6. Глубина (1/1)
Погружение в другого человека,?— в его привычки, взгляды, отношения, в его запах, в его кровь, равносильно путешествию на глубину океана. Возможно, вас окружит стая красивых рыбок, или вы найдёте жемчужину. А быть может, вас ждёт свидание с чудовищем.***POV Закари ?Читаю выспренные строки, сотворенные моим начальником департамента маркетинга. Стараюсь не улыбаться: в каждой фразе речи мне чудится издевательский подтекст. Пайн смотрит на меня украдкой в зеркало, а я фыркаю, развалившись на заднем сиденье. Зачем я дразню этого мальчика? Ведь у меня есть Майлз! Мне хорошо с ним, как может быть хорошо с человеком, который тебя обожает. Но чертов Пайн!Красивый, глупый, злой.Со спины до нелепости похож на моего… на Джонни.Джонатана Гроффа.Та же беззащитная шея, светлые волосы; что-то в движениях… Вот и вся разгадка ваших доебов, мистер Закари!Я сам себе психотерапевт и сам себе судья.Смотрю незаметно на своего подчиненного. Я в жизни не видел красивее мужика!Глаза! Синева, бомбейский сапфир, глубокая часть бассейна*… В сочетании с темными ресницами и мягкой улыбкой они дают убийственный эффект. Мистер Кристофер Пайн похож на экзотическое животное: пуму или белого тигра. И хорошо осознает впечатление, которое производит. Он опасен для меня.Не знаю, чем, не знаю, почему. Он умен. Неизвестно, кто из нас жертва, кто охотник, даже сейчас, даже учитывая корпоративную иерархию.Я очень хорошо чувствую его: эмоции, мысли, слепки мнений. Это понимание глубже, чем просто интеллект; что-то на уровне инстинкта. Это уверенность. Как говорят, ?свой человек“.Но почему же этот засранец меня так бесит?..—?Мы поедем сегодня, или нет? —?бросаю я ему только затем, чтобы увидеть, как ходят желваки на скулах. Его эмоции доставляют мне удовольствие. Машина трогается.Я разглядываю в окно трассу, свинцовое небо, сочащееся дождём и мимолетно думаю о шутках судьбы. Почти пять лет назад я на фотосессии встретил в Шотландии Майлза. Почти пять лет я в теме. Безысходность порой принимает очень причудливые и экзотические формы. Джонни меня не бросил, нет. Он просто сделал все, чтобы я перестал быть моногамен. Мы разошлись по обоюдному согласию. Некоторые вещи не забыть и не простить никогда. Так уж я устроен. На коже всех своих любовников я расписывался в жаркой страсти к Джонни. Преобразовывал боль и страдание в наслаждение. Разуверившись в любви, сделал её искусством. Необходимо, кстати, здесь обновить кое-что из моего арсенала. В Эдинбурге отличные магазины. Хорошо ещё, что Майлз с пониманием относится к… моему увлечению. Просит только не оставлять следов на видных местах. Для его профессии это важно. Только я, к сожалению, не всегда могу удержаться. В отношениях я предпочитаю доминировать. Но я всегда даю партнеру больше, чем он даёт мне.Машина остановилась. Мотор заглох.—?Ну? —?спросил я моего горе-водителя,?— чего сидим? Или вы предпочитаете, чтобы я за вас все сделал?..—?Хорошо,?— что-то он странно покорен сегодня.Заболел? Поднял капот. Что-то начал там разглядывать. В боковое зеркало я видел, что он совершенно беспомощен в ремонте машин. Дождь полил ещё сильнее.Человека, умеющего работать руками, видно с первого взгляда. Таков, например, мой драгоценный Саймон, начальник департамента печати. Иногда я думаю, что из скрепки, контрабаса и старого компа он может сделать ядерный реактор.Но Крис не таков.Что же делать, чёрт побери? Время идёт, я могу опоздать к началу. Грош цена тогда моей приветственной речи. Я вылез из машины.Пайн оставил свои попытки починить мотор и стоял, прижавшись к тёплому боку автомобиля, сложив руки на груди, и не обращая внимание на дождь.—?Вызовите вторую машину, срочно. Пусть нас заберут!—?Уже звонил. Попробуйте сами,?— сказал он бесстрастно,?— видите вон ту горную гряду? Связи нет из-за неё, наверное, это бесполезно. Если попытаться обойти её, уйдёт время.Я постарался связаться хоть с кем-то, набрать Джона, Сэма, Керол. Безрезультатно.—?Ну делайте что-нибудь, чёрт побери! Не стойте столбом! Ведь это вы ответственны…—?За что? За поломку?—?За то, чтобы ваш босс, целый и невредимый, прибыл на фест и произнёс речь. Выполняйте свои обязанности! Есть моменты, в которые я себя не люблю. Вот и сейчас… Зачем я ору на него? Понимаю, что не стоит, а остановиться не могу! Пайн действует на меня, как красная тряпка на быка.—?Извините, мистер Закари, я не фея. И не чертов Гэндальф! Я не умею предугадывать события. И машину чинить не умею. Это не прописано в моей должностной инструкции.—?Надо было проверить всё заранее! Необходимо учитывать любые возможные вероятности. Именно так поступает хороший руководитель.—?То есть, вы? А я, значит, плохой? Какова вероятность того, что вы просчитали мою способность облажаться?Это должно было случиться. Это какое-то чёртово дежа-вю. Где-то в другой жизни мы стоим в полсотне миль от Эдинбурга на фоне потрясающей природы и орем друг на друга. Этот щенок, мокрый в своей белой рубашке, дрожит от холода и смотрит сквозь прилипшую ко лбу челку с такой ненавистью, как будто я по меньшей мере Гитлер. Отношения?— чертовски странная штука! Два человека?— как химические элементы. Соединение одних может дать новое вещество. Один человек может полностью растворить в себе другого.В нашем случае общение неминуемо приведет к взрыву любой лаборатории. Зря это он.Не стоило меня злить.Через секунду я обнаружил, что держу его за галстук, прижимая к машине. Вторая моя рука сжала складки многострадальной белой когда-то рубашки и периодически встряхивает паршивца. Мне мало надо, чтобы впасть в бешенство, но сегодня все равно, как-то слишком даже для меня.А он не из пугливых.Тяжело дышит, моргает слипшимися от воды ресницами, но в глазах ни следа страха. Только бешенство и… отвращение?Вблизи он ещё красивей.Я вижу каждый волосок щетины на щеках и ловлю себя на мысли, что хотел бы провести по ним рукой. Тем более, что пахнет этот щенок потрясающе.Так и не выяснив, естественный это аромат, или парфюм, я ору:—?Идите на трассу и ловите попутную машину для меня! Я не намерен оставаться здесь и наблюдать, как вы рушите мою репутацию и престиж корпорации!Он шипит в ответ:—?Ну и куда завезет вас эта попутная машина? Там до отеля ещё добираться полчаса! Да и остановится ли?—?Я уволю вас к чертовой матери!—?Увольняйте! —?кричит он. Взгляд Пайна, как заторможенный, перемещается на мои губы. Я, видимо, чудесно выгляжу: злой, в мокром пиджаке и с мокрыми волосами.Стоп-кадр.Капля дождя медленно и нежно сползает по его щеке. Я залипаю на ней. Мой язык готов попробовать эту воду на вкус.Мы так близко, что мир расплывается. Остается только мокрое лицо и тяжёлое дыхание.Горечь злости, пригоршня негодования, щепотка возбуждения и гипнотическая невозможность оторваться.Контроля нет.Контроль умер.Предостережения ума исчерпаны и забыты. Мы?— как магниты, которые с силой тянет друг к другу.Я ныряю в эти глаза с пугающей меня самого поспешностью. В них можно смотреть бесконечно. Я просто тону… Это какой-то чертов гипноз. Это просто болезнь. Когда до его губ оставался дюйм, нас спугнул звук клаксона.?***POV Крис?Умный, богатый, бешеный…Он смотрел на меня так, как будто хочет съесть живьем.Мы ехали на заднем сиденье фермерского бьюика, трясло невыносимо; у меня на коленях ещё размещалось два чемодана босса: багажник водителя был чем-то занят. По молчаливой договорённости мы не смотрели друг на друга.—?Извините, вы не могли бы поторопиться? —?тронул я за плечо фермера. Кажется, он сказал, его зовут Стив,?— Стив, мы вам чертовски благодарны, но если мой шеф через час не попадёт на фест, смысла в его поездке уже не будет. Давайте обсудим, сколько вы хотите за услугу??А также давайте обговорим, что это было. Какого черта? Вот сейчас. Пять минут назад.Он. Хотел. Поцеловать меня? Когда Куинто злится, его глаза ещё больше чернеют. Я не могу сказать, привлекателен ли Зак для других. Для меня он как разряд тока, как кислота, что разъедает самообладание. Когда он рядом, все мысли останавливаются…“—?Без проблем, парни! —?владелец машины переводит взгляд с меня на шефа и обратно. Должно быть мы для него поссорившиеся голубки (он застал нас в странном положении, конечно),?— какие деньги, господи боже мой. Сейчас поднажмем.Ну, должно же мне хоть в чем-то повезти в этот дурацкий день.Сорок минут. Мы видим вдалеке огни и дорожный указатель с названием города.Тридцать минут. Въезжаем во двор гостиницы. От души благодарим нашего спасителя.—?Нет времени регистрироваться! В мой номер! Я проведу вас.В суете и спешке легче всего скрыть неловкость.Мы с шефом почти вбегаем в лифт, я верчу в руках ключ-карту. В глаза ему смотреть не могу.—?Сколько у меня времени, чтобы привести себя в порядок?—?Минут семь.—?Хорошо.—?А у вас неплохой номер, Крис.Кажется, начал успокаиваться?Вертит головой, развязывает шейный платок, снимает насквозь промокший пиджак.Почему я стою столбом?Я открываю шкаф, беру оттуда кое-что необходимое и говорю ему:—?Я… Я буду ждать вас внизу… мистер Закари. Возьму машину.—?Только уж на этот раз постарайтесь сделать так, чтобы она не сломалась,?— усмехается он, глядя мне в глаза и медленно расстегивая пуговицы на рубашке.Я вылетаю из номера, чувствуя, как теплеет в паху.Чертов босс! До чего же я глуп. Нельзя позволять себе так расклеиваться. Он залетает на сиденье, и я с ходу даю по газам. Не хватало опять замечаний о медленности моего соображения. Его парфюм прохладен и горек, как мои мысли.Чёрный костюм.Бриллиантовые запонки.От кисти руки уходят в рукав и прячутся тонкие черные волоски.Взгляд, как лазер, мешает следить за дорогой.—?Ничего себе! —?свистит он,?— а вы когда и где успели переодеться?—?В машине,?— говорю я коротко, сворачивая к павильонам фестиваля,?— на заднем сидении горячий кофе.—?Оперативно! —?глаза босса блестят, он доволен,?— возможно, я даже отменю своё решение об вашем увольнении, Крис.—?Ну что вы, не стоит, Закари!?— отвечаю я с убийственной серьёзностью. Это последние слова, которыми мы обмениваемся, потому что его, кажется, рады видеть все.Телевидение, знакомые, друзья, клиенты,?— все жмут ему руку, смеются, фотографируют, хотят побеседовать со знаменитым Закари Куинто. Он официально улыбается, кому-то машет, кого-то целует, что-то шепчет, или просто бьёт по плечу. Я следую за ним невидимой тенью, злорадной тенью, внимательным призраком, который знает о том, что текст его речи мы оставили в сломанной машине на шоссе.Посмотрим теперь, что нам расскажет великий и ужасный провокатор и начальник Закари Куинто!?