Часть 15. Вместо эпилога (1/1)

Три года спустяУтро шестого января 2013?года выдалось солнечным и?морозно-снежным. На?оконном стекле блестели в?розоватом утреннем свете снежинки. В?спальне квартиры по?адресу Бейкер-стрит 221B было тепло и?уютно?— нагреватель работал на?полную мощность. Двое мужчин лежали на?светлой большой кровати. Один из?них спал, уверенно закинув руку на?другого, а?тот расслабленно перебирал кудрявые волосы своего партнёра, одновременно осторожно поглаживая руку, заявляющую права на?него, и?с?рассеянной улыбкой наблюдал за?спокойным красивым лицом любимого человека.Рождественские каникулы почти закончились, но?хозяева дома еще не?вошли в?рабочую колею. Вчерашним вечером они долго планировали, как проведут этот день?— очередной день рождения одного из?них. Девяносто шестой, а?если формально?— тридцать шестой. А?потом закрепляли и?репетировали решение в?спальне, откровенно наслаждаясь друг другом.Прошло почти три года, как они перевели свои отношения в?новую плоскость. И?ни?разу ни?один из?них не?посчитал, что ошибся тогда, в?январский тихий вечер, поставив всё на?маячащее впереди счастье. Это было самым важным решением в?их?жизни, и?они не?жалели ни?о?чём. Да, сначала были проблемы, ссоры, непонимание и?усталость: Шерлок Холмс и?Джим Мориарти при всём феноменальном взаимопонимании не?всегда оказывались готовы к?трудностям, которые преподносили серьёзные отношения. Они оба не?привыкли жить с?другим человеком, часто не?желали идти на?компромиссы в?обыденных мелочах.Но главным оставалось?то, что они в?любом случае возвращались друг к?другу, переборов себя и?стараясь принять к?сведению очередной болезненный урок совместной жизни, потому что вместе им?было в?десятки раз лучше, чем по?отдельности. А?какие бурные примирения случались после каждой ссоры…Неожиданно мерный поток мыслей Джима был прерван тягучим урчанием проснувшегося партнёра. Выгнувшись на?кровати в?попытке потянуться и?не?задеть любовника, Шерлок хитро посмотрел на?него из-под упавшей на?глаза кудрявой чёлки?и, зажмурившись, протянул:—?Джи-и-и-м…Мориарти усмехнулся и?вытянулся рядом с?ним, обняв поперёк груди и?пристроив подбородок на?его плече.—?С?днём рождения, Шерлок!?— он?улыбнулся?и, потянувшись к?нему, поцеловал заспанного Холмса в?щеку, а?потом мелкими поцелуями провёл дорожку до?уголка его?губ. Тот повернулся на?бок?и, устроившись к?нему лицом, обнял Джима и?собственнически закинул ногу ему на?бедро.Джим попытался вести, но?Шерлок перехватил инициативу?и, прошептав ?Спасибо?, коснулся губами челюсти партнёра, а?затем, прочертив кривую линию по?подбородку, потянулся к?его губам, захватывая их?в?плен. Мориарти довольно застонал, проведя ладонью вверх по?теплому бедру партнера и?остановившись на?пояснице. Именинник подался к?нему еще ближе, явно желая продолжения, и?Джим был совсем не?против. Лондон. Квартира на?Бейкер-стрит. Шерлок Холмс днём освободился от?настырных медиков, и?теперь он?медленно кружит по?пустой кухне и?пытается сделать сразу несколько?дел, включая проверку работоспособности всего оборудования, приготовление кофе и?устранение сомнений в?правильности принятого решения. Джим Мориарти, забравший его из?частной клиники, в?которой Шерлок пролежал почти две недели после бывшего на?совести его партнёра взрыва в?лаборатории, сидит на?мягком высоком табурете у?стола в?виде барной стойки на?этой?же?кухне и?с?улыбкой наблюдает за?другом.Его неудачный эксперимент закончился сильным взрывом, который ко?всеобщему удивлению даже не?пошатнул здания бюро. Лаборатория была испорчена, но?не?уничтожена. Джим отделался несерьёзными ушибами, потянутой связкой на?левой руке, на?которую они приземлились вместе с?Шерлоком, и?несколькими лёгкими ожогами. Холмс?же?пострадал сильнее, так как основной тепловой и?энергетический удар пришёлся именно на?него. Множественные ушибы, небольшие ожоги?рук, опалённые волосы и?пальто, спасшее хозяина от?серьёзных повреждений, но?самым главным было?то, что в?Шерлока ударила волна негативной неизученной энергии, которая высвободилась из-за повреждений связей между атомами газа. И?если все физические травмы несли в?себе временное неудобство, то?последнее могло существенно повлиять на?генные мутации в?его организме и?еще больше ухудшить его положение.Джим любуется неторопливой грацией Шерлока, размышляя над?тем, что произошло в?лаборатории до?взрыва. Он?не?может понять, был?ли?тот порыв шагом к?чему-то большему или просто временным изменением приоритетов. Спросить у?Холмса он?тоже не?может?— ему кажется, что как только вопрос прозвучит, то?всё станет на?свои места, погребая его под руинами беспечных и?глупых надежд, которые питали его почти десять?лет.А еще Мориарти не?хочет, чтобы друг посмотрел на?него так?же, как на?Джона Ватсона, когда тот пришёл в?клинику спустя несколько дней после госпитализации Шерлока. Доктор не?смотрел в?глаза Холмсу, хотя раньше пытался постоянно поймать его взгляд, а?тот читал?его, не?обвиняя, не?прогоняя. И?Джиму стало неуютно в?потрескивающем, покалывающем электрическом поле, которое образовалось вокруг этой пары. Он?ушёл из?палаты, решив, что с?него хватит, не?учтя одного: Шерлок позвонил ему ровно через десять минут с?вопросом ?он приходил попрощаться, а?куда сбежал?ты, Джим??.Их отношения неясны и?колышутся в?прежних границах, выплёскиваясь тёплыми касаниями пальцев к?оголённой коже запястий, облизыванием губ при случайном взгляде на?чужой?рот, случайными пронизывающими взглядами и?легкомысленными улыбками. Джиму это нравится, Шерлоку?— видимо, тоже, иначе?бы?он?поблагодарил его за?заботу еще у?дверей дома, так и?не?пустив за?порог. Холмс мог поступить подобным образом, такое бывало в?их?прошлом, и?не?раз.Наконец Шерлок ставит на?стол перед другом чашку чёрного кофе с?ароматной горчинкой виски и?садится на?табурет напротив него, с?наслаждением опираясь о?локти и?кладя подбородок на?замок из?переплетённых пальцев. Пальцы Джима?же?аккуратно обнимают тонкостенную изящную чашку, и?он?вдыхает яркий кофейный запах, смешанный с?неясным ожиданием взрыва. Или фейерверка. Он?улыбается, замечая растерянность и?неуверенность в?глазах Шерлока?— он?тоже не?знает точно, как и?что будет лучше. Холмс видит, как друг слизывает капли кофе с?губ, порывисто отпивает из?своей чашки?и, закашлявшись, проливает остаток напитка на?брюки. Быстро встав, он?отходит к?раковине и?отрывает несколько бумажных полотенец, чтобы промокнуть испачканную брючину.Поглощенный простыми действиями друга, Мориарти медленно поднимается и?подходит совсем близко к?нему, останавливаясь у?одного из?шкафчиков и?опираясь поясницей о?самый его край. Отведя руки назад, Джим роняет?нож, лежащий на?разделочной доске за?его спиной. Шерлок поворачивается на?звук, но?забывает об?упавшем предмете, видя друга так близко. Взгляд перебегает с?глаз на?скулы, а?потом на?губы, чуть более сухие, чем может быть при нормальном пульсе, при состоянии покоя. Холмс делает шаг в?его сторону, бросая полотенца в?раковину.Они так и?не?поговорили об?их?отношениях в?больнице. Джим почти не?уходил из?палаты, выгнать его могла только Марта, обрадовавшаяся его знанию о?природе проблем Шерлока, но?не?посчитавшая из-за этого возможным докучать отцу по?пустякам. Перечить женщине в?два раза старше его Мориарти не?посмел, а?Холмс, смеясь, посетовал на?абсолютное неуважение к?собственной персоне, ссылаясь на?их?собственную разницу в?возрасте.И теперь Шерлок отчаянно желает, чтобы каждое его действие обязательно нашло отклик у?друга. Иначе?— продолжать нет смысла. Прощаясь с?Джоном в?клинике, детектив не?почувствовал ничего, кроме сожаления о?начатой им?самим интрижке, а?теперь опасается сделать один единственный?шаг, за?которым, он?уверен, его ждёт другая жизнь. Жизнь, которой он?мог жить уже давно. Но?спрягать прошлое по?упущенным возможностям никогда не?было его любимым занятием, потому Шерлок делает еще один шаг к?Джиму, останавливаясь на?расстоянии вытянутой руки. Джон оказался его слабостью?— Джим мог стать его силой.Мориарти завороженно следит за?переливами шёлковых нитей лиловой рубашки Холмса в?приглушённом свете кухонной люстры и?пропускает тот момент, когда руки друга упираются по?обе стороны от?него, чуть касаясь боков запястьями. Джим вскидывает голову и?смотрит ему прямо в?глаза, узнавая то?самое выражение, с?которым Шерлок всегда решался на?самые опасные сделки и?эксперименты.Горячее дыхание обжигает ухо и?шею, кожа предательски краснеет, а?сердце бьётся быстрее на?треть. Шерлок подается еще ближе и?еле слышно шепчет зачарованному Джиму: ?У тебя еще есть возможность уйти, выбирай?. И?Мориарти не?выдерживает: он?резко притягивает друга к?себе, кладя одну ладонь на?его поясницу, а?другой проводя по?оголенной?шее, покрывающейся мурашками от?пока еще невинной ласки. Холмс кивает, засчитывая это за?ответ?и, помедлив, целует?его, легко касаясь сухих и?тёплых губ своими.Джим подаётся еще ближе, касаясь грудью груди, и?прерывает поцелуй, чтобы облизать губы. Шерлок не?двигается, внимательно наблюдая за?ним из-под ресниц. Мориарти замирает в?паре сантиметров от?его лица?и, изменив траекторию, целует острую скулу, а?затем чертит дорожку до?уголка?губ. И?в?тот момент, когда его губы не?накрывают губы Шерлока, а?сбегают вниз, к?челюсти, тот непроизвольно тихо и?обиженно фыркает, благосклонно откидывая голову назад, обнажая беззащитную шею и?подставляя её?под неторопливые влажные касания Джима.Холмс урчит, чувствуя тёплый язык Мориарти на?ключицах, и, кладя ладонь на?его затылок, тянет его ближе к?себе, одновременно пробираясь другой рукой под его футболку и?касаясь горячими пальцами напряжённого живота. Джим еле слышно стонет, целуя Шерлока в?ответ. Язык скользит по?чужим пересохшим губам, смачивая слюной с?едва уловимым привкусом кофе и?виски, а?затем оказывается во?рту, осторожно исследуя, пока не?прося о?большем.Пальцы Джима мечутся между пуговицами на?рубашке Шерлока, а?Холмс тянет край мешающей футболки вверх, а?затем втискивает своё колено между ног друга, отчего тот еще раз стонет, громко, отчаянно. И?они внезапно понимают, что именно сейчас принимают главное решение последних?лет. Холмс застывает, отстраняясь от?Мориарти и?ища в?его глазах согласие на?продолжение. Продолжение не?только этого напряжённого?дня, но?и?всех последующих. Джим догадывается о?его сомнениях и?притягивает его голову ближе, касаясь вспотевшим лбом его?лба. Его пальцы медленно перебирают кудрявые неровные пряди на?затылке Шерлока, а?тот вырисовывает неясный иероглиф на?его спине.—?Я?выбираю тебя, любого… давно… всегда,?— почти фанатичный шёпот Мориарти, в?котором, несмотря на?интонацию, слышится лишь затаённая нежность, заставляет Холмса вздрогнуть и?улыбнуться.Это лучшее, что Джим мог сказать?ему, ведь во?всём остальном им?еще предстоит разобраться. Граница пересечена. Руки вновь тянутся к?безусловно лишней одежде. В?несколько шагов они оказываются в?спальне, у?порога которой оседают рубашка и?футболка. На?полу у?кровати падают брюки и?джинсы. Следом опускаются носки и?белье.Джим, ласково прикусывая пухлые губы друга, варварски медленно водит пальцами по?его груди, словно оставляет невидимые следы, пересчитывает рёбра, касается живота и?медленно ведет ладонью ниже, отчего Шерлок громко выдыхает и?еле сдерживает стон. В?ответ он?набрасывается на?губы и?шею любовника, инстинктивно подаваясь навстречу ласкающей его руке. Его пальцы скользят по?узкой спине, чуть царапая ногтями, на?миг останавливаются на?ягодицах, сжимая, награждая красными отпечатками, а?затем перебегают на?горячее, чуть дрожащее бедро.Холмс отталкивает руку, доводящую его до?полубезумия, и, обняв Мориарти за?талию, переворачивается вместе с?ним, оказываясь сверху. Джим лишь дерзко улыбается, видя, как от?удовольствия растягиваются в?улыбке губы Шерлока. Тот нарочито неспеша проводит ладонью по?его груди, в?точности повторяя его собственные манипуляции, гладит живот и?касается внутренней стороны бедра, а?потом ловит гортанный стон Мориарти глубоким поцелуем, раздумывая над вариантами продолжения.Ближе к?пяти часам пополудни довольные и?умиротворённые Шерлок и?Джим перекусывали свежими булочками, купленными в?кондитерской напротив, и?обсуждали вечерний праздник, который должен был пройти в??Royal? через?час. Холмс громко смеялся, гладя небритую щёку Мориарти и?предлагая ему отрастить бородку, тот несерьёзно шипел и?обещал исколоть его той самой бородкой в?ближайшие ночи. Глаза Джима горели мальчишеским задиристым огнём, и?рядом с?ним Шерлок и?сам чувствовал себя молодым и?полным?сил, несмотря на?солидную ?неофициальную? цифру, которую знали все приглашённые на?ужин.Мориарти, мягко урча, притянул партнёра к?себе, зарывшись пальцами в?его аккуратно зачёсанные волосы, и?жадно поцеловал быстро бьющуюся жилку у?самой ключицы, а?затем небольно засосал тонкую кожу. Холмс прикрыл глаза, зная, что там всё равно останется красная отметка, но?не?оттолкнул?его, запустив пальцы в?волосы на?затылке. Удовлетворённый?тем, что они уже почти полностью одеты, Шерлок поцеловал Джима, не?давая себе воли, и, отстранившись, поднялся с?дивана. На?журнальном столике лежала коробочка с?его подарком?— запонками из?белого золота с?чёрными опалами. Захватив?её, он, провожаемый голодным взглядом разрумянившегося партнёра, подошёл к?зеркалу и?вставил запонки в?манжеты, попутно поправив воротничок рубашки, помятый Джимом.В спальне зазвонил его мобильный телефон. Бросив просящий взгляд на?Джима, он?вновь повернулся к?зеркалу, приглаживая торчащие пряди. Послышался голос Мориарти, обещавшего Марте прибыть раньше и?обязательно встретить их?с?Томасом. Договорившись с?суетящейся ?падчерицей? и?усмехнувшись своим собственным мыслям, Джим вышел в?гостиную и?подошёл к?Шерлоку, всё еще стоящему у?зеркала.—?Марта сказала, что Молли придёт с?кавалером. Наконец-то! Интересно, кто?же?этот мужчина-загадка??— пробормотал он?в?шею партнёру, обдавая волной горячего дыхания. Шерлок усмехнулся, слыша в?словах партнёра скрытую ревность. По?светлой коже шеи побежали мурашки, и?Джим довольно улыбнулся, перебарывая желание прикусить?её.?Он?провёл ладонями по?рукам Холмса, задержавшись на?манжетах темно-серой рубашки, где запонки обожгли кожу холодом, и, довольно заурчав, тоже улыбнулся, упершись подбородком в?плечо Холмса.—?Джим, за?последние три года ты?должен был перестать задавать элементарные вопросы,?— Шерлок фыркнул, заметив растерянное выражение на?лице Джима.?— Грегори решился сделать ей?предложение после стольких?лет. Вот и?вся интрига,?— Мориарти глухо засмеялся, кутая смех в?ткань пиджака на?плече Холмса и?вдыхая его запах.?— Лучше посмотри сюда…Джим поднял голову и?встретился взглядом с?отражением Шерлока. Тот держал одну прядь на?просвет и?счастливо улыбался. Белые, потерявшие пигмент и?мягкость волосы резко выделялись на?фоне темных волн. Они оба никогда не?думали, что возможно так неистово радоваться седине. Детектив повернулся к?партнёру и?легко поцеловал его в?уголок?губ. А?Мориарти засмеялся и?с?рыком ?я говорил?, припечатал Холмса к?стене, напористо целуя и?снова взлохмачивая кудрявые пряди.Время бежало вперёд, и?теперь Шерлок спешил вслед за?ним, с?лёгким трепетом ощущая себя абсолютно свободным от?всех условностей и?прошлых неудач. Разорвав поцелуй и?мягко коснувшись губами щеки Джима, он?обнял его за?шею, положив голову на?тут?же?подставленное плечо. Новый год жизни Шерлока Холмса, как и?последние?три, начинался восхитительно счастливо. И?в?запасе у?него было еще много?лет, чтобы наслаждаться и?делить это счастье с?любимым человеком.