Часть 3 (1/2)
В кабинете было очень… мило. Как раз в стиле Хибари. Едва ощутимый налёт его властной натуры, казалось, проникал в сами предметы, делая в общем-то стандартную обстановку чуть более строгой, чем на самом деле. Повсюду отпечатались страсть к порядку и абсолютному контролю Кёи.Длинный стеллаж был заполнен идеально ровными рядами кубков и медалей, стена сбоку от письменного стола увешана памятными наградами и дипломами самых разных образцов.
Я не психолог, но хозяин этого кабинета был идеалистом и педантом до последнего волоса.Удивительно, как с таким мироощущением, заставляющим его выравнивать бесконечно корявый мир вокруг, он умудряется поддерживать внутренний баланс. Я реалист. И точно знаю, что происходит в мире вокруг. Я точно знаю, что мир, при всей своей новизне, прелести и лоске, гниёт изнутри.
А Хибари расправляет проволоку пороков вокруг себя, словно сравнивая реальность с картинкой в своей голове.
Господи, он ещё такой ребёнок!- А у тебя здесь довольно… мило.«И самое немилое здесь – это ты».Насупленный, недовольный моим появлением и крайне раздражённый. Даже Кусакабе, привычный к резким сменам его настроения, сейчас чуть не трясся от страха, стоя тучным холодцом в углу комнаты. Судя по роскошному синяку под глазом, минут за сорок до моего появления ему порядочно досталось от главы комитета. Сомневаюсь, конечно, что был удостоен чести так сильно взволновать Хибари, но всё же… Кто-то до меня ОЧЕНЬ разозлил Кёю.Напротив входа располагался шикарный по рамкам школьного бюджета рабочий стол. Лакированный дуб, лаконичная, ничуть не вычурная резьба, удобно расположенные ящики… качество точно говорило об родной Италии.За столом широкое окно, занавешенное отвратительными лимонными жалюзи.
Кожаное кресло с высокой спинкой, а в кресле – чисто демон во плоти! Взглядом перемалывает мне мозг в мелкую пыль.На столе ровными стопками лежат пачки бумаги, папки, набор канцелярских предметов. Чем-то это даже напоминало родной офис в Сицилии: характерный запах свежего пергамента и чернил приятно горчил.Ни одной фотографии, личной вещи, памятного презента или плюшевой игрушки – вообще ничего, что напрямую относилось бы к владельцу кабинета. Разве что Хибёрд, уютно устроившийся на верхнем ящике дальнего стеллажа, да тонфа, лежащие поверх рабочих бумаг.Чёрт бы побрал эту привычку итальянцев раздаривать комплименты.
Я сказал это чисто на автомате, не успев даже мысленно оформить оценку помещению. Всё-таки, я в кабинете Хибари впервые.Но, похоже, он моей галантности не оценил. Отстранённо окинул взглядом, поставил размашистую завитушку на очередном документе и бросил в пустоту: «Сегодня тренировки не будет».- И почему же?Я не рискнул фамильярно сесть на стол Хибари: здесь его территория, и он легко перегрызёт мне горло, если я попытаюсь на неё влезть.
- У меня дела.- А недели тебе не хватило, чтобы с ними разобраться?Я мимоходом отметил, что выглядит Хибари отлично. На нём всё вообще заживало, как на кошке, и от следов наших тренировок ничего не осталось. Разве что один едва приметный белесый шрам на горле.Хибари сжал зубы. Видимо, он считал это намёком на некомпетентность, на то, что он не может одновременно поддерживать образ идеального главы дисциплинарного комитета и заниматься прямыми обязанностями Хранителя.- Нет, - строгий лаконичный ответ типа: «вали отсюда, пока не пересчитали рёбра». Кстати, взгляд Кусакабе говорил примерно тоже самое. Так-с, что тут происходит?- Значит, завтра?- Нет. Через неделю. В понедельник, в три. И не приходи без уважительной причины в мою школу, травоядное.- Как скажешь, котик, как скажешь…Мне в затылок полетел дырокол. Когда я кинул его обратно владельцу, то заметил, как покраснел до корней волос Кусакабе. Неужели это реакция на мою фамильярность? Похоже, они с Хибари не только из-за страха найти однажды свои волосы в бачке унитаза. Хотя, справедливости ради, Хибари так грязно не действует…Итак.Очевидно, что расспрашивать Кёю о его личных делах – бесполезно. Мы договорились сохранять границы, и только поэтому он вообще со мной разговаривает.
Но вся эта ситуация мне не нравится. Очень не нравится! Белесый след от ссадины… во время последних трёх боёв я не пользовался ничем, кроме кнута. А такие ранения не характерны для него. Случайность? Возможно, если бы речь шла о другом человеке. Но Хибари не из тех, кто не успевает среагировать на мелкие бытовые неприятности. Возможно ли, что кто-то постарался помочь ему обзавестись маленькой царапинкой? Или же царапинка должна была предположительно рассечь его сонную артерию глубоким порезом?Мне, если честно, самому не нравился ход своих мыслей. Но в моём деле учишься предполагать худшее.
За двадцать минут мне удалось невозможное.- Босс, контроль за восточным и западным выходом установлены. Крыша и другие объекты контролируются ребятами.- Спасибо, Ромарио. Следите за появлением Хибари. Ничего не предпринимать, просто позвать меня. Передай парням, чтобы были тише воды, ниже травы. Если вы попадётесь ему на глаза, похороны организуем за счёт государства, понял?- Понял, босс.- Отличная работа. До связи.Итак, контроль над школой установлен. Конечно, зайди мы на саму территорию школы, ребятки Хибари бы быстро просекли о нашем присутствии. Но, сохраняя дистанцию, можно добиться большего.
Час, два. Ученики покидают школу. Я жду звонка. И слежу за северным выходом. Среди моря рубашек, сумок, брюк и юбок – ничего похожего на идеально строгое одеяние Кёи. Ничего похожего на его походку, на волосы – ничего. Я начинаю волноваться. Хибари знает эту школу как свои пять пальцев. Возможно ли, что он уже покинул здание незамеченным?Полчаса. Беспокойство сверх дозы. Школьный двор пустеет. Члены дисциплинарного комитета занимают позиции, патрулируют территорию. Всё как обычно. Возможно, у меня просто паранойя.
Ради удовлетворения разыгравшегося воображения я решил остаться ещё часа на два. Через тридцать семь минут мне позвонили.- Босс, Хибари Кёя вышел через восточные ворота. Направляется в сторону парка. Что делать дальше?- Ничего не делать. Позвони остальным, скажи, чтобы шли домой. Спасибо.- Ясно.- До связи.Неделю подождать, говоришь? Тебе неделя нужна, чтобы восстановиться после тяжелейших нагрузок. Хочешь что-то скрыть от меня, негодник?Хибари шёл уверенным шагом человека, который почти достиг цели визита, но не хочет торопиться. Свидание? Да нет, не может быть.Да нет… или да?Не может быть!Хибари не поглядывал на часы каждые десять минут, не ходил вокруг фонтана и не кидал взгляды на продавщицу цветов, которая явно приняла его за жадного или бедного ухажера. Но он определённо кого-то ждал. Вокруг Хибари собирались парочки. Судя по всему, фонтан был популярным условным местом встреч, и сейчас был час-пик для таких свиданий. Юноши и девушки то здесь, то там стояли поодиночке, выискивая свои пары.Хибари среди всех этих взволнованных, влюблённых пташек выглядел на редкость неуместно, как кот в клетке, полной канареек. Многие девушки поглядывали на него с неоднозначной смесью недоумения, восторга, радости и обиды. Последнее было объяснимо: каждая из них сделала одинаковый вывод, что он ждёт здесь возлюбленную.Я покраснел.Это звучало так странно. «Возлюбленная» - я чуть не фыркнул. Можно было бы уйти, но мне очень хотелось посмотреть на эту таинственную девушку, соблазнившую моего драгоценного котика.Ну где же ты, о прекрасная Лилит, совратившая своей красотой невинного агнца?Да ладно… Вы смеётесь надо мной?Таинственная принцесса, растопившая его ледяное сердце, это… принц?Я буквально почувствовал всеобщий судорожный вздох неслыханного удивления, услышал, как разбились вдребезги заранее влюблённые в Хибари сердца, почувствовал, как у меня самого кровь из носа потекла. Случайная фантазия с Кёей, похотливо выгнувшимся в руках мужчины, вдруг превратились в реальность. И, надо сказать, это был перебор.
Одно дело, представлять всё это. И совсем другое, видеть, как молодой змей-искуситель окучивает девственного Хибари. Или уже не девственного? Что ж такого нужно было предложить нашему холодному мальчику, чтобы он принял участие в столь экстравагантных играх?Это, кстати, очень интересно.Молодой, высокий, примерно такого же телосложения, как у Кёи, парень не утруждаясь приветствием сел на бортик фонтана и, мило улыбнувшись, что-то быстро заговорил Кёе. Лицо моего подопечного не менялось за всё время немногословной, но, должно быть, эмоциональной речи. Но, зная Хибари, это совершенно ничего не значило. Должно быть, ему просто не нравилось обилие внимания от посторонних. И это не удивительно: девушки, да и парни тоже, просто прожигали необычную парочку взглядами. Один Хибари чего стоил! А уж его кавалер (даже мысленно произнося это, я содрогнулся) был вне классификации. На нём была сетчатая майка без рукавов, отлично подчёркивающая рельефную мускулатуру, и джинсы, которые держались исключительно за счёт широкого ремня.Майка позволяла видеть не только тренированные мышцы рук, но и татуировку: большая готическая «Л».В принципе я мог бы уже покинуть свой наблюдательный пункт, но в этот момент заработал «эффект Варвары». Ради того, чтобы поглядеть на свидание этих голубков, я готов был добровольно расстаться с носом.Молодой человек ослепительно улыбнулся Хибари и, вплотную приблизившись, взял его руку в свои. И Хибари не стал вырываться. Смотрел, конечно, на соединённые руки, но не делал ни малейшей попытки вывихнуть челюсть своему смелому собеседнику.Змей-искуситель тем временем повёл Хибари в аллею, ведущую к выходу из парка. Я секунды колебался, размышляя, следует ли подвергать себя возможному гневу Хибари в случае обнаружения, но, прежде чем я успел что-то для себя решить, ноги уже самовольно отправились следом за удаляющейся парой.Хибари шёл на полшага позади своего спутника, что говорило о том, что его куда-то ведут. Я молил Богов, чтобы это был не отель. Сердце ухнуло и провалилось до коленок, когда впереди показалась улица с яркими билбордами, неоновыми вывесками и затемнёнными стёклами, занавешенными плотными портьерами.
Я раскрыл рот и, как оглушённая рыба, почти с мольбой смотрел на квартал, надеясь, что это – просто моя иллюзия.
Собственно, поэтому я упустил тот момент, когда Хибари с юношей завернули за угол и скрылись в следующем квартале, оставляя позади ненавистную улицу.По счастью, шли они неторопливо, хотя за Хибари угадывалось стремление поскорей добраться до места назначения. Только поэтому я их не упустил.К улице с отелями примыкали несколько тесно переплетённых между собой кварталов. Длинные, узкие улочки, лабиринт домов, заброшенного вида склады. Последнее интересовало спутника Хибари больше всего.У меня, конечно, мелькнула мысль, что этот парень – любитель экстремальных видов времяпрепровождения. Но это выходило за грани разумного. Вряд ли Хибари предпочитает ТАКОЙ отдых. Гораздо логичнее предположить, что…… я идиот.И мой совращённый мозг перезагрузке не подлежит.Это не свидание. И даже не встреча старых знакомых. Это та причина, что так разозлила Хибари до моего прихода. Это то, после чего ему нужна неделя на выздоровление.
А местечко-то подходящее.То что надо, чтобы попасть в завтрашние вечерние новости. Только вот, ещё не понятно: сколько трупов здесь найдут: один, главы дисциплинарного комитета, тридцать – местной группировки, или два, вторым из которых будет без лишней скромности обаятельный, молодой мафиози из Италии?Огромная, зияющая чернотой пасть прохода поглотила Хибари и его спутника. Я выждал несколько минут. И не зря. Спустя три минуты к проходу стали подтягиваться основные силы неведомого соперника. Человек десять. Возможно, в помещении уже были люди.В том, что Хибари решил сам разобраться, я уже не сомневался. Это в его стиле…Вариантов у меня немного. Позвонить Ромарио или Тсуне я не могу: если Кёя узнает, что я вызвал подмогу, то один труп к завтрашним новостям он обеспечит лично.Я огляделся. Нестандартная ситуация требовала нестандартных решений.
Заброшенный склад. Три этажа, заколоченные окна, куча мусора у неприметного входа, пожарная лестница, обгоревшие, закоптившиеся звенья которой висят метрах в четырёх над землёй.
С одной стороны – старое, полуразрушенное кирпичное здание, с другой – тупик. Вокруг ни души.Блеск!При хорошей физической подготовке можно было бы попробовать разбить доски на ближайшем окне. Но тут слишком много мороки и шума.А если вашу подготовку обеспечивал Реборн, то можно на окна даже не смотреть.Трамплин (в виде кучи мусора) у нас имелся приличный, кнут – тоже, верхние окна не заколочены. Что ещё нужно для счастья?Разбег, замах, тихое приземление. Я даже не успел заметить, как оказался в проёме второго этажа.Итак, я внутри. Первая стадия выполнена. С определением местонахождения Кёи вопросов тоже пока не возникало. Сложнее было со всем остальным.Я огляделся. Второй этаж выглядел непрезентабельно. Единственным предметом обстановки был старый-старый, обгоревший шкаф без ножек. Пол устлан нетронутым слоем пыли и пепла. Видимо, здесь был глобальный пожар. В полу зияли огромные, неровные дыры, дающие неплохой обзор на то, что творилось внизу. Своего рода амфитеатр для избранных.
На моё счастье, пол под ногами не скрипел. А в ближайшую дыру размером с хороший рояль виднелась макушка моего проблемного подопечного.Я прислушался, хотя для меня всё было достаточно очевидно. Заброшенный склад, группа неадекватных персон, и котик среди всего этого свинарника. Уверен, Кёя получает удовольствие от всего этого.Только как ему объяснить, что это совсем не место для Хранителя?- Я так рад, что ты всё же согласился пойти за мной, десу!- Мне сообщили, что человек с татуировкой будет ждать меня у фонтана в парке.- А, ты о Шестом? Слышал, ты выкинул бедолагу из окна, десу?!- Незаконное проникновение на территорию школы, порча школьного имущества, оскорбление главы дисциплинарного комитета. У меня были все причины…- Да не волнуйся ты! По секрету, Шестой мне тоже не особо нравился.К Хибари приблизилась фигура юноши с осветлёнными волосами. Кажется, именно он присутствовал тогда в парке. Теперь я понял, почему при встрече юноша взял руку Хибари в свои: широкий напульсник не до конца прятал татуировку с номером «3». Судя по всему, татуировка была опознавательным знаком. При ближайшем рассмотрении стали видны и другие татуировки: часы без циферблата на левом предплечье и широкий ошейник из букв, складывающих фразу «Ore hao mae wo uragira nai». Если мне не изменяла память, эта тату была предвестником больших проблем.
- Третий, ты как всегда пренебрегаешь деталями. Разве не нужно для начала предложить нашему гостю выпить?Послышался неприятный резкий смех, эхом отскочивший ото всех стен. Народу-то! Неужели все по его душу пришли?- Четвёртый как всегда прав. Я НЕНАВИЖУ детали, десу! Хотя часто они играют решающую роль.- Например?
Второй голос, принадлежащий, очевидно, неизвестному «Четвёртому» активно сыпал издёвкой. Мне не нужно было видеть, чтобы знать: глумливые интонации предназначались Третьему.Я слышал о нём совсем немного… Третий или Масао Широяме - чистокровный японец, хотя с виду похож на англичанина. Воспитывался в приюте. Там получил закалку настоящего бойца и целеустремлённость, граничащую с безразличием ко всему, кроме конечной цели. У него было что-то вроде раздвоения личности: мелочи было достаточно, чтобы из слабого безмозглого юнца он превратился в беспощадного убийцу. После одного крупного инцидента с массовыми убийствами, его заметили.
Его «Л» стала отличительным знаком одной из мелких семей.
Хотя лично я с ним не знаком, но из чужих оценок я сделал вывод о его натуре: неконтролируемый, своевольный, неуравновешенный. Когда дело доходит до первой крови, он совершенно теряет разум, словно по щелчку, превращаясь в опытного, жестокого убийцу. Очень жестокого убийцу.