Глава 6 (1/2)
– Назад! Все назад! Или кто-нибудь пострадает!Два дня назад, провожая их в путь, миссис Аддерли сказала, глядя в глаза Октавию: ?Прошу вас, постарайтесь на этот раз никого не убить?.
Они старались изо всех сил, но толпа отчаянных оборванцев уверенно напирала. Человек двадцать пять. Мужчины, женщины, пара гулей. Даже злобную, заходящуюся лаем псину с собой притащили.– Это не ваше! – выкрикнула женщина, которая вместе с каким-то престарелым хреном и завела толпу. – Мы тоже имеем право на эти лекарства!Толстая дверь за спиной – когда-то давно изрешеченная пулями, подпаленная, изувеченная то ли пожаром, то ли взрывом – могла бы ненадолго сдержать разозленных местных. Но ни Эндрю, ни Октавий, ни Дантон отступать и прятаться не желали.
– Вы не понимаете! – Эндрю пытался переорать возмущенные голоса. К стволу на поясе не прикасался, но на всякий случай уже продумал первый маневр на случай атаки. – У нас есть люди, которые знают, как это все использовать! Нам нужны эти препараты, чтобы вам же потом помочь!– Отдай их нам, благодетель херов! – рявкнуло по-гуличьи из толпы. – Сами себе поможем!– Да вы за пять лет ни черта не сумели сами! Даже замок не вскрыли!Казалось, еще минута – и их снесут, как снесли когда-то ворота, ведущие на территорию компании ?Красный караван?. Как выломали к чертовой матери здоровенный кусок стены – не иначе как С4 закладывали, чем еще такое пробить?– Мы же для вас, идиоты вы, блядь, стараемся! – рявкнул Дантон, одной рукой придерживая обеспокоенного брамина. Во второй, пока стволом в землю, поблескивал пистолет. – Вы, дебилы, все просрете в момент, а наши врачи куче людей помогут.– А дочке моей они помогут? Она уже неделю с постели встать не может! – женщина-заводила сделала шаг вперед. – Ей нужны лекарства. У вас их целый мешок, дайте нам хотя бы…– Все! – выкрикнул парень, похожий на тощего кротокрыса с общипанным ирокезом на вытянутой башке. – Нам нужны все лекарства. Вы тут чужие, вам не место…– Да не чужие мы, вашу мать! Мы…Выстрел, прогремевший над самым ухом, вбил слова обратно Эндрю в глотку. Он ими поперхнулся, задохнулся, резко повернулся на звук. Даже лающая псина затихла, зато куча грязных рук подхватывала стволы.
– Мы не чужие, – сказал Октавий, под прицелом обрезов и пистолетов опуская ружье, из которого пальнул в воздух. – Мы были здесь раньше. Теперь мы вернулись, чтобы помочь.
***Путь от ранчо Вулфхорна до ?Медицинской клиники Нью-Вегаса? занял неполные два дня. Они прошли спокойнее, чем рисовало воображение. В воображаемых сценариях было все: от сдержанных ссор и оскорбительных полунамеков до кровопролития и дохлого Дантона, которого Октавий закапывал под камнем подальше от хоженых дорог. Эндрю даже почти придумал ложь, которую скормит Аддерли и остальным, если все действительно так обернется.В реальности же Дантон был жив и здоров. Упитанный, довольный жизнью брамин консула Уалента бодро цокал копытами по широким дорогам. Повозка со смазанным механизмом катилась за ним легко и даже не скрипела надрывно, как та развалина, с которой миссионеры добрались до Вегаса.
Пока Эндрю с Октавием беседовали – говорили про консула и подробно выясняли, нет ли у них самих общих знакомых, –Дантон молча вышагивал рядом. Когда обращались к нему, без задержек и без недовольных гримас отвечал. Ночевать им пришлось под стенами древней автозаправки. Могли бы забраться внутрь, не будь двери и окна намертво заколочены. Да и не хотелось бросать брамина снаружи, поэтому на улице остались все.
По ночам, как знал Эндрю, в Мохаве иногда бывает прохладно, особенно на стыке сезонов. Дежуря по очереди, они не давали погаснуть костру, который, конечно, мог привлечь лишнее внимание, но зато давал много тепла.На пути им попалось несколько мест казни – шеренги крестов и вкопанные в землю колья. Истлевшие останки – грудные клетки, пробитые черепа. Среди таких крестов и кольев на подходах к заброшенному городку под названием Новак был колючей проволокой примотан к опоре ЛЭП мумифицировавшийся труп. Полностью обнаженный – даже без обуви на объеденных падальщиками ногах. При ближайшем рассмотрении стало видно, что с передней части торса, с головы и с лица начисто снята кожа. Под обрывками ссохшихся мышц белели кости. Нижняя челюсть опала под собственным весом, в черном провале рта виднелись коричневые зубы, и казалось, что засушенный голый мужик беззвучно кричит.
Впрочем, он по-любому когда-то кричал. Октавий сообщил: так, бывало, казнили тех, кто особенно отличился – лидеров сообществ, главарей банд, вождей племен. Иногда не только срезали кожу, но и ребра выламывали – поддевали и выкорчевывали из тела, как древесные корни из плоти земли.
На этой же дороге им попался пустой караван – торговец возвращался из центральной части Вегаса, распродав почти все свои товары. Кое-что полезное – в основном одежду и боеприпасы – у него все-таки удалось купить.
– Новак вы лучше через свалку на востоке обойдите, – посоветовал он на прощание. – В самом городке живых уже давно не осталось. А вот мертвяков ходячих хоть отбавляй.Эндрю слышал – а когда-то давно даже видел издалека, – что над Новаком возвышается огромный потрепанный динозавр. Настолько большой, что в его брюхе даже хватило места для целого магазина, а в пасти днем и ночью дежурили снайперы, охраняли город от рейдеров, легионеров и ?дикарей?.
Проходя через свалку – вроде бы совсем рядом c Новаком, – Эндрю таращился во все глаза, но никакого динозавра над развалинами домов не заметил. Наверное, просто точка обзора не та.
– Этот город для нас не был важен, – сказал Октавий, когда руины Новака остались за спиной. – Пятно на карте между действительно важными целями. Мы бы и вовсе его не трогали. Но жители решили обороняться до последнего. Когда пришли новости о том, что Новак пал и все мертвы, Ланий сказал: ?Мне это неинтересно?.– М-м, – задумчиво протянул Дантон. – Тот еще мудак этот Ланий.Эндрю взглянул на Октавия. Тот промолчал.Они добрались до центральной части Нью-Вегаса вечером второго дня, когда небо уже побронзовело к закату, а тени от фонарей и руин стали длинными и глубокими. Эндрю хорошо помнил эти места, и сразу бросалось в глаза, насколько они обезлюдели. За все время лишь пара путников, которые настороженно смотрели на незнакомцев. И тот караванщик у Новака. Еще какой-то бродяга – то ли пьяный, то ли безумный, – вонь от которого чувствовалась шагов за двадцать.
Вместо цветных рекламных билбордов – искореженные, ржавые металлические каркасы. Вместо путников, торговцев и патрулей – небольшая стая шуганых бездомных псов.
– Здесь я впервые увидел Лания.На широком мосту, что соединял высокие холмы, под которыми пролегала еще одна дорога, Эндрю остановился. Пялился на вытянутые тени крестов, вкопанных у разбитого полотна асфальта. На их обломки внизу, у подножья. Окинул взглядом окрестности, задержался на башне ?Лаки-38?, которая, как и пять лет назад, возвышалась над городом. Если, конечно, еще оставался город.– Вернее, я был внизу. На пустыре, среди гражданских. А Ланий стоял вон там.
Он дошел до конца моста, обогнул его, выбрал место между черными скалами и по пологому склону вскарабкался на небольшую, почти лысую возвышенность. Дантон и Октавий смотрели на него снизу вверх.
– Здесь, – Эндрю остановился, – Они были здесь. Ланий и Курьер. Вот на этом камне, – указал рукой, – казнили людей. А там… Там, внизу, были другие люди. Много их. Войско Лания сплошной стеной. И жители Вегаса. По этому склону, – глянул вниз, – катились головы. Рейдеров, проституток, наркоманов, солдат… Это была не просто казнь. Это было жертвоприношение. Я раньше никогда такого не видел.
– Нолан, – Дантон позвал снизу. – Нам вроде идти пора.Эндрю сказал: ?Ага?, а сам представлял красно-черные дышащие волны внизу – ряды верных воинов Легиона. Вспоминал солнце, клонящееся к горизонту, яркое и золотое, совсем как сейчас. Несколько шагов право, чуть-чуть вперед – и вот…Вытоптанная до гладких плешей, до оголенных камней земля. Уже давно не красная – за пять лет впитала кровь с дождевой водой.– Тут он стоял, – Эндрю таращился на строения вдалеке, на пустынную территорию вокруг бывшего 188-го Торгового поста. – Точно. Курьер стоял тут. И смотрел. Ничего не делал, просто стоял и смотрел. И солнце светило ему в затылок, – ощутил спиной касание лучей. – Из-за солнца я не видел его лица.
– Тебя не слышно, – уведомил Октавий. – Твои губы шевелятся, но ни слова не разобрать.– Ты был здесь? – Эндрю повернулся к нему, повысил голос. – Когда Ланий принес Марсу целую кучу жертв, ты присутствовал?– Ты имеешь в виду первый раз? Конечно. Вон там, – указал рукой на мост. – Я тогда еще был среди…– Преторианцев, – Эндрю закончил его фразу. – Он знает, – кивнул на Дантона. – Я ему рассказал.Глотнув вместе с пропитанным солнцем воздухом еще немного воспоминаний, он сошел с того места, где пять лет назад в последний раз видел Курьера. Спустился к спутникам, виновато развел руками.
– Только ему, – произнес, глядя на хмурого Октавия. – Больше никому, даю слово.– А я, – влез Дантон, – вообще не в претензиях. Мое почтение, все дела.До клиники мимо поваленных билбордов и уцелевших зданий они добрались за час. Под косыми, прилипчивыми взглядами нескольких местных бродяжек кое-как открыли, протащив по асфальту, изуродованную боями деревянную дверь. Вошли внутрь – Эндрю стиснул зубы, увидев знакомую стойку ресепшена. Когда-то он стоял по другую ее сторону и вел запись посетителей. Эти журналы, когда уходил насовсем, забрал с собой и пустил на розжиг костра.
Теперь место, где когда-то лежали планшеты для записей, стоял графин с чистой водой и большая пепельница, было покрыто слоем пыли и потолочной крошки. Деревянные шкафчики за спиной сломаны и повалены, кресла в вестибюле облюбовала плесень, а на маленьком столике для журналов обросли серой пушистой шапкой старые книги, сложенные в аккуратную стопку. Шапка колыхалась от движения воздуха. Казалось – дышит.
Эндрю помнил, что это за книги. Сам когда-то их сюда положил.
– Я тут работал, – сказал то, о чем Октавий еще не знал. – Почти год. На складе был сейф, и если местные его не вскрыли… Код не помню. Все ключи потерял давно. Не думал, что придется вернуться.Он фыркнул и потер переносицу, чтобы не чихнуть. Воздух густо и плотно вонял пылью, щекотал ноздри, от него хотелось чихнуть и закашлять одновременно.– Инструменты у меня с собой, – Дантон выразительно тряхнул маленьким ящиком с ручкой. – Я вскрою. Но, возможно, повозиться придется.– А я, – сказал Октавий, – пока на выходе постою. Пригляжу за брамином и вещами. На всякий случай.Перешагивая сломанную мебель и куски потолка, он удалился. Вернулся через полчаса со словами ?у нас неприятности?. Эндрю к этому времени отыскал на складе за упавшими стеллажами сейф, заполненный долгохранящимися препаратами. А Дантон его довольно умело вскрыл.***– Я в этой клинике когда-то работал, – с гулом, засевшим в ухе после внезапного выстрела, объяснялся Эндрю под прицелом кучи стволов. Октавий, будто засомневавшись в выбранной тактике, сложил ружье в повозку и не отходил от нее. При этом старательно демонстрировал, что руки пусты. – После битвы за дамбу был вынужден уйти. Теперь я вернулся, а вместе со мной пятнадцать человек. Мы пришли из Вайоминга с гуманитарной миссией.– И что это значит? – скривился парень с общипанным ирокезом.– Это значит, – сказал Октавий, – что мы желаем помочь.– А лекарства на кой хрен вы у нас забираете?– У вас? У вас, блядь? Вы даже понятия не имели, что в этой клинике полно лекарств! – Дантон уже давно потерял терпение. – И что это вообще за препараты.– Мед-икс есть? – женский голос. – А стимуляторы? Уж в них-то мы разбираемся.
– Может, и винт завалялся? – полюбопытствовал гуль, смахивающий на прямоходящего яо-гая. Такой же мощный, уродливый и облезлый.– Это клиника, а не точка, – выплюнул Эндрю. – Нужна наркота – в другом месте ищи.– Просто уйдите с дороги, – голос Октавия звучал глухо, негромко и непривычно. – Мы настаиваем.– А я настаиваю, чтобы ты у меня отсосал, – огрызнулся общипанный ирокез, из толпы зазвучали сдержанные смешки.Ближе чем на десять шагов никто не подходил. Пока даже не пытались – соблюдали дистанцию, переглядывались, переговаривались полушепотом. Вооружены были не все, но многие, и в любой момент могли бы начать стрелять.По их лицам Эндрю видел: они не хотят стрелять и сами не желают умирать за эти проклятые лекарства. Но и отпускать чужаков с полным вещмешком и двумя расползающимися по швам коробками явно не собираются.
– А вот чисто теоретически, – пока местные совещались и возмущались, Дантон от них отвернулся, понизил голос до еле слышного. – Если они на нас нападут…– Их слишком много, – сказал Эндрю.
– Они нас прикончат, – дополнил Октавий. После секундной паузы добавил: – Скорее всего.Вечер давно наступил, солнце село. Сумерки пока были жидкими и прозрачными, но вдалеке – там, где заканчивалась стена вокруг уже не существующего ?Красного каравана?, – включился высокий уличный фонарь. Только один, но это больше, чем ничего. Это самое настоящее электричество.Эндрю перевел взгляд на башню ?Лаки-38?, на здоровенную круглую штуковину в самом ее верху, под устремленным к небу шпилем. Там были окна – должно быть, какое-то круглое помещение с великолепным видом. И в тех окнах свет не горел.