глава 14 (1/1)
Кэрри замерла перед незнакомцем.
Она уже видела смерть. Еще в Ангмаре, когда на отряд господина Лекса напали орки. Она видела как черная стрела пронзила горло красивой госпожи Мары, как загнутый меч пропорол тело мощного Гирона, лучшего друга ее господина. Их тела так и остались там, среди заброшенных земель разрушенного царства. Кэрри видела смерть. Но почему-то сейчас, мертвое тело у ее ног, парализовало ее. Как завороженная она смотрела на дунадана и ей казалось, что она тонет в странно застывающем вокруг воздухе. Горло сжало тисками и дыхание прервалось, а сделать вдох казалось невозможным. Какая-то часть ее заторможенного сознания отметила, что незнакомец, спасший ее, подошел к ней и присел, преклонив одно колено перед ней. Серые серьезные глаза оказались напротив, но лишь когда чужая рука опустилась на ее плечо, по телу пробежала дрожь. — Все хорошо, – негромко сказал мужчина. – Не бойтесь, мой принц. Он не причинит вам вреда. — К-кто вы? – еле выговорила Кэрри. — Друг, – просто заверил ее мужчина. – И, однажды, ваш меч. Мое имя Нерет, сын Пента. Пойдемте, я отведу вас в надежное место. Что?
Когда мужчина встал и попытался ладонью направить ее вперед, Кэрри вывернулась из-под его ладони столь быстро, что осознала это лишь, когда отскочила от него на несколько шагов назад. — Я никуда не пойду! Я вас не знаю! – вырвалось у нее. — Вам не стоит бояться меня, – нахмурился мужчина встревожено. Кэрри считала иначе. Господин Лекс старательно вбивал в нее правило, не верить просто так тем, кто выглядит дружелюбно. Он подсылал мальчишек, которые сообщали, что ее зовет господин Лекс… и все они притворялись дружелюбными до первого поворота, за которым ее поджидали еще пара мальчишек. Правда, она так глупо себя вела лишь первые два раза и ей сильно тогда досталось. А потом добавил и господин Лекс за слезы, сопли и дурость.
Потом он подослал служанку, которая оттаскала ее за волосы. Был конюх при трактире, вытянувший ее вожжами по спине. Идти с кем-то… чужим? Довериться ему? Кэрри первый день с господином Торином все ждала подспудно удара от него. Чтобы не говорил господин Лекс, она до последнего не верила, что ее действительно отдают под опеку другого благородного. На не верила дунаданам, с которыми вместе с гномами провела две недели. И была права… и теперь верить этому мужчине? Пусть даже он спас её, но взрослый может легко притворяться… — Я вас не знаю, – севшим голосом ответила она незнакомцу. В голове девочки билась одна паническая мысль – взрослый может врать. И тот, поймав панический взгляд девочки, это понял. — Я понимаю, но здесь опасно оставаться. За ним, – рука мужчины указало на тело перед Кэрри, – придут другие. Нужно уходить.
Это было так, ей пришлось это признать. — Мой принц, поверьте, они уже рядом. — Я не принц, – слабо возразила, качнув головой, Кэрри. — Вас признала Печать Короля, – был ответ. – В вас течет его кровь. Иной не смог бы взять ее без защиты.
— Печать? Мужчина указал рукой себе на грудь, при этом смотря на нее и Кэрри невольно схватилась за висевший на веревочке амулет.
— Это печать Короля, того, кого прозвали Чародеем. Лишь его кровь могла позвать меня и моих сородичей через нее. Мы узнали о вас два года назад, но никто не знал где вы. Меня отправили найти вас. — Зачем? – Кэрри сделал еще один шажок назад, хотя мужчина не пытался подойти к ней. — Чтобы увериться в том, что вы живы. И Пророчество не обмануло. Кэрри все больше ничего не понимала. Все, что говорил мужчина казалось таким… странным, диким, неправильным… Мой принц? Печать Короля? Чародей? И какое-то пророчество! Про нее. — Мы должны идти, мой принц, – вновь настойчиво сказал мужчина, представившийся Неретом. – Я расскажу вам все, как только мы достигнем надежного места. Кэрри все еще колебалась. Почему она должна ему верить? — Я отведу вас к гномам, – продолжил мужчина и Кэрри недоверчиво моргнула. — К гномам? — Только с ними вы будете под защитой, – нехотя сказал Нерет, поморщившись. – Гномам нет дела до людей и Пророчеств. Длиннобороды поступают так, как полагают лучше для себя. И они не убивают детей. В отличии от дунадан. Кэрри поймала полный ненависти и боли взор мужчины, направленный на мертвеца. Она не могла ему поверить. Все эти странные слова… но он взрослый, и сильный, и… он может просто силой заставить ее. На нее навалилась такая страшная усталость и обреченность, что она сдалась. Ей все равно не уйти от него, а он может быть и лжет? Да и выбора у нее нет. Чтобы там ни было – за дунаданом придут другие. — Мой принц, пойдемте со мной. Доверьтесь мне. — Хорошо, – обреченно ответила Кэрри, опустив плечи. Главное, чтоб он не узнал правды. Никакой она не принц… она просто Кэрри. Девчонка. *** *** *** *** *** *** … они шли так долго, что Кэрри перестала ждать плохого от идущего впереди мужчины. Какое-то время они шли по лесу, затем шли против течения не глубокой речки, что бежала по камням. Потом прошли по камням и вновь шли по лесу… Остановились они лишь, когда Кэрри окончательно выбилась из сил. Мужчина остановился так неожиданно для нее, что девочка чуть не врезалась в его спину. — Остановимся на время, а затем продолжим путь, – сказал ей мужчина, и она облегченно вздохнула, почти рухнув под ним из деревьев. — Возьмите, – мужчина достал из котомки за его плечами два больших темных сухаря и протянул ей вместе с флягой воды. – Будьте здесь, я скоро вернусь. — Спасибо, сэр, – мужчина недоуменно моргнул, явно впервые слыша подобное обращение. Кэрри запоздало вспомнила, что здесь такого обращения, как ?сэр?, в общем-то нет. Но большинство людей и не людей догадывались, что это уважительное обращение. Ничуть не хуже ?мастера? или ?господина?.
— Не благодарите, принц, – негромко и твердо ответил ей мужчина. – Я скоро вернусь. Он и правда вернулся скоро, когда Кэрри аккурат сгрызла черствые сухари и запила их чуть теплой и затхлой водой из фляги. Она чуть не подавилась водой, когда мужчина неожиданно выступил из-за деревьев позади нее, подобно тени. Сердце екнуло, но спустя миг она узнала Нерета, сына Перта.
— У нас есть еще немного времени, чтобы отдохнуть, – сказал мужчина, сев рядом с ней. – И есть время, чтобы поговорить. Вам нужно кое-что знать и гномам лучше не слышать этого. — Знать что? – переспросила Кэрри настороженно. Он помедлил миг, прежде чем заговорил: — Прежде, возьмите Печать. Я покажу, как ее открыть. Кэрри удивленно посмотрела на него, но послушно достала из-за ворота рубахи амулет. Нерет достал из рукава маленький тонкий метательный нож и протянул ей. — Уколите палец и капните в середину Печати. Она должна открыться. Кэрри опасливо взяла из рук мужчины нож и сделал так, как ей сказали. Стоило капли ее крови упасть в центр знака – который она ранее воображала знаком Велеса, – как кровь впиталась без следа, а затем послышался короткий щелчок. Печать распалась на две половины, раскрываясь как ракушка в ее руках. И внутри она не была пуста – тонкое, серебряное кольце сверкнуло в лучах заходящего солнца. Кэрри подняла вопросительный взгляд на мужчину – Нерет смотрел на кольцо так, будто ничего дороже не видел. — Легенды не врали, - прошептал он, выдыхая. – В Печати Король хранил Кольцо своей супруги. И в вас и впрямь течет его кровь. За сотни, тысячу лет, никто не смог открыть Печать. Пока она не была утеряна. Он замолк, отведя глаза. Он молчал довольно долго, и Кэрри чувствовала, что мужчина борется с волнением. — Ваш… король. Каким он был? – тихо спросила она, когда молчание стало давить. Мужчина рядом горько улыбнулся. — Человеком. Тем, кто любил свой народ и мечтал о величии своего царства. Он был великим, гордым… и могучим воином. Он возвысил Ангмар и эльфы, эти бессмертные… не могли указывать нам. Все человеческие царства склоняли головы перед остроухими захватчиками, явившимся из-за Моря. Но не Ангмар. Не наш Король. И потому его хотели уничтожить. На нас напали. Другие царства… Арнор, Гондор… поверив россказням врагов. А Король… против нас выступило слишком много врагов. Он обратился к магии, колдовству. Он обрел такую силу, что защитил наши земли невидимой зачарованной стеной. Но эльфы привели Майя. Магов. И они разрушили стену. Волна силы прокатилась по земле, сметая деревья, обращая в пепел травы и поля… отравляя реки. А потом по нашей земле прошли с огнем и мечом. Наше королевство пало, а наш Король умер. Вместо него объявился кто-то иной. Его назвали Черным Ангмарцем. Но сын Короля не признал его. Он увел с собой часть нашего народа, в Дикие Земли. Легенды гласят, что Наследник Короля спрятал своих детей в месте, где их никто не сможет найти. Отправил туда, куда не дотянется ни Свет, ни Тьма. После он погиб, сраженный тем, кто занял место Короля. И все что осталось с тех времен, это лишь Печать и Пророчество. — Пророчество? – спросила Кэрри.
— Да, оно очень давно было произнесено. К сожалению, о нем знаем не только мы. Кровь Короля вернется вновь, в предверье лихих времен. Король Гор, Длиннобород-изгнанник, найдет Наследника, и Свет, и Тьма, будут против них, желая погубить. И Ангмар восстанет из руин… так говорит Пророчество. Когда мы утратили Печать, надежда оставила нас… но потом, два года назад, вы нашли Печать. Каждый из нас приносит клятву Веры в своего Короля. Мы верны ему, чтобы не случилось, и потому магия клятвы дала нам почувствовать вас. Но найти вас мы не могли. Тогда старейшины отправили меня следить за Длиннобородом, единственным кто может зваться изгнанником и Королем Гор. День, когда я увидел вас рядом с Дубощитом, стал счастливейшим. Я следил за вами и гномами все последние дни, но не мог быть рядом всегда. Я рад, что успел защитить вас от того дунадана. Кэрри смущенно опустила голову.
В ее руках лежала раскрытая Печать и она растерянно огладила пальцем узкий ободок. — Я не могу быть вашим принцем… я… просто Кэрри. — Это не так. И вы это знаете. Ваша кровь говорит вам это. С вами случалось то, что иные принимали за колдовство? Кэрри вздрогнула, испуганно захлопывая Печать. Это было правдой… — Дунаданы знают, кто вы… они дадут знать об этом эльфам. И пошлют вести в Гондор, Арнор, Рохан и в другие земли. Не будет места среди людей, где бы вам не грозила бы смерть. Девочка похолодела. — Дунаданы и эльфы ненавидят человеческую магию. Они объявляют ее Тьмой, а каждый схваченный ангмарец должен быть казнен. Они будут вас искать. — Почему вы все это говорите мне? – голос Кэрри сорвался от страха. — Потому что хочу, чтобы вы выжили. Я отведу вас к Длиннобороду. Никому не рассказывайте правды. До времени. Вам нужно вырасти. И стать сильнее. Кэрри отвернулась от мужчины, сглатывая комок в горле.*** *** *** *** *** *** … они шли по лесу третий день, когда из-за ствол деревьев вдруг вышел десяток людей, с натянутыми луками, что целились прямо в них. Нерет, почернев лицом от отчаяния, молниеносно толкнул Кэрри себе за спину. — Бегите! – рыкнул он, выхваченным мечом отбивая стрелу, выпущенную в них. Следующая стрела вонзилась ему в горло и Кэрри застыла, смотря на фигуры людей, неспешно и неумолимо подходящих все ближе. Она не сможет убежать. Куда бежать от десятка стрел? Один из мужчин, подойдя и остановившись в шаге от девочки, стянул с головы капюшон, смотря на нее холодно и оценивающе. А Кэрри растерянно моргнула, с неверием уставившись в ответ на лучника. У врага, убившего Нелета, были острые уши.