Глава 28, где все идет немного кувырком, ускоряясь к концу. (2/2)

-- Хочешь хлебнуть? - щедро предложил он.-- Не, мне нельзя. Язва. Только крепкое.

-- Хех. Это правильно, на мелкий градус не размениваться... Ну, куда прокатимся?-- А можно... - Снусмумрику пришла в голову шальная мысль, - можно в Иварсбод?

-- Ну... можно. Зачем только? Давай, заводи... - Эк отхлебнул из банки, чтобы вибрации не расплескали драгоценную влагу.

-- Жена у меня сегодня на права сдает. Сейчас, - признался Снусмумрик.

-- Ишь ты! Ну ладно. Поехали. Газку-то дай, а то так до заката тащиться будем. Поднимай передачу, не стесняйся. Осторожно, стену не снеси! Куда прешь, глаз что ли нет! Да не тебе, не тебе...Площадку Филифьонка сдала без штрафных баллов, и теперь стояла, ожидая вызова в город. Она приободрилась, и даже присутствие Муми-семейства ее не раздражало, тем более что фру Муми так восхищалась ее навыками. Филифьонка тихо светилась от гордости, но потихоньку все больше нервничала, предвкушая последний этап.Букет пионов стоял в жестяной банке из-под селедки, благородно раздобытой Перссоном, и сейчас он с несчастным видом наблюдал за тем, как Муми-мама развлекает детей предусмотрительно захваченным мячиком прямо на идеальных газонах полицейского участка. Муми-сын, выводок фру Густаффсон и задорная фрёкен Фраснссон затеяли развеселую возню, и газоны стремительно переставали быть идеальными. ?Форсберг шкуру с меня сдерет, конечно?, - тоскливо думал Перссон, но портить детям веселье, защищая казенное добро от посягательств, духу ему не хватало.

-- Мотоцикл. - Снусмумрик глянул в зеркало заднего вида и нахмурился. - И не один!-- Ага, - кивнул Эк.

-- Чего это они...

-- Да, бензин жгут бестолку, бездельники...

-- Знаете их?

-- Кто ж их не знает. Блумквиста сынок с компанией.

-- Это Габриэль Блумквист? Который?

-- Ага, да вон, что на дыбы встал. Покрупней остальных.

Мотоциклисты, впрочем, не обратили на них никакого внимания. Дали по газам и обогнали, даже не заметив толком.

-- В Иварсбод поехали... - процедил Снусмумрик и прибавил газа.-- Да чего им там у вас делать. По шоссе погоняют туда-сюда.-- Есть теперь у них там дела...

Но инструктор оказался прав, через несколько минут трое мотоциклистов промчались в обратную сторону.

-- Гонки устраивают. Да вот не с кем, не с нами же гоняться.-- Быстрые они.

-- Да уж.-- Что, хулиганят?

-- Да... Задираются, больше. На танцы приходят, провоцируют парней. С профами драки в прошлом году были, Даниэлссон, из профсоюза консервного, даже сел из-за них на год. Руку сломал Руне Съегерну, тому, который на красном моцике. А они ж несовершеннолетние все. Суд был, все дела, мириться не захотели. Хотя драка-то обоюдная была. Но это понятно...

-- Детишки, значит.-- Ага. Детки в клетке. Выпустили их из гимназии-то. Вот и радуются.

-- Беспределят?

-- Да, не особо-то. Им больше помахаться интересно. Нет, ну разнесли лавку одну о прошлом годе, но замирились, папашки их ущерб оплатили, и все. Ну и одернули говнюков своих. Все оставшееся лето тихо было, почитай.

-- И что, некому их приструнить?

-- Да это говно лучше не трогать, больно воняет. О, гля, опять понеслись!-- Фру Викстрём!Филифьонка снова понюхала утренние ландыши. Представила себе Снусмумрика, таким, каким он был сегодня утром — в рабочих штанах, куртке на домашнюю майку, в сдвинутой на затылок шляпе и со смеющимися глазами. И букетом ландышей. У него начали появляться веснушки. Ни за что никуда не уеду! Только вместе, и никак иначе. Как он сегодня на курсах? А если на автобус опоздал?Филифьонка выдохнула. Коротко кивнула. Сегодня она сдаст. И тогда она сможет возить его туда и обратно.

-- Ой, Снусмумрик! - фру Муми первая углядела его на тракторе. - Муми-мама, смотри, Снусмумрик на тракторе!-- Надо же, действительно!Снусмумрик спрыгнул из кабины, и бегом рванул к ожидавшим рядом с площадкой, пробился вперед, высматривая Филифьонку среди сдающих.

-- Мумрик, Филифьонка только что поехала в город, теорию и площадку она сдала на отлично! - сообщила ему фру Муми.

-- Муми-мама... фру Снорк... - Снусмумрик стянул шляпу, коротко кивнул, - Все, уехала?! Не успел... Сдала? Молодец!

-- Да, она очень хорошо сдавала, почти лучше всех!

-- Ладно... попробую ее догнать, - на ходу бросил он, и успел залезть в кабину прежде, чем инструктор Эк заглушил мотор.Филифьонка сосредоточенно подъезжала к центральному перекрестку Иварсбода, единственному, оснащенному светофором, когда все стало происходить очень быстро.

Откуда-то появилось аж три мотоцикла, они носились вокруг нее, не давая совершить ни одного маневра, инструктор возмущался, а она просто сосредоточилась на том, чтобы ничего и никого не задеть, потихоньку прижаться к обочине и сползти в боковой переулок. Ей это удалось, и в переулок ониза ней не сунулись. Потому что переулок сзади за ней заткнул трактор. Потом опять была какая-то чехарда, с мотоциклами, трактором — она не сразу сообразила, что это учебный трактор, из Норфьярдена! Мотоциклы продолжали напирать, в какой-то момент один из них ехалсовсем рядом, прямо вплотную к водительскому окну, и она испугалась, что вот-вот заденет, но потом его сменил трактор, он тоже ехал, почти задевая ее колесом, так что она могла даже ржавчину на болтах разглядеть...Потом впереди появилась полицейская машина, и она пристроилась к ней в хвост, почти вплотную. Только бы доехать.Под конвоем трактора и полицейской машины она доползла обратно до площадки.– Они все на перекресток с шоссе едут. Всегда. Светофор-то в округе один. Дуй туда, не прогадаем.Инструктор Эк был прав. Учебная машина неспеша подползала к перекрестку, Снусмумрик узнал шляпку Фил, и потихоньку стал пристраиваться сзади, как с шоссе, наплевав на все возможные правила, выскочили трое мотоциклистов. И принялись кружить вокруг учебной машины, выталкивая ее прямо на красный свет...

-- Че делают-то, гады! - возмутился Эк.-- Сучары!-- Давай, слева заходи, там переулочек, сможет в него нырнуть... Круче забирай! - Эк залпом допил пиво, нажал на свою педаль и подрулил. - Ну-ка, пусти меня!

Они на ходу поменялись местами, Снусмумрик только охнул, когда учебный трактор чудом разминулся с фонарным столбом.

Чертовы мотоциклисты выскакивали из самых неожиданных мест,инструктор Эк веселился во всю, задорно матерился, газовал, разворачивался вокруг своей оси, и выделывал кренделя, которые и не всякий-то автомобилист сможет, они на тракторе пролезали в такие дыры, в которые и на обычной машинесоваться было страшновато, плутая в хитросплетениях переулков. Кажется, инструктору удалось оттянуть чертовых сволочей на себя.Но тут, наконец, появилась полицейская машина. То ли по счастливой случайности, то ли потеряли и поехали искать... Машина пристроилась вперед, мотоциклисты еще покрутились немного, но так напирать уже, видимо, побаивались, и вся процессия потянулась к полицейскому участку.Конечно, он должен был оставаться на месте до конца. Но Тофт не выдержал. Когда машина с фру Викстрём и экзаменатором стала задерживаться, он решил было, что это из-за проклятого юксаре, припершегося сюда на учебном тракторе (нет, но какова наглость!..), сел в машину и поехал разбираться. Но все оказалось куда как хуже. Там шла настоящая охота! На улицах поселка, заметьте, где ездят другие машины, и ходят люди! Хорошо пока еще было пустынно. Стоило им очутиться у ворот участка, а мотоциклистам — скрыться в дали, Тофт выскочил из машины, оседлал единственный в участке мотоцикл, спешно застегнул шлем и рванул к шоссе на Норфьярден. Что он один будет делать с тремя хулиганами, Тофт особо не задумывался. Но, по крайней мере, он вполне сможет задержать хотя бы кого-то из них.

-- Это просто какое-то.. какое-то форменное безобразие! Что это за мерзавцы такие! - возмущался экзаменатор. - Если бы не тракторист, они бы нас на шоссе выдавили, бедная фру чуть не умерла там со страху! Коммандер Форсберг, что это за новости?-- Да вот есть тут такие, у соседей, шайка негодяев, не дают нормальным людям жить спокойно. А ведь все из приличных семей.

-- Безобразие! Первый раз со мной такое. Какое-то безобразие.

-- Согласен, согласен...

-- Инструктор ваш молодец, выручил нас.

-- Мы вас потеряли, Тофт решил поехать, поискать, мало ли, авария...

-- Да уж, да уж.

-- Но фру Викстрём повела себя достойно.

-- Да, верно, верно.

-- Все-таки доехала.

-- Молодец, конечно.

-- Не будем ведь заставлять её пересдавать?... Это было бы жестоко, после таких потрясений, а свои навыки испособность сохранять самообладание она продемонстрировала?

Форсберг от души подлил переволновавшемуся экзаменатору коньяка.

-- Да. Да, пожалуй. Жестоко. Да и не хотелось бы еще раз, да-да.Габриэль Блумквист остановился на обочине, за ним затормозили и его приятели.

Он стянул с головы шлем и искренне расхохотался.

-- Вы видели их рожи?! Это было здорово!-- Ох, Габи, но влетит нам!

-- Да подумаешь! Парочка штрафов! Но зато повеселились от души!

-- Но все-таки на шоссе мы ее не вытолкнули.

-- Зато такая поездочка запомнится надолго!

-- Вряд ли теперь высунет свой длинный нос за ворота!

-- Еще бы, без прав-то далеко не уедешь!

-- Чище будет воздух.

-- Но этот чертов трактор...

-- Ты разглядел водителя?

-- Там было двое, он учебный.-- Отребье с учкомбината.

-- Тихо! - вдалеке раздался шум мотоциклетного мотора. - Черт, по коням! Полиция! Рано расслабились...Ах, вы поразвлечься хотели?! Тофт углядел впереди эту тройку из Норфьярдена, и еще прибавил газа, выжимая из мотоцикла все, что можно. Сейчас будет вам развлекуха... Расстояние между ними неуклонно сокращалось. Они с грохотом пронеслись по улицам Норфьярдена, а потом, конечно же, засранцы бросились врассыпную. Тофт сел на хвост самому наглому из всех, хотя, конечно, может и стоило бы выбрать того, на красном мотоцикле, тот был не таким мощным... Главное, прижать хотя бы одного, дальше он уже сдаст приятелей, никуда не денется!Признаться, парень был достойным соперником, и Норфьярден он знает получше, но это ничего не меняло. Я с него не слезу. Он точно из тех самых...

Тофт подрезал его у самых ворот солидного особняка, зажал у забора, и тот, наконец-то, слез и снял шлем.

Ну конечно.

Габриэль Блумквист.

-- Вы арестованы... - Тофт выдохнул и тоже снял шлем, - за неподчинение законным требованиям...-- А-а, - Габриэль махнул рукой и изящно прислонился к забору, - да-да, я понял... Что ж, это была славная погоня! Признаю, вы одолели меня в честном бою, сдаюсь на вашу милость, офицер... Вы же не будете возражать, если мне соберут скромный узелок с вещами в мрачное узилище?!

Тофт кашлянул.

-- Что значит?...Блумквист нажал на кнопку модного электрического звонка на воротах.

-- Видите ли, это мой дом, и если вы проявите великодушие к поверженному противнику и согласитесь подождать пару минут, мне хотя бы вынесут с собой приличной еды, так как, конечно же, в участке Иварсбода мне теперь придется провести несколько часов, отвечая на всякие идиотские вопросы... И плед, Бергквист, пожалуйста, - кивнул Габи представительному дворецкому. - В прошлый раз там под вечер было прохладно.-- Мне придется сообщить господину Блумквисту.

-- Конечно, ну как же без этого обойтись! Может быть, Бергквист может довезти меня на машине? Я что-то подустал... - ухмыльнулся Габриэль.

-- Об усталости следовало подумать раньше. Садитесь назад, ко мне, господин Блумквист. Вещи вам подвезут в участок.

-- Ну ладно, - пожал плечами Габриэль. - Придется мне ждать до появления кавалерии, когда отец мой с шашкой наголо покажется на подступах к Иварсбодскому полицейскому оплоту... Поехали, как тебя бишь — Тофт? Тофт, гениально, а, меня задержал полицейский по имени Тофт! Нет, ну правда, есть в этом некая ирония...