Глава 19. Я не знаю покоя и не сплю по ночам (1/1)

—?Умоляю, постарайся в этот раз не ввязываться ни в какие драки. —?Ра’с аль Гул стоял перед открытым багажником машины и складывал в него оружие и кейсы, в которых, как Талия могла догадаться, лежали деньги. —?Травматолог не поверит во второй раз, что ты упала с лестницы.—?Я постараюсь. —?Талия стояла рядом, постоянно зевая. Она явно отвыкла вставать в пять утра, ведь уже больше месяца они находились в США, а потому вместе с Алфи могли просыпаться в любое время, если Дюкард внезапно не загорался идеей выйти с ними на пробежку. —?Через сколько вы вернетесь?Ей было неинтересно, куда на этот раз собирался отец вместе с Сайто, ведь намного важнее было осознание того, что у них с Алфи будет некоторое время, чтобы снова остаться наедине. Они вдвоем ждали этого, ведь в другие дни, когда отец находился дома, было невозможно даже лишний раз посмотреть друг на друга?— ее отец мог что-то заподозрить.Утром еще было прохладно, ветер постоянно развевал волосы Талии и низ халата, в который та безуспешно куталась, мечтая о том, как скоро вернется в постель и досмотрит сон. Мысли о том, что после пробуждения ее могло ждать еще кое-что, вселяли чувство предвкушения и радости, а в груди от подобных мыслей трепетало.Дюкард закончил грузить все необходимое в багажник, после чего с силой захлопнул его и прислонился к машине, глядя на невероятно сонную и растрепанную дочь. Он с трудом подавил улыбку, но теплые чувства и любовь к дочери буквально разрывали его изо дня в день. И каждый раз он боялся, что после очередной командировки не сможет ее увидеть?— отдаст жизнь за дело Лиги Теней.—?Думаю, дня через четыре. —?Он увидел Сайто, который вместе с Алфи нес в руках еще несколько сумок и какие-то папки с бумагами. —?Ты меня слышала? Никаких драк в этот раз.—?Да-да, конечно. —?Талия тихо засмеялась, обнимая отца и довольно глядя на него снизу вверх.Соседи, которые еще не спали после ночных загулов или наоборот уже проснулись ради пробежки перед трудовым днем, могли наблюдать за прощанием отца со своими детьми. Никто из них не задумывался о том, что практически в каждом выпуске новостей, обзор в которых был посвящен убийству политика, бизнесмена или мафиози, была замешана Лига Теней, а тот самый отец двоих детей из дома напротив возглавлял это течение наемников.В мире так много необъяснимого и удивительного. И сосед-убийца не был исключением из этих правил.***—?Извини, что сделать? —?У Алфи не было проблем со слухом, но в тот момент он надеялся, что ошибался, а потому неправильно расслышал просьбу Холмса.—?Ты слышишь плохо? Я сказал, поцелуй меня. —?Холмс сидел с абсолютно невозмутимым видом, глядя Соломонсу прямо в глаза. Он даже не покраснел от своей просьбы, чего нельзя было сказать про Альфреда, лицо которого горело от подобного предложения. —?Это всего лишь эксперимент.Алфи казалось, что в первую их ночь с Талией он не испытывал подобных чувств, ведь тогда все было ?правильно?. Парень и девушка изучали желания и потребности друг друга, любили и нуждались во внимании. Сейчас же перед Алфи сидела не Талия в коротких шортах, а растрепанный Шерлок, глаза которого излучали не самый положительный настрой, а затеял он все это не ради любви или других светлых чувств, а всего лишь ради очередного опыта, который был обречен на провал.Соломонсу казалось это диким, как и то, что о подобном одолжении его просила не симпатичная девушка, а двинувшийся головой юный наркоман, пусть и находившийся в завязке.Он точно не оставит Алфи в покое, и у того теперь было несколько вариантов пути: либо он пойдет на поводу у Холмса, либо врежет ему и покинет этот дом. Но даже при подобном раскладе не было стопроцентной вероятности, что Шерлок отстанет от него, пока не воплотит в жизнь задуманную идею, которая так не вовремя возникла в его голове.***Талия и Алфи тем же вечером сидели перед телевизором в гостиной. Алфи с бутылкой пива в руке был полностью поглощен очередным идиотским, по мнению Талии, боевиком. Она не была готова к тому, что Соломонс продинамит ее, увлекшись просмотром фильма, который все равно еще неоднократно будут повторять.С трудом подавив желание врезать Алфи или кинуть в него подушку, намекая тем самым, что они не имеют права так просто терять драгоценное время, Талия первые минуты все-таки пыталась сидеть смирно: положила голову ему на плечо, руками обвила за пояс. Внутри нее все кипело от негодования и осознания, что ее персону отодвинули на второй план, но она не смела показывать истинных эмоций. Она не хотела скандала и была готова потерпеть лишние пару часов.Все ли мужчины такие? Дюкард в те редкие случаи, когда никто и ничто не отвлекало его от отдыха, мог так же с бокалом в руке, закинув ноги на стол, застрять перед экраном, иногда даже не слыша Талию, которая о чем-то его спрашивала или рассказывала об успехах в школе. Ее немногочисленные подружки делились абсолютно таким же историями про мужчин из своего окружения.В который раз за вечер обреченно вздохнув, Талия поняла, что будет куда лучше, если она с пользой для себя проведет ближайшие свободные часы, ведь Соломонсу было на нее все равно. На секунду ей показалось, что она?— всего лишь пункт в списке его дел, который ему нужно выполнить, и когда он смекнул, что Талия попала в его сети?— перестал торопиться.Нехорошее предчувствие медленно, но верно снедало юную Талию изнутри, но через силу она заглушила его: купленная днем ранее бутылка вина была как нельзя кстати. Было бы неплохо некоторое время провести в горячей ванне с бокалом, отодвинуть все надоедливые мысли на задний план, расслабиться в приятной атмосфере.***—?И тебя не смущает то, что ты просишь об этом не особу с третьим размером груди, а волосатого искалеченного мужика? —?Соломонс стоял в противоположном конце комнаты, будто бы надеялся, что там Шерлок его не достанет. —?В чем проблема найти девушку, которая воплотит все твои фантазии в реальность и заодно поможет тебе в твоем, как ты это сам называешь, эксперименте? Бога ради, Шерлок, еще никто не додумывался до такого абсурда!Холмс не реагировал на подобную тираду Альфреда. Он четко решил, что хочет сделать, и он обязательно это провернет. Однако последнее высказывание Соломонса заставило его на некоторое время призадуматься, а сам Алфи успел понадеяться, что Холмс образумится и поймет обреченность своей затеи.Шерлок, к сожалению, не осознавал, что все это было неправильно.—?Это всего лишь предрассудки. —?Абсолютно невозмутимым голосом Холмс произнес это изречение, которое прозвучало словно приговор. —?Общество само себя загоняет в тупик, диктует правила, что отношения могут быть лишь между мужчиной и женщиной. Нет разницы, с кем вступать в контакт ради удовлетворения собственного либидо, и пока общество это поймет?— пройдет десятки лет.—?А если я из тех самых людей, которые придерживаются того же мнения?По спине Соломонса стекал холодный пот. Ему было страшно: контакт с мужчиной, пусть самый безобидный, пугал его не столь сильно, как внезапно нахлынувшее возбуждение. Вмиг ему захотелось запереться в ванной и проблеваться от омерзения. Он еще никогда не чувствовал себя так паршиво, но в то же время и не ощущал чего-то удивительного, будто бы на самом деле был не против ?сотрудничать? с Шерлоком.Исключительно ради науки.Это был крах.***Талия лежала в горячей пенной ванне, наполненной почти до краев. В руках у нее была книга, страницы которой уже не в первый раз переживали контакт с водой. На полу стоял наполовину пустой бокал с красным вином. Это был чудесный вечер, который обещал очень многое. До тех пор, пока Соломонс не бросил Талию на долгие мучительные часы.Она не слышала, как одиночество решило ее покинуть?— поняла это по тени, упавшей на страницу книги. Талия не спешила отрываться от чтения?— настала ее очередь игнорировать Соломонса, который соизволил подняться сюда, наверное, во время рекламы, заметив, что остался на диване один.Соломонс сел на бортик ванны, молча, но с неподдельным интересом глядя на Талию. Из-за пены он не мог видеть что-либо, но ему это не мешало наслаждаться таким шоу.Талия, увы, не смогла сдержать себя, потому уже через секунду раздраженно откинула книгу, та с громким звуком упала на кафель, а Соломонс и бровью не повел, продолжая с любопытством изучать свой предмет воздыхания.—?Досмотрел своего ?Терминатора?? —?В ее голосе слышалось раздражение, но еще больше Талию бесило то, что Алфи не реагировал на провокации: научился сдерживать себя, несмотря на то, как сильно ему иногда хотелось что-то сказать в ответ наглой самоуверенной принцессе.—?Ты даже не представляешь, что было в финале. —?Алфи поднял брошенную на пол книгу, затем переложил ее на раковину. —?Как и не представляешь, что скоро будет у нас.—?Очень даже представляю. —?Талия чуть привстала из воды, обнимая себя и закрывая обнаженную грудь от Соломонса. —?Я пойду спать, а ты и дальше зависать перед телевизором.—?Боже мой. —?Алфи тихо засмеялся, пристально глядя на Талию. —?Давай ревновать меня к телевизору. —?Он засмеялся еще громче, пока Талия внезапно не окатила его уже остывшей водой из ванны, тем самым пытаясь заткнуть.—?Ты год терпела. Не могла подождать еще несколько часов? —?усмехнулся он, невозмутимо вытирая воду с глаз.Эта девчонка сводила его с ума своей непредсказуемостью и временами проявлявшимся гневом, почти всегда по пустякам. В такие моменты Соломонсу хотелось поставить зазнавшуюся Талию на место, и если раньше в его арсенале было исключительно физическое превосходство, которым он, на самом деле, даже не мог в полной мере пользоваться при общении с ней, то теперь они вышли на новый уровень. Теперь он мог успокоить Талию другим, более интересным образом.Он резко подался вперед, прямо к губам Талии. Он чувствовал ее тяжелое дыхание, которое поначалу было вызвано негодованием, а сейчас медленно перерастало в нечто другое. Соломонс был так близко, ей так хотелось его поцеловать, запустить руки в волосы и скинуть к себе в ванну, рискуя при этом затопить весь пол, но… Но Талия никогда так легко не велась на провокации и нарочно сейчас делала все назло Алфи, несмотря на свое не самое выигрышное положение.Она понятия не имела, что уже успела довести Алфи до исступления одним своим видом, пока лежала в ванне и непринужденно распивала вино. Может, он именно этого и ждал, потому не кинулся на Талию внизу, на диване, будто бы нарочно провоцируя ее на какое-то другое времяпровождение, пока он сам был занят?В голове было так много мыслей, но все они вмиг улетучились, когда Талия воплотила в реальность мечты: до боли сжала волосы на затылке Соломонса, чтобы тот не смел отодвигаться от нее, после чего с жадностью и напором стала целовать его.Это был их далеко не первый поцелуй, но это был первый раз, когда Талия внезапно ощутила ладонь Алфи на внутренней части своих бедер, которая медленно двигалась к абсолютно другой точке, поднималась выше, осторожно поглаживала, словно Соломонс боялся обжечься.Он с неподдельным интересом глядел в глаза Талии, ловил каждую эмоцию у нее на лице. Та буквально размякла под его взглядом, откидываясь назад. Одной рукой она неосознанно держала Алфи за запястье, будто бы боялась, что он сделает ей больно, что нарушит границы, которые она еще не позволяла ему переходить.Он едва слышно зашипел, когда понял, что Талия, сама того не заметив, уже в кровь расцарапала его руку, вцепившись в нее железной хваткой, словно от этого зависела ее жизнь.Ее дыхание было невероятно тяжелым, было видно, как ее била дрожь, а взгляд метался по помещению от страха. Сама она все сильнее сдвигала бедра, то ли желала таким образом зажать ладонь Алфи навсегда, то ли, наоборот, не собиралась пускать его к сокровенному.Он нагнулся вперед, пальцами взял Талию за лицо и посмотрел ей прямо в глаза.—?Я не сделаю тебе больно. Доверься мне. —?Он говорил чуть слышно, но его голос излучал полную уверенность в собственных действиях. —?Я обещаю.Она кивнула. Она понимала, что в словах Алфи звучала лишь одна правда, но она никак не могла победить свой страх.***—?Ну, какой твой ответ? —?Холмс уже собирался идти спать, но неведомая сила заставила его заглянуть в комнату соседа перед сном. Он не бросал отчаянных попыток вывести Алфи из себя, чтобы тот потерпел поражение и выполнил все прихоти капризного избалованного ребенка, которым Шерлок Холмс всегда и являлся.Из его головы было невозможно выбить дурь. Никто не знал, где он этого набирается, ведь ни с кем почти не общался, не смотрел телевизор, не читал книг, если те не затрагивали научных тем.Соломонс, заслышав вопрос Холмса, весь сжался, будто бы пытался сродниться с диваном, а затем исчезнуть в нем. Подушка, которую он полчаса взбивал до этого, больше не казалась удобной. Одеяло кололо, доставляло лишь сплошной дискомфорт. Весь уют, на который Алфи настраивался перед сном, мгновенно испарился, и сам он ощущал себя невероятно странно. Возбуждение вновь дало о себе знать.—?Мой ответ ?нет?.Шерлок молчал некоторое время, будто бы искал новые аргументы в свою пользу. Он бы мог посреди ночи подойти к Алфи и воплотить задуманное в реальность, но это все равно не получилось бы принять за эксперимент.—?Поговорим утром. Спокойной ночи.—?Не смей насиловать меня! —?отчаянно выкрикнул Алфи вслед уходящему Холмсу, словно смог прочитать его мысли. —?Нихера эта ночь уже не будет спокойной!***Альфред ненавидел своих соседей. Он убедился в этом еще раз, когда целовался с Талией в ванной, а ладонью продолжал осторожно исследовать ее между ног, совсем не думая о себе и собственном удовлетворении.В это время в дверь позвонили, отчего и Талия, и Алфи вздрогнули. Столь неприятный звук так резко прервал их, вернул в реальность, рассердил. Талия в одну секунду смогла уловить огонек ненависти и даже паники, промелькнувшей в глазах Соломонса.Они никого не ждали, но в головы подростков закралась одна единственная и, как им казалась, правильная мысль?— Эмма написала заявление в полицию, сообщила о побоях, которые ей нанесли в этом доме. Возможно, чуть приукрасила свои показания и написала заявление лично на Алфи, что он насильно удерживал ее на протяжении всей ночи.В голове было так много не самых радужных вариантов, потому Алфи незамедлительно оторвался от Талии, вставая в полный рост. Та не заставила себя долго ждать: следом вылезла из воды и накинула на плечи тонкий халат. В любое другое время Соломонс непременно отпустил бы какой-нибудь комментарий про ее внешний вид, но сейчас все его мысли были направлены на звук дверного звонка.—?Я открою.Он оставил Талию наверху, хотя прекрасно понимал, что она проследует за ним?— она же ненавидела, когда что-то происходило без ее ведома, особенно такие волнующие события.Алфи на ватных ногах спускался вниз по лестнице, уже прикидывая, сколько ему понадобится времени, чтобы вырубить хорошо натренированного полицейского. А если их там двое?Резко распахнув дверь, даже не потрудившись выглянуть в окно или посмотреть в глазок, Алфи, к немалому удивлению, обнаружил там не служителей закона, а всего лишь Джейкоба, который держал в руках бутылку шампанского.—?П… —?Джейкоб запнулся, никак не ожидая увидеть такого агрессивного и одновременно напуганного друга. —?Привет. Твоя сестра дома? Хотел бы позвать ее выпить. Увы, приятель, без тебя. —?Джейкоб подмигнул, считая свои намеки забавными.—?Пошел нахер. —?Соломонс закрыл дверь прямо перед лицом воздыхателя Талии, в последнюю секунду подумав, что и тому нужно было врезать исключительно в профилактических целях.В штанах у Альфреда все болело. Талия довела его до такого состояния, не прикладывая абсолютно никаких усилий, а сосед подлил масла в огонь, заставив сжаться тянущий узел в животе с новой силой, но уже не из-за возбуждения, а от ненависти ко всему живому.Альфред не знал, чего ему следовало ожидать от самого себя, но он надеялся, что Талия направит его энергию в нужное русло.***Альфред не мог заснуть. Он ворочался почти всю ночь и уже под утро осознал, что не было никакого смысла пытаться отдохнуть. Обычно он не страдал бессонницей. Ночными кошмарами?— да, но про них Алфи быстро забывал, уже вскоре вновь отключаясь на своем излюбленном диване.?Интересно, что он сейчас делает? Все еще пытается придумать, как подкатить ко мне??Соломонс поймал себя на мыслях, которые были направлены в сторону Холмса. Этот зазнавшийся умник, помешанный на науке, не давал Алфи спать по утрам со своими химическими исследованиями, а теперь еще и ночью со своими не самыми порядочными побуждениями.Алфи осознал, что его била мелкая дрожь. Одновременно и знобило, и кидало в жар?— то самое состояние, которое он ненавидел больше всего. Кажется, сейчас было самое подходящее время, чтобы разобраться со своим ?я? и понять, что, может быть, ничего ужасного в словах Холмса и не было?Он точно был прав в том, что люди?— животные, которым по факту должно быть все равно, с кем удовлетворять свои инстинкты. Подобные потребности есть абсолютно у всех без исключения, другое дело, что кто-то этого не отрицает, а другие, наоборот, обесценивают нужды, заложенные природой.?Черт возьми, я же не гей!?Внутри Алфи происходила борьба. Его внутренний голос издевался над ним и вместе с тем настаивал на том, что в жизни нужно попробовать абсолютно все. Он слишком много лет жил в запретах, не имел возможности даже лишний раз выйти на улицу до определенного возраста.?А, может, и гей? Надо бы проверить. Хуже не будет. Я прав??Внутренний голос молчал.***Не на шутку взбешенный внезапным появлением соседа Соломонс поднимался наверх. Он надеялся, что хотя бы Талия не решит испоганить его настрой, ведь мало ли, что ей могло взбрести в голову, особенно после того, как Алфи отшил ее поклонника.Но все оказалось лучше, чем Соломонс мог представить.Талия лежала на животе в своем халате поперек кровати. Он был не завязан, и если Талия вдруг решила бы повернуться на спину, то Алфи имел бы возможность оценить все прелести своей подруги, уже не в первый раз. Однако это не столь сильно волновало парня, как вызывающий взгляд, которым она буквально сверлила его со своего спального места.Алфи забыл о том, каким злым поднимался сюда, как хотел высказать Талии все, что он думал о ее дружках, как…Все это уже не играло роли: все его внимание было направлено на столь прекрасный подарок, о котором он мог только мечтать, изо дня в день гадая, когда же Талия решится на большее, чем невинные ласки в полумраке, и только тогда, когда ее папаши не было дома.Неужели этот день настал?Он чувствовал невероятный дискомфорт в штанах. Ему срочно требовалась разрядка, ведь он терпел уже очень долго. Казалось, что прошла целая вечность с того момента, как они сидели в ванной, когда их прервали.Талия глядела на него своими голубыми, холодными, как лед, глазами, словно это не она прямо намекала Соломонсу, что тому следовало поторопиться и воспользоваться ею, пока у нее было желание, и, самое главное, пока у них была возможность. Кто знает наверняка, в какую секунду Ра’с аль Гул нагрянет домой? А, может, Джейкоб наберется храбрости и нарушит их уединение во второй раз?Алфи не помнил, как преодолел расстояние между собой и кроватью, на которой лежала Талия, продолжая невинно хлопать глазами, будто бы даже сейчас издевалась над парнем. Он не знал, насколько далеко у них получится зайти, но знал наверняка, что еще пара таких фокусов со стороны девчонки, и ему снесет крышу.Он с жадностью целовал ее, опустившись на колени перед кроватью, чтобы быть на одном уровне с ее лицом. Он слышал ее стоны и как обычно чувствовал острые ногти в собственных волосах и на плечах. В какую-то секунду он ощутил привкус крови на губах?— чертовка нарочно укусила его, будто бы знала наверняка, что после этого они, наконец, перейдут к более важной части, чем просто поцелуи. Несмотря на ее страх опозориться или не сделать Алфи хорошо.Вмиг она толкнула его в грудь, и Соломонс сумел устоял на коленях?— годы изнурительных тренировок не прошли даром, играя на руку даже сейчас. Сначала Алфи недоуменно вскинул бровь, будто бы силился узнать, что опять взбрело в голову Талии, параллельно с этим вытирая ладонью кровь с прокусанной губы.Талия, вопреки самым худшим подозрениям Соломонса, опустилась на пол, а ее халат сполз следом за ней, оголив тем самым плечи и грудь. Алфи стоял в полный рост, забыв как дышать. Он чувствовал, что задыхался от этой картины. Он думал, что именно это испытывают утопленники, когда не могут вдохнуть воздух в легкие, когда знают, что им жизненно необходимо набраться кислорода, но обстоятельства не позволяют.Альфред Соломонс был готов умереть от мысли, что никто иной, как сама Талия аль Гул, сейчас расстегивала его штаны, совсем нисколько при этом не смущалась ни своей позы на коленях, ни того, что собиралась сделать.Алфи рухнул на кровать позади себя. Он не знал, сделал ли это сам, или же Талия толкнула его, а он, не имея возможности контролировать собственное тело, исполнил все ее прихоти. Так или иначе, он понял, что сидеть и наблюдать за Талией с собственным членом в ее руке было куда удобнее, нежели с высоты собственного роста.Он смотрел в ее глаза, все такие же наивные, будто это не она являлась дочерью одного из самых могущественных наемников в мире, будто не она сейчас собиралась сделать то, о чем неоднократно мечтала, наблюдая за вспотевшим израненным Алфи во время тренировок или в обычной жизни.Соломонс судорожно выдохнул. Ощущение горячего и неопытного языка на члене вернуло его к реальности, и он был готов поклясться, что ни одна из его подружек в прошлом не делала ему так хорошо, хотя они с Талией только начали.Талия улавливала каждую эмоцию Алфи, каждый его вздох, каждую хватку его пальцев в своих волосах. Она старалась подстроиться под его желания, под его размеры, для себя, к сожалению, понимая, что сегодня ей не удастся быть на высоте: без опыта она вряд ли сумеет в полную меру удовлетворить Алфи.Она сидела между его ног, преданно глядя в глаза. Она даже не представляла, насколько грязно выглядела. Ей одновременно было и страшно, и чертовски хорошо. Тело все еще била мелкая дрожь, но теперь больше от желания, чем от неизвестности. Ее ладонь крепко сжимала ствол Алфи, медленно водя по нему: в этом деле Талия уже набралась достаточно опыта за прошедшие недели. Изучила, как нравилось Алфи, а как делать не стоило. Сейчас она активно пользовалась всеми полученными навыками.Она ощущала невероятное количество влаги между собственных бедер, но вместе с тем и обильное слюноотделение. Она понимала, на что ее организм реагировал подобным образом, и она больше не хотела тянуть.Алфи издал непонятные звуки, а вскоре тихо ругнулся и вновь простонал, стоило только Талии взять истекающий смазкой член в рот. Ей было непривычно и, более того, странно от подобных ощущений в собственном рту, но редкие тихие стоны Соломонса были подтверждением того, что она все делала правильно. Это помогло ей окончательно расслабиться. Осознание того, что у нее все получалось, что Алфи был доволен?— это было невероятно.Ее губы медленно и все еще неуверенно скользили по плоти, рукой она помогала себе и между делом даже сейчас проводила в голове математические расчеты?— ей было жизненно необходимо знать, через сколько она сумеет взять все это до конца, чтобы Соломонс напрочь забыл о существовании других девушек.Она не заметила момента, когда Алфи вновь запустил руку в ее влажные после ванны волосы, как намотал их на ладонь, больно оттягивая голову назад. Ему нравилось смотреть на Талию в таком виде. Это было лучшее, что могло с ним произойти.Он внимательно наблюдал за тем, как капли смазки вперемешку со слюной стекали по ее опухшим губам и шее, как ее грудь тяжело вздымалась. Как сама Талия, неосознанно широко расставив ноги, продолжала сидеть на коленях, будто бы пытаясь прижаться своей истекающей плотью к чему-то, что помогло бы ей снять напряжение.Алфи нагнулся, совсем без стеснения и капли брезгливости поцеловал Талию. Она стонала ему в губы, она не верила в собственное счастье, она не желала отпускать его, хотя ей катастрофически не хватало воздуха.—?Это охрененно. Спасибо. —?Алфи отпустил Талию, с наслаждением наблюдая, как та вновь села у него между ног, как держалась за его бедра, чтобы не потерять равновесие от легкого головокружения и чувства эйфории.Еще несколько секунд перерыва, и довольная такой похвалой Талия вновь ласкала член Соломонса, теперь уже немного увереннее. Ей казалось, что она испытывала от этого намного больше наслаждения, чем он сам, и если это было на самом деле?— ей повезло вдвойне. Весь страх давно растворился в столь приятной и горячей атмосфере.Алфи был готов поклясться, что находился на грани обморока. Последнее, что он запомнил бы?— Талия с его членом за щекой. Разве для счастья нужно было что-то еще? Ему нравилось смотреть, нравилось ощущать ее влажный язык, ее попытки взять еще глубже. Ему доставляло невероятное наслаждение смотреть в ее глаза, в уголках которых уже были слезы от нехватки воздуха и, возможно, от счастья.Талия не имела возможности контролировать Соломонса прямо сейчас, по крайне мере, не предпринимала абсолютно никаких усилий для этого, и именно потому Алфи рискнул вновь встать в полный рост. Он не поспевал за своими желаниями, но знал наверняка, что настал его черед взять контроль над процессом. Было бы грешно не воспользоваться выпавшей возможностью, чтобы усмирить взрывной характер Талии. Может, после такого вечера она не будет капать на мозги Алфи хотя бы пару дней?На его губах на секунду распылалась ухмылка, и ему повезло, что Талия этого не заметила. Она продолжала сидеть на коленях, имея возможность отдышаться и перевести дух, и она не следила за Алфи, лишь наслаждалась его пальцами в своих волосах, которые вскоре вновь с силой сжались в них, заставили тем самым поднять голову.Прошла секунда или даже меньше, но Талия осознала, что вся власть теперь была не в ее руках. Это могло бы ударить по ее самолюбию в любой другой ситуации, но сейчас она послушно выполняла все прихоти Алфи.Он стоял с закрытыми глазами, полностью сосредоточенный на звуках, доносившихся снизу. Его голова была свободна от раздумий, а его член раз за разом проникал все глубже и глубже, отчего Талия начинала кашлять и неосознанно царапать бедра Алфи. Боль, которая граничила с наслаждением, заставляла его терять контроль, но в это же время где-то на подсознательном уровне он не смел переходить черту.Талия ему доверяла, и он не имел права предавать ее.Талия, которая позволяла так грязно пользоваться собой, будто сегодня не ее первый подобный опыт, будто до Алфи были другие.Тот самый внутренний голос, который нередко шел вразрез с принципами хозяина, вновь возник в голове Соломонса, раз за разом подкидывая в его сознание все больше негатива. Пусть Алфи прекрасно понимал, что все это лишь своего рода паранойя и глупые издевки собственного воображения, но от подобных мыслей, что у Талии может быть кто-то еще, сносило крышу.Хотелось раз и навсегда подчинить ее себе, заставить понять, что ей не нужен другой. Когда он открывал глаза и смотрел вниз, то мог лицезреть Талию в слезах от удушья, но она не смела отталкивать Алфи от себя. Она не боялась, она желала подобного ничуть не меньше Соломонса, и это она на самом деле управляла всей ситуацией, хотя со стороны казалось иначе.Еще несколько грубых толчков, и по комнате разнесся довольный стон Соломонса вперемешку с тихим рыком. Он продолжал держать Талию за волосы, но хватка при этом ослабла?— его била дрожь, хотелось завалиться на кровать и не прикладывать усилий больше ни для чего, ведь невероятная усталость накрыла его с головой.Чувство эйфории постепенно стало угасать, и когда он вновь глянул вниз, то лишь измученно, но довольно улыбнулся, наблюдая за уставшей, но такой же довольной Талией с его спермой на груди.—?Представляешь, что будет, если твой папашка внезапно вернется домой? —?Алфи был обязан съязвить на подобную тему, ему доставляло необъяснимое удовольствие издеваться над Талией и напоминать ей про ревнивого и ужасно беспокоящегося отца. —?Но это был прекрасный вечер.К его удивлению, Талия лишь невозмутимо забрала мешающиеся волосы за уши, а после встала в полный рост, ничуть не смущаясь своего обнаженного перепачканного тела. Ее путь должен был лежать в сторону ванны, но перед этим она не могла не ответить на издевки.—?Ты решил поговорить о нем сейчас? Скажи правду, ты хочешь его больше, чем меня?Соломонс дернулся от негодования и одновременно от смеха. Подумать только, пока Дюкарда не было дома, он самым наглым образом воспользовался его дочерью, а чуть позже планировал повторить это еще раз.—?Я не испытываю желания быть снизу, а с ним мне только подобный исход и светит.—?Ты дурак. —?Талия громко засмеялась, после чего скрылась за дверью с халатом в руках.***—?Если тебе полегчает, то в Древнем Риме, например, не считалось зазорным спать с человеком того же пола, что и ты. —?Шерлок сидел возле Алфи и иногда поворачивался, чтобы проследить за эмоциями на лице соседа.—?Пожалуйста, заткнись.Соломонс скрестил руки на груди, откинулся на спинку дивана и тупо изучал белый потолок, всеми силами таким образом пытаясь отвлечься от Шерлока, который, как и предполагалось, ничуть не усмирил свой пыл, и начал с новой силой приставать к Алфи со своей абсурдной идеей.В то утро Алфи встал с дивана с четкой мыслью, что теперь ненавидит Майкрофта Холмса?— весь этот цирк начался после общения с ним. Разве тот не мог держать язык за зубами, лишний раз не давать брату поводов строить догадки относительно своей личной жизни?Алфи повернул голову вбок, изучая профиль Холмса. Тот, как и всегда, сидел с сигаретой в зубах, периодически проводил ладонью по кудрявым непослушным волосам, убирая пряди с лица.Алфи поймал себя на мысли, что был бы не против сжать пальцами эти кудри, изо всех сил оттянуть голову Холмса назад, а затем как следует отыметь в глотку, чтобы тот заткнулся хотя бы на некоторое время.Он чуть не проскулил, когда понял, что его мысли вновь ушли не в те дерби. Предательское чувство возбуждения в который раз скрутило все внизу живота, потому Соломонсу пришлось быстро схватить диванную подушку, дабы прикрыть то, что Шерлок не должен был видеть ни в коем случае.Или же стоило вести себя как ни в чем не бывало? В конце концов, Холмс именно этого и добивался.Надежда, что все это?— шутка, до последнего не покидала разум Соломонса. Одновременно он и желал попробовать что-то новое, от чего захватывало дух, а внутри все сводило от предвкушения, и вместе с тем он желал не ввязываться в подобное. Он перестанет уважать себя, если сейчас приблизится к Шерлоку ближе, чем было допустимо. Если воспользуется им, даже если тот в какой-то момент даст понять, что эксперимент завершен и нет смысла продолжать.Холмс медленно повернул голову вбок, он буквально чувствовал, как внутренний голос Алфи издевался над ним. Юный наркоман желал подлить масла в огонь: знал наверняка, что преграда почти разрушена, еще чуть-чуть, и он завладеет разумом Соломонса.—?У тебя полно одногруппников и твоих дружков-наркоманов, я уверен в этом. Так почему выбор пал на меня? —?Алфи все сильнее и сильнее вжимал подушку в пах, наивно полагая, что Шерлок ни о чем не догадывался. Может, тот и был девственником, который совсем не интересовался плотскими утехами, но физиологию он знал и понимал, что довольно трудно идти против нее.—?Потому что я им не доверяю? —?Холмс саркастически изогнул бровь, задавая самому себе риторический вопрос. В его голосе, как это часто бывало, проскользнули нотки раздражения и сарказма. —?Потому что считаю их идиотами?Соломонс отрицательно мотнул головой.—?Не выйдет.—?Один мой знакомый работает в продуктовой лавке своего отца. И там есть открытая вакансия. —?Шерлок заискивающе глянул на собеседника. —?Поможешь мне?— я помогу тебе. Ты же хочешь найти обычную работу, или по крайне мере ту, которая будет идти как стаж?Алфи сощурился. Этот подонок начал его шантажировать.—?И не побоюсь напомнить, кто помог тебе разобраться с документами. Кто не сдал тебя полиции… —?Холмс рисковал получить в нос. Холмс рисковал распрощаться с жизнью прямо как те несчастные, заблудшие не в тот район души, которые теперь разлагались в земле где-то в глуши. Он прекрасно отдавал себе отчет в произносимых словах, и этот страх возбуждал его.Это было куда лучше, чем отрывки из фильмов для взрослых, на которые Шерлок несколько раз натыкался по телевизору глубокой ночью. Это было лучше, чем эротические журналы, которые некоторые из его дружков-наркоманов приносили с собой на ?собрания?, на которых делились друг с другом информацией о наркоторговцах в районе и ценах на товар.В комнате воцарилась гнетущая атмосфера. Ни Соломонс, ни Холмс не дышали. Первый пытался всеми силами подавить гнев внутри себя, второй гадал, через сколько секунд его голову проломят чем-нибудь тяжелым, или же они обойдутся лишь парочкой угроз.Шерлок ощутил тянущую боль в коже головы, вмиг понимая, что его телом управляют: Соломонс держал Холмса за волосы, будто бы желал выдрать их из этой зазнавшейся головы, внутри которой возникали не только светлые, приносящие пользу, мысли.Из глаз чуть ли не потекли слезы, но он держался. Подобная боль казалась ему пустяком на фоне той, которую он переживал в моменты ломок, не имея возможности в очередной раз принять дозу. Подобная боль казалось ему пустяком на фоне всех травм, которые Майкрофт причинял ему в детстве, раз за разом разбивая его детское сердце.Соломонс накинулся на Шерлока, резко возвращая в реальность. Он остервенело целовал его, буквально до крови. Ему было плевать, что у Холмса совсем не было опыта. Ему было плевать, что Холмс был напуган, хотя, возможно, Алфи ошибался в своих суждениях, ведь почти сразу ощутил неумелые попытки ?тайного любовника? отвечать на такие грубые ласки.Сердце Альфреда стучало с бешеной силой, Холмс же все еще не дышал. В его глазах уже потемнело от боли и нехватки кислорода, но подобное состояние приводило в экстаз. Это было в разы лучшего любого наркотика. Он был готов признать поражение, сказать Алфи, что был не прав насчет ?обмена слюнями?.Он был в восторге, и он не мог точно знать, что привело к подобному состоянию: страх за собственную жизнь или то, что первый поцелуй произошел при таких странных обстоятельствах, с парнем, который вообще не планировал когда-либо в жизни принимать участие в подобных затеях.Альфреду требовалось приложить как можно больше усилий, чтобы не свернуть Шерлоку шею в процессе. Он был взбешен, он хотел крови, но вместе с тем им двигало и другое чувство?— чувство неконтролируемой похоти.Хотелось завалить, содрать брюки с Холмса, надругаться над ним, поставить на место подобным наказанием, чтобы тот не смел когда-либо еще в жизни угрожать ему и заикаться о прошлых, не совсем хороших поступках. Вместе с тем Соломонс не желал зла этому парню, хотел открыть ему новые границы, показать, что в мире есть так много прекрасных вещей, помимо книг и учебы. Отношения с кем-то?— одна из тех вещей, которые Холмсу следовало постичь.В голове было так много мыслей и желаний, что Алфи не заметил, как его железная хватка ослабла, пальцы разжали непослушные волосы Шерлока, а тот через какое-то время отодвинулся назад.Его лицо было красным от стыда и нехватки воздуха, кадык дергался. В глазах блистал озорной огонек, а на губах виднелись капли крови. После секундной паузы, которую потребовалось взять Холмсу для обдумывания, он вынес вердикт:—?Как я и говорил. —?Он невозмутимо потянулся за недокуренной сигаретой, которая упала в пепельницу, дожидаясь своего часа. Холмс понимал, что если не закурит сию же секунду, то точно умрет. —?Ничего особенного. Я был прав. Эксперимент завершен.Алфи с нескрываемым презрением глянул в глаза напротив. Он прекрасно знал, что ему самым наглым образом лгали, но он даже не пытался начинать спор, чтобы вывести Холмса на чистую воду. Завышенная самооценка Шерлока никогда не позволит признаться, что в чем-то он мог ошибаться.Шерлок Холмс?— копия Талии аль Гул: оба не признавали своих ошибок и носили корону на голове. Оба играли на нервах Соломонса, но при этом чувствовали себя в полной безопасности. Оба не переживали за свой тон и просьбы, которые адресовали Альфреду. В конце концов, оба имели прекрасный ум, не умели готовить, и в обоих случаях Алфи был их первым мужчиной.Это судьба или простая случайность?