Глава 6 (1/1)

Вернувшись в дом, Дженни первым делом направилась в комнату Эннабелл. Как девушка и предполагала, её сестра по–прежнему была занята чтением и даже не сразу заметила, что к ней пришли.– Энни! – Дженнифер подошла к сестре и дёрнула её за рукав платья.– Ну, чего тебе ещё? – не слишком дружелюбным тоном поинтересовалась старшая дочь герцога Бофора.– Энни, мы сейчас отправляемся на пикник к озеру, – сказала Дженнифер. – И, разумеется, ты пойдёшь вместе с нами.– А «мы» – это вообще, кто? – спросила Энн, со вздохом откладывая книжку... Надо же, какая досада: и так она ничего толком в метафизике не смыслит, а тут её ещё поминутно отвлекают из-за всякой ерунды!– «Мы» – это я, Санрайз и Фелисити, ну и ещё граф со своим дворецким, – ответила Дженни. – Впрочем, – добавила она. – Может, ещё кто из слуг пожелает присоединиться к нам. Я только «за» буду: большой компанией отдыхать куда приятнее. И веселее.– Ещё чего не хватало! – фыркнула Эннабелл. – Дженнифер Бофор, когда, ну, когда ты уже уяснишь, что слуги – это далеко не самая подходящая компания для своих господ? Они созданы для работы, а мы – для отдохновения. Понятно?– А вот я так не считаю, – покачала головой Дженни. – Да и Сиэль… то есть, конечно, граф Фэнтомхайв, тоже.– Ну, ещё бы он так считал! – усмехнулась Энн. – Вечно граф таскает за собой своего дворецкого! Сколько раз я видела его на балах, и всегда возле него крутился этот подозрительный тип. И сейчас, похоже, то же самое будет.– Энни, – склонив голову набок и лукаво глядя на сестру. – А чем это тебе этот парень не нравится? По–моему, он ничуть не выглядит подозрительным, а то, что постоянно ходит следом за графом… так ведь, что ему хозяин велел, то он и делает.– Ну, не знаю… – протянула Эннабелл. – Если честно, то он мне не нравится. Слишком уж многое он себе позволяет, да и с графом держится почти панибратски… Впрочем, Фэнтомхайв сам виноват: нечего было прислугу распускать. Вот пускай теперь и радуется.– Энни, так ты идёшь? – Дженнифер решила сразу перейти к делу. – А то ведь, граф может обидеться. А нам этого сейчас не нужно, верно?– Да, ты права, Дженни… – Эннабелл поднялась с кресла, на котором сидела, и, подойдя к книжному шкафу, поставила книгу на место. – Нам вовсе ни к чему ссориться с графом Фэнтомхайвом, и, к тому же, – добавила она тише. – Своего врага лучше знать в лицо и держать в поле зрения. Так, по крайней мере, куда легче избежать неожиданного нападения.– О каком это ещё нападении ты говоришь, сестричка? – Фиалковые глаза Дженнифер расширились от удивления и затаённого в глубине души страха перед очередным покушением. – Разве королева не говорила, что в доме графа Сиэля Фэнтомхайва мы будем в полной безопасности? Почему ты решила, что злоумышленник, устроивший на нас покушение, скрывается тут, в этом особняке?– Да нет же, Дженни, ты не поняла, – покачала головой Эннабелл. – Я и не думала ни о чём таком… Конечно, тут мы находимся в полной безопасности от злоумышленника. Но… Не попадём ли мы в другую, куда более коварно расставленную ловушку? Вот в чём вопрос…– Да ну тебя, Энни! – махнула рукой Дженнифер. – Вечно ты всего опасаешься и потому всех и каждого подозреваешь в бесчестных намерениях… Знаешь что, сестричка? – добавила она. – Брось ты уже свои подозрения и собирайся на пикник, хорошо?– Ладно, Дженни, именно так я и сделаю, – кивнула Эннабелл. – Иди. Через полчаса я спущусь вниз.– Смотри, ты обещала! – шутливо погрозила пальчиком старшей сестре Дженнифер и, весело рассмеявшись, выбежала из комнаты.***День и в самом деле выдался на редкость подходящим для пикника. Солнце, уже давно перевалившее через зенит, ярко светило, согревая землю своими тёплыми, но ещё не жаркими лучами. По небу летели лёгкие, почти невесомые облака и дул тихий, прохладный ветерок. На заросшей травой лужайке перед прозрачным, как кристалл озером, то там, то здесь подмигивали весёлые желтые цветы одуванчиков, сияли яркие белоснежные звёздочки ветрениц и сиреневые – сон-травы. Над всем этим цветочным великолепием кружились разноцветные бабочки, то перепархивающие с цветка на цветок, то замиравшие на то время, пока они деловито лакомились сладким нектаром.– Как красиво! – восторженно воскликнула Дженнифер, спрыгивая с подножки кареты и устремляясь к цветущему лугу.Порывом ветра с её головы сорвало шляпку так, что та свободно болталась на шёлковой розовой ленте за спиной Дженни, а шаловливый ветер играл с золотистыми локонами, выбившимися из причёски девушки.Санрайз и Фелисити вскоре присоединились к своей сестре в её прогулке по лугу, а Эннабелл, которой такие вот развлечения не казались столь уж привлекательными, отошла в сторонку с сев на траву под раскидистым деревом, погрузилась в прихваченную из дома книжку.Граф, тоже не любивший беготни и суеты, тоже уселся под деревом, но уже под другим и принялся наблюдать, как его дворецкий готовит всё для барбекю.– А разве не проще было захватить готовую еду из дома? – спросил Сиэль своего демона. – Зачем это нужно: ещё в довершение ко всему лишний раз дымом дышать и есть обуглившееся над костром мясо?– Мой юный господин, но ведь в этом–то и заключается главный смысл выездов на природу, – усмехнулся Себастьян, переворачивая на решётке мясо, нанизанное на шпажки. – Поесть обычную пищу вы вполне можете и дома. А пикники, они ведь, если на то и пошло, устраиваются как раз для того, чтобы хозяева и их гости могли почувствовать себя совершенно свободными от светских условностей и веселиться так же радостно и беззаботно, как когда–то в детстве.– Ага, это ты верно заметил - насчёт детства, – усмехнулся юный граф. – Вон, взгляни на мисс Санрайз, мисс Фелисити, а, в особенности, на мисс Дженнифер. Они сейчас и впрямь ведут себя, как дети малые. И даже хуже.С этими словами, Сиэль махнул рукой, указывая демону на трёх юных барышень, увлечённых погоней за какой–то разноцветной бабочкой. Особенно усердствовала в этой охоте Дженни, которая сняв шляпу и отчаянно размахивая ею как сачком, пытаясь поймать бабочку, с воинственными криками и восторженным визгом бегала по лугу. Волосы девушки совсем растрепались, туфли и платье были в травяных пятнах, да ещё она успела где–то замочить подол: не иначе, как в лужу наступила.– У–ужас… – протянул граф, глядя на это безобразие. – И это – дочери одного из самых богатых и знатных лордов Англии!..– Не вижу ничего ужасного, мой юный господин, – покачал головой Себастьян. – Наоборот, то, что я сейчас имею честь наблюдать, лишь подтверждает мои предположения, высказанные мною вам несколько раньше.– То есть? – вопросительно поднял бровь Сиэль. – Изволь растолковать мне это в более понятной форме… Без всяких своих недомолвок и неясных полунамёков.– А тут и нет никаких недомолвок и полунамёков, – пожал плечами демон. – Вы ведь помните, мой лорд, что я вам говорил тогда, в саду поместья?– Что ты хочешь этим сказать? – не понял граф. – Ты вообще–то мне много о чём в саду говорил. Причём, не только сегодня, но и вообще.– Ну, как же, мой юный господин? – удивился Себастьян. – Неужели вы забыли, что именно я говорил вам про каждую из четырёх дочерей герцога Бофора?– А, это про ауры и всякую ерунду вроде магических блоков? – зевая, произнёс Сиэль. – Да, я прекрасно помню, что ты мне об этом говорил. Но я не верю во всю эту чушь, так и знай.– И очень зря, мой лорд, – покачал головой демон, снимая с решётки готовое барбекю и перекладывая его на блюдо. – Если бы вы мне поверили, это заметно облегчило бы наше расследование. Ведь, в противном случае, вы так и не сможете разобраться, что к чему. А, между тем, в деле явно замешана какая–то древняя магия. И эта магия не имеет никакого отношения к моим… так сказать, соотечественникам.– Знаешь что, Себастьян, делай лучше то, что я тебе приказываю, и не лезь не в своё дело, – протянул граф, поудобнее устраиваясь под деревом. – Интуиция упорно подсказывает мне, что никакой магии там нет. Есть некий злоумышленник, который неведомо для чего собирается убить дочерей герцога Бофора. И есть мы с тобой – те, кто должен его вычислить и остановить прежде, чем он нанесёт свой роковой удар. Где здесь магия, скажи мне, пожалуйста? Скорее, имеет смысл копнуть в прошлом самого герцога. Скорее всего, дело в том, что у него имеется какой–то давний враг, который решил отомстить ему таким вот образом. Ведь, если так разобраться, то человека куда больше страшит угроза потерять своих близких, нежели грозящая ему самому гибель… Надеюсь, ты понимаешь, о чём я хочу сказать?– Да, мой юный господин… Но значит ли это, что тот приказ, который вы отдали мне тогда, в саду, больше не действителен?– Пока – да… До завтрашнего дня, когда всё должно будет выясниться насчёт того служителя из зоопарка – это уж наверняка. Но если завтрашний день ничего не покажет… Тогда, наверное, имеет смысл сделать то, о чём мы с тобой договаривались.– Хорошо, ваш приказ я понял, – кивнул Себастьян. – Только… Когда именно мне приступать к осуществлению нашего первоначального плана?– Не знаю, – пожал плечами Сиэль. – Решай сам. Хочешь – так прямо завтра к вечеру и начинай. Но только помни: до конца августа, то есть до того времени, как нашим гостьям придётся возвращаться под родительский кров, все они должны быть у тебя в руках… или под колпаком… Не знаю даже, как лучше выразиться в данном контексте... А вот то, какие методы ты при этом используешь – это меня уже не касается.– В таком случае, – понизив голос до шёпота, с усмешкой произнёс демон. – Я бы предпочёл подождать. Время терпит, и, как мне кажется, более разумным было бы сначала исключить все прочие версии. А если это ни к чему не приведёт… То, что ж… Приступим непосредственно к проверке самих… известных вам барышень.– Да, так и сделаем, – кивнул граф. – А сейчас пока помолчи: видишь, они идут сюда…И, в самом деле, все четыре сестры, весело болтая о чём–то, уже подходили к сидевшему под деревом графу и его демону. В руках Дженнифер была её шляпка, у Санрайз и Фелисити – букеты из одуванчиков и ветрениц, а у Эннабелл – философский трактат.– Ой, а у вас уже всё готово? – удивилась Санрайз. – Я думала, что барбекю готовится куда дольше, чем какие-нибудь десять или пятнадцать минут.– Какие ещё десять или пятнадцать минут? – в свою очередь удивился граф. – Мисс Санрайз, вы вообще–то гонялись за бабочками в течение почти целого часа. Не понимаю, с чего это вы решили, что прошло всего десять минут.– Хм… Странно, – покачала головой Фелисити, но у меня тоже сложилось впечатление, что с того времени, как мы сюда приехали, прошло совсем немного времени. Может и не десять минут, но уж никак не больше получаса… А ты, Дженнифер, как думаешь? – обратилась девушка к младшей сестре.– А я… я, если честно, не следила за временем, – покачала головой Дженни. – Для меня имеет значение здесь и сейчас, мне интересно только то, что происходит в данный момент времени, а сколько там прошло минут, часов или даже дней, меня совершенно не волнует.– Ну, ещё бы! – не могла не съязвить Энн. – Дженнифер, дорогая, ты ведь у нас постоянно пребываешь в состоянии какого-то непостижимого счастья, а счастливые, как известно, часов не наблюдают.Сказано это было с такой желчью и сарказмом, что Дженни, которую вообще–то сложно было чем–то задеть, закрыв лицо руками, убежала к озеру. Там, возле воды, она ничком упала на песок и разрыдалась как маленькая девочка, у которой отняли любимую куклу.Разумеется, ни её сёстры, ни юный граф, ни демон, сидевшие под деревом за импровизированным столом, никак не могли этого видеть. Но им всем, разве что, за исключением Эннабелл, стало вдруг очень и очень неуютно.– Энни, зачем ты это сейчас сказала? – накинулась на старшую сестру Фелисити. – Ты же ведь прекрасно знаешь, что Дженни всё равно не переделать, и что ты своими замечаниями только обижаешь её… Причём, далеко не всегда заслуженно. А чаще - совсем уж незаслуженно.

– Ну, почему же – не заслуженно? – пожала плечами Эннабелл, как и всегда, совершенно уверенная в собственной правоте. – В конце концов, Дженнифер – попросту взбалмошная девчонка, с которой нет никакого сладу.– Да, но это не значит, что ты теперь должна постоянно её одёргивать и ругать по поводу и без повода, – добавила Санрайз. – Вот, скажи, что сейчас изменилось от того, что ты обидела Дженни? Разве она станет вести себя по–другому, так, как это принято в высшем свете?– В высшем свете? – переспросила Энн. – Ха, дорогая сестричка, если на то пошло, то Дженнифер в высшем свете вообще не место. Скорее, её к салонам и бальным залам и на пушечный выстрел подпускать нельзя. Иначе она такого натворит, что честь рода Бофоров будет навеки опорочена.– Ну, нет, это вряд ли, – покачала головой Санрайз. – Если честь нашего рода не сумел опорочить даже Эдвард Бофор, а потом и его сын Джеймс, занимавшиеся разбоем на больших дорогах, то, значит, Дженнифер это уж точно не под силу.– И вовсе наш предок не разбойничал на больших дорогах, – возразила Фелисити. – То, что и он, его дети и внуки были со странностями – это да. Но до разбоя на больших дорогах дело там явно не дошло.

– Кстати, – вмешался в разговор сестёр граф Фэнтомхайв, который внимательно прислушивался к их спору, стараясь не упустить ни слова: ещё бы! Кажется, его догадка относительно того, что причину покушений на дочерей герцога Бофора нужно искать в прошлом, начинает подтверждаться… – А вы не знаете, куда именно могла сейчас убежать мисс Дженнифер?– Наверное, топиться в озере помчалась! – фыркнула Энн. – Она же у нас во всякие глупости верит, так, что я даже не знаю, чего эта девчонка успела сейчас вообразить.– Просто, Энни, у Дженнифер слишком богатое воображение, – мягко сказала Санрайз, которой уже надоели постоянные ссоры между её сестрами. – И, поверь мне, в том нет её вины. Это наследственность, и тут мы уже ничего не сможем поделать.– В любом случае, – снова вмешался в их разговор граф. – Мисс Дженнифер слишком уж задерживается… Как бы с ней и в самом деле ничего не произошло… Себастьян, – добавил он, обращаясь к своему дворецкому. – Пойди, найди мисс Дженнифер и приведи её сюда. Не дело ей бегать одной по окрестностям поместья, да ещё поблизости от большой дороги, где шатаются самые разные люди. В том числе и те, кого джентльменами не назовёшь даже с самой большой натяжкой.– Yes, my lord… – коротко ответил демон и, отвесив своему господину поклон, отправился выполнять его поручение.***Тем временем, Дженнифер, убежавшая к озеру и проплакавшая в течение десяти минут или чуть больше, продолжала лежать ничком на песке. Девушке было так грустно, что на душе у неё скребли не то что кошки, а огромные и злые леопарды. Дженни не понимала, в чём она провинилась перед Эннабелл, и она никак не могла сообразить, что в её поведении или в словах вызвало такую бурю негодования со стороны старшей сестры. Да, она бегала по лугу за бабочками, да, испачкала платье, да, сказала, что не знает, сколько прошло времени с момента их приезда сюда, к озеру… Но ведь это всё не преступления?! Так почему же?..Дженнифер перекатилась на бок, и, свернувшись калачиком, снова расплакалась. Ей и в самом деле было очень обидно. Впрочем… Энн уже не в первый раз вот так, ни с того ни с сего её обижает. Так, может быть, причина вовсе не в её поведении, а в ней самой или, вернее, в самом факте её существования? Вполне вероятно, что Энн так к ней относится потому, что она в их и без того немаленькой семье попросту лишняя… никому не нужная… Ведь даже родители неоднократно говорили, что они так надеялись, что четвёртым ребёнком в их семье будет мальчик, долгожданный наследник, а родилась она – снова девочка, но с мальчишеским характером и замашками. Правда, ни сам герцог Бофор, ни его супруга, ни разу не говорили Дженни, что она лишняя, но ведь, наверняка они так думали. И её старшие сёстры, скорее всего, тоже.«И что же теперь мне делать? – думала, глотая слёзы, Дженнифер. – Наверное, лучше всего было бы, если бы меня и на свете не было… Тогда бы никто ничего не говорил, ни в чём меня не упрекал и не одёргивал поминутно… Может быть, мне даже имело бы смысл умереть, чтобы они поняли, как, на самом деле, я им нужна?»Не в меру пылкое воображение девушки тут же нарисовало ей картину её собственных похорон. Вот она, в кружевном белом платье, которое сшили для её первого выезда в свет, лежит в роскошном гробу из красного дерева, заваленного цветами, а вокруг толпятся убитые горем её родственники. Мама и Санрайз рыдают в голос, Фелисити то и дело всхлипывает, а отец и Эннабелл роняют скупые слёзы. «Ах, если бы я не обижала так часто мою дорогую маленькую сестричку, она была бы сейчас жива, – скорбно произносит Энн. – Это я, я одна повинна в том, что она так рано покинула сей бренный мир…»От полноты представленной картины, Дженни, которая порой с трудом могла отличить свои выдумки от реальности, зарыдала в голос. Нет–нет, ей совсем не хочется умирать, она ведь, так любит жизнь во всех её проявлениях… Кто угодно, но не она… не сейчас… И в это самое время…– Миледи, вам нельзя тут лежать, – послышался над ухом у девушки мужской голос, смутно показавшийся ей знакомым, а через мгновение Дженни почувствовала, как чьи–то сильные руки поднимают её с земли.– Нет, нет, не трогайте меня! – закричала она и попыталась вырваться. Дженнифер из–за застилающих её глаза слёз, даже не могла рассмотреть лица незнакомца, который ей куда–то тащил и, по своему всегдашнему обыкновению придумывать самые невероятные истории, вообразила, что он и есть убийца, покушающийся на её жизнь и жизнь её сестёр. – Я… Я вовсе не хочу умирать!– А разве вас кто–то убивает, миледи? – удивился таинственный похититель, опуская её на землю. – Просто, ваши сёстры и мой юный господин были встревожены тем, что вы так долго не возвращаетесь, вот и послали меня за вами.«Его юный господин? – как-то отстранённо подумала Дженнифер, всё ещё рисовавшая перед своим мысленным взором картины одну ужаснее другой. – Ах, да, наверняка он сейчас говорил о Сиэле… то есть о графе Фэнтомхайве… Значит, это никакой не убийца и не разбойник, а всего-навсего дворецкий графа… Как там, кстати, его зовут? Сильвестр или Северин? А, нет, не то и не другое… Ну, да, неважно, главное, то что он – никакой не бандит, а слуга графа, то есть, злодеем он быть не может однозначно… А его имя можно будет узнать и позднее…»– Ах, это всего лишь вы… – с явным облегчением произнесла Дженнифер, пытаясь вытереть испачканным в песке рукавом заплаканное лицо. – А я уже решила, что за мной пришёл убийца.– Да, как видите, миледи, это всего-навсего я, – усмехнулся демон, присаживаясь на корточки рядом с девушкой и вытирая ей слёзы накрахмаленным белоснежным платком. – Ох, и напугали вы всех этим своим исчезновением! Да ещё тем, что даже не отзывались, когда я вас звал… И потом, ваш внешний вид… Мне очень неприятно говорить вам об этом, мисс Дженнифер, но вы выглядите просто… неприлично. В высшем свете такой внешний вид уж точно не одобрили бы… Но это не страшно, – добавил онсо своей обычной полуулыбкой. – Сейчас попробуем всё исправить… Если, конечно, вы позволите мне это сделать, миледи.– Что – сделать? – хлюпнула носом Дженни.– Почистить ваше платье, само собой разумеется. Конечно, идеально чистым оно не станет, но вам, по крайней мере, не стыдно будет вернуться к моему господину и к вашим сёстрам.– Делайте, что хотите… – обречённо махнула рукой Дженнифер. – Всё равно я вела себя, как дура и все это видели.– Но ведь они же не скажут об этом никому, так? – вопросительно поднял бровь демон, который в это время был занят тем, что при помощи все того же платка, слегка смоченного в озёрной воде, пытался вычистить платье девушки. – И я тоже никому не скажу о том, что вы сейчас плакали… и что лежали на песке. Это будет наш маленький секрет, хорошо?– Конечно, я не против, – кивнула Дженни, с чисто женским любопытством разглядывая своего невольного спасителя… или спасителя своей репутации… неважно.Разумеется, младшая дочь герцога Бофора была ещё слишком юна и неопытна, но даже она не могла не отметить, что этот парень, который, как она уже знала, имеет привычку всегда оказываться в нужное время в нужном месте, очень красив. Не совсем в её вкусе (ей ведь, всегда нравились блондины), но, тем не менее, он был ей чем–то симпатичен. Правда, Дженнифер прекрасно отдавала себе отчёт в том, что эта симпатия скорее сродни дружеским чувствам и что никакой романтики тут нет и в помине… Ну, что ж… В конце концов, поклонников у неё ещё и так будут целые толпы, а вот с друзьями дело всегда обстояло не лучшим образом, так что ещё один ей совсем не помешает...– Ну, вот и всё, миледи, – произнёс Себастьян, в последний раз отряхнув ткань ей розового шёлкового платья. – Теперь мы можем возвращаться… Скажите, вы в состоянии идти самостоятельно? Или мне отнести вас туда, к карете, на руках? Однако, позвольте заметить, – добавил он, – что в таком случае, вы можете довольно сильно напугать своих сестёр… Особенно в свете произошедших попыток покушения…– Не надо на руках, – покачала головой Дженнифер. – Я уже не маленькая девочка, сама прекрасно смогу дойти.– Ну, что ж, как вам будет угодно, – усмехнулся демон.И, протянув руку по–прежнему сидевшей на земле девушке, помог ей подняться и, подхватив её под локоток, повёл к тому месту, где располагался импровизированный стол, за которым дожидались их возвращения граф, а также Эннабелл, Санрайз и Фелисити.