4. (1/1)
Пэйта и Тони разошлись, но между ними натянулась незримая нить связи, заключающая в себе беспокойную озабоченность. Обоим предстояло раскрытие, но если Пэйта больше переживал об эмоциональной стороне вопроса?— как воспримет отец то, что сын какое-то время скрывал чужеземцев, то Тони был настроен более жёстко, понимая, что с племенем, никогда не видевшим пистолета, разговор при случае может быть коротким. И ему не нравилось, куда заводили его такие размышления.Стремительной тенью мчался Пэйта одному ему видимыми в темноте тропами, ловко огибал тяжёлые ветви, пни и берлоги, и не всякий взор мог успеть отследить его перемещения. Он бежал и от самого себя, от неясных мыслей, роившихся в голове, прочь от запретных желаний и несбывшихся чаяний. Не останется Тони только ему одному, и чудеса из-за океана будут теперь разделены с его племенем, а тонкая магия их тайных встреч разрушится. Пэйта не подозревал, как схожи его мысли с тем, что творилось в голове Тони, но вряд ли это знание могло бы ему сейчас помочь. И лишь на самом подходе к деревне он вдруг резко развернулся и направился к Бабушке Иве.—?Пэйта! —?Ива всегда была довольна видеть сына вождя.—?Бабушка,?— он так тяжко вздохнул, что Ива не удержалась и хихикнула.—?Что такое, Пэйта? Что за беда с тобой приключилась неразрешимая?—?Кокоум сказал, что я должен рассказать о Тони отцу,?— печально поведал Пэйта. —?И он ведь прав, лагерь Тони расположен прямо на нашем берегу…—?Много он знает, твой Кокоум,?— фыркнула Ива.—?Но… так или иначе, я должен предупредить, если не как отца, то как вождя. На наших землях чужаки.—?Конечно, делать из этого тайну не стоит. Ты знаешь одного только Тони, а кто с ним ещё может быть? —?резонно заметила Ива. —?Но почему тебя это так расстраивает?Пэйта задумчиво поковырял древесину, получив за это по пальцам хлёсткой веткой.—?А если случится война? —?тихо спросил он, поглядев в сторону. —?Если Поухатан решит освободить наш берег и выгнать их?—?Или они решат захватить вашу деревню,?— подхватила мысль Ива.—?Тони знает обо мне. Вдруг ещё кто-то узнает? У них есть… есть странное оружие. А моя сила совершенно непригодна для защиты.—?Это ты так думаешь,?— мрачно заявила Ива, но тут же повеселела:?— Ещё ничего не случилось, а ты уже хоронишь и себя, и своё племя. Хорош же ты будущий вождь!—?Но что мне делать? —?с отчаянием спросил Пэйта.—?То, что собирался. Объясни Поухатану, что заметил чужаков, и посоветуй выйти к ним с миром. Общаться с ними тоже придётся тебе, потому что больше никто их не поймёт.А об этом Пэйта даже не подумал?— и правда, он был единственным, кто мог связать его племя и лагерь Тони. Похоже, это осознание отразилось на его лице, потому что Бабушка Ива рассмеялась скрипучим смехом.—?Выспись как следует, и с утра поговори с отцом,?— напутствовала она.***—?Пэйта! —?воскликнул Поухатан, когда на следующий день сын вождя зашёл его навестить. —?Ты очень вовремя! Проходи, мне нужно поговорить с тобой.Пэйта мгновенно покрылся холодным потом, вообразив, что Поухатан в курсе и чужаков, и той странной дружбы, что вёл с одним из них его сын, и теперь его изгонят из племени, убьют Тони, и развяжется кровавая война…—?О чём? —?выдавил он, старательно изгоняя из головы страшные, но совершенно необоснованные картинки.—?О твоём будущем,?— торжественно провозгласил вождь. —?Ты вступил в совершеннолетие, и пока ты крепок и силён, нужно задуматься о семье и продолжении. Я выбрал жену в твоём возрасте, но лишь через много зим у меня появился ты… неизвестно, когда боги пошлют своё благословение, и терять время нельзя.Пэйта открыл и закрыл рот. О, Ицамна, так он говорит о семье? Пэйта переступил дрожащими от облегчения ногами.—?Да, отец, я всё понимаю… обязательно займусь этим, э-э…—?У меня есть отличная кандидатура,?— обрадовал его Поухатан. —?Хозяйственная, прилежная, очаровательная девушка, она станет тебе прекрасной парой. А главное, её здоровье вызывает зависть у всего племени!—?Ого,?— только и мог ответить Пэйта.—?Её зовут Накома, я её позвал присоединиться к нам сегодня вечером за ужином,?— Поухатан чуть ли не руки потирал от предвкушения. —?Сходи на охоту и принеси хорошую добычу, я уверен, это произведёт на неё впечатление. Всё же я хотел бы, чтобы твоя семья была построена на любви и уважении…—?Знаешь, отец, я хотел тебе сказать кое-что. Это очень важно,?— не выдержал Пэйта. —?Пожалуйста, послушай…Сбиваясь и тщательно подбирая слова, чтобы не ляпнуть лишнего, сын вождя поведал, что на их берегу расположен большой лагерь чужеземцев, которые плотно обосновались там и явно не собирались покидать эти земли ближайшее время. Пэйта добавил, что, по всей видимости, они не знают, что их деревня расположена рядом, и эти земли заняты. Может быть, стоит выйти к ним и поговорить, поскольку один из чужаков заметил его, Пэйта, на охоте…—?Как давно они там? —?вмиг посуровев, спросил Поухатан.—?День… может, два или три… точно не знаю,?— промямлил Пэйта, отводя взгляд.—?Почему у меня сложилось впечатление, что ты от меня что-то скрываешь? —?тяжело посмотрел на него вождь.—?Нет! Я просто волнуюсь. Ну, о нас, о племени,?— поспешно возразил его сын и добавил:?— Так что Накома?..***С удивительной синхронностью Тони применял и собственные ораторские навыки, разговаривая с координатором экспедиции Рэтклиффом о том, что территория их лагеря уже принадлежит местным жителям.—?Всё-таки отыскал туземку! —?громким шёпотом проговорил Смит, и Хоган еле сдержал смешок.—?Что значит ?принадлежит?? —?возмущался Рэтклифф. —?Разве нас кто-то встретил на берегу? Мы здесь уже пять дней, и за всё это время ты встретил только одного непонятного парня! Как ты можешь быть уверен, что где-то здесь живёт его племя? Ты говорил с ним, что ли?Тони поджал губы.—?Что-то вроде,?— осторожно кивнул он. —?Мы… м-м… кое-как поняли друг друга. Он показал мне, что его семья живёт где-то недалеко, и я сделал вывод, что это может быть целое поселение. Нам нужно быть готовыми при случае покинуть…—?Бред! —?отрезал координатор. —?Мы здесь обустроились, у нас есть цели, и, в конце концов, я здесь не вижу ни единого государственного флага или, на худой конец, охраны или воинов! Мы имеем полное право расположиться здесь и продолжить исследования.—?Пусть попробуют нас отсюда выкурить,?— запальчиво заявил Смит, недвусмысленно играя с пистолетом. —?Готов спорить на что угодно, кроме палок и кулаков эти местные племена оружия не имеют.—?Это не означает, что мы должны уподобляться варварам и на пустом месте развязывать войну,?— возразил Тони и снова обратился к Рэтклиффу. —?Я не говорю, что нас попытаются прогнать, но и мы не должны, чуть что, палить по невинным людям…—?Конечно, конечно,?— елейно разулыбался Рэтклифф. —?Пока они нам не мешают, зачем и нам мешать им жить?На том и порешили. Тони вечером снова покинул лагерь, совершенно не успокоенный переговорами с координатором. Он долго бродил возле того места, где встречался с Пэйта, но на этот раз очаровательный мальчик-туземец так и не появился. Беспокойство росло, но никому об этом сказать Старк не мог, ему пришлось в разбитом и тревожном состоянии вернуться обратно. Это не укрылось от Хэппи, с подозрением следившего за поздними перемещениями лучшего друга и задававшегося вопросами о том, куда и зачем тот сбегает за забор.***Пэйта не мог выбраться из деревни в этот день. Вождь племени созвал совет, по результатам которого воинам предстояло выслеживать незваных поселенцев и изучать их поведение?— враждебны ли они, сколько их и что именно они делают. Сын вождя попытался вставить несколько слов в защиту, но его речь была неубедительной, ведь знал он одного Тони, да и то, о степени их знакомства ему пришлось умолчать.Пэйта пришлось проводить пятерых охотников к лагерю пришельцев, как единственному, кто знал дорогу. И хотя он понимал, что его односельчане не станут нападать первыми, их задача была лишь собрать информацию, он всё равно переживал, заметит ли их Тони и что на это скажет.Но ведь Пэйта не обманывал его, он ведь предупредил, что его племя считает эти земли своими?..На следующий день он в задумчивости бродил на берегу неглубокой реки с довольно быстрым течением. Ему нравилось купаться там, вода всегда была прохладной, что радовало в жаркие дни, как сегодня. Хрустальные переливы чистой воды завораживали, отвлекали от проблем, расслабляли Пэйта, воссоединяли его с природой. Он размышлял, увидит ли этим вечером Тони, поскольку не мог пробраться к нему накануне из-за того, что был не один.Пэйта обнаружил, что уже довольно долго стоит, замерев, и просто смотрит на сияющую на солнце реку, всё сильнее соблазняясь возможностью искупаться. С лёгким вздохом и рассеянной улыбкой он быстро стянул с себя рубаху и сандалии, немного постоял, наслаждаясь тёплым ветром, ласкающим кожу, зарылся пальцами ног в рыхлую землю. Нагота в лесу объединяла его с природой, его дар звенел тихим волшебством под кожей. Такие одинокие купания Пэйта никогда не были просто возможностью помыться, это был его маленький ритуал, о котором никто не знал. Наконец, он решительно зашёл в воду, звонко рассмеявшись прохладной щекотке стихии по разгорячённой бронзовой коже.А Тони Старк, замеревший в дурацкой позе под очередным кустом, не мог оторвать взгляда от того, что видел. Обнажённый Пит вдруг засветился мягким золотом, и всё вокруг заиграло ярчайшими красками. Не сразу Тони даже понял, как выглядит Пит без одежды, настолько он был поглощён первым в его жизни самым настоящим чудом, окутавшим этого удивительного парня. Он чувствовал себя вором, подсматривающим за тщательно оберегаемой драгоценностью, примеривающимся, как бы половчее её спереть. И ему вовсе не было совестно.Когда Пит погрузился в воду почти по грудь, Тони решил, что теперь можно обнаружить своё присутствие. Пока он шёл к берегу, юноша успел резко окунуться с головой и вынырнуть, и теперь блестящие капельки сверкали на его лице.О, вот теперь Тони вполне себе разглядел всё, что можно, и дофантазировал то, что не успел разглядеть.—?Пит! —?максимально невозмутимо окликнул он.—?Тони! —?вздрогнув, ответил Пит, но он скорее был удивлён, чем напуган или недоволен. Что подтвердилось улыбкой, появившейся мгновением позже. —?Хочешь искупаться?—?Э-э… почему нет? —?действительно, Тони, что в этом такого?К счастью, Пит не собирался следить за тем, как разоблачается его новый друг, и вместо этого он снова окунулся, наслаждаясь купанием. Тони же быстро избавился от слоёв одежды, гораздо больших, чем были у Пэйта, и, отгоняя глупые сомнения, вызванные влажными вьющимися волосами на тонкой шее, вошёл в реку.—?Бррр! —?невольно вскрикнул Тони. —?Холодная!—?В такую погоду?— в самый раз,?— подбодрил Пит, снова посмотрев на Тони.Старк не успел зайти в воду по пояс и с некоторым волнением следил за лицом, когда Пит увидел его нагим. Но юноша вообще никак на это не отреагировал, он не пялился дольше необходимого и спокойно отвёл взгляд, дожидаясь, пока Тони к нему присоединится. Пит демонстрировал полнейшее равнодушие к внешности, и, в общем-то, этого стоило ожидать, с непонятной тоской подумал Старк.—?Хм, ладно,?— фыркнул он и резко нырнул, не давая себе передумать. Вода полоснула холодом, но несколько размашистых гребков быстро помогли привыкнуть к температуре и разогнать кровь. Он вынырнул рядом с Питом. —?О, так лучше!Тот заразительно рассмеялся.—?Это моё любимое место,?— признался он, светясь от удовольствия. —?Ты никогда не шёл вниз по течению этой реки?—?Я только сегодня на неё набрёл,?— ответил Тони заинтересованно.—?Тогда расслабься,?— коварная улыбка осветила молодое лицо, но Тони ничего не успел сделать. Пэйта привлёк его к себе, ловко перевернул так, чтобы он лежал на воде на спине, прижимаясь головой к груди Пита, а сам парень повторил его позу, растянувшись прямо под ним.Едва Старк осознал, что лежит голым практически на голом Пите, как их подхватило течение, которому теперь никто из них не сопротивлялся, и понесло вперёд с удивительной скоростью.—?А-а-а! —?возопил от неожиданности Тони и ощутил, как грудь под ним трясётся от смеха.—?Держу тебя,?— заверил Пит, и руки его вокруг торса Тони сжались крепче.Пейзаж летел по обе стороны, солнце то пряталось, то выходило, река причудливо изгибалась, а Тони то и дело восхищённо восклицал, глядя на всё это. Это было лучше, чем лодка, карета и лошадь?— это было так живо, так по-настоящему! Он забыл о том, что далеко позади осталась его одежда и сумка, что ему придётся, очевидно, долгое время идти пешком обратно нагишом, что их может увидеть кто-то, если выйдет на берег так же, как вышли они. Скорость, природа, горячее тело Пита и чудесная вода вытеснили все разумные мысли из головы путешественника.—?А сейчас держись,?— предупредил Пит, но Тони не сориентировался толком, и на какое-то время ушёл под воду, когда его друг вдруг решил перехватить у стихии инициативу и резко свернуть куда-то. Старк забарахтался, но Пит уже вытащил его, не скрывая довольного смеха.—?Где мы? —?отфыркиваясь, спросил Тони, не акцентируя внимание на своей маленькой панике.—?Это небольшое озеро, сюда впадает одно из течений реки,?— пояснил Пэйта, застенчиво улыбаясь. —?Моё тайное место.Старк огляделся. Озеро и впрямь выглядело скрытым: с одной стороны возвышались скалы, а с другой был густой лес. Зелёная трава была такой сочной и мягкой, Тони сразу уверился, что лежать на ней было бы комфортней, чем на его матрасе в палатке. Озеро оказалось довольно глубоким, с песчаным дном, и уже спокойная вода ласково омывала купальщиков.—?Здесь очень красиво,?— признал Тони.—?Я рад, что тебе нравится.—?А обратно мы голыми через лес побежим? —?полюбопытствовал Старк, как он надеялся, беззаботным голосом.—?О, не переживай,?— белые зубы сверкнули контрастом с тёмными губами. Тони невольно сглотнул и отвёл глаза. —?У меня здесь есть кое-какая одежда. Это что-то вроде моего убежища.Тони было приятно, что Пит поделился этим с ним. Не уверенный, как лучше ответить, он просто улыбнулся и ушёл под воду, крадя несколько мгновений спокойствия для себя. Он никогда не замечал за собой того, что ощущал сейчас, некой неясной тяги, концентрирующейся в груди и в паху одновременно?— что за глупость? Он либо был влюблён, либо вожделел, но никак не совмещал это. Удивительный, волшебный Пэйта-Пит заставлял его трепетать сразу на обоих уровнях, это сбивало с толку и смущало.Особенно в свете того, что сам Пит ничего такого от него не хотел.Когда он вынырнул, его персональное мучение оказалось слишком близко?— видимо, тоже на месте не стоял.—?Извини,?— повинился Тони и попытался отплыть, но Пит перехватил его за руку.—?Пойдём на берег? Здесь вода холоднее, потому что глубже,?— предложил он, мягко утягивая за собой. Тони старательно отгребал себя от него второй рукой, потому что невинный мальчик явно не хотел бы, чтобы в него с размаху впечатался, пусть и смягчённый водой, полуэрегированный мужской член.—?Хм, да, конечно, отличная мысль,?— протараторил Старк, осторожно отнимая руку. Он судорожно придумывал отвлекающую тему для разговора. —?Я тебя ждал вчера, но ты не пришёл…—?О, да,?— виновато кивнул Пит. —?Дело в том, что я рассказал вождю о вас, и всё это… затянулось…—?Понимаю,?— откликнулся Тони. Они уже шли по берегу, солнце быстро согревало озябшие тела. —?Я тоже общался с нашим руководителем. Думаю, ничего не изменится, если, конечно, твои соплеменники не захотят, чтобы мы покинули ваши земли.—?Если ваша группа настроена мирно, мы не против,?— пожал плечами Пит, подставляя лицо тёплым лучам. Он зажмурился, и Тони мог безбоязненно разглядывать каждую чёрточку его лица.Он сейчас понял, что впервые так хорошо видит Пита при свете дня.—?Угу,?— выдавил он, вспоминая хитрое и жадное лицо Рэтклиффа.Они замолчали, греясь на солнце. В какой-то момент Тони понял, что его всё-таки рассматривают: видимо, похожая мысль пришла и Питу в голову. Интересно, о чём тот думает? Принято ли у них в деревне ходить без одежды друг перед другом? Или они просто не стесняются этого?—?У тебя есть женщина, Тони? —?вдруг спросил Пэйта, и Старк вывалился из своих мыслей, удивлённо поглядев на юношу. Тот смущённо отвёл взгляд. —?Отец говорит, мне пора завести семью.—?Вот как,?— хмыкнул Тони, скрывая неуместное недовольство. —?Нет, Пит, я одинок. Не думаю, что я вообще способен завести семью.—?Почему?—?Я люблю путешествовать. Открывать новые места, изучать что-то. Семья?— это дом, в который нужно возвращаться, но дома у меня нет, а если и появляется, то ненадолго,?— постарался объяснить Тони.—?Я никогда ничего не видел кроме этих мест,?— задумчиво протянул Пэйта. —?Но теперь мне очень хочется посмотреть на твою деревню. Или ещё на какие-то земли. Я никогда не задумывался, насколько мир, оказывается, большой… и какие разные люди в нём живут.—?Хочешь, покажу тебе, откуда я родом? —?весело подмигнул Старк, хотя ни ему, ни Питу улыбаться не хотелось: оба понимали, что он, скорее всего, никуда не уедет, не бросит своё племя и обязанности вождя, когда придёт срок.Вопрос остался без ответа, но ведь у них ещё есть время и это тайное убежище.