Глава 1 "Проклятие Ояширо-сама" часть 21 (1/1)
Pov Эйприл—... мисс Эйприл, вы в порядке?— слегка обеспокоенно спросил меня мистер Куртцман.— Может быть, мне прекратить рассказывать дальше? А то, мне кажется, что всю информацию, что я взвалил на вас, трудно переварить. Я вздрогнула при звуках его голоса."... нет, ещё нет, нельзя прекращать на этом месте!"- в мыслях сказала я.—... ладно, я всё поняла про Майка и Донни... а что же... с Крисом Бредфордом?— спросила я, при этом намекая, что прекращать разговор я не намерена.— У него есть какие-нибудь связи с... "подозреваемыми"?—... со всеми, — ответил мужчина, а на мой недоумевающий взгляд, он сказал, улыбнувшись:—Не помните, мисс Эйприл? Вы вместе провели вечер праздника. Многие наши видели, как вы веселились. ... больше мне в опровержение сказать нечего...Я молча согнулась, низко склонив лоб...—Пора бы нам расходиться, — сказал мистер Куртцман, собирая свои вещи.— Эйприл О'Нил, вы не забыли принять послеобеденное лекарство?Лишь при словах мужчины я вспомнила, как ранее днём посетила больницу и получила таблетки...Достав нужное количество таблеток, я запихала их в рот и запила водой. Мы вышли из ресторана. Забравшись в машину, мы поехали по дороге из булыжников обратно в Хинамидзаву."... на велосипеде я ничего не замечала, так почему машину так трясёт?"- призадумалась я, когда машину начало трясти.Не знаю, то ли у меня началась паранойя, либо мне действительно казалось, что дорога горела желанием нам что-то сказать...*Трах!* Меня сильно качнуло от того, что машина перевалила с асфальтированной дороги на сельскую.В моей голове тут же возник беззвучный крик мистера Бредфорда.—Я подвезу вас до дома, — сказал мистер Куртцман. Не говоря ничего, я поддалась тряске машины...
—... вы же сегодня сидите дома из-за плохого самочувствия, так?— спросил меня мужчина, и из-за моего молчания, он продолжил говорить, — прошу меня простить за то, что говорил с вами так долго.—... почему вам понадобилось мне это рассказывать?— спросила я, тихо прошептав... очень тихо прошептав, не ожидая ответа.—Я спрашивал, не прекратить ли мне...—Да не это!— неожиданно даже для себя самой, крикнула я, но исправившись, спросила ещё раз:—... зачем вам понадобилось мне всё объяснять?Я знала, что Джек Куртцман расследовал ниточки связей между таинственными происшествиями. Но... зачем ему мне обо всём этом рассказывать? Я ничего не знала и ни на что не могла ему пригодиться. Всего рассказанного черноглазым полицейским я раньше не слышала. И, кроме того... я только сюда переехала... что я могла знать?Предположим... есть причина, по которой Джек Куртцман связался со мной...
"Наверное... мистер Куртцман меня заподозрил из-за дружбы с Лео, Донни и... Майком", - в мыслях предположила я.—... видите ли, в нынешнем году я по возрасту должен уйти в отставку, — начал отвечать черноглазый.— После отставки я собираюсь воспользоваться матушкиным предложением и улететь из этой страны обратно в Америку, но в штат Нью-Джерси. И вот поэтому... я желаю на сей раз дело раскрыть, до того как покину Японию.
—... стало быть, вы подозреваете всех, правильно?— спросила я, чтобы уточнить. Джек Куртцман промолчал.
"Так вот кто теперь молчит", - подумала я.- "Хотя, может, это в нём совесть проснулась?"—Мой вам совет, исходящий из двух лет службы в Нью-Йорке и двадцати пяти лет службы здесь, — начал говорить черноглазый.— Эйприл О'Нил, вы... вы под угрозой.—... а?Я хотела возразить, но сил на это не осталось... силы остались только на эту букву.—Так как я в этом году увольняюсь, на следующем Ватанагаши меня не окажется рядом, — продолжил мистер Куртцман, — потому-то я и хочу покончить с ним до завершения года."Он подразумевает, что на следующий Ватанагаши... жертвой могу стать я?!"- в мыслях удивилась я. Конечно, я предполагала это но... мне не хотелось верить своей догадке, но слова полицейского заставили меня в это поверить. Особенно его серьёзный и уверенный тон.—Меня даже начальник участка предупреждал, — сказал мужчина.— Коротко говоря, так как со всеми случаями разобрались по отдельности, я не должен снова их поднимать... своего рода запугивание.—Какое такое... запугивание?— в недоумении спросила я.—Со стороны кого-то из Хинамидзавы...— ответил мистер Куртцман.— Мы приехали. Здесь высадить? Машина, оказывается, доехала до склона, ведущего к моему дому. Я посмотрела на свои наручные часы и увидела, что сейчас два пополудни... удивительно, как мало прошло времени с начала поездки за обедом.Я отстегнула ремень безопасности и вышла из машины.Вне машины была жара. Стрёкот цикад жалил уши.—Вам можно забыть обо всём, про что мы сегодня толковали, — сказал мне мужчина, высовывая голову из окна машины.— Но я продолжу своё расследование. Проклятию Ояширо-сама в этом году должен прийти конец.Я была бы рада забыть обо всём этом... о тёмном прошлом Хинамидзавы, смертях и пропажах, и о... подозрениях в сторону моих друзей вместе с их грустным и ужасным прошлым. А ещё о вчерашнем поведении Микеланджело и... о его взгляде вместе с манерой речи. Но... я не могу всё это забыть, даже если приложу к этому немало усилий. То, что тогда произошло, то, что я постепенно узнала, навсегда останется ещё, наверное, в неокрепшем мозгу.—Но... если вас привлечёт что-то такое, то... свяжитесь со мной, — сказал мистер Куртцман.—... хорошо, — сказала я, выйдя из своих размышлений.—А пока, прошу, отдыхайте, — улыбнувшись, сказал мне мужчина.— Искренне извиняюсь за то, что рассказывал о нехороших вещах во время вашей болезни, в то время как вам следовало лежать дома.Я вновь промолчала.—Для вас я всегда союзник, — сказал на прощание Джек Куртцман.— Поверьте хотя бы в это. Что ж, бывайте. Машина развернулась и, шурша колёсами, пропала в облаке пыли. Словно удаляющийся от тебя катер, в то время как ты остаёшься в кильватере*, кишащем акулами, с одним лишь надувным кругом.... в первый раз я подумала, что Ояширо-сама - просто трус. Но... я ошиблась.Рассказав те вещи следующей жертве, то есть мне, полицейский попросил позвонить, если что-то случится."... это не полицейское расследование. А простая рыбалка", - осознала я замысел Джека Куртцмана.- "и я в этой рыбалке не больше чем приманка".Затем, я призадумалась: так ловят преступника? Или проклятие Ояширо-сама?.. как бы то ни было, я - приманка, которая всё равно окажется в рыбьем желудке.—... я... я... я не хочу умирать...— сказала я те слова, что поселились в моей душе после того, как я узнала, что стану следующей жертвой. Какое-то время я стояла неподвижно, пялясь на лужу, оставленную машинным кондиционером черноглазого полицейского.****** Не знаю, сколько прошло времени с тех пор, как я прилегла. Снаружи как раз начинало темнеть.Тело покрылось испариной... наверное, стоит переодеться в пижаму.Снизу донёсся телефонный звонок. Вероятнее всего, это папа. Мой отец часто беспокоится по пустякам. Возможно, он уже несколько раз перезванивал и на мой телефон, который сейчас на зарядке, а я просто не замечала.Я с неохотой спустилась и подняла трубку.—Алло?—О, ты живая! Это я, Лео, — послышался радостный голос Леонардо.— После того, как твой отец сказал Майку, что ты сегодня не пойдёшь в школу из-за плохого самочувствия, он начал думать, что ты подохла, и даже Донни, после сказанных Майком мыслей вслух, начал беспокоится за тебя. Как ты себя чувствуешь?—Оу... правда?... мне жаль, что так получилось, и что я заставила вас поволноваться, — сказала я с сожалением в голосе.—Да ничего страшного, не надо извиняться за то, что тебе стало плохо. Это как извиняться за то, что ты появилась на свет... то есть, это глупо, извиняться за те вещи, над которыми мы не властны. Тебе просто стало плохо, вот и всё, — сказал мне брюнет успокаивающим голосом.— Ну, так, как ты?—Мне немножко полегчало, — ответила я.—Это хорошо, скажу Дону и Майку, что ты не смертельно больна, — сказал Леонардо.—Уж лучше скажи ещё, что я не прикована к постели, не чихаю и не кашляю.—Окей.—У меня просто немного высокая температура, — закончила я.—Окей, хорошо, я так им и передам, — сказал брюнет.—А... как вы сами?— спросила я, начиная уже спрашивать друга.—Что? А, ну... Дон хоть и волновался за тебя намного сильнее, чем Майки, но чувствует себя нормально... знаешь, я кое-что тебе скажу, но ему ни слова! Он... ха, Дон, обычно собранный с мыслями, не мог сегодня сосредоточиться на уроках из-за мысли, что тебе плохо, — начал отвечать Леонардо.— Майки... а Майки как-то притих... нет, он общался с нами, но... он почти всё время сидел и смотрел куда-то, и что-то тихо бормотал. Когда я и Дон заставали его в таком состоянии, мы подходили к нему и пытались расслышать, что он там бормочет, но каждый раз, когда мы подходили к нему, он тут же начинал заводить с нами разговор. Когда у него кончались интересные темы, он начинал говорить о всякой ерунде, например, о том, что динозавры не все вымерли... Дон сказал мне, что поговорит с ним, когда будет помогать ему со вчерашней домашкой, которую Майки не сделал по каким-то причинам. Я уверен, что Майки расскажет ему о том, почему он был таким сегодня, ведь он всегда ему рассказывал обо всём... а что насчёт меня, то со мной всё хорошо. Слушая брюнета, я внезапно пробудила в себе подозрение... могут ли они все втроём быть связаны с преступлением?..... жаль, что я не могла уверенно сказать: "нет".После того, как Лео рассказал про весельчака, который стал вести себя не как обычно... хотя он и вчера после школы вёл себя странно... это начало меня сильно напрягать.—Знаешь, даже по голосу слышно, что ты чувствуешь себя лучше, — сказал синеглазый, вернувшись к теме моего здоровья.— Слушай, если ты снова почувствуешь себя нехорошо, то скажи это Майку лично, а то он потом опять начнёт раздувать из мухи слона, а Дон может вызвать скорую, и тебя отправят в больницу.—... хорошо... в следующий раз, скажу ему лично, — сказала я, но это прозвучало не совсем уверенно.—О, пока не забыл! Скажи-ка, Эйприл. Тебе не повредит, если мы тебя навестим и пожелаем поправиться?— спросил меня Лео.—Навестить? Что ж, можно.—Ты знаешь... моя мама наделала много рисовых шариков. Отец посоветовал поделиться с друзьями, и я так и сделаю, — сказал синеглазый.—... подожди-ка... ты намекаешь на то, что мы все вместе будем есть у меня?— подумав, спросила я.—Да, — ответил Лео.— А ты, что, против того, чтобы мы все вместе поели рисовых шариков у тебя дома? Если это так, то, можно и у меня... если тебе позволит твоё здоровье.—Что? Нет! Я не это имела в виду!— крикнула я.— Я совершенно не против.—Ну, тогда жди, мы скоро придём, — сказал мне синеглазый, который скоро повесил трубку. После того, как президент клуба повесил трубку, я начала волноваться, ведь... *** Не прошло и десяти минут, как раздался звонок в дверь.Я подошла к двери и посмотрела в дверной глазок. Так как он был маленький, я увидела в нём только президента клуба - Лео.Я открыла дверь другу.—Ну как ты? Приняла таблетки, которые тебе прописали?— спросил меня староста класса, зайдя в прихожую.—Да, приняла.—Т-ты с виду з-здорова, это... хорошо, — запинаясь, сказал... Микеланджело, но под конец, он стал говорить гораздо увереннее.— А то Донни очень сильно волновался за тебя... да и я тоже.—Прости, что так вышло... к завтрашнему дню, я точно поправлюсь, — сказала я, чувствуя себя неуверенной в его присутствии.Весельчак совсем не выглядел озабоченным о моём выздоровлении, хотя он и говорил, что тоже волновался обо мне... да, говорит одно, а на деле другое... хотя, за его выражением лица не таится тот самый взгляд, что был вчера. Лео в это время озабоченно на меня смотрел.—... мы собирались какое-то время погостить, но ты, видно, ещё не здорова, — сказал староста, всё ещё глядя на меня обеспокоенным взглядом.— И, да... Дон не пришёл из-за того, что ему придётся переделать классную работу и сделать домашку.—Из-за того, что Донни пришлось помогать мне, ему придётся делать две работы...— сказал Майкл и добавил, — он не должен был мне помогать, но он всё равно помог.—Ясно...Должно быть, я довольно угрюма на вид, раз Лео всё ещё смотрит на меня так обеспокоенно. Жалко, что умник не придёт... у него так много дел из-за меня прибавилось... если бы я всё-таки пошла, то он бы не стал настолько сильно волноваться за меня, и смог бы больше сосредоточиться на уроках.—... держи, Эйприл, — улыбнувшись, сказал мне голубоглазый, протянув мне обёрнутый газетой узел.— Здесь лежат сделанные мамой Лео охаги. Взяв обёрнутые охаги, я начала их осматривать."Здесь, похоже, где-то пять пирожных", - подумала я, ощупав газетную обёртку.—О, спасибо, — поблагодарила я Майкла, при этом натянуто улыбнувшись ему.— Передайте ей мои наилучшие пожелания.—Конечно, — улыбаясь мне лучезарной улыбкой, сказал голубоглазый.— А, и среди них есть один, который сделал я! Интересно, сможешь ли ты его отыскать? Хи-хи...—Таково твоё домашнее задание за пропуск сегодняшнего собрания, Эйприл!— задорным голосом сказал староста класса.— Мы вывели на охаги буквы, потому завтра же ответишь!—Эй, вы навестить больного человека пришли или на встречу?!— спросила я, возмутившись.Майкл сдерживался, чтобы не заржать как конь, а Лео ещё задорнее улыбнувшись, сказал:—Хех, поправляйся, давай. С ними ты уже завтра будешь в игре!—Ну а что вы сделаете, если из-за вашей суеты моя температура вернётся?— спросила я парней, представляя, какой штраф мне надо будет выполнить, если я не найду вкусняшку, сделанную голубоглазым проказником.—Лео, давай не шуметь...— сдержав смех, сказал брюнету голубоглазый.— Пойдём, пока её отец не рассердился на нас за большой шум."... они оба, видать, считают, что мой папа дома. Наверное, из-за беспорядка в прихожей", - подумала я, когда Леонардо смолк после слов Майка.—Правда твоя, — сказал рыжику брюнет.— Надо бы идти по домам. Как только Леонардо развернулся в сторону двери и собирался сделать шаг, как тут, он повернулся ко мне и сказал:—... а, совсем забыл. Эйприл.—Что?— спросила я.—... хм-м-м... Эйприл, ты ела вне дома, так, значит, — сказал рыжик, и из его взгляда без предупреждения исчезла обычная живость. Теперь его глаза мерцали безумным огнём... а слова звучали так, будто он сдерживает появившийся внутри него, очень сильно обезумевший смерч, что хочет выйти наружу и принести тотальные разрушения в моём доме... нет, на всей планете!... он уже, несомненно, знает... просто играет дурака... я знаю, что так оно и есть...—Похоже, с тобой был какой-то ворчливый пожилой дядька, — неожиданно для меня, сказал Майк всё тем же голосом.— Узел охаги выпал из моих рук.Я чувствовала, как от лица отливает кровь.—Так кто же это был, Эйприл?.. наверное, тот же человек, что и раньше?.. да?!Мой язык присох к нижней челюсти...
"Эти... эти двое... всё знают?!"- в мыслях удивилась я.—Д-да... как... откуда... вам знать?— потрясённо спросила я.Все силы ушли на выдавливание этих слов.Мои колени задрожали от страха.—... но тот, кто рассказал мне об этом, сказал, что ты не выглядела напуганной, а о чём-то серьёзно разговаривала с тем мужчиной.—Кто... кто тебе рассказал?— спросила я. На секунду мне показалось, что глаза Лео стали прежними, когда он сказал, что думал о том, что Джек Куртцман мог меня похитить... но потом, они снова стали такими... пристальными, холодными и очень строгими.—Ну, Эйприл, о чём же вы говорили? Ты довольно заметно сердилась...—О вас мы не говорили!— быстро выпалила я.— Ни к тебе, ни к Майки или Донни оно не относится!—... мы, знаешь, и не спросили, а ты сразу на нас перешла. Ну, разве не подозрительно?... моё стучащее сердце готовилось взорваться...
— не забывай этого.—...Я не могла даже кивнуть или помотать головой от ужаса, что переполнял меня с головы до ног. Синеглазый парень склонил голову, но его взгляд меня не отпустил.—... Эйприл, ты себя плохо чувствуешь?— спросил меня Лео обеспокоенным голосом, при этом смотря на меня нормальным, но слегка пристальным взглядом.— Я думаю, тебе надо прилечь...—Да... а мы пойдём, а то уже очень поздно... завтра рано вставать и идти в школу, — сказал рыжик, улыбнувшись нормальной улыбкой.— До завтра, Эйприл!—Пока, Эйприл, — тоже попрощался президент клуба.Они заулыбались, как будто ничего не случилось, и повернулись к входной двери. Я стояла, застыв на месте, не в состоянии шевельнуть и пальцем, с той самой секунды, как уронила узелок с охаги.Двое вышли... и дверь медленно начала закрываться.... я могла только смотреть на то, как закрывается железная дверь. Словно... пока она полностью не захлопнется, двигаться мне запретили. Внезапно, дверь рванулась обратно! Сердце едва не выскочило из груди.Из дверной щели бил, словно сквозь меня, пронзительный взгляд синего глаза Лео.—неприятно будет, если ты завтра не придёшь в школу, сечёшь?*Бам!* ... дверь наконец-то захлопнулась. Но, даже после того как заглох их жизнерадостный смех, я не могла сдвинуться с места...Придя в чувство, первое, что я сделала - заперла дверь.
"Лео и Майки знали... что я беседовала с мистером Куртцманом... нет, им кто-то доложил, но... кто?"- призадумалась я.- "Кто это был, они мне не сказали... но сказали, что этого мне не обязательно знать..."И тут я вспомнила слова черноглазого полицейского... что не только мои друзья могут быть связаны с преступлениями, но и вся деревня..."Значит... им рассказал кто-то из взрослых или тот, кто нашего возраста, но переехавший в город. Только кто?"- задумалась я.К сожалению, я так и не смогла ответить на свой вопрос. Но я могла предположить, что тот, кто рассказал им всё... слышал мой разговор с Джеком Куртцманом от начала до конца. Кстати... а зачем они вообще пришли? Наверняка не только для того, чтобы отдать охаги, задание на завтра и донимать меня вопросами, на которые они знают ответы, и сказать о том, что за мной кто-то наблюдал...
"Очевидно, что... они предупредили меня не "болтать попусту" ", - ответила я себе на свой же вопрос.О чём же я тогда не должна болтать... о чём, интересно?Лишь одну вещь я сказала черноглазому полицейскому... но меня предупредили, что уж этого много. Джек Куртцман поведал, что... ежегодные проклятия Ояширо-сама отдельными событиями отнюдь не были, скорее, они были связаны друг с другом... и, кроме того, в Хинамидзаве могут скрываться преступники...Нет... главное - то, что он сказал мне позже. Он поимённо перечислил Лео, Майки и Дона в качестве подозреваемых."А если они предупреждают меня по этому поводу, что тогда?.."—Ка... какого чёрта, я так думаю?!.— вопросительно крикнула я на себя вслух.*Бац!* Я резко хлестнула себя по щеке, надеясь проснуться от кошмара. Но... неизвестно почему не почувствовала никакой боли - будто выбивала подушку."Успокойся, Эйприл!.."- начала я успокаивать себя в мыслях.- "С каких пор у тебя на уме мрачные мысли?! Спокойнее, спокойнее!"Если я успокоюсь, то смогу всё обдумать!Президент клуба узнал об обеде в городском ресторане... потому что кто-то из Хинамидзавы оказался там. Этот кто-то должен хорошо его знать... может быть, это его мама? Отец? Бабушка? Усаги Миямото?.. в любом случае, это может быть кто-то из родственников или знакомых.Потом... если подумать ещё... Лео не спрашивал, где я обедала, так ведь? Он только поинтересовался, вкусно ли было!.."И так как я сидела там с кем-то не из Хинамидзавы, то Лео подумал, что меня похитили и держат в заложниках..."- подумала я ещё.- "Ну да, верно... у них никаких задних мыслей нет... да и с чего бы им... точно, всё так и есть!" Ранее, думаю, то же случилось с Майки. Он всего-то хотел навести ясность после моей непонятной уклончивости насчёт встречи с полицейским.Меня вообще ошеломило поведение обычно весёлого, задорного и, временами, милого Майки... я просто сбилась с толку."... ну, конечно, всё так!"- согласилась я со своими мыслями.... внезапно, у меня возникло чувство, будто мои мозги словно порубили на скользкие макароны."Похоже, моей голове надо отдохнуть, а то мне что-то поплохело..." ... я попросту перестала понимать, кто что произносит.С ними мне весело. Я не чувствую в них какого-то двуличия. Они все правда... очень хорошие... они так по-доброму со мной обращались, когда я только переехала и не знала, где право, где лево.Конопатый парнишка устроил вечеринку в честь моего переезда сюда, шутил, прикалывался и подшучивал надо мной, чтобы развеселить. Он жизнерадостный, весёлый, шутливый, озорной, иногда доставучий и борзый, гиперактивный, милый и невинный ребёнок.Лео - личность высшей пробы. Он спокойный, серьёзный, временами бойкий, заботится о своих друзьях, и его все уважают. С ним мне тоже не скучно.А Донателло... он очень умный, дружелюбный, начитанный, всегда готов помочь, старается быть полезным, и... он не особо общается с другими, так как он практически всё свободное время читает, но с нами он разговаривает намного дольше, чем с другими одноклассниками. Он не скрытный, хотя... недавно, я узнала один его секрет... он любит читать манги и маньхуа, когда всё его чтиво, состоящее из книг, заканчивается. А ещё... я иногда замечаю, как он краснеет в моём присутствии и заикается... ещё Майки случайно, что-то чуть не сболтнул про него... и, мне кажется, я знаю, что. Я ему не безразлична, и... он влюблён в меня. Я... я никогда не рассматривала умника как свою вторую половинку... я... я люблю его, но... не так, как он меня. Мне он нравится как... лучший друг или брат, который всегда будет готов помочь мне и поддержать.Если честно... у меня никогда не было друзей, многие одноклассники и даже ученики из параллельных классов меня избегали, обзывали и не хотели дружить со мной. Но, когда я переехала сюда... я смогла завести трёх друзей, с которыми я была счастлива. ... но... с тех самых пор, как Крис Бредфорд и Джек Куртцман рассказали мне про тайны Хинамидзавы и про проклятие Ояширо-сама... всё покатилось под откос.И сегодня днём полицейский поделился тем, что мои друзья - Лео, Дон и Майки - все под подозрением.... тогда-то... все и изменилось. ... верно. Всё пошло не так, когда мистер Куртцман стал мне всякое рассказывать..."... как я тогда и думала... не стоило его слушать", - подумала я.... если так, то в ночь Ватанагаши я ни в коем случае не должна была спрашивать мистера Бредфорда о тех происшествиях... если б я только не позволила своему любопытству... если б только..."Понимаю... вот почему они прикончат... он пытается раскопать те вещи, о которых не принято спрашивать".Более того... он рассказал мне о таких вещах, которые заставили меня подозревать всех."... и потому для них мистер Куртцман заслуживает гибели от проклятия Ояширо-сама."Нет! Лео, Донни и Майки - мои друзья. Они не плохие", - сказала я самой себе.- "Это я плохая - не смогла усмирить любопытство. Они не плохие... они не плохие... они не плохие, они не плохие, они не плохие..."