Глава V ?Волки воют в полнолуние? (1/1)

Вернувшись в Северный лес, Олав, Энтони и Вирджиния развели костер и легли вздремнуть. Хотя время уже близилось к рассвету, ночь была длинной и тяжелой, поэтому всем требовался хотя бы небольшой отдых. Вирджинии почти ничего не снилось. Она настолько устала, что моментально уснула, едва положив голову на рюкзак. Единственным мимолетным видением в ее голове был Волк. Ей снилось, что они у себя дома, он подходит к ней сзади, обнимает за плечи и целует в шею. От его прикосновений ей становится тепло и уютно, все печали и тревоги уходят куда-то далеко… Вирджинию разбудил запах жареных грибов, она открыла глаза и увидела, что отец и посол сидят у костра, оживленно о чем-то болтая. —?А я ему и говорю: ?Извините, Ваше собачье величество, я тебе не слуга, и вообще…??— рассказывал Тони, смеясь. —?Ха-ха,?— засмеялся Олав. —?Не могу поверить, что король когда-то был собакой. Нарочно не придумаешь. —?Да,?— расхохотался в ответ Энтони. —?Если бы мне тоже кто-то сказал, что я буду бегать от троллей по сказочному миру и помогать принцу-собаке вернуть его трон, я бы тоже ни за что не поверил! Так он до сих пор боится прикасаться к этой несчастной псине, а я над ним постоянно подтруниваю, что, мол, будешь зазнаваться?— я тебе ее ночью приведу,?— оба собеседника засмеялись в голос. —?О, Вирджиния, ты уже проснулась? А что молчишь? —?Не хотелось вас прерывать,?— пожала плечами она, присаживаясь рядом у костра. —?Вы так мило общаетесь,?— и улыбнулась. —?Будешь завтракать? Мы тут грибов насобирали. Олав сказал, что они безопасные,?— спросил отец, подавая дочери длинную палочку с жареными грибами. —?Да, спасибо, я ужасно голодна,?— ответила Вирджиния и жадно откусила кусочек жаркого. Она действительно была очень голодной. —?М-м-м… вкусно. А который сейчас час? —?Если честно, не знаю,?— нахмурился Тони, глядя на свою руку. —?Я потерял часы, пока мы бегали по лесу. —?Я думаю, часов восемь утра,?— сказал посол, втыкая маленькую веточку в землю. —?По крайней мере, судя по солнцу. А вы, леди, нас вчера очень удивили. —?Чем это? —?не поняла Вирджиния. —?Ты так яростно и решительно боролась с ведьмой! —?поддержал Энтони. —?Я был поражен твоей смелостью. —?Я действовала инстинктивно,?— безразлично ответила Вирджиния, уставившись на свои ноги. —?Она это заслужила. Боюсь представить, сколько детей… Когда сама становишься матерью, мировоззрение сильно меняется, и это желание защитить своего ребенка… —?Я понимаю тебя, дочка. С твоим малышом все хорошо, он сейчас дома, с Волком. Вы скоро будете вместе,?— попытался приободрить ее отец. —?Очень надеюсь на это. Итак, что будем делать дальше? —?с любопытством поинтересовалась она. —?Нам нужно найти короля. Надеюсь, он еще жив,?— немного грустно ответил Тони. —?Черт, ну почему здесь всегда что-то происходит? Почему мы просто не можем найти эту принцессу, без всяких приключений и опасностей? Эх, как же я скучаю по нашей обыкновенной жизни в Нью-Йорке… —?Мы обязательно вернемся туда, когда все закончится,?— сказала Вирджиния. —?Так как нам найти Венделла? Лес такой большой, и не факт, что он все еще тут. —?Я прожил в этом королевстве почти половину жизни и неплохо знаю леса,?— вступил в разговор Олав. —?Другая проблема?— волки, втроем нам с ними не справиться. —?Я об этом подумал,?— почесал затылок Энтони. —?Вчера, перед тем, как пойти на твои поиски, я отправил послание ко двору короля. В котором сообщил, что он в беде и что нам нужна помощь. Думаю, к обеду его рыцари уже будут на границе Северного леса. —?Папа, ты меня удивляешь! —?округлила глаза дочь. —?Ты, наконец-то, стал думать наперед. Это похвально. Что же, тогда нам следует поспешить к границе, чтобы встретить их. В лесу еще было темно, когда Венделла разбудили и достали из ямы. На небе ярко светила полная луна. Король понимал, что это очень опасное время, самый пик активности волков, ведь в полнолуние они всегда свирепее и голоднее. Охранник со шрамом отвел его к вождю, который расположил свое логово в пещере. Венделла привели туда со связанными руками за спиной и мешком на голове. Затем тюремщик толкнул пленника так, что тот упал на колени, после чего снял с него мешок. Всю пещеру ярко освещали несколько факелов. Предводитель волков-оборотней восседал на куче камней, словно на троне. Он казался очень высоким, гораздо выше Венделла; крепко сложенным мужчиной, что было понятно даже несмотря на то, что вожак сидел. Он обладал относительно смуглой кожей, по сравнению с бледностью молодого короля, строгими чертами лица, а также пронзительным взглядом ядовито-зеленых глаз. Длинные черные волосы были убраны назад в хвост. Позади него стояли двое охранников, у ног которых сидели две длинноволосые женщины. —?Как вам гостится у нас, Ваше Величество? —?монотонным басом спросил он пленника. —?Не очень. Яма маловата, да и подушка бы не помешала,?— съязвил молодой король, пытаясь скрыть свой страх. —?Ах, ну извини. К нам не часто заходят королевские особы вроде тебя,?— зловеще засмеялся вожак. —?Знали бы заранее, подготовились. —?Раз держите меня в плену, хотя бы представьтесь. —?Ну что ж, раз его королевское величество желает знать, от кого встретит смерть… —?он выждал паузу, внимательно разглядывая реакцию пленника на свои слова. —?Мое имя Малис. —?Что вы собираетесь со мной делать? —?Венделл боялся услышать ответ, но все равно задал этот вопрос. Хотя, с другой стороны, если бы оборотни собирались его убить, то давно бы сделали это. —?Не спеши умирать, король. —?ухмыльнулся Малис. —?Сначала я хочу знать, где твои друзья и что вам надо было на нашей территории? —?Я не знаю, где они,?— искренне ответил Венделл, при этом проигнорировав второй вопрос вожака. —?Я думаю, они уже далеко и вам их не достать. —?Смелое заявление. Но я думаю, что они будут искать тебя. —?Им совершенно наплевать на меня,?— попытался защитить своих друзей Венделл. —?Ты лжешь,?— Малис расплылся в широкой улыбке. —?И ты так и не ответил на мой второй вопрос. Что вы забыли в моем лесу? —?Этот лес относится ко Второму королевству, все его владения принадлежат Королеве Красной Шапочке. Ты здесь?— никто,?— возмутился король, зная, что это разозлит вожака. —?Эта маленькая выскочка правит только на бумаге,?— на удивление пленника спокойно ответил оборотень. —?Вот увидишь, не пройдет и года, как ее королевство станет моим. Но я понял, что ты не хочешь говорить о своих планах. Что ж, я устрою тебе встречу с моей знакомой, может, она выбьет из тебя правду. Уведите его! Венделлу снова надели на голову мешок и увели прочь из пещеры. Но напоследок он успел одарить своего тюремщика презрительным взглядом. Затем его посадили в какую-то повозку и повезли в неизвестном направлении. Ехали они очень долго. Король не мог понять, где находится, так как был связан по рукам и ногам, а глаза ему закрыли тугой повязкой. Пару раз за день повозка останавливалась, пленнику давали воды и кусок плесневелого хлеба. Он сидел в темноте, и из-за этого множество мыслей сильнее путались в голове. Что с ним будет дальше? Что случилось с его друзьями, ищут ли они его? Найдут ли? Спустя двое суток он окончательно потерял надежду на спасение. Потому что даже если Тони и Вирджиния пытались его искать, его увезли слишком далеко, чтобы была хоть какая-то возможность найти след. Больше всего Венделл беспокоился за свое королевство, ведь он ушел в поход, даже не назначив преемника, потому что не думал, что все так обернется. Четвертое королевство было самым обширным и богатым, имело важное стратегическое значение, находясь в самом центре сказочных земель. Естественно, что каждый из правителей мечтал его заполучить, хотя и не все в этом признались бы. Даже неминуемая смерть его не пугала так, как страх, что его страну разорвут на части, а народ останется без защиты. Тони, Вирджиния и посол шли уже несколько часов и к полудню были почти на месте, где Северный лес граничил с Четвертым королевством. По пути они не разговаривали, каждый думал о своем. Когда путники прибыли на место встречи, к своему удивлению и сожалению, там никого не было. Но решили остаться и подождать немного?— вдруг рыцари задержались. День понемногу начал близиться к закату, и друзья поняли: сегодня, скорее всего, к ним на помощь уже никто не придет и необходимо найти укрытие, потому что ночью в лесу, на открытой местности, оставаться опасно. Олав предложил пойти на юг, уверяя, что там есть небольшая река, а за ней скальная пещера?— отличное место, чтобы переждать ночь. —?Далеко нам еще идти? Уже совсем темно,?— обеспокоенно спросил Тони. —?Немного осталось,?— уверенно ответил посол, ведя за собой друзей. Он ускорил шаг, затем побежал, и остальные последовали за ним. Обогнув несколько деревьев, все трое вышли из кустов, где протекала небольшая речка. Скорее, она была похожа на ручей, очень мелководный, но при этом широкий. Прямо за рекой, был виден вход в пещеру. —?Так, вы оставайтесь здесь, а я проверю, безопасно ли там. Олав перешел реку вброд и подкрался к пещере, а Вирджиния с Энтони остались наблюдать за ним из-за высокого куста. Сперва он присел на корточки рядом со входом. Затем убедившись, что там никого нет, скрылся в глубине пещеры. Прошло несколько минут, посла все не было, и друзья начали волноваться. Вдруг неподалеку, справа от пещеры, они увидели мужчину, одетого в какие-то лохмотья и похожего на разбойника. Он ходил с факелом, патрулируя местность. Охранник повернулся и пошел ко входу. И, как назло, в этот момент из пещеры выбежал Олав с криком: ?Бегите!? Незнакомец увидел его и тут же бросился следом. Посол не успел убежать далеко, его быстро схватили. Отец и дочь переглянулись, мысленно приняв решение бежать отсюда. Но не успели они выйти из кустов обратно в лес, как перед ними возник высокий мужчина со шрамом на лице, похожий на огромную скалу, и проговорил картавым голосом: —?Далеко собрались?.. —?он не успел закончить фразу. Тони, не растерявшись, сильно ударил его кулаком по лицу, и они с Вирджинией побежали что есть сил. Вирджиния бежала как никогда быстро. Все это напоминало какое-то страшное дежавю, ей снова приходилось бороться за свою жизнь. Впрочем, она только этим и занималась с тех пор, как вернулась в сказочную страну. Отец бежал за ней, но в какой-то момент просто исчез из поля зрения. Она оглядывалась, запыхавшись, пытаясь найти его глазами, но все было тщетно. Затем на горизонте показался мужчина, который гнался за ней. На секунду глаза Вирджинии поднялись к небу, на котором ярко светила полная луна. Она оглянулась вновь и вдалеке увидела, как тот же мужчина наклоняется: с ним что-то происходит, его корчит, и вот за ней уже гонится не человек, а огромный волк. Он был гораздо быстрее Вирджинии. Она повернула в другую сторону, пробегая меж деревьев, и увидела напротив себя еще одного волка. Они окружили ее, как загнанную лань. Вирджиния оказалась на опушке. Вокруг одни ели, волки шли на нее с трех сторон. Хищники рычали, показывая свои огромные клыки, неумолимо приближаясь к перепуганной жертве. Страх парализовал ее, но она нашла в себе силы, чтобы достать серебряный меч, украденный у ведьмы из пряничного домика. Один из волков, самый крупный, кинулся на нее, но Вирджиния сумела ранить его. Зверь заскулил и попятился, затем начал превращаться. Кто-то сзади сильно ударил Вирджинию по голове чем-то тяжелым, и она потеряла сознание. Когда Вирджиния пришла в себя, то обнаружила, что руки у нее связаны за спиной, а голова сильно болит от недавнего удара. Вирджиния осмотрелась: рядом с ней были ее отец и Олав, тоже связанные. Они все еще находились в лесу, но теперь возле той самой злосчастной пещеры. Их окружали оборотни, целая стая, и лишь в середине стояли трое мужчин. Один из них, самый высокий, был одет в черный кожаный костюм, с меховой накидкой на плечах. Двое других больше походили на оборванцев, поскольку их наряды не отличились стилем, впрочем как и чистотой. У одного из них на щеке был шрам и перемотана тканью левая рука. Высокий подошел и наклонился к Вирджинии, сидящей на коленях, затем резко схватил ее за подбородок. —?Такая красавица… —?зловеще улыбнулся он. —?Откуда ты пришла? Ты одета совсем не так, как местные леди,?— добавил оборотень, проведя заинтересованным взглядом по современному наряду Вирджинии. —?Я ничего тебе не скажу! —?презрительно фыркнула Вирджиния, плюнув злодею в лицо. За этим последовал удар, и она упала на землю. —?Не смей прикасаться к ней! Ты, ублюдок! —?заорал Тони, пытаясь подняться, чтобы броситься защитить дочь, но двое охранников его остановили, силой заставив опуститься обратно на колени. —?Так-так, что тут у нас? —?переключился вожак на него. —?Дедуля беспокоится за девчонку. Ты влюблен в нее? Или, может, она твоя дочка? —?при этих словах Тони отвернулся, чтобы не выдать эмоции, но было уже поздно. —?Ну конечно, ты ее отец. Это значительно облегчает нам задачу. Клык! Лето! Убить его! —?Нет! Умоляю Вас! Не трогайте отца! Я все вам расскажу… —?закричала Вирджиния, когда один из мужчин крепко схватил Энтони, а другой поднес острый нож к его горлу. —?Я внимательно тебя слушаю,?— спокойно произнес оборотень, убирая непослушный локон распущенных волос с лица Вирджинии. —?Я… меня зовут Вирджиния. Мы пришли, чтобы помочь королю Венделлу найти… —?Нет! Не говори ничего! Они все равно нас убьют! —?перебил ее Олав, но один из подручных заткнул его, ударив ногой в живот, отчего посол скорчился от боли. —?Именем короля Венделла! Я приказываю вам отпустить этих людей! —?послышался голос из темноты, а за ним последовал топот копыт, после чего из-за деревьев показалась армия рыцарей верхом на лошадях. Этот голос, такой уверенный и дающий чувство защиты, показался Вирджинии ужасно знакомым. Ее внутренние ощущения не подвели. Во главе рыцарей оказался не кто иной, как ее муж, Волк. Увидев угрозу, оборотни тут же встали в позу, готовую к атаке. Однако армию Венделла это отнюдь не испугало. Наездники обнажили мечи и копья, направив их на хищников. —?Этот запах мне кажется знакомым,?— стал принюхиваться вожак, оставаясь стоять подле Вирджинии. —?Волк? Ты ли это? —?Малис,?— прорычал Волк, спрыгивая со своей лошади. —?Отпусти ее немедленно или я убью тебя! —?Ааа, так это твоя пассия,?— глаза вожака стаи зловеще блеснули, и на лице появилась наглая ухмылка. Он быстро обогнул девушку, подойдя со спины, и приставил нож к ее горлу. —?Ты совсем не изменился, все так же готов пожертвовать жизнью ради девушки. —?А ты все такой же трус. Прячешься за женской юбкой, боишься меня? —?Тебя? Жалкого полукровку? Я с огромным удовольствием перегрызу тебе горло, а потом убью и твою принцессу, но прежде… позабавлюсь с ней. Малис отпустил Вирджинию и бросился на Волка, при этом перевоплощаясь в зверя. Одежда на нем разорвалась, кости трещали, словно ломаясь, на спине стала расти густая шерсть, а руки и ноги превратились в огромные лапы с длинными когтями. Остальные оборотни тоже кинулись в атаку, направляя свою ярость на рыцарей. В этой жестокой бойне все забыли про пленников. Воспользовавшись этим, Вирджиния посмотрела вниз и увидела нож, который обронил вожак. Быстро схватив нож, она начала перерезать веревку. Это оказалось немного сложно, ведь руки у нее были связаны за спиной. Освободившись от пут, она как можно скорее развязала Тони, а затем и Олава. Ища глазами свои вещи, Вирджиния увидела блеск у входа в пещеру и поспешила туда. Один из хищников побежал за ней, но она успела достать меч и пронзила им прыгнувшего на нее оборотня насквозь. Убитый зверь начал превращаться в человека и уже через несколько секунд у ног Вирджинии лежал обнаженный мужчина в луже собственной крови. Она узнала в нем того самого, Клыка со шрамом, который не так давно угрожал ее отцу. Выйдя из пещеры, Вирджиния увидела, что драка еще не закончилась, но перевес был явно на их стороне. Повсюду были разбросаны трупы волков, которые, умирая, перевоплощались в людей. Среди них было и несколько мертвых рыцарей. Она нашла глазами мужа, который в глубине леса храбро сражался с огромным зверем. Пока Вирджиния бежала к нему на помощь, на нее кидались со всех сторон другие оборотни. Однако она смело отражала удары, раня их серебряным клинком. Волк в бою не был похож на самого себя. Его всегда такие добрые карие глаза приобрели ярко-желтый оттенок, казалось, его руки стали мускулистее и сильнее, изо рта торчали длинные клыки. Но и противник был очень силен. Он яростно бросался на Волка, пытаясь схватить острыми, как бритва зубами. Вирджиния хотела ранить Малиса со спины, чтобы дать мужу преимущество, но в этот момент другой оборотень прыгнул на нее, повалив на землю. Он сильно надавил огромными лапами ей на грудь и собирался вцепиться в шею, но кто-то сверху проткнул его насквозь мечом. Тело мертвого зверя придавило Вирджинию, однако спаситель отбросил его, освобождая ее. —?Вы целы, миледи? —?рыцарь подал руку Вирджинии, помогая ей подняться. У него были добрые глаза, густая борода и светлые кучерявые волосы до плеч. —?Да, большое спасибо, Вы спасли мне жизнь, сэр… —?Сэр Джеймс, миледи. К Вашим услугам,?— поклонившись, он отошел от нее на шаг. Из-за его широкой спины показался Волк и крепко обнял жену. —?Вирджиния, ты цела! —?его голос был запыхавшимся и немного дрожал. —?Волк! Я так боялась за тебя! —?обняла она его в ответ. —?Все закончилось, любимая, мы победили. Жаль этому гаду Малису удалось сбежать. —?Что с тобой? Ты ранен? —?заволновалась Вирджиния, увидев у супруга на шее кровь. —?Пустяки, просто царапина,?— успокоил он, целуя ее руки. —?Но как ты здесь оказался? И где наш малыш? С ним все в порядке? —?всполошилась Вирджиния, наконец, вспомнив, что ее муж должен был сейчас быть в Нью-Йорке. —?Прости, ко мне во сне пришла Белоснежка и сообщила, что ты в беде. Я не мог остаться дома, я слишком боялся тебя потерять… —?начал оправдываться Волк. —?Я прошел сквозь зеркало как раз тогда, когда рыцари собирались отправляться за вами в лес. —?Что с нашим ребенком? —?она схватила его за воротник, выпучив свои большие голубые глаза. —?Милая, с ним все хорошо. Он сейчас в замке у Венделла, за ним присматривают куча нянек и весь королевский совет, он точно в безопасности. —?Ты прекрасно знаешь, что невозможно быть в безопасности в этом сумасшедшем доме! Здесь постоянно что-то происходит! Но ты все равно ослушался меня и притащил его сюда! —?рассерженно закричала жена. —?Да, но если бы я не пришел, ты могла погибнуть! Ты это понимаешь? О, Вирджиния, иногда ты просто сводишь меня с ума своим упрямством! —?закричал на нее Волк. Она опешила, резко вырвалась из его сильных рук, сделав шаг назад. Вирджиния давно не видела мужа в такой ярости. Он совершенно внезапно, по непонятным причинам вышел из себя. Возможно, это луна так действовала на него. Волк попытался приблизиться к ней, понимая, что напугал ее своим жестоким тоном, но она жестом руки остановила его и отвернулась, давая понять, что сейчас не хочет больше разговаривать об этом. —?Сэр, мы поймали одного из оборотней. Вам стоит его допросить,?— послышался сзади голос рыцаря. Волку пришлось оставить Вирджинию и последовать за сэром Джеймсом, чтобы взглянуть на пленника. Они вернулись к реке, где только что была бойня. Землю покрывали кровь и мертвые тела. Рядом с бывшим логовом волков два рыцаря охраняли связанного мужчину. На нем были старые брюки оторванные до колен, на торсе ничего не было. Пленник явно был недоволен своим положением и всем видом старался это продемонстрировать. —?Как твое имя? —?железным голосом спросил сэр Джеймс, но ответа не последовало. Узник лишь повернул голову, презрительно глядя на своих тюремщиков. —?Я знаю его,?— сказал Волк. —?Лето, твоей стаи больше нет. Твой хозяин бросил тебя, и тебе незачем хранить ему верность. Скажи нам, что вы сделали с королем, и останешься цел. —?Я ничего тебе не скажу, мерзкий предатель! Такие как ты, позорят племя волков! Я лучше умру с честью! —?черные глаза оборотня блеснули. В них явно отражалось, что смерти он не боится. —?Обещаю, ты встретишь свою смерть, но прежде, ты все нам расскажешь. Где король Венделл и куда направился твой хозяин? —?спокойно спросил Волк, доставая из походной сумки что-то блестящее. Это была серебряная кольчуга. Волк посоветовал рыцарям взять ее с собой, зная, что им предстоит охотиться на оборотней. Он знал, что чистокровкам серебро приносит невообразимую боль. По взгляду Лето, Волк понял, что тот испугался. Когда на пленника надели орудие пытки, кожа его задымилась и зашипела, словно горела, и он издал такой крик, что, казалось, его было слышно до самых краев Северного леса. Спустя двадцать минут пребывания в кольчуге, все было кончено. Под пытками оборотень рассказал, что короля отправили в повозке в Темный лес Шестого королевства. По его словам, там жила какая-то ведьма, с которой у вожака был договор. Он также сообщил, что Малис, скорее всего, отправился туда же. —?Шестое королевство? —?удивился посол, когда Волк и сэр Джеймс сообщили остальным, куда теперь будет лежать их путь. —?Но ведь оно заколдовано много веков назад, если верить слухам, его окружает гигантская стена непроходимых колючек. Все, кто туда отправлялся, назад не вернулись… —?У нас нет выбора,?— пожал плечами Тони. —?Мы должны спасти короля. Он сделал бы тоже самое для каждого из нас. —?Ты прав, папа,?— присоединилась к разговору Вирджиния, которая до этого просто стояла, молча сверля глазами мужа. —?Мы пойдем за Венделлом, но ты отправишься обратно в замок, чтобы присмотреть за Колином. Если он будет с тобой, мне будет спокойнее. —?Но кто позаботится о тебе? Я же не смогу спокойно спать, зная, что ты в опасности. Все эти ведьмы, волки, колючки, Темный лес… —?Не беспокойся, Тони. Я за ней присмотрю,?— Волк обнял тестя за плечо, как бы подтрунивая над тем, что тот забыл, что с его дочерью в путешествие отправится ее собственный муж. Ночь почти закончилась, круглая луна начала постепенно растворяться в свете раннего утра. Путники немного отдохнули, поели и похоронили мертвых. Сэр Джеймс, как главнокомандующий королевской армии, приказал части рыцарей вернуться в Четвертое королевство, поскольку раненых было много и их нужно было кому-то доставить в лазарет. Тони отправился с ними. Волк, Вирджиния, главнокомандующий, посол и еще два рыцаря собрали необходимые припасы и поехали в направлении Шестого королевства. Оно находилось на самом краю сказочных земель, словно остров, отрезанный от остального мира. Лишь небольшая тропа соединяла его с королевством Красной Шапочки. Именно туда лежал их долгий и нелегкий путь…