Часть 2 (1/2)
Сон уходил медленно и неохотно, но неотвратимо – с каждым новым глухим ударом, отдающимся в ушах. Шепард зевнул в подушку, потягиваясь под одеялом, и открыл глаза, растерянно смотря в потолок.«Это отель, - вспомнил Шепард. – Я же в отпуске. А на улице, должно быть, кто-то из прислуги рубит дрова. Действительно, надо же чем-то растапливать камины…»Шепард позволил себе поваляться в кровати еще несколько минут, но потом собрал волю в кулак и все-таки поднялся. Уже застегивая рубашку, Шепард подошел к окну, отодвинув в сторону плотную ткань шторы. Сразу стало ясно, что он проспал все свои мыслимые и немыслимые рекорды – солнце поднялось довольно высоко, и уже вовсю светило.Инспектор взглянул вниз – вид из его окна захватывал небольшую часть заднего дворика, где колол дрова один из близнецов.
«Том, - понял Шепард, заметив выражение мрачного несогласия на лице юноши. Тот рубил дрова так, словно лишал жизни своих кровных врагов. – Очевидно, Тони все-таки призвал брата к порядку», - рассудил Шепард. А потом просто засмотрелся на то, как работает Том.
От физической работы юноше было жарко, поэтому он колол дрова в одних брюках, небрежно скинув на низкий заборчик рубашку. Взгляд Шепарда скользнул по шее Тома – влажные от пота волосы прилипли к смуглой коже, опустился ниже, оценив размах плеч, скользнул по сильным рукам, перехватывающим поудобнее рукоятку топора, и вернулся к спине. Восхитительно широкой спине, с четко очерченными лопатками и без малейших признаков сутулости. Взгляд Шепарда уже сам собой пополз было ниже, но инспектор неимоверным усилием воли взял себя в руки, прокашлялся, отошел от окна, отпустив занавеску, и парой глотков осушил стакан с водой, слегка дрожащей рукой убирая длинную рыжую челку с глаз. Напомнив самому себе, кто есть кто, Шепард поплелся в ванную – с момента пробуждения физиологических потребностей прибавилось.
Банные процедуры помогли инспектору немного прийти в себя, и через полчаса он уже спускался в холл.- Доброе утро, сэр! – мигом поприветствовал его Тони. Для этого портье не поленился выйти из-за стойки и пересечь весь холл, остановившись у лестницы. – Завтрак уже прошел, сэр, простите, я не решился вас разбудить…
- Все в порядке, - успокоил его детектив. Интересно, а у этого близнеца такая же потрясающая фигура? К сожалению, Шепарду оставалось только дать волю своей фантазии – плотная ткань одежды мешала какой-либо объективной оценке. – Я впервые за долгое время так долго спал.- Понимаю, сэр. Ведь из Лондона путь сюда неблизкий! Если хотите, я закажу вам завтрак в номер, сэр? – заботливо осведомился портье.
- Буду очень признателен тебе, Тони, - инспектор еле удержался от зевка – все же он еще не до конца проснулся. – Я покину отель на часок, пройдусь где-нибудь рядом.- Как скажете, сэр! – бойко отозвался Тони. – Завтрак будет ждать вас в номере, сэр!Кивнув, детектив покинул отель, намереваясь прогуляться по сельской дороге вдоль луга. Огибая задний дворик, он невольно посмотрел туда – может, Том все еще там? Но молодого человека там уже не было, и все порубленные дрова были аккуратно сложены в большую поленницу – все указывало на то, что сегодня работа Тома здесь закончена.
Места вокруг отеля действительно были живописными – располагался отель недалеко от побережья моря, в паре миль, как помнил Матиас, должен был быть лес – он ехал через него в кэбе. А все оставшееся пространство занимали луга с пологими холмами, заросшими травой, полевыми цветами и колючками.Неспешно шагая по дороге, Матиас раз за разом пытался привести мысли в порядок и избавиться от воспоминаний то о заботливости и теплой улыбке Тони, то от увиденной сегодня утром картины с Томом в главной роли.
Женщины инспектора никогда не привлекали. Понял он это только тогда, когда его коллеги, один за другим, начинали рьяно устраивать свой семейный быт. До того момента Матиас как-то и не задумывался о том, что с ним что-то не так. Но при мысли о женитьбе, детях, криках и пеленках у перфекциониста-чистюли Матиаса начинался нервный смех. Его вполне устроили бы отношения без каких-либо обязательств и покусительства на его личное пространство, но разве найдется хоть одна более-менее достойная леди, которая согласится на такой вид совместного времяпровождения? Нет, на этой абстрактной леди требовалось именно жениться, завести отдельный дом, прислугу, кучу детей и каждый вечер чинно пить чай в их компании, а по выходным – заезжать в гости к друзьям и родственникам, таща с собой всех детишек, от мала до велика.
Партнеры мужского пола у полицейского были – не так много, но достаточно для того, чтобы у него возникло понимание того,что ему нравится, а что нет. Ни о каких длительных отношениях речи не шло, к частой смене партнеров молодой джентльмен тоже не стремился – все получалось само собой. Если бы Шепард хотел, то его личная жизнь могла быть куда более насыщенной. В конце концов, Матиас был очень хорош собой: невысокий, гибкий и изящный, гармонично сложенный, с фарфорово-белой кожей, с россыпью золотистых веснушек на переносице, каштаново-рыжими волосами и вечно сощуренными темно-зелеными глазами.Но известия о том, что молодой человек работает не где-нибудь, а в полиции, редко искренне радовали его «друзей». Да и характер Шепарда оставлял желать лучшего. Если инспектор и задумывался о том, кто мог бы составить его «семейное» счастье, то определенной картины он не получал. Ему еще не встречался человек, который бы и терпел все его выходки, продолжая из раза в раз покорно ждать его дома, и с которым можно было бы всласть поругаться, не собираясь после этого расставаться.Заметив, что он ушел уже довольно далеко от отеля, инспектор решил вернуться назад. В пустом желудке с каждой минутой урчало все настойчивее, и Матиас прибавил шагу, полной грудью вдыхая такой чистый, после затхлого Лондона, воздух.
При входе в отель Шепард столкнулся с Томом. Усилием воли удержав взгляд на лице юноши, Матиас поздоровался, получив в ответ невнятно-смущенное бормотание. Том снова покраснел – даже кончики ушей, видневшиеся из-под темных волос, стали пунцовыми – и кинул на инспектора взгляд, полный таких не сочетаемых обычными людьми эмоций, что Матиас решил даже не искать толкование этому взгляду. Проскользнув мимо Тома в отель, инспектор все то время, пока шел по коридору в холл, чувствовал спиной его взгляд, но обычного чувства напряженности этот взгляд у него не вызывал. Скорее, инспектор был, в некотором роде, польщен.
- Ох… Вы рано, сэр, - при виде инспектора Тони отложил книгу, где до этого момента что-то увлеченно писал. – Завтрак скоро будет готов.- Спасибо, Тони, - сердечно поблагодарил его детектив, и на губах портье расцвела широкая, смущенная улыбка. Полюбовавшись на Тони, инспектор поднялся к себе в номер и замер, пытаясь быстро сообразить, как ему реагировать на увиденное. Окно в комнату было слегка приоткрыто – а он точно помнил, что он окон не открывал, – на подоконнике нашелся песок и уже высохшие мелкие комья земли, зато на столике у окна, в невесть откуда взявшейся вазе красовался букет цветов. Шепард подошел поближе, разглядывая букет, составленный из полевых цветов – точно таких же, которые росли на холмах, еще не до конца распустившиеся, но уже тонко и приятно пахнущие. Матиас, растерянно улыбаясь, провел ладонью по лепесткам цветов.
«Это что-то новенькое, - подумал он. Внутри у него все трепетало от предвкушения и ожидания чего-то нового, непохожего на все, что было раньше. – Цветов-то мне еще не дарили. Я здесь второй день, а уже романтика пошла…»В дверь тихонько постучали.- Войдите! – развернулся к двери инспектор.- Ваш завтрак, сэр, - Тони аккуратно вкатил в номер тележку, накрытую большой полотняной салфеткой. – Приятного аппетита, сэр. Еще что-нибудь желаете?- Нет, спасибо, - рассмеялся Шепард. Ему отчего-то стало легко и весело – такие подъемы настроения для ироничного Матиаса были редкостью. – Не хочу слишком уж часто дергать тебя. Ты мне и так уже очень помог.
- Сэр, - Тони внимательно изучил взглядом пол, словно желая еще что-то сказать, но не решился и, поклонившись, открыл дверь.- И за цветы спасибо, - вспомнил детектив.- Цветы? – недоуменно обернулся к нему юноша, поднимая брови, и неожиданно хихикнул в кулак. – Я вам цветов не оставлял…- Вот как? – у детективаоставалась только одна кандидатура. – Извини. В любом случае – спасибо за завтрак.Тони, как-то загадочно улыбаясь, кивнул и аккуратно закрыл за собой дверь.
Шепард еще раз посмотрел на цветы и, подумав, открыл окно настежь. На улице было необычайно тепло, пусть комната проветрится.
Внизу, во дворе, кто-то приглушенно завозился. Желая удостовериться в реальности своей догадки, детектив перегнулся через подоконник и громко позвал:- Томас!Внизу что-то упало, мужской голос – знакомый Шепарду, между прочим! – тихо выругался, хлопнула дверь и наступила тишина. Инспектор, довольный своей выходкой, самолично смахнул грязь со своего подоконника и отправился мыть руки. Теперь можно было со спокойной душой позавтракать.