Часть 7 (1/1)
В?кабинете Грегори Лестрейда было душно. Причиной тому могли стать и?барахливший обогреватель, и?большое скопление сотрудников Скотланд-Ярда в?одном маленьком помещении, и?плохое настроение Шерлока. Но?каждый?миг, что детектив проводил у?инспектора в?офисе, добавлял яда его голосу и?словам.Дело, по?которому Лестрейд, беспечно не?ответивший на?его звонки, вызвал Холмса с?утра в?Скотланд-Ярд, было почти простым. И?сначала Шерлок даже разозлился, что его потревожили по?пустякам. Но?потом, уцепившись за?мельчайшую деталь, он?остался, усевшись в?углу кабинета на?крутящемся стуле и?бросая изредка точные, приводящие сотрудников Грега в?недоумение фразы исключительно по?существу дела и?некомпетентности всех собравшихся?лиц. Сам?же?инспектор качал головой и?старательно записывал?все, что говорил Шерлок, рассматривавший фотографии места преступления.В своей квартире на?Портобелло Роуд выстрелом в?шею был убит тридцатипятилетний Ричард Грэм, владевший ретро-кафе на?этой?же?улице. Умер он?от?кровопотери за?накрытым для романтического ужина столом. Обычное дело, если?бы?не?запертая дверь, отсутствие следов борьбы и?второй труп мужчины, пока неопознанный, который обнаружили в?небольшой комнатке, предназначавшейся, как видно, для гостей. Зацепок не?было, отпечатков пальцев, кроме самого Грэма и?его убитого гостя, тоже. Зато в?руке второго мужчины, способ его убийства только предстояло узнать, был зажат тот самый пистолет, из?которого убили хозяина дома. Кроме того, на?зеркале, что висело в?гостиной, губной помадой было нарисовано разбитое сердце. Следствие зашло в?тупик.Салли Донован, стоя в?мнимо расслабленной позе, с?подозрением поглядывала на?совершенно не?реагирующего на?нее Шерлока, который словно оцепенел, всматриваясь в?фотографии, данные Лестрейдом. На?ее?взгляд, все было достаточно очевидно, о?чем она не?преминула сообщить всем присутствующим:—?Что здесь такого сложного? Двое друзей или просто знакомых не?поделили одну женщину. Хозяин квартиры напал на?неопознанного пока мужчину и?начал душить?его. У?того был с?собой пистолет, и?он?выстрелил в?нападавшего из?последних?сил. Но?промахнулся и?попал в?шею, так что этот Грэм успел задушить его до?того, как умер?сам.—?Салли, помолчи! Иначе все заразятся,?— ощущения от?насмешливого тона, с?которым говорил Шерлок, граничили с?работой скальпелем без анестезии.Девушка резко развернулась и?в?упор посмотрела на?Холмса. Он?встретил ее?взгляд холодом и?безбрежным спокойствием. Салли?же?начинала закипать.—?Чем?это, интересно, я?заражу всех??— ее?голос чуть не?сорвался на?визг. Шерлок поморщился и?взглянул на?Лестрейда.—?Глупостью, Салли. Грег, как ты?поставил ее?на?место своего помощника??— тот молча поиграл бровями и?опустил глаза в?блокнот, опасаясь нового скандала между ними?— в?последний раз ему самому пришлось идти к?Холмсу и?умолять его приехать в?Скотланд-Ярд, так как детектив обещал, что ноги его там не?будет, пока в?розыске работает такой бездарь, как Салли.—?Поясни,?— тяжело дышащая Донован опасно приблизилась к?Холмсу. Тот дернул плечом, словно отгоняя муху,?— девушка оскорбилась еще больше.—?Во-первых, второй мужчина?— австралиец, судя по?виду, интерн, работает в?одной из?частных клиник,?— не?был задушен, Салли. Иначе на?его шее были?бы?обнаружены странгуляционные полосы. Их?не?было, значит, его убили другим способом, скорее всего химическим. Во-вторых, если?бы?этот австралиец действительно стрелял в?Грэма, то?он?бы?знал, куда целиться, он?будущий хирург, посмотри на?его руки. Да?и?если?бы?Грэм полз из?той комнаты в?гостиную, где его нашли, по?всему дому остались?бы?кровавые следы.—?Какие следы, что ты?несешь??— Донован была растеряна.—?Ты?издеваешься, Салли? А?ты?думаешь, кровь из?раны на?шее не?хлестала?бы, пока он?переползал из?комнаты в?комнату? В-третьих, ужин был приготовлен для них двоих, а?не?для какой-то девушки. Грэм –?гей,?— Шерлок, заинтересованный молчанием, поднял голову от?фотографий?— все смотрели на?него ошеломленно и?потрясенно.?— Как вы?работаете? Это?же?очевидно! Одежда преувеличенно прилегает к?телу, весь его вид говорит о?частых посещениях спа-салонов и?прочих заведений, приводящих обычных людей в?совершенство. Косметика на?полке в?ванной определенных марок, такими пользуются мужчины нетрадиционной ориентации. Я?могу перечислять и?многое другое, но?вы?и?так убедитесь в?этом, если спросите консьержа в?том доме?— к?Грэму приходили одни мужчины. И, в-четвертых, их?убила обманутая женщина. А?вот чья?— предстоит разобраться.Грегори хотел было поаплодировать, но, заметив озлобленный взгляд Салли и?утомленное лицо Шерлока, передумал и?просто сказал:—?Берешься за?дело??— Холмс кивнул и?качнул головой в?сторону двери.—?Поехали в?морг, надо узнать, из-за чего умер тот австралиец.Инспектор кивнул в?ответ, махнул рукой остальным, чтобы расходились по?своим местам, погрозил пальцем готовой сказать какую-то гадость Донован и?позвал Шерлока за?собой.—?А?как ты?узнал, что?тот, второй?— австралиец??— через несколько минут спросил Лестрейд, который сосредоточенно смотрел на?дорогу, в?то?время как Холмс расслабленно откинулся на?спинку переднего сидения.—?Татуировка на?шее?— такие делают чаще всего в?Австралии, цвет и?форма совпадают. Да?и?выглядит он?как австралиец. А?еще, я?видел его в?Бартсе на?практике в?прошлом году, он?громко вещал что-то о?Сиднее,?— Шерлок усмехнулся и?рассмеялся, наблюдая за?Грегом, который боролся с?собой, чтобы не?сказать какую-нибудь колкость.—?А?сразу сказать не?мог?—?Салли?бы?это не?понравилось так сильно,?— Холмс ухмыльнулся и?вновь повернулся к?окну. Грегори покачал головой?и, тихо выругавшись из-за подрезавшей их??Хонды?, повернул налево.—?Подожди, Шерлок,?— инспектор повернулся к?нему, остановившись на?перекрестке и?ожидая зеленый свет светофора.?— А?почему ты?решил, что их?убила женщина?Шерлок озадаченно взглянул на?приятеля и?в?свою очередь покачал головой. Он?снова и?снова поражался, какими ненаблюдательными могут быть люди, даже?те, кто по?призванию и?профессии должен видеть больше других.—?Грег, а?помада? Откуда в?доме гея взяться рисунку, сделанному губной помадой? Эти двое, по?их?виду, не?были трансвеститами,?— Холмс развел руками, предлагая Лестрейду сделать последний вывод самому. Тот удивленно смотрел на?него, в?который раз поражаясь его нерушимой логике.—?Поразительно… Как много мы?упускаем из?вида, считая это неважным,?— только и?сумел добавить Грег, паркуясь у?стен Бартса.Оказавшись внутри, Шерлок по?привычке отправился в?кабинет к?Молли Хупер, которая работала в?Бартсе патологоанатомом, а?в?их?с?Джимом бюро входила в?штат медицинских экспертов. Кроме того, она была его внучкой, правда, неродной. Молли являлась дочерью третьего мужа Марты. Родственных отношений между ними быть не?могло, хотя мистер Хупер с?дочерью и?знали о?проблеме Шерлока и?его статусе в?отношении Марты. Однако, двадцатисемилетняя Молли, все еще витающая иногда в?облаках и?неопределившаяся с?целью в?жизни, с?семнадцати?лет, со?дня их?знакомства, была влюблена в?Шерлока. Она знала, что у?них никогда и?ничего не?получится, потому стала Шерлоку надежным и?верным другом, а?кроме того, обожала его и?преклонялась перед ним как перед святыней.Лондон. Дом Томаса Хупера, третьего мужа Марты. Шерлок Холмс только что вернулся в?родной город и?очень соскучился по?дочери. Марта суетится на?кухне, заканчивая праздничный ужин. Томас развлекает гостя разговорами о?своем бизнесе в?фармацевтической сфере. В?дверь кто-то звонит. Шерлок, чтобы избежать продолжения разговора, вызывается впустить еще одного гостя.Открыв дверь, он?замирает, увидев на?крыльце попавшую под ливень и?промокшую насквозь рыжую робкую девчонку. Она, распахнув глаза, восхищенно взирает на?него, навсегда запоминая его лицо. Подошедший сзади Хупер узнает в?промокшей гостье дочь и?пропускает ее?внутрь. Молли не?видит никого, кроме Шерлока и?его потрясающих глаз, чем смущает даже Холмса.—?Шерлок,?— мягко представляется?он, протягивая руку для приветствия.—?Молли,?— мямлит?она, кончиками пальцев прикасаясь к?его руке. Шерлок смеется и?уходит в?гостиную, обернувшись и?озорно подмигнув девушке.Он тогда не?мог и?подумать, что ее?увлечение им?продержится дольше двадцати часов, поэтому, прощаясь после достаточно приятного ?семейного? вечера, поцеловал Молли в?щеку, желая ей?удачи в?поступлении на?медицинский факультет, о?котором она тараторила половину вечера. Шерлок даже не?представлял, каким влиянием на?нее он?будет обладать спустя несколько?лет.Уже у?самого кабинета вспомнив, что девушка уехала в?командировку, Шерлок все-таки толкнул дверь, которая неожиданно оказалась открытой. Внутри кабинета горел светильник, стоящий на?письменном столе. Сама девушка стояла у?большого стенного шкафа, перебирая внушительную стопку папок. На?звук открывшейся двери она обернулась и?солнечно улыбнулась, увидев лицо вошедшего.—?Шерлок!?— радостно выдохнула Молли, шагнув к?нему в?радостном порыве, который?тот, впрочем, поддерживать был не?намерен.Холмс улыбнулся в?ответ?— девушка всегда настолько открыто и?по-детски восторженно реагировала на?него, так ему больше не?радовался никто в?целом мире с?тех?пор, как из?его жизни исчез Джозеф.—?Привет! Ты?почему вернулась раньше срока?—?Сорвалось подписание соглашения о?сотрудничестве,?— Молли пожала плечами и?удивленно посмотрела за?спину Шерлока, из-за которой выглядывал Грегори.?— Добрый вечер, Грег! Вы?по?делу?Тот кивнул, становясь рядом с?Шерлоком и?любуясь девушкой. Холмс покачал головой, устав наблюдать его несмелую попытку флиртовать, которая длилась последние два года.—?Мы?по?делу Грэма. Не?ты?его курируешь??— Холмс радостно потер ладони в?ответ на?положительный кивок Молли.?— Грег, Молли, идемте.Серое пальто взметнулось, и?Шерлок быстрым шагом покинул кабинет, оставив немного разочарованную Молли и?зачарованного Грега наблюдать за?качнувшейся дверью.—?Я?рад тебя видеть,?— слова Лестрейда прозвучали слишком громко, но?Хупер улыбнулась и?коснулась его предплечья в?теплом дружеском жесте, шагая к?двери.—?Я?тоже, Грег. Пойдем, нас ждет Шерлок.Инспектор кивнул и?пошел следом за?ней. Свет в?кабинете потух, дверь скрипнула, закрывшись за?парой, и?в?коридоре воцарилась бесшумная темнота. А?этажом ниже Холмс уже разглядывал Ричарда Грэма и?его убитого любовника, с?помощью лупы осматривая те?участки тела австралийца, что не?должна была скрывать одежда. Когда Молли и?Грегори вошли в?анатомический кабинет, Шерлок просматривал папку с?отчетом по?вскрытию обоих мужчин.—?Молли,?— вскинул голову детектив,?— мне нужен?тот, кто разбирается в?новых наркотических анальгетиках, а?также нейролептиках*. У?тебя есть знакомые, подходящие для такой консультации?Девушка кивнула и?отправилась на?поиски консультанта. Лестрейд обошел вокруг тел убитых несколько?раз, но?так и?не?заметил ничего необычного. Холмс с?интересом изучал отчет о?вскрытии австралийца, на?невербальные знаки, подаваемые Грегори, он?не?отреагировал. Тогда тот подошел к?Шерлоку и?спросил:—?Что ты?узнал, пока нас не?было?Холмс поманил его пальцем и?указал сначала на?Грэма, а?затем на?его партнера. Грегори с?интересом взглянул на?обоих, но?не?заметил ничего странного. Тогда, тяжело вздохнув, Шерлок пояснил:—?У?Грэма с?недавнего времени начали проявляться признаки раннего Паркинсона. И, конечно?же, он?должен был принимать лекарство. Скорее всего, ему прописали и?какие-то нейролептики, которые возможно было совмещать с?первым лекарством. Понимаешь? Обычно на?всех нейролептиках стоит противопоказание?— болезнь Паркинсона,?— было видно, что Лестрейд запутался, тогда детектив продолжил:?— У?австралийца?же?недавно была травма бедра, видишь? Делали операцию. Он?принимал анальгетики, скорее всего, наркотические. А?наркотические анальгетики вкупе с?нейролептиками дают огромную нагрузку на?центральную нервную систему. Видимо, организм не?выдержал: какая-то индивидуальная непереносимость, возможно, аллергию на?препарат тоже нельзя исключать. Как итог, ему дали вместо его порции анальгетика нейролептик Грэма. Либо нейролептик был принесен убийцей.Грегори пожал плечами и?спросил:—?Прости, но?я?не?понимаю, к?чему ты?клонишь, Шерлок??— тот возвел взгляд к?потолку, будто прося покарать всех нерадивых служителей порядка.—?Нейролептики продают исключительно по?рецепту. Если они были принесены, то?это был кто-то из?медицинской среды, женщина. Скорее всего, медсестра. Надо узнать какое это было лекарство, я?не?разбираюсь в?них.Инспектор вновь пораженно взглянул на?оба тела, а?потом?— на?Шерлока. Тот выглядел чересчур довольным собой. Внезапно у?двери послышались шаги. Холмс и?Лестрейд обернулись?— в?дверях стояли Молли и?ее?консультант, которым оказался Джон Ватсон. Шерлок вздохнул и?протаранил взглядом доктора, но?тот устоял и?ответил таким?же?пронзительным взглядом.—?Это было потрясающе, Шерлок!?— восхищение Джона вновь было таким непосредственным, что тот поневоле улыбнулся и?развел руками.—?Окажете любезность, Джон? Поможете разобраться в?средстве совершения данного преступления?Ватсон подошел ближе и?остановился в?нескольких шагах от?Холмса. Он?внимательно наблюдал за?его эмоциями. А?затем, дерзко улыбнувшись, ответил:—?Помогу, если вы?пообещаете встретиться со?мной.Шерлок удивленно взглянул на?него и?не?смог сдержать смешка?— этот раунд был выигран Джоном. Он?бросил быстрый взгляд на?Молли, та?была поражена и?смущена, но?старалась не?показать вида. А?Лестрейд вообще выглядел до?того ошеломленным, что детективу захотелось тотчас сказать ?да?, чтобы только увидеть еще больший шок на?лице приятеля.—?Не?слишком большая цена за?маленькую консультацию??— он?склонил голову набок и?внимательно следил за?собеседником, но?тот не?клюнул на?очередную приманку.—?Вы?же?хотите скорее раскрыть дело, Шерлок? Кажется, она в?самый?раз,?— очередная открытая улыбка заставила Шерлока задержать дыхание?— Джон слишком сильно напоминал ему Джозефа.Он вспомнил слова дочери, сказанные ему за?вчерашним ужином: ?Ты слишком долго держал себя в?руках. Дай себе шанс на?жизнь, а?не?на?прозябание в?одиночестве. Поверь тому, кто кажется тебе достойным этого. Если уж?ты?заговорил со?мной об?этом мужчине, значит, он, как минимум, достоин одного шанса. Пожалуйста, дай этот шанс хотя?бы?себе?.—?Вы?не?измените свою цену??— Холмс удовлетворенно заметил на?лице Ватсона тень улыбки, но?тот серьезно покачал головой. Тогда детектив сделал шаг вперед и?протянул ему руку:?— Хорошо, я?согласен на?ваше условие. Вернемся к?нейролептикам.Со стороны двери послышался приглушенный смех пришедших в?себя Грегори и?Молли. Шерлок улыбнулся, глядя в?горящие озорным огнем глаза Джона, и?отвернулся, проходя к?убитым мужчинам. Тот последовал за?ним, забирая папку с?заключением Молли у?детектива из?рук прямо на?ходу.