Глава 8. Первый урок почетной ученицы (1/2)

Первый урокНа другое утро во время завтрака почетное место возле мисс Минчин так и осталось пустым. Девочки снова перешептывались, дивились на новенькую и, наверное, в первый раз с нетерпением ждали урока, когда наконец ее увидят и узнают, какова же Каролина Лиддс.

Сара, однако, уже успела кое-что услышать от Бекки, которой поручили подать барышне завтрак.

- Барышня хорошенькая, что правда, то правда, - говорила Бекки, - но такая недобрая и спесивая. Я ей завтрак принесла, присела, как положено, говорю: ?Доброе утро, барышня, не угодно ли завтракать?? А она так на меня напустилась: что, говорит, за слуги в этой школе, как я смею разговаривать без разрешения, пусть пришлют кого-нибудь другого, меня она видеть не желает. Кухарка меня потом бранила, а ведь сама сказала, чтоб я с барышней вежливо поздоровалась и все такое прочее. И еще ругалась, когда барышня завтрак отослала, не понравился он ей, как будто я его готовила. – Бекки смахнула слезу. – Ох намучаемся мы с этой барышней в школе. И вы тоже, мисс, вам хуже всех, потому что учить ее придется, а она, по всему видно, ух какая нравная.

- Посмотрим, может быть, это оттого, что она утомлена с дороги и немного взволнована новой обстановкой. К тому же балованным детям из богатых семей трудно привыкнуть к школе. Мисс Лиддс ведь богата?

- Да, очень, видели бы вы, какие те комнаты стали нарядные. Там столько всяких безделушек, и мебели, и картин.

- Значит, в особых комнатах снова живет принцесса, - улыбнулась Сара и встала со стула.

- Никакая она не принцесса, просто злюка, - пробормотала Бекки, но Сара ее уже не услышала: она спешила на урок.

Перед тем как начать занятие, Саре пришлось приложить усилие, чтобы утихомирить учениц, и даже повысить голос – самую чуточку, чтобы ее было слышно. Это было тем труднее, что мисс Лиддс не пришла вовремя, и урок начался без нее.

Минут через пять, как раз когда одна из учениц показывала на карте города Австралии, дверь распахнулась. В класс вплыла мисс Минчин, а за ней – Каролина Лиддс.

При виде новенькой все девочки восторженно зашумели, и было отчего!

В пансионе мисс Минчин все ученицы носили форменные платья одинакового практичного и скромного покроя, с той лишь разницей, что у некоторых они были пошиты из хорошей ткани, а у других – из материи похуже. Некоторые своими руками вязали воротнички и манжеты, слегка оживляя свои простые платья, другие на свои карманные деньги, оставленные отцами и матерями, покупали тесьму или ленты, чтобы обшить по краю. Самые богатые из старших просили домашних прислать им хорошие туфельки, красивые чулки и самые изящные нижние юбки. А как юные модницы состязались в красоте пелерин и накидок, шляпок и капоров, то есть всего того, что видели не только обитатели пансиона, но и прохожие на улице! Словом, в школе мисс Минчин щегольство не было в диковинку, но такого наряда, как у мисс Лиддс, не видывал еще никто и никогда!Ее платье было темно-синим, как и пансионная форма, но совсем не походило на платья остальных учениц. Сшитое из лучшего шелка, самого модного фасона, оно, казалось, больше подходило для гостиной, чем для классной, и уж точно было слишком роскошно для девятилетней девочки.Ученицы обычно завязывали волосы темными лентами или заплетали косы. Только для младшей из сестер Темпль было сделано исключение: ее волосы были еще слишком коротки, и ей позволили оставлять их распущенными, пока они не отрастут. Золотистые локоны юной Каролины Лиддс лежали на плечах, обрамляя ее личико в том особом изящном беспорядке, для создания которого требуется больше времени, чем для безупречной опрятности. Едва войдя в класс, она грациозно качнула головой, то ли приветствуя будущих подруг, то ли хвастаясь своей красотой.

А еще эта девочка носила украшения, о чем другие ученицы много старше ее не смели и мечтать. И какие это были украшения! На шее – цепочка со множеством чудных подвесок, на запястьях – браслеты с переливающимися застежками, в ушах – дивные сережки с яркими лиловыми камушками, а на пальцах – кольца разной формы с камнями того же цвета.Наверное, многие из учениц постарше, глядя на Каролину Лиддс, вспоминали, как впервые вошла в класс Сара Кру, хотя, пожалуй, последняя была одета гораздо скромнее и держалась куда приветливее. Каролина улыбалась, но это была гордая и дерзкая улыбка, и взгляд девочки тоже был дерзким и высокомерным.

Мисс Минчин тем временем прошла к столу и медленно заговорила:- Девицы, я должна представить вам новую воспитанницу. Это мисс Каролина Лиддс, она будет учиться вместе с вами. Это дочь сэра Питера Лиддса, наследника графа Шеффилда. Надеюсь, вы будете с мисс Лиддс приветливы и учтивы. После уроков вы должны познакомиться и подружиться. Мисс Кру, можете продолжать урок.

Она выплыла из комнаты, оставив ученицу в классе. Сара взглянула на девочку и мягко начала:

- Здравствуй, Каролина. Меня зовут мисс Кру, я учительница в этой школе. Сейчас ты сядешь на место и приступишь к занятиям, но сначала я хочу тебе кое-что сказать.

Каролина удивленно посмотрела на нее:- Что вам нужно?

- Видишь ли, Каролина, - Сара всех девочек называла по именам, - ты, вероятно, еще не знаешь правил этой школы, но здесь девочкам следует собирать волосы, а не распускать. Согласись, будет обидно, если прядка упадет тебе на тетрадь и размажет всю твою работу. А еще ученицы не должны являться на урок в украшениях. Твои кольца и браслеты помешают тебе писать, а цепочка и серьги будут отвлекать других учениц. Поэтому теперь тебе нужно снять все это, положить на стол и надеть после уроков, а в следующий раз оставить это у тебя в комнате.- А если я не хочу их снимать и класть на стол? – спросила Каролина.

- Тогда я позову твою горничную, она заберет твои украшения и отнесет на место. Так ты можешь не бояться за их сохранность.