Шопинг в "хорошей" компании (2/2)

- Хм, тоже верно, - задумчиво протянул Масаши. - Ну, а впрочем, это не имеет никакого значения. А, кстати, слушай, - добавил он. - Нам ещё нужно сейчас в магазин оргтехники заехать, купить тебе нормальный ноутбук, а уже после этого мы поедем домой.

Хару даже показалось, что она ослышалась. Как?! Неужели этот негодник собирается купить ей новый ноутбук? Но почему? Или... на него добрый стих нашёл после покупки того платья?- Вы... Вы собираетесь купить мне новый ноутбук? - переспросила она. - Это действительно так?! Но за что? Наверное, за то, что я безропотно согласилась с вашим выбором наряда для меня, да?- Пф! Конечно же, нет, нет и ещё раз нет! - фыркнул парень. - Новый лэптоп я собираюсь тебе покупать не за какие-то там заслуги и уж тем более не за красивые глаза, которые, кстати, у тебе отнюдь и некрасивые, - добавил он слегка издевательским тоном. - Ноутбук я для тебя покупаю сейчас только лишь потому, что у нас в колледже почти все учебные задания, не говоря уж о проверочных работах и тестах выполняются на лэптопах, а не письменно. Твой же с позволения сказать, ноутбук... Ему место на помойке, причём, если судить по его виду, он уже давно должен был бы там находиться. Я не могу допустить того, чтобы моя "хани" припёрлась на занятия с этим старым хламом и тем самым меня же, как своего "мастера" и опозорила. К тому же, у всех учеников Императорского колледжа вне зависимости от того, "мастера" они или же "хани", должны быть ноутбуки одной и той же модели. Это-то тебе хотя бы понятно?

- Понятно, - кивнула девушка. - Но, раз так, то получается, что я вам в магазине оргтехники не нужна, а значит, будет лучше, если я подожду вас у входа в торговый центр или же в машине.

Парень хотел было возразить, но потом решил, что девушка права: действительно, при покупке ноутбука, он вполне может обойтись и без неё, так будет даже проще, чем если она будет вертеться у него под ногами и, не дай-Ками, ещё начнёт советовать что-то или выбирать сама.

- Ладно, иди, можешь пока быть свободна! - произнёс он, величественным жестом отпуская свою "хани". Если ты мне понадобишься, что, впрочем, вряд ли, я тебе позвоню по телефону или сброшу на него сообщение.

А та и рада была поскорее покинуть это место и немного отдохнуть, а заодно и собраться с мыслями. А то из-за всего, что произошло сегодня, в голове у девушки сейчас был самый настоящий кавардак.

Она вышла из здания торгового центра, и остановилась на крыльце. Ждать в машине ей почему-то не захотелось, да и вообще, там бы её всё равно одолевали невесёлые мысли, тогда как тут, на свежем воздухе, Хару снова почувствовала себя вполне уверенно и бодро. Как если бы и не было никаких изменений в её жизни, а сама она забрела сюда, к этому торговому центру просто потому, что гуляла и случайно оказалась в этом районе.Девушка подняла голову, подставляя лицо порывам свежего ветерка, дувшего со стороны моря, которое хоть и не было отсюда видно, но близкое присутствие коего очень хорошо ощущалось.

- Что же теперь со мной будет? - ни к кому не обращаясь, спросила Хару. - Неужели теперь мне придётся только и делать, что выполнять прихоти этого негодяя, по какому-то недоразумению ставшего моим "мастером"?

Разумеется, ответа на свой вопрос она не дождалась. Да и кто бы мог дать ей его, разве что за исключением того, от кого она теперь всецело зависела? Но в том-то и дело, что даже сам парень не смог бы ответить на этот вопрос, просто потому, что он пока не знал того, что же будет дальше, да и что ему вообще делать с ней. Он взял девушку в свои "хани" повинуясь мимолётному капризу и теперь, кажется, уже и сам начинал об этом жалеть. Нет, не из-за денег, которые теперь приходилось тратить на Хару. А из-за того, что само присутствие этой ничтожной, как он полагал, особы, бесило его и безмерно раздражало. Если бы Масаши был хотя бы чуть менее самоуверенным и не зацикливался так сильно на мнимой ненависти к девушке, по сути, не сделавшей ему ничего плохого, если не считать залитого коктейлями томика с хентаем, то он бы уже давно сообразил, что на самом деле он испытывает к своей "хани" не ненависть, а совсем даже противоположное чувство. Но из-за привычки считать себя превыше окружающих и нежелания замечать очевидные вещи, он всерьёз рисковал так никогда и не понять этого.Впрочем, сейчас он вовсе не собирался предаваться размышлениям на эту или подобную ей тему, поскольку в это время младшенький из Блистательной семейки был занят тем, что выбирал новый лэптоп для своей "хани". И не сказать, чтобы парень был от этого в восторге, скорее, наоборот, и, конечно же, будь его воля, он не стал бы покупать для Хару дорогой ноутбук. Но если бы его "хани" пришла на урок с тем старым ноутбуком, купленным её родителями ещё лет так семь назад, то однокурсники подняли бы на смех не саму девушку, а её "мастера", а этого парень, конечно же, не мог допустить.И вот, в тот самый миг, когда он, стоя возле стенда с лэптопами разных моделей, искал тот, который должен был быть у всех без исключения учащихся Императорского колледжа, внезапно послышалась мелодия, стоявшая у него на звонке телефона. Чертыхнувшись про себя, Масаши вытащил свой сотовый.- Да, слушаю! - недовольным тоном произнёс он, даже не взглянув при этом на дисплей, чтобы посмотреть, кто ему звонит.- Проклятье, мелкий, где ты пропадаешь?! - послышался в трубке грозный... нет, даже не голос, а скорее, рык, по которому парень безошибочно узнал, кто ему сейчас звонил. - Какого чёрта ты до сих пор ещё не дома? Ты хоть в курсе того, что тебя уже чуть не час ждёт твой репетитор по английскому?!Масаши снова выругался, на этот раз уже вслух, но очень тихо, так, чтобы собеседник не услышал этого, иначе парню бы здорово влетело по возвращении домой. Ведь Исами, бывший вторым по старшинству из отпрысков Гэньитиро, а заодно - и полковником пехотного корпуса, шуток не любил и совершенно не понимал. А ещё у него имелась очень скверная на взгляд младшенького из братьев привычка: он запросто мог отвесить затрещину за какой-нибудь проступок, а то и вовсе поколотить. А потому ссориться со старшим братом парню сейчас явно было не с руки, равно, как и злить его.- Да, я в курсе, Исами, - стараясь говорить как можно более спокойным тоном, произнёс он.

- В курсе он! - продолжал бушевать полковник. - А если в курсе, то какого такого дьявола тебя до сих пор где-то носит?! Где ты, кстати говоря, сейчас находишься и когда изволишь вернуться в особняк?!- Ну, видишь ли, у меня тут появились кое-какие дела, - протянул парень. - Это всё из-за одной идиотки, которую я имел неосторожность взять к себе в "хани", - добавил он немного мстительным тоном, прекрасно зная о том, какую бурю возмущений и справедливого, в общем-то, гнева эта новость вызовет у полковника. И верно. Стоило Исами услышать о том, что у его младшенького братца появилась "хани", как он от возмущения даже заикаться начал.- Ч-чего?! - воскликнул он. - Масаши, если это - твоя очередная глупая шутка, то готовься к тому, что как только ты вернёшься домой, я тебя самолично до полусмерти ремнём запорю. Ты что, разве не знаешь о том, что отец запретил нам брать "хани", что это - основная из привилегий нашего рода, как одних из основателей Императорского колледжа, и что до сегодняшнего дня никто из нас не брал себе "хани"?! Да если отец узнает о том, что ты нарушил его запрет... Он тебя из дома вышвырнет, и, видят боги, прав будет! Ибо ни к чему нам в доме лишние прихлебатели, на которых к тому же уходит до чёрта денег! Нет, точно я с тебе шкуру спущу, попомни мои слова, мерзавец!Парень, слушая это, только усмехался. Он так и думал, что Исами будет в ярости, но при этом, конечно же, тот ничего ему не посмеет сделать, несмотря на все свои угрозы типа "запорю" и "шкуру спущу", ну, в самом худшем случае затрещину отвесит, но уж это-то он как-нибудь переживёт.- Ладно-ладно, - продолжая ухмыляться, произнёс Масаши. - Я так и думал, что ты, Исами, очень обрадуешься, услышав о том, что у меня появилась "хани". Что же до меня, то я занят сейчас, ясно? Мне нужно кое-что купить для этой идиотки... для моей "хани", то есть, я хотел сказать, - добавил он.- Так, ладно, где ты сейчас находишься? - всё ещё продолжая пылать праведным гневом, спросил полковник. - И что, чёрт тебя подери, я должен сказать твоему репетитору?- Я сейчас в торговом центре, выбираю новый ноутбук для моей "хани", - сказал парень. - Что же до репетитора... То передай ему, что я вернусь где-то через полчаса или через час. Пусть дождётся меня обязательно.- Так он тебя и так уже час ждёт! - снова сорвался на крик Исами. - И больше, по его словам, ждать не намерен! Что же до тебя, то если ты не вернёшься домой через десять минут, то я тебе так по жопе ремнём надаю, что ты неделю есть стоя будешь, ясно?!Масаши преувеличенно скорбно вздохнул.- Ну, тогда можешь сказать ему, чтоб он убирался к чёрту, - произнёс он ледяным тоном. - На кой дьявол мне нужен такой репетитор, который даже не может подождать, пока я вернусь домой? Гони его взашей, Исами, я тебе разрешаю.С этими словами он выключил телефон и убрал его.- Эти родственнички - такие утомительные, - ни к кому не обращаясь, - произнёс парень. - Дался ему этот репетитор, а то как же! Можно подумать, что другого нельзя будет найти, да их тут как грязи, вообще-то, было бы из-за чего переживать, пф-ф!Сказав так, он подозвал продавца-консультанта и, когда тот оформил выбранный товар, направился к кассе.*****К тому времени, когда Хару, наконец-то дождалась своего "мастера", задержавшегося в торговом центре, солнце уже начинало клониться к горизонту. Девушка стояла возле входа в торговый центр, и, если честно, ей уже начинало казаться, что она уже находится там целую вечность. Асаги даже думала позвонить своему верному рыцарю, сиречь, Киске, чтобы тот приехал и увёз её обратно к ней на съёмную квартиру, и плевать, что она уже сказала по телефону теперь уже бывшей хозяйке, что съезжает оттуда. Но затем Хару вспомнила, что у её друга вообще-то имеются и другие дела, кроме как вытаскивать её из разных неприятных ситуаций. Да и идти на попятный после того разговора с Киске, девушке не хотелось. Она сказала тогда журналисту, что справится сама и что ей лучше знать, что она делает и зачем, а потому, если бы она опять попросила его ей помочь, то это уже можно было бы расценивать как окончательное и безоговорочное поражение с её стороны.

- Ничего-ничего! - пыталась вслух подбадривать себя Асаги, стоя на крыльце торгового центра под порывами дувшего с моря, уже совсем не летнего, а, скорее осеннего, прохладного ветра. - Я не собираюсь сдаваться, я ещё поборюсь. И, во что бы там ни стало, я добьюсь своей цели. К тому же, - добавила Хару, усмехнувшись. - Мне остаётся потерпеть всего каких-то полгода, ну, может, чуть больше. В конце зимы я сдам выпускные экзамены, а потом поступлю на медицинский факультет, перееду в общежитие и распрощаюсь как с Масаши Мияномори, так и с его родственниками, которые, скорее всего, за редким исключением, ничем не лучше, чем он сам. И забуду о времени, проведённом в их особняке, как о страшном сне. А пока самое главное - это не терять решительности и самообладания и тогда всё-всё у меня будет просто замечательно.Но до "замечательно" было как до Луны, в чём Хару очень скоро имела несчастье убедиться. Будучи увлечённой своими размышлениями о том, как жить дальше и что же ей, собственно говоря, делать, девушка не заметила подошедшего к ней парня, и даже когда тот окликнул её, не сразу отозвалась из-за того, что всё ещё была погружена в свои мысли.Естественно, это очень сильно не понравилось Масаши. Чтобы какое-то там... ничтожество не изволило отозваться, когда он его зовёт?! Немыслимо! А потому...- Эй, ты, там, идиотина!!! - заорал он на девушку. - Ты вообще слышишь, что я тебя зову уже полчаса или нет?! Какого дьявола ты не отзываешься, а?!!- Ой...

Только сейчас Хару поняла, что сглупила и что ей, на самом деле, нужно было быть более внимательной и осторожной для того, чтобы не пропустить его появления. И уж, во всяком случае, ей не следовало так уж сильно погружаться в собственные мысли. Не здесь. И не сейчас. Девушка выглядела растерянной, она никак не могла понять, как такое могло произойти.- Вот тебе и "Ой!" - передразнил её парень. - Долго ещё торчать здесь намерена? Или ты тут заночевать собираешься?- Н-нет, что вы, конечно же, нет! - замотала головой Хару. - Просто... Я просто задумалась, вот и не услышала, как вы подошли ко мне.- Ну, надо же - задумалась она, видите ли! - фыркнул Масаши. - Ещё скажи, что такое отребье, как ты, умеет думать! В общем, так, - добавил он, вручая девушке пакеты с купленными для неё лэптопом и злополучным платьем. - Сейчас же двигай по направлению к "Бентли", ясно? И чтобы я больше не видел, что ты вот так вот "не заметила" меня! Иначе мигом лишишься своего статуса "хани", а тебе и самой прекрасно известно то, что с тобой будет в этом случае! Так что, если не хочешь вернуться в свою зачуханную деревню, то делай то, что я тебе велю, причём без всяких там размышлений, не говоря уже о возражениях, ясно?- Яснее ясного, - вздохнула Хару. - Значит, говорите, я должна идти к вашей машине, я правильно вас поняла?- Нет, блин! - ухмыльнулся парень. - Можешь попробовать сесть в чужой автомобиль... Уверен, что тебе даже на это тупости и дурости хватило бы, даже если учесть то, что похожих на мой "Бентли" автомобилей вообще нет в этом городе, не говоря уже об этой стоянке! А сейчас пошевеливайся, если не хочешь, чтобы я тебе прямо вот здесь и прямо сейчас отвесил пинка, может быть, хоть это заставит тебя побыстрее шевелить ногами!Хару, вздохнув, поплелась на автостоянку, где стоял припаркованный ярко-фиолетовый кабриолет, спутать который с другими машинами, стоявшими поблизости, к слову говоря, вообще не представлялось возможным. Единственное исключение, при котором было бы возможно это сделать - если бы речь шла о законченном дальтонике, к тому же ещё и наполовину слепом, ну или о законченном идиоте. А Асаги таковой не являлась, да и просто тупой её нельзя было бы назвать. В конце концов, мало кто из девушек её деревни смог бы похвастаться тем, что им удалось сдать экзамены и поступить в столичный колледж, пусть и не из самых престижных, но тем не менее, вполне благонадёжный.Девушка молча подошла к автомобилю и, открыв дверцу, села на заднее сиденье, примостив пакеты с покупками рядом с собой. Вскоре подошёл и её "мастер" и, нужно сказать, вид у него был мрачнее некуда. Плюхнувшись на заднее сиденье на противоположной стороне от той, где сидела девушка, и кое-как пристегнув ремень, он смерил водителя ледяным взглядом, после чего мрачным тоном изрёк:- Эй ты, там... Рен или как там, блин, тебя... Едем домой, ясно?- Хорошо, как скажете, господин, - с покорностью, может быть, даже с некой обречённостью в голосе, произнёс водитель. - Домой - так домой. Кстати, вы знаете, что мне господин Исами чуть телефон не оборвал? Звонил через каждые две минуты и спрашивал, где вы и какого такого хрена... то есть, я, конечно же, хотел сказать, по какой такой причине вы так задерживаетесь?Масаши смерил своего личного водителя взглядом, полным презрения. Так обычно смотрят на какого-нибудь отвратительного урода или на омерзительное насекомое.

- Не припоминаю, чтобы я разрешал задавать вопросы всяким там... отребьям! - всё тем же ледяным тоном отчеканил он. - В следующий раз ты будешь уволен за подобное, так и знай! А сейчас вези меня домой! Я устал. И есть хочу... Что же до тебя, - добавил парень, обернувшись в сторону девушки, сидевшей на заднем сиденье. - То на твоём месте я бы использовал время поездки для того, чтобы переодеться в новое платье. Я желаю, чтобы все мои родственники и все слуги с первой же минуты твоего появления в нашем особняке знали о том, кто ты есть и относились к тебе соответственно - как к грязи у себя под ногами и к полнейшему ничтожеству, коим ты, вне всякого сомнения и являешься.Услышав подобное, Хару просто остолбенела. Несколько минут несчастная хлопала глазами и подобно рыбе, выброшенной на берег, безмолвно открывала и закрывала рот, словно бы была не в силах произнести ни слова.

- Н-но... Как же так? - наконец, запинаясь, вымолвила Асаги. - Как я могу тут переодеваться, когда вы сидите рядом со мной? Нет, я, конечно, всё понимаю: что "хани" обязаны слушаться своих "мастеров" и делать то, что те им прикажут. Но то, что вы мне сейчас велели сделать... Это уже перебор, знаете ли! Я не собираюсь показывать вам тут стриптиз, хотя бы потому, что это, во-первых, не входит в мои профессиональные обязанности вашей "хани", а, во-вторых, это претит моим нравственным принципам и моральным устоям!- Пф! - презрительно фыркнув, ухмыльнулся Масаши. - Нужна ты мне и твой стриптиз, а то как же! И вообще, было бы там на что у тебя смотреть! Да если хочешь знать, если бы я стриптиз в твоём исполнении увидел, то меня наверняка бы стошнило, или же я заработал бы себе энурез и заикание на всю оставшуюся жизнь. Да и вообще, - добавил он, гнусно ухмыльнувшись. - Хотел бы я посмотреть на того, кто пожелал бы этого! Наверняка бедняге после этого была бы импотенция обеспечена надолго, если только не навсегда!

- Ч-чего... Чего такого вы говорите-то?! - возмутилась девушка. - Ладно, я допускаю, что вы, как мой "мастер" можете отдавать мне дурацкие приказания и даже... даже насмехаться надо мной, тогда как я, как ваша "хани" не смею и слова против вашего сказать... Но то, что вы сейчас мне заявили - это уже даже не насмешка, а самое настоящее оскорбление, клевета и провокация! Если бы я только могла, я бы... я бы прямо сейчас ударила вас так сильно, как только смогла. Но я... я...- Но ты не можешь этого сделать из-за того, что посмей ты это сделать, то тут же лишишься статуса "хани" и вылетишь из Императорского колледжа, верно? - ухмыльнулся парень, показывая девушке язык. - А потому тебе не остаётся ничего другого, кроме как сидеть и молча глотать все обиды и оскорбления, не так ли? Ладно-ладно, - добавил он, хихикнув. - Можешь считать, что я пошутил. Ты, конечно, не красавица, но, если выпить достаточно много саке или чего-нибудь покрепче, то можешь даже сойти за миленькую... Ну, ко мне-то это, конечно, не относится, я не о себе говорю сейчас, а о ком-то вроде кое-кого из моих дорогих и обожаемых братцев... А, если кроме шуток, - внезапно произнёс он ледяным тоном. - То долго мне ещё ждать, пока ты переоденешься?!Хару поняла, что спорить с ним бесполезно и даже, возможно, опасно. Кто знает, что взбредёт в голову этому парню и не решит ли он расторгнуть договор, если девушка осмелится ему возражать?- Ох... - со вздохом произнесла она. - Ну, вы бы в таком случае, хотя бы отвернулись, что ли? Или вы думаете, что я должна переодеваться, когда вы так пристально смотрите на меня?- Я и не собирался на тебя смотреть, - пожал плечами парень, отворачиваясь к окну. - Переодевайся, да побыстрее. Мы уже почти на выезде из города. До поместья - не более пяти минут езды. Не успеешь переодеться до того момента, когда мы окажемся дома - выволоку тебя из автомобиля в том, в чём ты будешь, хоть даже и совсем голышом, ясно?Девушка кивнула, хотя и знала, что он не смотрит сейчас на неё, и, повесив новое платье на спинку переднего сиденья, начала поспешно переодеваться.К счастью, стёкла "Бентли" были затонированными, так что никто из посторонних ничего не видел. Парень сидел, отвернувшись к окну, как он и пообещал, ну, а водитель... Он и не посмел бы обернуться лишний раз, не получив на это разрешение своего господина. Словом, к тому времени, когда ярко-фиолетовый кабриолет въехал во двор роскошного загородного поместья и остановился возле парадного крыльца, девушка уже была облачена в тот наряд, который ей теперь придётся носить.Как только автомобиль остановился возле парадного входа в особняк, Масаши резко обернулся в сторону Хару.- Ну что, ты уже готова? Или нет? - не терпящим возражений тоном поинтересовался он. - Учти, что если ты ещё не совсем переоделась, я всё равно не стану тебя ждать, а, как и обещал, выволоку из "Бентли" в том, что на тебе сейчас надето.- Да переоделась я, переоделась! - воскликнула девушка. - Так что можете мне не угрожать, я сделала так, как вы мне сказали... господин.- А, ну, вот и чудненько!Лучезарно улыбнувшись, парень распахнул дверцу машины со своей стороны, после чего вышел из неё и, как и обещал, чуть не силком выволок девушку, которая в это время тщетно пыталась пригладить как ей показалось, задравшуюся юбку. Увы, как оказалось, юбка вовсе не задралась, просто у неё покрой был таким, что длина не доходила и до середины бедра. Поняв, что бороться с этим бессмысленно, Хару, вздохнув, оставила свои тщетные попытки хоть немного удлинить подол и, выбравшись из машины, последовала за своим "мастером".

А он, между тем, велев девушке следовать за ним, зашёл в дом и направился к лестнице, ведущей на второй этаж.- Значит, так, - сказал парень, обернувшись в сторону своей "хани", с интересом оглядывающейся по сторонам, что, впрочем, и не было удивительным: ведь до настоящего времени Асаги никогда не видела столь роскошных интерьеров, да и вообще в таких огромных особняках ей как-то не доводилось бывать прежде. - Сейчас я отведу тебя к Читоми. Она у нас тут домоправительница, хоть и предпочитает, чтобы её называли старшей служанкой. Но, как бы там ни было, все остальные слуги находятся у неё в подчинении. В твоих же интересах беспрекословно выполнять всё, что она тебе скажет, иначе... Думаю, мне не нужно же говорить, что с тобой будет и где ты окажешься? А поэтому, давай-ка, пошевеливай ногами, ясно?Девушка молча кивнула, и только тут до неё кое-что дошло.- Подождите-ка! - воскликнула она, внезапно остановившись прямо посреди лестницы. - Вы же говорили, что я - ваша "хани" и потому должна выполнять только ваши приказы! Причём тут какая-то домоправительница, ну или старшая служанка, подчиняться которой я вовсе и не обязана, поскольку на самом деле я не служанка, а, значит, не имею к ней никакого отношения?- Верно! - ухмыльнувшись, кивнул Масаши. - Ты - моя "хани". А значит, должна выполнять мои приказы. Но, видишь ли, именно это я тебе сейчас и приказываю: помимо того, что ты будешь при мне чем-то вроде девочки на побегушках, ты ещё должна будешь работать в поместье, как одна из обычных служанок. А потому ты обязана подчиняться с этого момента как мне, так и Читоми и тому или той, кого она назначит твоим наставником, ясно?- Угу, яснее ясного, - разом помрачнев, произнесла девушка. - Только, я хочу кое о чём спросить у вас... господин. Когда вы были у меня в квартире сегодня днём, вы обмолвились о том, что знаете Агёху-сан лично и что она, вроде бы, друг вашей семьи, ну или хорошая знакомая. Скажите, а не могли бы вы... Не могли бы вы меня с ней познакомить? Мне ужас как хочется встретиться с ней лично и поговорить.Парень фыркнул.- А ты, как я посмотрю, та ещё идиотка! - ухмыльнувшись, произнёс он. - Ты это что же, так ничего и не поняла, да?- Н-нет, - покачала головой Хару. - Ну, или, по крайней мере, не уверена, что поняла правильно.- Оно и видно! - хихикнул Масаши. - Ладно, если говорить по-правде, мне уже надоело смотреть, как ты тупишь, а потому, я скажу всё так, как оно есть. В общем, если говорить коротко, то никакой Агёхи нет и никогда не было. И само это её имя - не более, чем сценический псевдоним, если можно так сказать. Что же до того, кто скрывается под её маской, то я уже говорил тебе, кажется, что это даже не девушка, и вообще не существо женского пола. Надеюсь так до тебя, блин, дошло наконец, что искать встречи с твоей обожаемой и ненаглядной "Агёхой-сан", по крайней мере, глупо?!Хару уже открыла было рот, чтобы попытаться уверить его в том, что это неправда и что Агёха-сан действительно существует, как вдруг на сцене этого театра абсурда появилось ещё одно действующее лицо. Одна из дверей на втором этаже внезапно открылась и из комнаты вышла немолодая уже женщина со строгим, можно даже сказать суровым выражением лица, облачённая в традиционную одежду. Её седые волосы были зачёсаны в высокую причёску.- Ну-ка, что тут ещё происходит? - произнесла она строгим голосом. - Неужели нельзя немного потише? - В это время она заметила стоявших чуть ниже на лестнице парня и девушку и выражение её лица стало чуть добрее. - А, это вы, господин Масаши, - добавила женщина. - Наконец-то вы вернулись. А господин Исами только пять минут назад уволил вашего репетитора по английскому, - добавила она. - О чём вы вообще думаете, или, может быть, считаете, что хороших преподавателей - пруд пруди, и что замену этому репетитору будет так легко найти?- Ничего я не думаю! - фыркнул парень. - Просто я терпеть не могу, когда всякие отребья указывают мне что делать и что не делать... К тому же мой уровень знания английского не настолько ужасен, чтобы я зависел от какого-то там репетитора, решающего, сколько ему меня ждать. И вообще, - добавил он. - Читоми, слушай, на днях ты жаловалась на меня моему отцу из-за того, что, будто бы, я снова заставил одну из служанок уволиться, доведя её при этом без малого до истерики. Так вот, можешь успокоиться: я нашёл той идиотке замену. Конечно, и эта девица не намного умнее той, что была до неё, но, тем не менее, она не настолько тупая, чтобы вообще уже ничего не понимать. В общем, забирай её, я передаю её в твоё полное распоряжение. Ах, да... Она не нуждается в форменной одежде, как у других служанок: будет работать в том платье, которое на ней сейчас надето. И не нужно так на меня смотреть, Читоми: я с ума ещё пока не сошёл и в извращенца не превратился, что же до этого её наряда... Считай, что это - моя прихоть, чтобы она его носила во время работы, ясно?- Ясно-то ясно, - кивнула старшая служанка, оглядывая при этом съежившуюся под её явно неодобрительным взглядом девушку. - Но, господин Масаши, с каких это пор именно вы стали решать, какую именно форму должны носить слуги, работающие в особняке? И ещё: почему вы не предупредили меня заранее о том, что намерены привести в дом эту девушку? Я бы, по крайней мере, успела подготовить для неё комнату, тогда как теперь... Не знаю даже, успею ли я это сегодня сделать.Парень с усмешкой посмотрел на Читоми.- А с каких это пор я стал обязанным докладывать обо всём, что я собираюсь сделать? - насмешливым тоном поинтересовался он. - Читоми, ты для меня, конечно, больше, чем просто прислуга, но, знаешь, даже тебе я не обязан отчитываться в своих поступках. Что же до этой девицы, то, видишь ли, с сегодняшнего дня она стала моей "хани" и я, как её "мастер", потребовал от неё, чтобы она ещё и выполняла обязанности обычной прислуги, а не только моей компаньонки или чего-то наподобие, как все прочие "хани". Так что, как я уже говорил, ты можешь забирать её и взваливать на неё всю самую трудную и самую грязную работу, которую только можно придумать. И я очень надеюсь, что это послужит ей хорошим наказанием за все те обиды, которые она мне некогда причинила... А, и, кстати, - добавил он. - Её вроде бы зовут Асаги Хару ну или как-то наподобие.

- Ладно, - махнула рукой женщина. - Делайте, как знаете, только если из-за этого потом у вас же проблемы будут, не говорите, что я вас не предупреждала... Кстати, - добавила она. - А главе уже известно о том, что вы взяли себе "хани"?- Ну, конечно же, известно, - кивнул Масаши. - Читоми, за кого вообще ты меня принимаешь? Ещё до того, как мы с ней подписали тот договор, я позвонил отцу и сказал ему о том, что решил взять себе "хани".- О, вот значит, как? - с усмешкой покачала головой Читоми. - И что же вам ответил глава?- Да примерно то же, что и ты только что, - пожал плечами парень. - Отец сказал, что я волен поступать так, как мне вздумается, правда до того времени, пока не оказывается затронута честь нашего клана или же пока я не сделаю что-то, что могло бы угрожать благополучию семьи... Но я не думаю, чтобы появление у меня "хани" так уж отрицательно сказалось на моей репутации или на репутации всего нашего рода. А потому тут даже и говорить не о чем, по сути.- О, вот тут вы не правы, господин Масаши, - покачала головой экономка. - Если хотите знать, то сам факт того, что вы взяли себе "хани", разумеется, никак не скажется на репутации вашей семьи. Что же касается того, что вы заставляете эту самую вашу "хани" одеваться, прошу прощения, как девица лёгкого поведения - то тут уже дело совсем другое. К тому же, - добавила она. - Не думаю, чтобы глава и ваши старшие братья одобрили эту вашу прихоть. Впрочем, извините, я и забыла о том, что переубедить вас невозможно, да и спорить мне с вами как-то не к лицу, да и некогда это делать, если уж говорить по-правде. А поэтому, позвольте, я лучше отведу эту девушку в дом для слуг и покажу ей её комнату. На вашем же месте я бы поспешила бы скрыться у себя в комнате и не высовываться оттуда хотя бы до ужина. В противном случае, боюсь, вам может сильно влететь от господина Исами, он ведь очень сильно разозлился на вас из-за чего-то, я сама слышала, как полковник обещал вас прибить на месте. Да и господа Тадаши, Шигеру и Сусуму тоже вряд ли будут в восторге от вашей выходки... Что же до тебя, Хару, - добавила Читоми, обращаясь к девушке. - То идём со мной, я познакомлю тебя с другими слугами и расскажу о том, что будет входить в твои служебные обязанности.Несмотря на то, что говорила Читоми всё это строгим тоном, в её взгляде не было суровости, скорее некая заинтересованность и... сочувствие. Даже сама Хару, несмотря на всю свою наивность, не могла не заметить этого."Как странно, - подумала тогда девушка. - Эта их старшая служанка... Почему она на меня так странно смотрит, ну, как если бы жалеет меня?"

Асаги очень хотелось прямо там и прямо в тот момент спросить об этом у самой Читоми, но, тем не менее, девушка сдержалась, сообразив, что время для подобного разговора было пока не самое подходящее.- Эй ты, отребье! - внезапно услышала Хару совсем рядом голос своего "мастера". - ты что, не слышишь что ли, что тебя зовут? Немедленно отправляйся с Читоми, а после того, когда выполнишь все её поручения, придёшь в мою комнату, а то у меня тоже есть тут для тебя кое-какие задания, ясно? - добавил парень, ухмыльнувшись при этом.- Хорошо, как скажете! - кивнула Хару. - Но как я найду вашу комнату?Масаши смерил её презрительным взглядом.- Нет, ну ты, как я погляжу, и вправду законченная идиотка! - фыркнул он. - У тебя языка нет что ли, чтобы спросить об этом у кого-нибудь из других отребий или у Читоми?- У кого?! - не поняла девушка. - У других отре...- У других слуг, балда! - всё с тем же презрением глядя на неё, произнёс парень. - Могла бы и сама догадаться, между прочим... дурында!Хару поняла, что если она останется там, то поток оскорблений, которыми осыпал её "мастер", не прекратится до тех пор, пока парню самому не надоест всячески обзывать её. К тому же девушке и вправду не мешало бы сейчас получше осмотреться в доме, где ей предстояло прожить следующие полгода жизни, да и с людьми, которые тут уже давно работают, тоже не мешало бы познакомиться. Может быть, кто-нибудь из них подскажет что-нибудь полезное. Поэтому Хару молча развернулась и направилась следом за Читоми на первый этаж особняка, а уже оттуда - в дом для прислуги.

Что же до парня, то он, пожав плечами, просто молча удалился в свою комнату.