Новое Время IV (1/1)

Максим вышел на террасу, вдохнул свежий соленый воздух, разбавленный морским бризом. Крики чаек, шум прибоя, теплое июльское солнце навевали приятные мысли. Если бы ветер не гнал тучи со стороны моря, предвещая шторм, то погоду можно было бы назвать чудесной. Остров Танедд никаким, собственно, островом и не был?— он представлял собой достаточно крупную скалу, можно сказать, небольшую гору, отдельно стоящую в море и соединенную мостом с материком. Она напоминала формой Медведь-гору в Крыму, правда, повернутую ?мордой? к берегу. У ее подножия стоял дворец Локсия, выше?— Аретуза, где и находился Макс, а на самом верху?— старый, заложенный еще эльфами дворец Гарштанг. Именно там и происходили заседания Капитула и Совета Чародеев, балы и приемы, интриги и интрижки, скандалы и сплетни, а временами и важные исторические события. Словом, важный центр общественного бытия чародейского сообщества. Вся скала была испещрена тоннелями, многими ярусами террас, мостиков, садов и зданий, утопленных прямо в скальную породу. Чем-то это напоминало небезызвестный остров Санторини. Макс облокотился на мраморный бортик. Он раздумывал о вчерашнем разговоре с Трисс. Ему казалось, что он все-таки смог убедить ее в правдивости своих слов, в чем не испытывал окончательной уверенности. Сама ситуация, в которой он оказался, выглядела как какой-то бред в низкопробной литературе про попаданцев. Но все же он здесь. ?А вдруг я тоже персонаж какого-то похабного рассказа? Это многое бы объяснило?,?— мысленно сказал сам себе Максим и улыбнулся еще большей абсурдности такой гипотетической ситуации. После того, как он открылся чародейке, парень чувствовал себя превосходно. По крайней мере, теперь есть хотя бы один человек, с которым можно поговорить откровенно. В прошлой жизни ему не нужно было никем манипулировать, врать, дурить мозги, но ситуация сложилась так, что делать это, безусловно, придется, и чуяло его сердце, что в будущем его ждет еще бо?льшая паутина из интриг, лжи и заговоров. В глубине души он опасался войти во вкус, почувствовать азарт, увлечься. В противном случае, ему будет уготована судьба Ягами Лайта из бессмертного аниме Death Note. Макс еще раз взглянул на белеющие мрамором стены и террасы Аретузы. Мысли унеслись от насущных дел в прошлое. Ему вспомнилась его поездка в Грецию. Бывшая девушка сделала кучу фоток для Инстаграма на фоне белоснежных домиков Санторини. Как давно это было, словно в другой жизни. Вспомнил он и о родителях. ?Наверное, они считают меня погибшим?,?— он вздохнул, почувствовав угрызения совести из-за страданий любимых людей, потерявших сына. ?Зато этому дураку Куперу сейчас наверняка светит серьезный срок. За то, что не придерживался техники безопасности?,?— позлорадствовал Макс. Отогнав от себя приступ ностальгии, он начал обдумывать грядущий день. Сегодня его ожидали два больших события?— встреча с главой Капитула Тиссаей де Вриэ и ежегодный бал. От встречи он ожидал скепсиса, длинных и нудных расспросов, сарказма, недоверия и настороженности. Задачей стояло расположить к себе Тиссаю, а возможно, и других членов Капитула. Впрочем, был один козырь. Как бы абсурдно это ни звучало, но козырем предполагался его iPhone. К счастью, Максим знал физику и сумел придумать, как, используя магнитную индукцию, зарядить его батарею по принципу беспроводной зарядки. Он надеялся, что Тиссая поверит ему после демонстрации техники из другого мира. Как минимум, учитывая то, что слова?— это просто слова, а вот ?артефакт??— совсем другое дело. Вечерний бал был событием более важным. Макс собирался произвести впечатление на искушенную публику. По словам Трисс, ему суждено было стать диковинкой и своего рода сенсацией. Она не раз говорила, что ему следует вести себя сдержанно, а иначе его просто заклюют. Молодому человеку нужно было привлечь к себе внимание, прощупать почву на предмет потенциальных сторонников. Другим приятным дополнением было обилие красивых раскрепощенных чародеек. К сожалению, от Трисс не поступало каких-то однозначных сигналов, несмотря на все намеки и слова. ?Видимо, она зациклилась на ведьмаке?,?— решил Макс. Ну и пусть. Дружба и общие с ней дела вполне его устраивали. К слову, среди потенциальных сторонников числились Йеннифер из Венгерберга, Радклифф из Оксенфурта, Шеала де Танкарвилль, Истредд из Аэдд Гинваэль, Доррегарай из Воле и Хен Гедымгейт. ?Почему именно они???— задавался вопросом Макс. С Йеннифер было все понятно: она близкая подруга Трисс, к тому же имеющая с ними общие цели относительно Цири. Сейчас, конечно, рано было о чем-то с ней говорить, так как она еще не побывала в Элландере и не встретила девочку. Но почву прощупать можно. Найти выход на Шеалу де Танкарвилль, талантливую, влиятельную, уравновешенную чародейку из Ковира, будет сложнее, на банкетах она не завсегдатай. Но на почве обмена знаниями контакт установить возможно, а прагматичность чародейки дает шанс наладить с ней выгодное сотрудничество. Главное?— не допустить, чтобы Шеала стала частью ложи. Именно попав под плохое влияние Филиппы, она пошла, а вернее может пойти на убийство королей, включая своего суверена. Радклифф из Оксенфурта?— один из самых влиятельных и уважаемых волшебников, де-факто глава Совета Чародеев, советник короля Аэдирна. Привлечь его на свою сторону значит привлечь множество других чародеев. К сожалению, в книгах он погиб во время танеддского бунта. Впрочем, о его характере и мотивациях было мало чего известно. Истредд?— бывший любовник Йеннифер, тоже признанный и уважаемый маг. Пусть они и расстались, Йеннифер с ним осталась в неплохих отношениях. И если привлечь ее на свою сторону, то с ним также можно будет наладить сотрудничество. Доррегарай из Воле?— чародей-гринписовец. Честный, способный, презирает лицемерие, царящее в братстве чародеев. Явно недоволен сложившимися порядками, на чем можно будет очень осторожно сыграть и, возможно, привлечь его на свою сторону. И, наконец, Хен Гедымгейт. Самый старый из ныне живущих чародеев, архимагистр, ректор мужской школы волшебства?— Бан Ард, ребенок первых поселенцев, исток. Проблема в том, что в книгах он был показан уставшим от жизни и весьма политически инертным. Как найти к нему подход, Максим не знал. Можно попробовать разговорить его и помочь пролить свет на тайну появления людей в этом мире. Привлечь его на свою сторону, уговорить вступить в тайную организацию, задуманную Максом, было нереально, тем более что жить старому чародею осталось не так долго. Из-за злоупотребления фисштехом, местным кокаином, его сердце просто не выдержит. Но вот завоевать его симпатию, получить доступ к его знаниям?— это было целиком возможно. Его размышления прервал стук в дверь. Это была Трисс. Чародейка надела темно-голубое платье с высоким воротником, вышитое серебром и украшенное вкраплениями жемчужин. —?Потрясно выглядишь, Трисс,?— сказал он. Она аккуратно оглядела его с головы до пят. —?Ты тоже,?— загадочно улыбнулась она. —?Какая у тебя необычная одежда… но выглядит элегантно. Если твоей целью было привлечь к себе внимание, то знай, ты ее достигнешь. А знаешь что? Ты выглядишь как внебрачный сын Йеннифер, весь в черном и белом,?— пошутила Меригольд. Парень давно уже смекнул, что здесь, как и в историческом средневековье, одежда имеет громадное значение. По одежке тут не только встречают, но и провожают. Словно она играет роль ?цветовой дифференциации штанов?. Достаточно одного взгляда на то, как человек одет, и можно понять, к какому сословию он принадлежит. На Максиме был смокинг, пошитый на заказ по его экскизу краснолюдскими мастерами?— черный двубортный пиджак и брюки, с белой рубашкой и остроносыми туфлями из телячьей кожи в английском стиле, а на шее красовался черный галстук-бабочка. В этом мире такой одежды не знали, поэтому на фоне чародейской братии, в массе своей подражающей в костюме местной аристократии, он будет выглядеть как белая ворона. На это и был расчет. Поверить в то, что человек?— пришелец из другого мира будет легче, если и выглядеть человек будет иначе, чем остальные. Поэтому внешний вид должен был подчеркнуть его инаковость. Одеждой дело не ограничилось. На днях Максим постригся: коротко выбрил виски, но оставил челку и уложил ее назад с помощью специальной пудры. Такая прическа называлась ?андеркат?. Для местных она тоже выглядела необычно. Чародеи или брились налысо, или носили длинные волосы, а знать предпочитала короткие прически, тем самым подчеркивая, что они, в первую очередь, воины. —?Я воспринимаю это как комплимент,?— сказал он. —?Да уж, а говорят, что только женщины хотят щегольнуть платьем и фигурой,?— захихикала она. —?Ну что, ты готов? —?Готов,?— кивнул ей Макс —?Надеюсь на это. Разговор тебе предстоит не из легких,?— чародейка вздохнула. —?А тебя рядом со мной не будет? —?На аудиенцию пригласили только тебя. Глава Капитула?— особа чрезвычайно занятая. Но будь осторожен, Тиссая очень опытная, сильная чародейка, которая и без магии прекрасно видит намерения и без труда распознает ложь или недоговоренные детали. Постарайся не сболтнуть лишнего.*** В кабинете формальной главы Капитула Тиссаи де Вриэ царил идеальный порядок. Документы на столе были упорядочены в файлы, разложенные в определенной очередности. Книги на полках были отсортированы в алфавитном порядке. А вся мебель блестела после того, как ее тщательнейшим образом натерли воском и отполировали. Легендарная чародейка славилась своей педантичностью и обсессивным вниманием к деталям. За дубовым, богато украшенным резьбой Т-образным столом сидели Тиссая и Хен Гедымгейт. Она была одета в строгое бирюзовое платье, на шее красовался золотой медальон с выгравированным всевидящим оком, обрамленным в треугольник. Волосы были аккуратно уложены, макияж казался почти незаметным, но со вкусом подчеркивал достоинства холеного лица. Выражение ее лица было серьезным. Внешний вид ее коллеги казался куда скромнее. На вид ему было около шестидесяти лет. Чародей задумчиво пощипывал короткую аккуратную бородку, на его лице читалась скука. Пренебрежение к роскоши и нарочитый аскетизм говорили только о том, что ему не нужны были внешние атрибуты, чтобы показать статус. С Трисс условились встретиться позже, так как на встречу она не была приглашена. Она, впрочем, была этому даже рада. Пусть даже амулеты, блокирующие чтение мыслей, украшали ее в изобилии, мало ли что чародеи с таким многовековым опытом могли из нее вытянуть, причем сделать это совершенно незаметно. Максим, войдя в помещение, поклонился согласно этикету. Он слегка нервничал. Пусть, по словам Трисс, его мысли прочитать очень сложно, но ради перестраховки он думал на английском. —?Присаживайся,?— велела Тиссая, указав на стул взглядом. Он сел на мягкий, обитый кожей стул с подлокотниками в виде сов. —?Сегодня чудесная погода. Не правда ли? —?чародейка и ее коллега внимательно его рассматривали. —?Великолепная. Однако, судя по тучам на горизонте, к вечеру можно ожидать шторм,?— ответил Максим, но тут же опомнился:?— Полагаю, мне следует представиться. Меня зовут Макс Шрёдингер, магистр естественных наук, —?так полагалось по этикету, а его собеседница была в этих вопросах очень щепетильна. Макс, как и полагалось в здешних чародейских кругах, решил использовать псевдоним. Почему именно Макс Шрёдингер? Во-первых, ему захотелось почтить память двух великих физиков?— Макса Планка и Эрвина Шредингера, а во-вторых, псевдоним играет важную роль. Только близкие люди достойны знать настоящее имя, а остальные пусть знают его по псевдониму, это позволяет сохранять ?маску? в опасном, полном интриг обществе. —?Тиссая де Вриэ. Гроссмейстер ордена, архимагистр, глава Капитула чародеев,?— царственно ответила она. —?Хен Гедымгейт,?— сухо?бросил ее коллега. —?Это и есть тот самый пришелец, о котором ты говорила, Тиссая? —?Тот самый, по крайней мере, так его преподносила в своем отчете Трисс Меригольд,?— учтиво ответила она. —?Вы не верите мне? Если так, то я могу открыть свой разум, чтобы убедить вас в обратном,?— сказал Макс. Тиссая промолчала, а вот Хен засмеялся так, что даже поперхнулся. Максим почувствовал себя как кролик перед двумя динозаврами, но постарался взять себя в руки. —?Кто ж на Танедде правду думает? —?усмехнулся он. —?Как случилось, что для тебя имеет такую важность наше доверие? —?спросила Тиссая покровительственным тоном. —?Потому что это правда,?— сохраняя видимость спокойствия, ответил Макс. —?Насколько я понимаю местные реалии, Капитул?— это аналог гильдии, цеха для чародеев, своеобразный коллективный феодал. А вы, соответственно, его руководители,?— он сделал паузу. —?Так вот, я, оказавшись здесь, открыл в себе способность к магии и хотел бы попросить разрешения вступить в братство. —?Странная формулировка. Но чтобы не утруждать себя подробными разъяснениями, скажем, что ты в какой-то степени прав. Сперва, будь так любезен, продемонстрируй нам свои способности,?— приказала она. Максим кивнул и силой мысли заставил чистый лист бумаги взлететь, сложил его в самолетик, покружил в воздухе, затем сжег. А пепел скомкал в небольшой шарик и отлевитировал в окно. —?Телекинез и пирокинез. Ничего необычного. Впрочем, неплохой контроль, если учесть, что, по донесениям, ты начал практиковаться не более чем полгода тому назад,?— заключила Тиссая. —?Что еще? —?Что вы хотите увидеть? —?спросил Макс. Экзамен с порога не входил в его ожидания. —?Покажи, чему обучен. И постарайся нас впечатлить. Можешь считать, что это экзамен,?— проворчал Хен. Максим встал, поклонился. Сложив ладони, сделал глубокий вдох и выдул клубы густого серого дыма. Дым собрался в облако, затем заиграл разноцветными переливами, формируя различные фигуры. В дыму появился голубой шар, представлявший планету Земля. Вокруг него вращался серый шарик Луны. —?Это мой родной мир. Земля,?— пояснил Макс. Затем шар уменьшился, и из дыма появились еще восемь планет, вращающихся вокруг Солнца. Также Максим показал им галактику. —?Согласно нашим знаниям, планеты вращаются вокруг звезд, а они в свою очередь объединены в галактики, вращаясь вокруг сверхмассивного центра. В одной галактике миллиарды звезд и неисчислимое количество планет. Картинка уменьшилась еще раз. Максим показал, что галактик тоже великое множество, и они образуют скопления, а те?— сверхскопления. —?Миллиарды галактик с миллиардами звезд и планет, туманностей и пустого пространства неподвластных человеческому восприятию масштабов?— все вместе это образует вселенную,?— пояснил Максим. Картинка в дыму продемонстрировала сферу с галактиками внутри. Затем таких сфер стало больше. —?Наша наука допускает, что вселенных великое множество. Не знаю как, но я попал к вам не просто из другого мира, а, скорее всего, из другой вселенной. Как, вероятно, и миллионы других существ во времена сопряжения сфер. Дым рассеялся. Хен Гедымгейт остался доволен ?шоу?, которое только что увидел. Тиссая сохраняла спокойствие. —?Материальные иллюзии?—?относительно несложные чары, однако отдаю тебе должное, это было как минимум эстетично,?— изрекла Тиссая. —?Что ты еще умеешь, помимо телекинеза и иллюзий? Можешь просто рассказать. Максим рассказал, что умеет управлять светом, электричеством, магнетизмом. Для него это было проявлением одного и того же электромагнитного взаимодействия, о чем он упоминать не стал. Заявил, что знает основные защитные чары, поведал, что ему хорошо дается гипноз, и что он неплохо разбирается в основах медицинской помощи. Указал на знание теории порталов, но уточнил, что на практике их не применял. Затем Макс похвастался тем, что работал над созданием заклинания управляемой левитации?— полета на больших скоростях?— и даже проверил его в тестовом режиме на практике. Тиссая прокомментировала, что ему нужно будет непременно продемонстрировать свою технику, а также записать результаты своих исследований, согласно какому-то пункту какого-то статута. Чародейка очень любила бюрократию. Хен и Тиссая какое-то время молчали, переглядываясь. Максим почувствовал магию. ?Телепатия?,?— догадался он. Далее последовали рассказы о его попадании сюда, затем о его мире, о жизни, о достижениях науки и техники. Им было особенно тяжело принять тот факт, что магия там отсутствовала, но человечество все-таки достигло других миров, не используя порталы. Впрочем, к словам бывшего физика они отнеслись с долей скепсиса. Затем, чтобы подкрепить свои слова, Максим продемонстрировал им последнее достижение земной техники?— смартфон. Вот это уже произвело на них впечатление. В серебряной коробочке совершенно не было магии, но она умела делать невероятные вещи. Например, то, что Хен описал как ?слепки реальности?, а по-человечески?— фотографировать и снимать видео, а также проигрывать музыку, записывать и читать тексты, и многое другое. Он продемонстрировал им фотографии самолетов, машин, архитектуры и прочих занятных вещей. Тон разговора изменился кардинально. Скепсис практически исчез, появился сдержанный интерес со стороны Тиссаи и практически неприкрытый неожиданный восторг Хена Гедымгейта. Посыпались вопросы. Об истории, географии, науке и прочих ?фантастических чудесах? его мира. Тиссая даже отменила следующий по плану прием. Судя по всему, ее график на сегодня был крайне напряженным. Особое впечатление произвели фотографии небоскребов даунтауна Лос-Анджелеса. Повествование и демонстрация с помощью иллюзии о ядерном оружии и его разрушительной мощи произвели нужный эффект, и на долю секунды стальное спокойствие Тиссаи заметно поколебалось. Весь этот диалог занял не менее двух напряженных часов. —?Нам необходимо посовещаться. Подожди в приемной,?— вежливо сказала Тиссая после двухчасового допроса. Максим вышел в приемную. Там толпились недовольные, незнакомые ему чародеи. Он предпочел не обращать на них внимания. Спустя полчаса, когда Максим по приглашению ассистентки вернулся обратно в кабинет, Хена Гедымгейта уже не было. —?Итак,?— размеренно начала свою речь Тиссая де Вриэ,?— после детального и всестороннего обсуждения наличествующих фактов мы пришли к следующим решениям.?Во-первых, на основании ряда фактов и доказательств мы решили принять на веру информацию о твоей межмировой трансгрессии. Во-вторых, на основании продемонстрированных тобой умений и проявленных знаний мы постановили принять тебя в члены ордена чародеев в качестве адепта, с рядом обязательных условий. Несмотря на то, что уровень твоей подготовки едва ли дотягивает до старших курсов Бан Арда или тем более Аретузы, ты обладаешь всеми задатками выдающегося чародея. Ты сумел продемонстрировать незаурядные способности и не только обучиться основам за весьма короткий срок, но и создать новое заклинание. Причем, имея достаточно посредственного наставника, которой самой не мешало бы засесть за парту,?— намекнула она на Трисс. —?В-третьих, тебе оказана честь стать личным учеником Хена Гедымгейта, одного из самых выдающихся чародеев всех времен. Ты будешь первым его личным учеником за последние полтора века. —?Благодарю вас, госпожа де Вриэ. Это большая честь для меня,?— ответил Максим, опустив голову в поклоне. Внутренне он ликовал. Хоть это заявление и рушило его планы, но оно открывало очень интересные возможности. —?Отрадно, что ты усвоил основы этикета. Признаюсь честно, я намеревалась определить тебя в ученики к другому члену Капитула, талантливому, молодому и также увлеченному поиском научного знания. Но при этом пренебрегающему учениками. У тебя будет шанс с ним сегодня познакомиться, это магистр Вильгефорц из Роггевеена,?— в этот момент Макс почувствовал, что едва избежал катастрофы. Возможное наставничество Вильгефорца повлекло бы за собой такие страшные последствия, что и представить трудно. —?Но дорогой собрат по ордену Хен Гедымгейт неожиданно выразил личную заинтересованность в тебе, и я не смогла ему отказать. —?В-четвертых,?— продолжала она своим хорошо поставленным, размеренным и почти академическим голосом,?— вышеупомянутые обязательные условия содержат в себе написание научных работ в различных областях под руководством Хена, включая работы о твоем мире, а также преподавание некоторых дисциплин ученикам Бан Арда. Мы признаем ценность твоих знаний. Пренебречь ими было бы чудовищным недоразумением и упущением. Мы ожидаем, что ты сможешь пролить свет на путешествия между сферами, как и того, что ты не будешь ничего утаивать, а охотно поделишься знаниями с братством чародеев,?— в ее голосе Максим почувствовал скрытую угрозу, хотя изначально подумал о неуместной шутке, что предпочел бы преподавать в Аретузе. ?Понятно. На то, что из меня будут тянуть все, что я знаю, следовало рассчитывать. Но в ученичестве у главы Капитула есть неоценимые преимущества?,?— подумал Макс. —?Пятое. Несмотря на то, что мы предпочли бы сохранить твое инкогнито, не вижу смысла сохранять информацию о тебе в тайне. Особенно с учетом того, что госпожа Меригольд о тебе знает. Но,?— она сделала акцент на этом слове,?— я предостерегаю тебя от распространения потенциально опасных знаний. Все твои будущие работы, лекции и разработки будут под строгим контролем Капитула.?И последнее. Твой артефакт находится у Хена Гедымгейта для изучения, надеюсь, ты не будешь возражать,?— закончила Тиссая. —?Спасибо,?— сказал Макс?спокойным, но напряженным голосом. —?Хочу вам сказать, что о подобных условиях я и не мечтал. С благодарностью принимаю ваши решения. Считаю их мудрыми и справедливыми,?— почти без фальши вырвалось из его уст. —?Вот и славно,?— ответила она и слегка улыбнулась:?— Приятно видеть у молодежи подобные здравомыслие и смирение, столь редкие в наши дни. Обратись к моим ассистенткам, чтобы они помогли тебе заполнить необходимые бумаги. Это все, прошу извинить, меня ждут дела.