2. (1/1)

~ о том, что первое впечатление бывает обманчиво, но, увы, только отчасти ~Повисла тишина, до людей доходило медленно.– Это сынок королевский, парни. Развеяться решил подальше от дома, но я его смазливую рожу сразу узнал.До завсегдатаев всё ещё не дошло, и второй громила рявкнул:– Его камзол стоит больше, чем весь трактир, – он повернулся к Флинну. – Впервые в Короне? Поверь тому, кто шляется по помойкам с детства, когда у тебя во дворце заметят, что ты долго не отписывал маменьке, там, где тебя зароют, уже целый дуб вырастет.Кассандра пожалела, что забралась так далеко от двери. Сейчас тут начнётся поножовщина, и если эти трое среагируют вовремя и смогут выскочить наружу, то ей придётся продираться через всю толпу. Зашла поесть.Её недавние спутники даже не отпирались – видно, решили бросить силы на пробег. Со столом им повезло больше, но втроём против целой толпы раззадоренных бандитов и оголодавших босяков – как против стаи голодных собак. По залу катился ропот, но толпа сужалась вокруг добычи почти вразвалку.Кассандра тоже уже прикидывала пути к отступлению и привстала со стула, когда чья-то лапища сгребла её поперёк и потянула обратно. Она развернулась и уткнулась носом в высокого оборванного детину.– Не торопись, красавица, ещё зашибут. Иди-ка сюда.Незнакомцы в ночном лесу, с виду ленивый, но опасный разговор, оживающая по углам шваль, похожая, пока не дёргается, на кучу тряпья – слишком много мути в последнее время. А тут какой-то ублюдок решил воспользоваться шумихой, наконец-то всё просто и понятно. Она вздохнула чуть ли не с облегчением, коротко размахнулась и засадила ему коленом под рёбра, и тот, задохнувшись, сдавленно взвыл.Зал отмер. И заревел.На ногах были уже все. Не теряя времени, Кассандра добавила схватившемуся за бок детине кулаком, кажется, сломала нос, и кинулась к двери. Как по команде вскочили и её новые знакомцы. Нужно прорваться, пока не летают стулья, у неё всё-таки меч против ножей и кулаков – сейчас главное, чтобы этих троих не положили сразу и не загородили ей выход. Но дверь за их спинами успели захлопнуть, и тогда темнокожий здоровяк неожиданно ловко опрокинул перед собой стол – кому-то придавило ноги, в кого-то полетело стекло, а кого-то сегодня затопчут свои же – тогда как Флинн обрушил очень кстати оказавшуюся в руке бутылку на ближайшую голову и схватился за оружие.Путь Кассандре преградила уже порядком разошедшаяся толпа, сквозь них было не пробиться, и она в два прыжка – стул, стол – оказалась в середине зала. Доставая меч из ножен, впервые за долгое время почти рассмеялась, поймав на клинке блик от закопчённой лампы.Поначалу нужно просто держать всех на расстоянии, бить плашмя – но кто-то тут же попытался сбить её на пол, и она ударом подкованного сапога отправила его вперёд, а потом ещё одного – главное, чтобы не схватили за ногу – и с размаха пропорола столешницу носком вдоль, так что в окружавших её бандитов полетели черепки посуды. О нет, это не унылое наматывание кругов и даже не простая стычка на дороге, где можно сбежать или схлопотать ненужных спасителей, это не побитые дворняги и не жалкие одиночные воришки. Это настоящая драка. Прорыв с боем. Вкус жизни. Кассандра улыбнулась широко и ударила наотмашь.У двери схватка набирала неожиданные обороты.Кассандра ещё утром удивлялась, как тех троих не обчистили по дороге, но легкомысленный Флинн сейчас размахивал мечом так, что воздух свистел, и она поняла с удивлением – не рубит вслепую, дорогой клинок не предмет статуса (читай, декора), он тоже не подпускает к себе, знает, где остановить руку.Его темнокожий товарищ возвышался над толпой на голову и обходился широким размахом кулаков.Кассандра выбила у кого-то нож и мельком подумала, не прирезали ли ещё мальчишку, как тот вынырнул из-под чьей-то руки, быстро оглянулся на неё и бросил что-то в толпу, подальше и в сторону. Народ не понял, что произошло, и невольно притормозил. Все обернулись туда, откуда послышались шипение и запах гари.Через считанные мгновения Кассандру дёрнули за руку – теперь все четверо оказались по одну сторону баррикады во всех смыслах этого слова. Но оставалось несколько метров до двери, а люди оклемались от странного броска и обступили их снова.– Дьявол, – прошипела Кассандра, видя, что кто-то предприимчивый задвинул засовы, и пока будешь открывать, ударят в спину.– Погоди, – ухмыльнулся Флинн, перехватил меч поудобнее, но всё же покосился на мальчишку. – Что так долго?– Всё должно… – начал тот, но не договорил – Кассандра едва успела оттолкнуть его из-под пронёсшейся над головой склянки, но тут её саму чуть не сбили с ног, приложив чем-то по колену. Над её головой темнокожий сшиб кого-то мощным ударом. Дальний угол трактира утопал в дыму. Трактирщик, чей голос на протяжении всей драки тонул в гуле толпы, завопил как резаный и принялся тушить пожар, но дыма от этого стало ещё больше.

До двери оставалось пару шагов, они попятились, но силач, успевший первым, откинул засов, выругался и крикнул, что дверь заклинило – кто-то для верности долбанул по дверной ручке и сломал её. Послышалась возня, горючее нечто полетело в другой конец трактира, но один из снарядов парень выронил, и тот разбился у него под ногами.– Теперь точно пора, – взвыл Флинн, видавший такие эксперименты не раз и не два.

Они, не сговариваясь, бросились к окну. Первым на подоконник вскочил мальчишка и с размаху выбил стекло ногой, за спиной ещё несколько человек вскрикнули от столкновения с мощными кулаками.Кассандра подобрала плащ и спрыгнула с высокого подоконника – зачем, зачем тут сделали это крыльцо – на мокрую от зарядившего дождя землю. Колено пронзило до звёзд в глазах, и она откатилась в сторону, ругаясь уже в голос. Все четверо были снаружи, когда дверь сотрясли первые удары. Кто-то уже прикидывал, высоко ли прыгать, и выбивал другие окна – в трактире от дыма было не продохнуть.– Скорее, – Флинн подхватил её за плечо и потащил к конюшне, пока его друзья отвязывали лошадей.Кассандра чуть не сорвалась, пытаясь забраться на Коня, но когда дверь вышибли, и народ повалил на улицу, всадники были на безопасном расстоянии от взбешённой толпы.***Остановились, только когда трактир за спиной исчез из виду. Свернули в лес, где и переждали дождь под импровизированным навесом из чьего-то плаща, соорудив подобие костра из самых невлажных веток. Вся чудесная зажигательная смесь досталась нападавшим в трактире, как и немногочисленные медяки Кассандры. Поесть честно купленную на них бурду она не успела и поэтому не отказалась от человеческой еды за счёт радушных иностранцев.Жар в крови после драки, а потом и гонки, всё ещё кипел, и все четверо наперебой пересказывали самые яркие эпизоды, точно старые друзья. Кассандра не чувствовала такого подъёма, уже и сама не помнила, сколько, но и честная компания получила настоящее, почти мальчишеское, удовольствие от стычки. Как будто начитались авантюрных романов и сами от восторга не поняли, что опасность была реальна.– А теперь объясните, во что вы ввязались, – Кассандра поняла, что слишком разошлась, и пора бы взять себя в руки.Трое переглянулись, Флинн усмехнулся и привстал.– Не знаю, что у нас за удача, но они меня узнали. Юджин Флинн, – назвался он чуть церемонно. – Я на самом деле сын короля Эдмунда.Кассандра всё-таки удивилась.– Так какого вас сюда принесло? – спросила она наконец. Вопрос назревал с ночи.– Нет, тебе вовсе необязательно проявлять уважение к монаршей особе. Но я не знаю, с кем разговариваю, – сварливо ответилФлинн, или Юджин, и кивнул на друзей. – Вот это Ланселот.– Для вас – Ланс, – пропел тот.– А это Вэриан, – кивок на младшего из братии.– Сын Квирина, – отрекомендовался парень и добавил, – миледи.Ланс хрюкнул, видимо, на миледи в его глазах Кассандра никак не тянула, а особым тактом он не отличался, как, впрочем, и остроумием.– …мои друзья и оруженосцы.– Кассандра.– Ты ведь здешняя? – кивок. – Значит, Кассандра из Короны. Что же, рад знакомству.Он протянул руку и расцвёл в улыбке, слегка сбившейся при рукопожатии. В ладони Ланса уже хрустнули пальцы Кассандры, а Вэриана, когда до него дошла очередь, и вовсе перекосило, но официальное знакомство он воспринял стойко.***Когда дождь кончился, отправились дальше. Принц вспомнил о так и не доставшейся ему при досадных обстоятельствах горячей ванне и решительно заявил, что следующий трактир будет их, и возражений он не стерпит, но для этого ему пришлось рыться в седельных сумках и выуживать оттуда какое-то невообразимое тряпьё.Под скептическим взглядом он охотно пояснил, что это походный вариант, обзавёлся по дороге, правда, только летним комплектом, но зато его примут за обычного путешественника, пусть эксцентричного и небедного, а дорогой, хоть и без изысков, камзол лучше снять и засунуть подальше, потому что крушить трактиры, конечно, весело, но принц замёрз и желает жрать.Эта смесь изящных пассажей с простецкими фразами сглаживала впечатление. Когда Юджин действовал или говорил что-то дельное, не так бросалась в глаза манерность, если не сказать смазливость, так злившая Кассандру сначала. Он уже рассыпался в многословных, галантных и явно наигранных извинениях за утреннюю потасовку – Кассандра покивала и скупо извинила, хотя на самом деле именно за эту встряску, в которую она попала благодаря принцу со спутниками, ему можно было простить многое.Они пропустили несколько трактиров и остановились ближе к вечеру у постоялого двора, куда слух о злополучной переделке вряд ли донесётся так быстро. Возле входа стояло несколько гружёных телег, значит, сюда захаживают купцы, и вряд ли пускают сброд. Кассандра была не против такого веселья почаще, но только не прямо сейчас.Они заняли один из столов, пока наверху готовили комнаты и разогревали еду, а Вэриана отправили за пивом. Юджин сейчас выглядел как купеческий сын или кто-то в этом роде, и, облокотившись о стойку, по-свойски болтал с хозяином. Потом вернулся и сообщил, что скоро наверху всё будет готово, можно не волноваться. Не в принципах Кассандры было принимать что-то задаром, даже если у кого-то денег куры не клюют и логично заказать на всех, но принц перебил:– Ты ведь говорила, ты наёмница, так? Кассандра из Короны, – повторил он, взвешивая что-то в уме. – Ну так я тебя нанимаю.– Я сейчас не беру работу.– Да погоди отказываться, – принц явно не думал, что кто-то может пройти мимо королевского золота и его неотразимой персоны.– Не беру совсем, – сказала Кассандра. – А в следующую потасовку вы сами как вляпаетесь, так сухими и выйдете – талант налицо.– Есть у нас одно дело, – смутно поведал Юджин, – в котором, в общем, не помешает лишний меч и знание королевства. Я потом расскажу, ладно? Там воду нагрели, – он досадливо скривился и снова стал похож на капризного аристократа.– Да иди, мне-то что? – разозлилась она, но Юджин замахал руками:– Назовёшь размер гонорара моему казначею, – театральный кивок Лансу, принимающему у Вэриана часть кружек. – Пожалуйста, не сверли меня такими очами, Железная Ле…– Можешь звать просто по имени, – огрызнулась она. – Кассандра или Кэсс.– Чудно, а ты можешь звать меня Ваше Высочество, – великодушно разрешил принц. –Значит, по рукам? Давай, комната и всё прочее в качестве задатка, и встретимся завтра.Кассандра собралась отмахнуться и назавтра, она и так слишком задержалась, но последние медяки жалобно поскреблись в поясном кошельке.