Глава IV ?Чем дальше в лес? (1/1)

Ранним утром Волк, Вирджиния и Тони Льюис забрали короля из нью-йоркской тюрьмы. Когда подруга сообщила Венделлу, что отправится вместе с ним в сказочный мир, его счастью не было предела. Он сразу же забыл о ночи, проведенной с бездомными и бандитами. Вирджиния очень переживала, что ей придется побыть какое-то время в разлуке с мужем и сыном, но также понимала, что это необходимо. Ей не хотелось, чтобы ее малыша похитили какие-нибудь тролли или приготовили на обед великаны. Поэтому, собрав необходимые вещи и попрощавшись с родными, тройка отправилась спасать девять королевств. Они быстро нашли окно в Центральном парке и прошли сквозь него навстречу приключениям. Сотни волшебных зеркал пронеслись перед их глазами в одно мгновение, и вот они уже очутились в подземелье, под замком Белоснежки. Рядом с зеркалом Путешествий полукругом стояли другие зеркала королевы, накрытые плотной тканью. Увидев их, Вирджиния вспомнила свою мать, их первую встречу после долгой разлуки и последнюю, перед самой смертью Кристин. Жуткая боль снова подступила к сердцу. Однако Вирджиния научилась быть сильной и не показывать никому своей печали. Поднявшись из подземелья, король первым делом узнал у своих советников, как идут дела в королевстве. Убедившись, что все в порядке, компания собрала необходимые припасы и отправилась в дорогу. Они поехали на лошадях, так как путь до Второго королевства предстоял не близкий. Это была страна диких лесов, в которых бродят волки. Здесь много пирожников, поваров и пряничных домиков. Фактически королевство было разделено на северную и южную части. Северной правит королева Красная Шапочка III, а южной?— внучка Великой Гретель. Гражданские войны оставили Второе королевство почти без мужчин, поэтому основное население его состоит из девочек и их бабушек. Проехав несколько деревень, путники обогнули заколдованный лес и к вечеру оказались уже у границы, отделявшей Четвертое королевство от Второго. Поскольку было уже очень темно, они остановились на ночлег у окраины Северного леса и развели костер. Поужинав сытной похлебкой и напоив лошадей у ручья, посол и Энтони сразу же легли спать, утомленные долгой дорогой. Вирджиния никак не могла уснуть. Она очень скучала по родным: по Волку и своему сыну, Колину. Венделл тоже переворачивался с боку на бок, не привыкший спать на холодной земле. Ко всему прочему, ему не давали заснуть мысли: о Золушке и о судьбе ее королевства, о поисках Вивианы и о той девушке с фестиваля. Ему вспомнились ее ясные, как небо глаза, яркие рыжие волосы и теплая улыбка… о, эта улыбка! Ее невозможно было забыть. Король раньше никогда не влюблялся. Безусловно, ему доводилось общаться с женским полом, он флиртовал с придворными дамами в юности, но никогда прежде не чувствовал ничего подобного. Интересно, кто она? Какого происхождения и как ее имя? В последнее время эта девушка занимала почти все его мысли. Он понимал, что, возможно, больше никогда ее не встретит, и это очень печалило Венделла. —?Не спится? —?спросил мягкий женский голос. —?Я не привык к таким условиям,?— улыбнулся молодой король, поворачиваясь лицом к Вирджинии. Она лежала напротив него, по ту сторону почти погасшего костра. —?Ах да, вы же особа королевских кровей,?— подшутила над ним подруга. —?Не надо обращаться ко мне на ?вы?,?— засмеялся Венделл. —?Мы ведь друзья, ты можешь быть собой. Каково тебе вернуться сюда? —?Словно я попала в сказку. Страшную сказку. Хотя жизнь бывает куда страшнее. —?Ты вспомнила здесь о матери? —?Да,?— призналась Вирджиния. —?Я никогда ее не забывала, но это место, где она умерла, навеяло на меня особую грусть. —?Прости, что вновь заставил тебя это пережить,?— немного опечалился Венделл. —?Ничего. Ты не виноват. Это просто я, моя жизнь. Судьба постоянно возвращает меня сюда. —?Вирджиния, ты не должна себя ни в чем винить. Я ведь тоже потерял обоих родителей рано и понимаю, что ты чувствуешь… —?Но ты не убивал их собственными руками,?— она запнулась. —?Извини, я не должна была так говорить. Спасибо тебе, за поддержку. Правда, спасибо. Вдруг до ушей собеседников донесся звук шороха в траве. За ним последовал волчий вой. Вирджиния и Венделл переглянулись, после чего девушка легонько разбудила Тони, а король?— посла. Все четверо двинулись прочь из лагеря в сторону, где привязали коней. Осторожно, переступая с носка на носок, чтобы не наделать шума, они приближались к опушке, где должны были быть их лошади. Но она оказалась пуста, все животные по какой-то причине разбежались, словно что-то их напугало, да так сильно, что они смогли разорвать веревки. Лишь один конь лежал посреди поляны. Это был белый скакун короля?— Герцог. Он тяжело дышал, и, подойдя ближе, Венделл увидел, что тело животного изранено и повсюду кровь. Сердце его съежилось от боли. Этого коня ему подарила бабушка, когда принцу не было и пяти лет. У них была особая связь. На этом животном будущий король совершал свои первые подвиги и первые падения. Он мягко погладил Герцога по гриве, а из глаз коня выкатилась слеза, после чего он испустил дух. Снова послышался вой, на этот раз гораздо ближе. —?Венделл, бежим! —?закричала Вирджиния, которая уже находилась за опушкой. Король быстро поднялся на ноги и принялся бежать куда глаза глядят. Сначала он видел Вирджинию вдалеке и пытался догнать. Волки окружали их. Все четверо путников разбежались в разные стороны. Венделл бежал что есть силы, ветки деревьев били по лицу, а дыхание начало подводить. Внезапно он споткнулся о камень и упал на землю. Не прошло и минуты, как острые клыки вонзились в его ногу. От болевого шока король потерял сознание. Тони и Олав стояли посреди леса, окруженные стаей волков. Свирепые звери рычали, медленно приближаясь к ним. Храбрый посол схватил какую-то ветку, чтобы защититься, но огромный волк разорвал ее зубами в щепки. Энтони всегда очень боялся смерти, но еще больше он боялся, что что-нибудь может случиться с его дочерью. Ему оставалось лишь надеяться, что Вирджинии и Венделлу удалось скрыться. Но внезапно послышался топот копыт, и, откуда ни возьмись, появились рыцари в сияющих доспехах верхом на лошадях и в сопровождении стаи волкодавов. Они быстро разогнали хищников, а нескольких даже смогли убить копьями. Предводитель отряда подъехал на коне и, сняв шлем, обратился к спасенным. К большому их удивлению, это оказалась женщина со светло-русыми волосами до плеч и пронзительным взглядом карих глаз. —?Я Зена, главнокомандующая королевской армией Красной Шапочки III. А вы кто такие? —?требовательным тоном спросила она, выставив меч острием в сторону ошеломленных мужчин. —?Я Тони Льюис,?— тихо ответил Тони. Еще бы, ведь теперь вместо волков со всех сторон их окружали мечи и свирепые собаки, которые к тому же угрожающе рычали. —?Главный помощник и советник короля Венделла, правителя Четвертого королевства. —?Меня зовут Олав,?— представился следом посол, так как командирша уставилась на него. —?Я был послом покойной королевы Золушки. Мы благодарны вам за спасение. —?Что вы делаете во Втором королевстве? —?с еще большим подозрением спросила Зена. —?Мы здесь с секретной миссией по приказу короля Венделла. Мы не желаем ничего плохого королеве Красной Шапочке и ее королевству,?— ответил на вопрос Энтони, так как Олав весь трясся от страха. —?В этих лесах ночью опасно,?— смягчилась наконец Зена и убрала свой меч в ножны. Остальные рыцари последовали ее примеру. —?Уходите отсюда поскорее. После этих слов она надела шлем обратно и, развернув коня, увела отряд прочь. Стая волкодавов с шумным гавканьем последовала за хозяевами. Олав и Тони остались одни посреди леса. Недолго думая, они отправились искать Венделла и Вирджинию. Вирджиния долго бежала, ей было очень страшно. Два волка гнались за ней, поэтому она не думала, что там с отцом и другими путниками. Ею двигал только инстинкт самосохранения. В какой-то момент девушка споткнулась о ветку и упала. Звери были совсем близко, но она нашла в себе силы, поднялась на ноги и побежала еще быстрее. Вдали виднелся ручей, отделявший лиственный лес от хвойного. Перейдя через него, Вирджиния со страхом оглянулась, и вдруг земля внезапно ушла у нее из-под ног. Вирджиния упала в овраг. Увидев перед собой корни большого дерева, она забралась под них, поджала колени и задержала дыхание. В эту минуту волки добрались до ручья?— об этом свидетельствовали их рык и шелест лап в траве. На несколько секунд они задержались на месте, вглядываясь, ища глазами жертву. Вирджиния закрыла глаза, сердце ее бешено колотилось в груди, а эти секунды показались вечностью. Вдалеке послышался вой других волков, и хищники, преследующие девушку, ушли. Вирджиния с облегчением выдохнула, но покинуть свое убежище не решилась. Она просидела так несколько минут, боясь пошевелиться от страха; не отводя взгляда от зловещего полнолуния, царившего в небесах. Постепенно, веки Вирджинии стали тяжелеть, и сама того не желая, она провалилась в глубокий сон. Открыв глаза, Вирджиния обнаружила, что наступило утро. В сиянии рассвета лес казался очень красивым и наполненным жизнью: листья на деревьях шелестели от дуновения небольшого ветерка; сверчки стрекотали в траве; где-то вдали напевала свою песню кукушка. Вирджиния выбралась из оврага, отряхнула листья и траву с одежды, задумавшись о том, что ей делать дальше. Взглянув вперед, она поняла, что очутилась в другом лесу, где заканчивались земли Красной Шапочки и начинались владения Великой Гретель. Вирджиния очень беспокоилась за отца и остальных спутников, поэтому уже хотела вернуться в Северный лес, на их поиски, как вдруг услышала журчание ручья и решила пойти к нему, чтобы попить и умыться. Подойдя к воде, наклонившись, Вирджиния отхлебнула несколько глотков. Свежая вода наполнила ее тело силой. Она подняла глаза и увидела небольшой домик, что раньше скрывался во мраке ночи. Стены его были выложены из разноцветных пряников: синих, желтых, зеленых и розовых. Крыша же была целиком шоколадная. Вирджиния почувствовала урчание в животе, голод манил ее к пряничному домику. Она, словно завороженная, направилась к столь желанному завтраку. Подойдя поближе, Вирджиния отломила кусочек пряника от рамы окна и положила в рот. Вкус был невообразимо волшебным и ей захотелось еще. Она отломила еще кусок, на этот раз больше, затем еще один и еще. Набив полный рот, она продолжала жевать, забыв о том, что ей надо спасать друзей. —?Вкусно, драгоценная? —?послышался сзади шепелявый голос старухи. —?Простите, я не знала, что здесь кто-то живет,?— обернулась Вирджиния, дожевывая свой пряник. На старушке был надет какой-то дырявый балахон, а седые кудрявые волосы собраны в небрежную прическу. К тому же она оказалась абсолютно слепой. —?Пойдем со мной,?— костлявой рукой незнакомка схватила Вирджинию за запястье. —?Я только что сварила клубничный кисель. Надеюсь, и он придется тебе по вкусу. —?О нет, спасибо. Я не голодна,?— Вирджиния, наконец, начала приходить в себя. Она подозревала, что старуха могла оказаться той самой ведьмой из сказки про Гензеля и Гретель, которая ела детей. —?Как это не голодна? Посмотри, какая ты тощая! —?ведьма сильнее схватила Вирджинию, когда та попыталась вырвать руку, и повлекла за собой в дом.*** Венделл пришел в себя, когда в лесу был уже полдень. Об этом свидетельствовало солнце, которое ярко светило прямо над головой. Он сидел в глубокой сырой яме, накрытой сверху сеткой, сделанной из ветвей деревьев. Кожа короля покрылась мурашками, так как уже была ранняя осень, а похитители забрали всю его верхнюю одежду, оставив в одной только белой рубашке и брюках. Укушенная нога сильно болела, а руки были связаны спереди толстой веревкой. Первым делом молодой король подумал, как ему отсюда выбраться. Он попробовал подпрыгнуть, но яма оказалась слишком глубокой. Затем он попытался зубами развязать веревку, но и тут ему ничего не удалось?— узел был крепкий. —?Помогите! Здесь есть кто-нибудь? Эй! —?закричал Венделл, смотря наверх в надежде, что его кто-нибудь услышит. Спустя минуту к яме кто-то приблизился. Решетка открылась, и за ней показался лохматый мужчина со шрамом на лице и густой короткой бородой. —?Чего орешь? Тебя все равно никто не услышит, Ваше Величество,?— съязвил тюремщик, отчего Венделлу стало не по себе. —?Куда вы дели моих друзей? —?нахмурился король, стараясь не выказать страха. —?О, не волнуйся. Мы скоро их найдем. И тогда наш вождь решит, что со всеми вами делать,?— на губах мужчины появилась наглая ухмылка. —?Скорее всего, мы вас зажарим и съедим. —?Если вы не отпустите меня немедленно, вам придется несладко! Я король, и если от меня не будет вестей, мои советники поймут, что что-то не так, и пошлют за мной рыцарей,?— Венделл попытался напугать злодея, но тщетно. —?К тому времени от тебя не останется и косточки,?— на этот раз наглец захохотал в голос. —?А когда они придут, мы с удовольствием расправимся и с ними. У нас много голодных ртов благодаря королевским особам, таким, как ты! Отдыхай, пока можешь. С этими словами он закрыл решетку, после чего Венделл услышал удаляющиеся шаги. Король устало опустился на дно ямы, понимая, что, скорее всего, находится в плену у волков-оборотней, которые ночью напали на них. И хотя он два года назад помиловал всех волков в своем королевстве, не все об этом знали, и не все были такими добрыми и храбрыми, как волк Вирджинии. Вирджиния… Где она сейчас? Венделл почувствовал свою вину за происходящее. Если бы только он не попросил ее о помощи, она была бы сейчас дома, рядом с семьей. И ей ничего бы не угрожало… Тони и Олав брели по лесу в надежде найти хоть какие-то следы Вирджинии или Венделла. Отца мучила совесть за то, что не уберег дочь. Она была счастьем, единственным лучиком света в его жизни, и хотя она давно выросла, для Энтони Вирджиния оставалась все той же маленькой девочкой, что приходила к нему по ночам, когда ей снились кошмары или пугала гроза. —?Грустишь, Тони? —?спросил посол, заметив, что спутник очень переживает. —?Вирджиния?— единственная моя дочь. Она все для меня,?— ответил Энтони, продолжая идти вперед, внимательно осматривая лесные тропинки и кусты, чтобы не пропустить след. —?Я понимаю, что ты чувствуешь. У меня ведь тоже была дочь. —?Была? —?удивился Энтони. —?Она умерла в возрасте шестнадцати лет,?— сказал Олав, и его карие глаза наполнились слезами. —?Мне очень жаль. Что с ней случилось? —?Ее унесла чума, как и мою жену. Тот год был очень тяжелым для всех девяти королевств. Я смог пережить это горе, со временем. Устроился в деревне учителем английского языка и латыни. Я обучал леди Вивиану. Она очень добрая и отзывчивая девчушка, она, словно солнце, вновь наполнила мое сердце теплом,?— легким движением руки посол смахнул с морщинистой щеки слезу. —?Потом ее семья познакомила меня с королевой Золушкой, и я стал служить при дворе. А какова твоя история, Энтони Льюис? —?Долго рассказывать,?— Тони почесал подбородок. —?Но я понял, что ты пытаешься меня отвлечь от плохих мыслей. Спасибо. —?Смотри! —?вдруг воскликнул собеседник, указывая на сломанную ветку ягодного куста. —?Здесь явно кто-то проходил,?— подтвердил Тони, внимательно рассматривая землю рядом с находкой. —?Вот! Я нашел след! Он побежал вперед как ошалевший, и посол поспешил за ним. Пробежав несколько метров, они увидели в траве корягу, а рядом с ней примятую траву. Словно, здесь кто-то упал. Пройдя дальше, быстрым шагом, путники наткнулись на большое дерево, растущее возле оврага, и спустились вниз. Там, под корнями дерева, Тони обнаружил маленький обрывок синей ткани, принадлежавший плащу Вирджинии. Идя по следам, они поднялись из оврага и вышли на свет, туда, где заканчивался лес. —?Ничего не понимаю,?— сказал Тони, положив руки на бока. —?Куда она пошла дальше? Здесь следы обрываются. —?Тише,?— шикнул Олав. —?Слышишь? Вода журчит,?— он указал налево, откуда доносились звуки ручья. Путники прошли за густые ели и вышли, наконец, к ручью. Тони тут же наклонился, чтобы попить воды, но посол его остановил громким вскриком: —?Не пей из этого ручья! Он, заколдован! —?Почему ты так решил? —?удивился Тони. —?Посмотри туда,?— Олав направил указательный палец на пряничный домик, стоявший по ту сторону воды. —?Ах да,?— печально вздохнул Энтони. —?Я и забыл где нахожусь. В этом сумасшедшем доме не бывает ничего безопасного. —?Там живет ведьма. Вирджиния, наверное, у нее. Идем,?— он перешагнул через ручей, жестом зовя Тони за собой. Они подошли к пряничному домику, когда солнце уже садилось в закат. Волшебство заколдованного домика манило к себе и буквально просило откусить кусочек. Энтони потянулся к свесу крыши, чтобы отломить шоколадный бордюр, но Олав его вовремя остановил, сильно шлепнув по руке. Заглянув в окно, рама которого была сделана из ванильного мороженого, а стекло из клюквенного льда, они увидели ведьму, что-то кашеварившую на кухне. Выглядела она молодо, одетая в черное облегающее платье, местами порванное и зашитое снова. Светлые, почти белые кучерявые волосы были собраны в растрепанную прическу. Глаза же у ведьмы отсутствовали, в прямом смысле этого слова, потому что в глазницах не было яблок. Может быть, когда-то она и была красивой женщиной, по крайней мере, до того, как кто-то выколол ей глаза. —?Ведьма слепа, как крот, но слух у нее отменный. Дождемся, когда она ляжет спать и тогда проберемся внутрь,?— сказал Олав, после чего оба присели на корточки в ожидании темноты. Густая ночь опустилась на лес, а над пряничным домиком взошла полная луна. Вирджиния сидела в маленькой клетке, стоящей в подвале у ведьмы. Клетка была очень тесной, поскольку рассчитана для детей, так что девушка едва могла пошевелиться в ней. Тюремщица кормила ее шесть раз в день: ранним утром, через три часа, затем в обед, потом полдник, ужин и глубокой ночью. Но пленница выбрасывала всю еду через решетку крысам, сама же кушала только один раз, чтобы поддержать силы. Перед сном ведьма вновь спустилась, чтобы накормить Вирджинию. Она принесла большую лытку жареной курицы с хлебом и подсунула еду под решетку. —?Ешь, а то совсем тощая! Я не собираюсь глодать твои мослы! —?требовательным тоном приказала ведьма, которая уже не выглядела как старуха. —?Прошу Вас, отпустите меня. Я совсем не вкусная,?— взмолилась Вирджиния, цепляясь рукой за юбку хозяйки домика. —?Еще какая вкусная! Я чую твой запах, девочка,?— она крепко вцепилась в ладонь Вирджинии кривыми пальцами с длинными ногтями, затем принялась яростно нюхать и слюнявить ее. —?Вот поправишься немного, и тогда я с тобой разделаюсь! Ведьма ушла, оставив Вирджинию с отвращением вытирать обслюнявленную руку. И хотя пленнице было ужасно противно ощущать на своей коже остатки зловонных слюней, она улыбнулась. Ведь другой рукой она успела достать ключ от решетки, висевший на поясе тюремщицы. Выждав некоторое время, пока ведьма уснет, храбрая Вирджиния осторожно высунула руку через решетку и отперла дверь. На носочках она поднялась из подвала и вышла на кухню. Ведьма спала в кресле, похрапывая возле котла с каким-то варевом. Вирджиния прокралась до входной двери и с ужасом обнаружила, что она заперта. Перепугавшись, она совсем не знала, что ей теперь делать. Тогда Вирджиния тихонечко пошла к окну, в надежде, что оно не заперто. Половица предательски скрипнула, ведьма слегка пошевелилась в кресле, но продолжала спать. Вирджиния дернула за ручку окна, но и оно оказалось плотно закрыто. Обернувшись, девушка увидела, как на шее хозяйки домика блеснул золотой ключ. В этот момент что-то загрохотало в соседней комнате с камином, оттуда посыпался пепел, а за ним, на четвереньках, выполз Тони. Как ни странно, громкий звук новоприбывшего гостя не разбудил ведьму. Она лишь повернулась на бок и еще громче захрапела. Перепачканный золой отец осторожно, на цыпочках, подошел к дочери и крепко обнял ее. —?Папа, что ты здесь делаешь? —?злобным шепотом, спросила Вирджиния, освобождаясь из объятий отца. —?Странный вопрос. Тебя пришел спасти,?— так же тихо ответил Энтони. —?Я и сама неплохо справлялась. —?Оно и видно,?— ухмыльнулся отец. Его всегда поражало упрямство дочери. —?Как нам выбраться отсюда? —?В смысле? Я думала, у тебя есть план? —?она вопросительно посмотрела на отца. —?Хм, вообще-то, нет,?— Тони закусил губу, глядя в потолок, как заруганное дитя. —?Я надеялся, мы вместе найдем выход. —?Папа! Как ты мог залезть в логово ведьмы, не придумав, как из него выбраться? —?зашипела на него дочь. —?Вот так всегда, мне вечно приходится вытаскивать тебя! —?Эй! Кажется, это не я попал в плен к ведьме,?— обиделся Тони. —?Хватит ссориться. Может, лучше подумаем, как поскорее убраться отсюда? —?У нее на шее висит ключ, и я думаю, что он, скорее всего, от входной двери. Но как его взять, не представляю. —?Предоставь это мне… —?Папа! —?зашипела Вирджиния, пытаясь остановить отца, однако тот уже приблизился к ведьме. Энтони осмотрелся. Рядом с креслом, на карамельном столике, лежала куча предметов: какие-то травы, старая потрепанная книга, лук на длинной связке, чернила и перо. Среди всего этого хлама, в едва светящемся сиянии догоравшей свечи, он увидел ржавый кухонный нож. Взяв его, Тони осторожно перерезал длинную веревку на которой висел ключ. Ведьма фыркнула, и из ее рта полетели зловонные слюни. Прямо в лицо Тони. Он замер. Злодейка что-то пробурчала во сне и зажала ключ в руке. Энтони обернулся на дочь, та вопросительно посмотрела на него, безмолвным вопросом: ?Ну и что дальше??. Жестом он указал ей на дверь. Вирджиния послушалась, хоть и не понимала, что именно задумал отец. Без слов общаться было очень трудно. Подойдя на носочках к входной двери, девушка увидела, что над ней висит украшение: длинные деревянные палочки на нитях. Размером они были как раз с ключ, и тогда Вирджиния наконец поняла, что именно нужно делать. Тони бросил ей по воздуху нож, и она мягко поймала его. Осторожно, чтобы не наделать шума, Вирджиния срезала нить одной из палочек, при этом придерживая другие, и бросила ее отцу. Он же, в свою очередь, мягко, едва касаясь подушечками пальцев, вытащил из руки ведьмы ключ и засунул на его место палочку. В этот момент у Вирджинии замерло сердце. Затем он бросил его дочери, чтобы та начала открывать дверь, а сам бесшумно поспешил туда же. —?А мы отличная команда,?— прошептал Тони, наклоняясь, чтобы посмотреть, как дочь справляется с замком. —?Ну что ты ковыряешься? —?Папа, я пытаюсь! —?шикнула Вирджиния. Ей никак не удавалось вставить ключ правильно. Может, он вообще не от этой двери? Но через секунду замок щелкнул, и она смогла провернуть ключ. Оставалось только бесшумно открыть дверь, что представляло сложность, так как она была очень массивная. Вирджиния остановилась. —?Что-то не так. Стало слишком тихо… Отец и дочь обернулись. Прямо у них за спиной стояла ведьма со зловещим выражением лица. —?Куда-то собрались, мои сладкие? —?она расплылась в широкой улыбке, от которой стало не по себе. —?Невежливо уходить из гостей, даже не попив чаю! Соппоро! *?— крикнув это, ведьма хлопнула в ладоши, после чего Вирджиния и ее отец моментально уснули. Олав не находил себе места. Он то и дело ходил взад-вперед недалеко от пряничного домика, вглядываясь в темноту, в надежде разглядеть там силуэты друзей. Тони ушел уже час назад, но ни его, ни Вирджинии не было видно. Посол понял, что что-то пошло не так, и решил отправиться за ними. Подойдя ближе, он увидел, что входная дверь не заперта. Немного наклонившись, он заглянул в маленькую щель: в глубине комнаты, на полу сидели связанные спинами друг к другу Вирджиния и Тони. Олав осторожно приоткрыл дверь и быстро проскользнул внутрь. Ведьмы здесь не было, но из соседней комнаты доносились звуки падающих предметов. Словно кто-то очень усердно что-то искал. Посол поспешил приблизиться к друзьям, после чего вынул кляп изо рта Тони. —?Я уже не надеялся, что ты за нами придешь,?— улыбнулся он. —?Ты что? Я не мог вас бросить,?— кивнул Олав и принялся перерезать веревку маленьким походным ножом. —?Скорее, она сейчас придет… Дверь на кухню распахнулась, и из нее появилась хозяйка дома, тащившая огромный чугунный котел. В таком запросто мог поместиться взрослый человек. В этот момент посол успел отпрянуть, спрятавшись в тени большого платяного шкафа. —?Уже проснулись, вкусненькие мои? —?сказала ведьма, поставив котел на пол; затем наполнила его водой и что-то прошептала, махнув руками, после чего под котлом вспыхнул зеленый огонь. —?К сожалению, оба вы тут не поместитесь, так что придется по очереди,?— она ехидно улыбнулась, потирая ладони. —?Итак, с кого начнем? —?колдунья подошла к жертвам, наклонилась и принюхалась. Сначала к Тони, потом к Вирджинии. —?Пожалуй, сварю первым тебя, толстячок. Она принялась развязывать пленника, чтобы потом сварить заживо. В этот момент из-за шкафа бесшумно вышел посол, держа в руках тяжелую лопату. И, изо всех сил огрел ведьму по голове. Та потеряв сознание, упала на пол. Олав снова достал нож и освободил друга от оставшихся пут. Затем они вместе развязали Вирджинию. —?Спасибо Вам, сэр Олав,?— поблагодарила Вирджиния, когда посол подал ей руку, чтобы помочь подняться. —?Я уже начала сомневаться, что все получится. —?Нужно уходить, она скоро придет в себя,?— ответил он, и все трое поспешили убраться к выходу. Но не успели они открыть дверь, как сильная волна магии отбросила их в разные стороны. Ведьма встала и, слегка пошатываясь, подошла к Вирджинии, которая лежала без сознания рядом с кипящей водой. —?С тобой одни хлопоты,?— сказала она, пнув девушку ногой. —?Надо было тебя сразу прикончить. Она наклонилась, чтобы поднять жертву и бросить ее в котел. В этот момент Вирджиния открыла глаза и руками потянула злодейку за ногу. Та не устояла и грохнулась на спину. Быстро вскочив, Вирджиния подперла котел, стоявшей рядом кочергой. Приложив усилие, она перевернула его прямо на ведьму, и кипящая вода полностью покрыла ее с ног до головы. Ведьма испустила жуткий крик. И пока она корчилась от боли, Вирджиния не растерявшись, побежала к отцу. Он вместе с Олавом лежал в другом углу комнаты. —?Папа, очнись,?— она похлопала Тони по щекам, чтобы привести в чувство. —?Вирджиния? Что произошло? —?Энтони держался за голову и не мог понять, что происходит. —?Скорее, бежим отсюда! Разбуди Олава. Пока Тони приводил в чувство посла, Вирджиния осмотрелась. Она пыталась найти какое-нибудь оружие на случай, если ведьма погонится за ними. На глаза попался тонкий серебряный меч, который лежал на полке вместе с разными зельями и травами. И только Вирджиния взяла его в руки, как ошпаренная ею ведьма, кряхтя, начала подниматься с пола. С нее стекала вода, руки и лицо были красными от ожогов, местами облезала кожа. Большой клок волос тоже отвалился, и половина головы осталась почти лысая. Ведьма растопырила длинные когти и, заорав во все горло, побежала на девушку. Вирджиния выставила меч вперед и воткнула прямо в грудь ведьмы, пронзив ее насквозь. Колдунья застонала, после чего упала замертво. В дверях стояли ошеломленные Олав и Тони, с раскрытыми ртами. Они никак не ожидали от хрупкой девушки такой смелости и отваги. Вирджиния вытащила меч из тела ведьмы и, протерев его от крови краем ее платья, сказала: —?Ну, что? Мы идем? Или так и будем здесь стоять? —?Вирджиния подняла бровь, вопросительно посмотрев на своих спутников, которые все еще стояли как вкопанные. Она прошла вперед между ними, выходя вон из заколдованного домика. Спустя секунду Олав и Тони последовали за ней.