Глава 7 или "сдохни, Стилински!" (1/2)

Проводить туриста, вырубить смертельно-ядовитые растения, распотрошить улей с пчелами — это еще куда ни шло. Но пойти на разъяренного медведя… Я понимаю, у нее шило в заднице, и ей в будке не сидится, но я-то в чем провинился?!

Ладно, Стайлз, успокойся. Не будешь же ты проигрывать девчонке. ?Мужик сказал, мужик сделал!? — с этими словами я осмелился подойти к пещере еще на шаг.

Знаете, чудесная медвежья берлога в скалах. Прямо как в исторических фильмах про аборигенов. А что, электричество провести — и можно жить себе спокойно.

Вначале, я поглядывал издалека, чтобы в случае, если прорежется чей-то рев, тут же стремать. И так, шаг за шагом, я подходил все ближе, увеличивая свой угол обзора. Как он вообще сюда забрался, интересно? Окруженный такими отвесными скалами, лес оказался далеко позади. Живет, как в каменных джунглях. Ох, видела бы меня мать…Перекрестившись на всякий случай (в такие моменты я вдруг начинаю верить в бога), я схватил топор покрепче и пробежался по сухой земле. И!..И ничего. Пещера хоть и глубокая, но тут, вроде, никого нет. Облегченно вздохнув, я схватился за сердце и достал рацию.— Кто сказал тебе такую чушь, Лидия? Меня же чуть инфаркт не хватил от страха.

— Может, он ушел куда-то…

— Ага, прямиком в озеро он побежал. Ладно, есть там что еще на очереди? Может, что потяжелее дашь? А то я чувствую, что скоро стану Иисусом и научусь ходить по воде.

— Не переживай, — успокоила меня рыжая. — Со мной не соскучишься. Так, ну нужно еще гостевой домик починить, найти пропавшую надувную лодку, она уплыла по течению… эм, еще сходить и проверить наших особо буйных друзей, ну, ты помнишь, те, которые дебоширили и по ночам фейерверки пускали, да?.. хахах, было забавно видеть их непонимающие лица… Стайлз, ты вообще меня слушаешь?Она произнесла это настолько громко, что у меня чуть рация в сторону не отлетела. Но я и вправду был занят немного другим. Эта пещера оказалась намного более очеловеченной, чем я думал.

— Эй, Лидс.— … да? — она аж опешила. Ну а что, как типичный американец, я люблю сокращать слова.— Не хочу тебя пугать, но… эм… тут разные бумаги разбросаны.— И, дальше то что? Какие бумаги?— Это распечатки наших разговоров. Кто-то напечатал точную копию наших с тобой разговоров.И действительно. Везде по пещере были разбросаны ксерокопии с самыми разными диалогами. И обычные бытовые, и пару пикантных сцен.— То есть как?.. Погоди-погоди, зачитай что-нибудь, может, у тебя память дырявая.

— Хорошо.?— Будь аккуратнее.— Кстати, ты заметила дым над лесом? С вышки было очень хорошо видно этим утром.— Да, и я уже пыталась связаться с ЦЗУ, но связь как отрезало. Это не наши заботы, в общем-то. Пожар разгорелся на территории, которой заведуют другие люди.

— Как отрезало, говоришь?— Да. Знаешь, как раз рядом с каньоном проходит линия электропередач. И… ты всегда можешь проверить, если хочешь?.— мне стоит продолжать?Еще с минуту она молчала, тяжело дыша в трубку. То, что происходит в этом долбанном заповеднике, уже переходит все границы. Эта ситуация была вполне предвиденной. Частенько я, заворачивая за угол, ощущал чье-то присутствие. И Лидия неоднократно говорила о странностях, что с ней происходят.

Знаете, каким бы прекрасным не был ?отдых?, мне уже поскорее хочется вернуться в этот ненавистный дом, где все мне напоминает о жене и о сыне.