Глава 1. Тактика ближнего боя (1/1)

Хорошенько обдумав заключённое пари, масштаб предстоящей работы и возможные трудности, Сора решила прервать своё европейское турне и как можно скорее вернуться на родину. Небывалая сумма возможного выигрыша, а также катастрофические последствия не вполне исключаемого поражения, требовали максимально выверенного подхода к каждому этапу операции. А значит, нельзя было терять ни минуты. Вопреки сложившемуся у многих мнению, молодая женщинавовсе не любила рисковать и прибегала к этому, только если не существовало иных решений проблемы.Возвратившись в Токио, Сора первым делом проштудировала всю имеющуюся в общедоступном виде информацию об объекте спора. Ещё несколько дней ушло на многочисленные звонки — ?О, дорогая/дорогой! Сто лет не виделись. Может, пересечёмся, почирикаем?? — и с виду бесцельные посещения мест, облюбованных киношной и иже с нею тусовкой. Копилка знаний значительно пополнилась кучей всевозможных слухов,сплетен и домыслов, щедро окружавших ?звёздную пару? Иваки Кёске и Като Ёдзи. Спустя неделю, благодаря одному очень падкому на женские чары клерку из агентства Като и, видимо, сильно нуждающейся в денежных средствах секретарше из офиса Иваки, Сора располагала подробным графиком работы обоих актёров и их планами на ближайшие два месяца.

Секретарша оказалась вообще на редкость полезной. И, несмотря на то, что обычно Сора предпочитала иметь делос мужчинами, в этот раз она пустила в ход всё своё обаяние и щедрость, чтобы закрепить это знакомство. Помимо запрошенных сведений, словоохотливая девица вылила на неё целый поток разного рода подробностей, вроде бы, на первый взгляд, незначительных мелочей и собственных наблюдений. Кое-что из этой беспорядочной массы всерьёз заинтересовало начинающую авантюристку. Одна деталь показаласьособенно любопытной, но, не понимая пока, как использовать её в собственныхпланах, она просто поставила в уме ?галочку?, собираясь обдумать это позже.Вооружившись всей собранной информацией и разложив её по полочкам, Сора приступила к планированию.Первым и, разумеется, самым насущным на сегодняшний момент вопросом было знакомство с ?будущим мужем?. Промучившись некоторое времямежду ?официальным представлением? и ?счастливым случаем?, девушка всё-таки остановилась на втором. Дело оставалось за малым — этот самый случай устроить.Нисколько несомневаясь в своих собственных силах и очаровании, практичная Сора, тем не менее, не собиралась полагаться только на них. Хрупкой и нежной женщине непременно нужны крепкие мужские руки для грубой работы и ценный совет компетентного в подобных хитросплетениях человека. И такой человек среди знакомых мисс Савады имелся. Мысленно сделав пометку связаться с ним в ближайшее время, Сора продолжила стратегические выкладки.Второй по срочности, но, пожалуй, главной по важности, являлась проблема устранения соперника. Внимательно изучив историю отношений Като и Иваки, сравнив полученные от их коллег и журналистов оценки, Сора с лёгкой тревогой осознала, что ей попался на редкость крепкий орешек, и, скорее всего, с помощью обычных хитростей и чисто женских уловок его не разгрызть.Передотъездом из Монте-Карло Каллахен, видимо, действительно сильно заинтересованный в успехе миссии, неожиданно поделился с невольной союзницей способом, который использовал в своё время, чтобы похитить Иваки. Надо сказать, его действия не вызвали отторжения у нещепетильной Соры, скорее, наоборот. Не исключено, что и ей придётся прибегнуть к не совсем законным методам ?отъёма? Като у его драгоценного возлюбленного. Но этот вопрос девушка тоже отложила до консультации со своим экспертом.Картинагрядущей кампании постепенно становилась всё чётче, обрастая деталями, насыщаясь предстоящими поступками. На смену общему планированию пришло оттачивание тактики манёвра, линии поведения и прогнозированию возможных реакций.Итак…

Акт первый. Знакомство.Необходимо втереться в доверие к Като, желательно, подружиться с ним. Другу всегда проще вырыть яму, чем постороннему человеку. На первом этапе никакого кокетства, ни малейшего намёка на флирт или сексуальное влечение. Только ни к чему не обязывающая симпатия и ненавязчивый интерес. В идеале, объект должен проникнуться к ней подобными же чувствами. В арсенале Соры имелось и тайное ?оружие? в лице дяди — директора студии ?АВС?, о котором она благоразумно умолчала, заключая пари. Не стоит демонстрировать противнику свои сильные стороны, особенно, когда торгуешься о сумме сделки. Но она ни секунды не сомневалась, что в качестве усиливающего впечатление элемента её маленький козырь произведёт должный эффект на молодого актёра.Скользнув глазами по расписанию съёмок Иваки и Като, Сора задумалась, что, пожалуй, не стоит откладывать ?звонок другу?. Времени у неё было не так уж и много. Решительно взяв телефон, она набрала номер, похвастаться обладанием которого могло очень и очень ограниченное количество смертных. Гай Осборн, владелец клуба ?Золотое пари?,был персоной не просто ?закрытой?, а практически недоступной для широкой публики. То есть, знали или слышали-то о нёммногие, но вот личного знакомства удостаивалась лишь небольшая горстка избранных. Сора Савада принадлежала к их числу. Гай Осборн имел репутацию человека, способного урегулировать любую проблему, хотя вряд ли нашёлся бы ?камикадзе?, решившийся спросить его об используемых методах. Тем не менее, перед Законом до сей поры тот оставался абсолютно чист, несмотря на то, что в тайных полицейских досье давно проходил по категории ?тёмная лошадка?.— Гай, любовь моя, у меня к тебе просьба, — нежно пропела в трубку Сора, услышав характерный лениво-насмешливый бас на другом конце провода.— Лапушка моя! Ты уже выпотрошила Старушку Европу и вернулась? Только не говори, что это она поимела тебя, и ты звонишь занять денег, — хохотнул голос с искренним удовольствием.— Европа и я остались при своём, — рассмеяласьдевушка. — Просто подвернулось одно очень интересное предложение, и я не смогла устоять.— Надеюсь, речь идёт о пари? — мужчина заметно оживился.— Естественно! Как можно тревожить тебя по другому поводу? Но это мы обсудим позже. А сейчас мне нужен помощник: толковый, смекалистый и, как говорится, мастер на все руки. Найдёшь такого?— Других не держим, душенька, — проникновенно уверил её собеседник. — Когда и куда его прислать?— Чем скорей, тем лучше. Я дома и буду ждать в любое время.— Считай, он уже в пути. Чувствую по твоему голосу, что ты приготовила для меня что-то особенное.

Соре показалось, что она видит его предвкушающую улыбку.— Ты будешь в восторге, — слегка покривив душой, пообещала интриганка. Были у неё опасения, что в этот раз Гай не так безоговорочно одобрит её затею. Но помочь не откажется. Нет, не откажется. В этом она не сомневалась.— Когда заедешь, моя ягодка? — при всей своей солидности, мужчина обожал всякие игривые словечки и уменьшительно-ласкательные суффиксы.— Как только разыграю первую сцену. Дельце довольно неотложное. Мне очень нужен твой совет.— Жду, — трубка смачно ?чмокнула? и отключилась.Сора с облечением перевела дух. Заручиться такой поддержкой — всё равно, что приобрести дополнительную гарантию на успех любого начинания. Вновь сверившись с графиком Като, она выбрала дату. Пора было приводить механизм в действие. Два месяца уже уменьшились на одиннадцать дней. Пошёл обратный отсчёт.***Сегодняшний день у Като не задался с самого утра. Началось всё с того, что он проспал. Потом в процессе суматошных сборов умудрился облиться кофе, разбить любимую чашку Иваки и порезаться осколками, торопливо собирая их голыми руками. Кипя от злости и досады, молодой человек наконец вылетел из дома и, отъехав на уже порядочное расстояние, обнаружил, что забыл мобильный. Возвращаться было немыслимо, он и так уже на полчаса отставал от составленного ему менеджером графика и теперь молил всех богов только об одном — не угодить в пробку. Опоздание на первую встречу с продюсером нового полнометражного фильма, в котором Ёдзи предстояло скоро сниматься, вряд ли добавит плюсов к его репутации. Однако, десять минут спустя стало ясно, что молить надо было совсем о другом.Свернув с развязки на менее оживлённую магистраль, ведущую в нужном направлении, Като вздохнул с облегчением. Машин хватало и здесь, но шли они ровным потоком, не тормозя, и можнобыло надеяться, что, если и дальнейшее движение пройдёт без задержек, ему удастся отыграть украденное обстоятельствами время.Мотор внезапно начал чихать, и Катонахмурился, сбрасывая скорость. Только не сейчас! Перебои продолжались. Занервничав, Ёдзи стал перестраиваться ближе к обочине. Проскочив между зазевавшимися соседями, он вырвался на относительно свободную крайнюю полосу и опрометчиво прибавил газу.

Двигатель надсадно закашлял, словно поперхнулся оборотами и заглох. Намертво. Нервно проворачивая ключ зажигания, Като попытался реанимировать заартачившееся ?сердце? машины, но без толку. В полной растерянности горе-водитель выбрался из салона и с немым отчаянием воззрился на равнодушно проносящихся мимо собратьев по рулю. Никто не обращал внимания на внезапно застывшую у края дороги белую ?BMW?. Помощи ждать было неоткуда.…Которую минуту Ёдзи совершенно бессмысленно стоял перед поднятым капотом, тупо рассматривая внутренности автомобиля. Всё его знание ?матчасти? сводилось к дежурному трёпу со знакомым автомехаником да периодической отправке машины в сервис для профилактики. В последний раз, кстати, его заверили, что техническое средство в полном порядке, и в ближайшие полгода владельцу не стоит беспокоиться о каких-либо проблемах с ним. И вот на тебе!Что делать, актёр абсолютно не представлял. Ни вызвать такси, ни позвонить Канэко по причине отсутствия телефона не было никакой возможности. Да и это было бы бесполезным. Тот находился в данный момент в студии на другом конце Токио, только на дорогу сюда у него ушло бы не менее часа. Оставалось только ?голосовать? на шоссе, но не факт, что кто-нибудь над ним сжалится. Като чувствовал, что попал в ловушку. Встреча, такая важная для него встреча, явно накрывалась медным тазом. И он не мог даже предупредить об этом.Звук тормозов рядом заставил молодого человека с надеждой вскинуть голову. Неужели какой-то добрый самаритянин решил по доброй воле прийти ему на выручку? Боясь поверить в такое счастье, Като, не мешкая, вынырнул из-под капота. И обалдел.Роскошный ярко-красный кабриолет с откинутым верхом, сверкая отполированными боками и ослепительной белизной кожаного салона, словно космический корабль проплыл мимо и припарковался впереди ?BMW? актёра. Дверца плавно распахнулась, и владелец этого чудо-авто явился взору изумлённого зрителя. Не сдержавшись, Като присвистнул. Самаритянин оказался самаритянкой. Да ещё какой! Давненько не приходилось встречать ему столь эффектные ?экземпляры?.Короткие джинсовые шорты не скрывали ни сантиметра совершенных ног, казавшихся нереально длинными благодаря высоченным шпилькам открытых босоножек (Като мельком удивился, как можно управлять автомобилем в подобной обуви). Простая белая блуза, стянутая под грудью небрежным узлом, словно невзначай оголяла соблазнительный пупок на гладком животике. Копна чёрных волос, удерживаемая сдвинутыми на лоб солнцезащитными очками и подхваченная ветром, извивалась за плечами чёрными змеями. Несмотря на отчаянность собственной ситуации, Като невольно восхитился столь гламурной картинкой, так и просившейся на страницы какого-нибудь модного журнала для мужчин.Подойдя ближе, девушка бросила взгляд в открытое нутро автомобиля, а затем и на его замершего хозяина, и сочувственно хмыкнула. Если она и отнесла ступор молодого человека на свой счёт, то никак не продемонстрировала этого.— Помочь не сумею, — кивнув на забастовавший транспорт, без лишних вопросов заявила она, — но если хочешь, могу подкинуть, куда пожелаешь.Като моментально отмер, с восторгом принимая предложение. О большем он не смел и мечтать.— Вы просто спасаете меня от смерти, прекрасная незнакомка!Проворно захлопнув капот и щёлкнув сигнализацией (позже он попросит менеджера позаботиться о машине), молодой человек поспешил вслед за соблазнительно покачивающимся бёдрами.Устроившись на переднем сидении рядом с необычным водителем, Като облегчённо вздохнул. Может, у него ещё есть шанс сохранить своё доброе имя в глазах руководства.— Только я очень-очень тороплюсь, — умоляюще обратился он, преданно глядя в невозмутимые чёрные глаза.Девушка усмехнулась, сверкнув идеальными зубками, не менее белоснежными, чем отделка её кабриолета.— О`кей, намёк понят. Тогда пристегнись. Куда поедем?Красный автомобиль резко сорвался с места.***Стараясь не показаться назойливым, Като исподтишка рассматривал свою нежданную спасительницу. Вблизи её внешность представляла ещё более захватывающее зрелище. И дело было даже не в безусловно редкой красоте, сколько в общем впечатлении, возникавшем при взгляде на горделиво вздёрнутый профиль, на тонкие, изящные руки, небрежно, но уверенно перебиравшие руль и без колебания бросавшие отнюдь не малогабаритную машину в такие узкие зазоры автомобильного потока, что Като пару раз невольно закрывал глаза, ожидая неминуемого столкновения. Безупречное лицо, которому даже лёгкий изъян в виде горбинки носа придавал лишь дополнительную пикантность, сочеталось с явственно исходящей от девушки ауры опасной, но, в то же время, притягательной бесшабашности. И всё же она отнюдь не казалась глянцевой куклой, несмотря на внешний лоск и окружающую роскошь.

Женщины давно не интересовали Като, впрочем, как и мужчины (кроме одного-единственного). Но столь яркое и необычное творение природы, несомненно, заслуживало более пристального внимания и вызывало желание рассмотреть его во всех деталях. Однако молчать всю дорогу было бы невежливо, и Ёдзи не стал мудрствовать лукаво.— Могу я узнать имямоей прекрасной спасительницы?Девушка блеснула улыбкой и, не жеманясь, протянула ему руку.— Сора Савада, можно просто Сора.Като несколько ошарашенно пожал узкую кисть.— Като Ёдзи, — представился он.— Мог бы и не говорить, — красавица бросила на него насмешливый взгляд.Неожиданно для себя Като почувствовал, что краснеет.— Я видела тебя несколько раз на студии ?АВС?, когда заезжала к дяде на работу. Поэтому и не смогла сегодня проехать мимо, заметив, что ты в беде, — пояснила Сора.— К дяде? — Като был сбит с толку. Это у кого же из сотрудников ?АВС? племянницы разъезжают на красных кабриолетах ценой в…?— Ну да! — она назвала фамилию директора студии.— Господин Мацумото ваш дядя? — теперь Като был ошеломлён по-настоящему.— Выходит, что так, — пожала плечами новая знакомая. — И перестань мне выкать. Ненавижу эти церемонии между ровесниками.Ровесниками? Хм, он что, так молодо выглядит? Като усмехнулся. Да, непосредственности малышке не занимать. Но он не стал ломаться, легко переходя на ты и меняя тональность беседы.— Странно, что дядя не сделал из тебя звезду. С такими внешними данными ты затмила бы всех наших киноактрис, — вслух удивился он.Сора приняла комплимент совершенно равнодушно.— Он пытался. Но сначала папа был против, а потом и я сама охладела к этой идее. У меня появилось иное, более увлекательное хобби.— И какое же, если не секрет? — Като всерьёз заинтересовало, что может занимать столь неординарную особу.— Я — игрок, Като, — без тени смущения призналась красотка.— Игроманка? — недоверчивоуточнил он. Как-то не вязалось это определение с обликом прелестного создания.Девушка от души рассмеялась, демонстрируя ямочки на позолоченных лёгким загаром щёчках.— Нет, Като-сан. Игромания — это болезнь, зависимость, а игрок — это стиль жизни. Почувствуй разницу!— Да? И в чём же? — пассажир скептически выгнул бровь.Сора с сожалением взглянула на него.— Не понимаешь? Ладно, попробую объяснить…Краткая лекция о философии и ценностяхазартного человека, дополненная забавными случаями из богатой биографии искательницы острых ощущений, полностью поглотили остаток пути и внимание слушателя, даже заставив того перестать ёрзать и бросать тревожные взгляды на стрелки часов. Он почти не заметил, как они достигли названного им адреса.— Ну вот мы и на месте, — Сора виртуозно втиснула свою махину между двумя малолитражками у крыльца офисногоздания.Като вспомнил о часах. Ну ничего себе, они успели! У него даже оставалось ещё пять минут до оговорённого срока. Непредвиденная поездка оказалась на удивление приятной благодаря чувству юмора и своеобразной, красочной манере описаний, обнаружившейся у дорожной ?Шахерезады?. Случайная собеседница невольно заинтересовала его и своей необычной внешностью, и увлечением, столь скандальным для молодой женщины её положения.Неожиданно Като захотелось продолжить это интригующее знакомство.— Надеюсь, ты позволишь мне отблагодарить тебя за твой бескорыстный поступок? — развернувшись на сидении, актёр с искренней благодарностьюсмотрел на черноволосую красавицу.Сора задумчиво побарабанила пальцами по рулю, словно раздумывая.— Ну, благодарить это лишнее, но если очень хочешь… По пятницам я тусуюсь в ?Golden Rain?, знаешь этот клуб? Можешь угостить меня коктейлем. Если не передумаешь, — она впервые улыбнулась мягко, с чуть уловимым вызовом, неожиданно мелькнув некой другой, прежде не показываемой стороной своей натуры. И эта сторона тоже была чертовски привлекательна.Като молниеносно прикинул в голове ближайшие планы. Отлично! Иваки до субботы на съёмках. А значит, своим временем он может распорядиться по собственному усмотрению. И вообще, он уже две недели сидит дома один как сыч, скучая и тоскуя. А теперь у него законный повод немного отвлечься. В конце концов, он обязан как-то выразить признательность человеку, оказавшему ему столь неоценимую услугу.— Не передумаю. По пятницам я тоже предпочитаю коктейли, — Като с лёгким сердцем выбрался из машины и, взмахнув рукой на прощание, устремился к дверям здания, на бегу выкидывая из мыслей всё постороннее.

Прекрасные самаритянки — это, конечно, хорошо, но встреча с продюсером гораздо более важное для него событие. И сейчас надо сосредоточиться именно на этом.***Лишь убедившись, что золотоволосая фигура окончательно и бесповоротно исчезла в недрах бурлящего людьми бизнес-центра, Сора позволила себе шумно и с облегчением выдохнуть, расслабленно откидываясь в водительском кресле. Вроде всё прошло по плану. Видит бог, она старалась, как могла, контролировала себя каждую секунду. Не может быть, чтобы её усилия оказались напрасными. Теперь остаётся только ждать — клюнет рыбка или нет. Если первая попытка не удастся, придётся организовать новую ?встречу?. Жаль, время дорого. Возможно, не стоило откладывать свидание аж до пятницы, но слишком форсировать события было опасно. Впрочем, ей есть чем заполнить это ожидание. Визит к ?другу?, обязательный в любом случае, сейчас был ей необходим как никогда.