Глава 8 (1/1)
За долю секунды лицо Нестора так побледнело, что он смахивал на ходячий труп. Он почти не дышал, бездумно смотря вслед удаляющейся фигуре Стража. Губы слегка подрагивали, а в голове болезненно крутилась последняя, так по жестоки презрительно брошенная фраза. Только кровное родство.—?Не может быть… —?прошептал принц, чувствуя, как дрожь охватывает его тело. Затылком же он ощущал пронзительные взгляды на себе. С каким чувством сейчас на него смотрят друзья? Осуждением? Отвращением? Ненавистью?—?Нестор… —?осторожно и мягко позвала его Румерия. —?Ты не должен давать себе слабину…—?Это ложь! —?выкрикнул парень, резко поворачиваясь и стремительно направляясь к Альберту. —?Мы возвращаемся в ту деревню у Красной горы. Я лично опровергну весь этот бред!—?Но принц… —?попыталась вразумить его Анна, но тот лишь отмахнулся от нее. В глазах его горела привычная упрямая решимость. —?Разве мы не должны преследовать Стража, чтобы вернуть мечи?—?Нет,?— твердо ответил он, крепко сжимая кулаки. —?Сначала я докажу ему, что все его слова были ложью! И больше никто не стал спорить.***—?Что будем делать? —?негромко спросил Грир у Квеста, поравнявшись с ним. Альберт слишком утомился от безперерывного по приказу Нестора передвижения, поэтому героям оставалось добираться до деревни на своих двоих (в случае с грифоном?— на четверых). —?Принц и думать не желает, что имеет что-то общее с этой… штукой. Он кивком указал на свою тень. Квест хмурился сильнее обычного и не переставал бросать на обоих членов королевской четы подозрительные взгляды.—?Сириан, принцесска и даже Страж сказали ему, что он?— наследник черной крови, переданной от матери. Но его ослиное упрямство не позволит ему поверить в это, пока доказательства не ткнут ему в нос.—?Я не могу его винить,?— также негромко вмешался в разговор Гатлинг. —?Ведь если единственный путь получения черной крови?— от родителя к ребенку, то остается открытым вопрос о том, как именно эту силу получил Сириан. Ведь не могут его слова оказаться правдой.—?Конечно! —?горячо воскликнул грифон и тут же пристыженно понизил голос. —?То есть… он?— первый ребенок короля и королевы? Это же чепуха. Уж тогда я зубная фея!—?Согласен,?— кивнул Квест, не обращая внимание, как Грир пытался изобразить из себя волшебницу. —?Какими чопорными не были эти двое, так поступить со своим ребенком они не могли. Хотя меня все больше беспокоит, что они скрывали правду о черной крови от Клопа, но почему-то доверили тайну его невесте.—?Что ты хочешь этим сказать? —?поинтересовался Гатлинг, встревоженно взглянув на друга. Тот теперь в упор смотрел в спину впередиидущей Румерии.—?А то, что она, возможно, не все нам рассказала. Что-то еще стоит за секретом силы Клопа.—?Что ты…—?Эй! Ребята! Вон она?— та деревня! —?прокричала Анна, махая и указывая на совсем не изменившиеся деревянные хибары вдали. Вот только почему-то теперь дымоходные трубы не пускали клубы смога.—?Здесь действительно кто-то живет? —?уточнила Румерия, скептично осматривая пустые дворики и прислушиваясь к абсолютной тишине.—?Да,?— неохотно ответил Нестор и сбросил рюкзак с плеч. —?Они не особо общительные, поэтому вечно прячутся в своих домиках. Эй! Откройте! Это принц Нестор. Парень забарабанил в дверь, отчего та несчастно дрожала и буквально сыпалась под таким напором.—?Отличная мысль, Клоп, пугать и без того перепуганных существ своими воплями. Так они с радостью тебе откроют.—?У меня нет времени на церемонии,?— недовольно пробурчал тот и снова постучал. —?Мы пришли с миром! Нам просто нужно у вас кое-что спросить!—?Может, пойдем в другой дом? Вдруг здесь никого нет,?— предложила Анна, но принц решил вновь сделать по-своему. Он отошел на пару шагов и присел в позу низкого старта.—?Не лучшая идея, Клоп! —?попытался остановить его Квест, но парень пропустил его слова мимо ушей.—?И вперед! —?крикнул он и с разбегу навалился на дверь. Та все-таки не выдержала и слетела с заржавевших петель. Удар был таким сильным, что Нестор не сумел сохранить равновесие и рухнул на что-то, поднимая вихрь пыли. Глаза заслезились, забитые легкие спровоцировали сухой кашель, а под пальцами было почему-то очень влажно. И лишь когда пыль, наконец, осела, а кашель прекратился, принц открыл глаза и взглянул, на что конкретно он упал. Не прошло и пяти секунд, как из дома разнесся наполненный диким ужасом крик.*** Нестор, как ошпаренный, отскочил и с небывалым страхом пялился на то, что казалось сущим кошмаром. Перед ним, в луже собственной крови, лежал беспомощный карлик. Его глаза были широко раскрыты: в них иссякла жизнь, но продолжала гореть агония, некогда красное лицо теперь было мертвенно-бледным из-за кровопотери, которая брала начало из огромной дыры в груди. Парень не понимал, на что он смотрит и почему он сам весь в крови. Что вообще происходит? Но не успел он ответить на поставленный самим себе вопрос, как неожиданно живот схватило от острой боли и изо рта начало выходить то, что он недавно съел.—?Ваше Высочество, что слу… Раздался еще один крик, на этот раз он принадлежал Анне. Она, как и Грир, тоже не выдержала и в приступе тошноты выбежала из дома. Квест, Гатлинг и Румерия шокировано смотрели на мертвое тело.—?Что это такое? —?дрожащим голосом спросила принцесса, прикладывая пальцы к губам. —?Кто это? Как это произошло? Квест опомнился и тут же повернулся к ним.—?Осмотрите другие дома! Те вздрогнули, но от такого приказного тона взяли себя в руки и утвердительно кивнули. Сам мужчина подошел к скорчившемуся на полу принцу.—?Клоп? Тот не ответил, сжимая свою голову и пытаясь изгнать этот жуткий образ из своей памяти. Почему ему вдруг привиделся Эйгон? Вдруг донесся металлический голос Гатлинга:—?Квест! В этом доме тела! Черт, их будто закололи…—?И здесь тоже! —?осведомила Румерия, морща нос от невыносимого запаха. —?Двое убитых.—?И здесь… во имя Одиссии, тут целая семья! Несколько минут они искали хоть кого-то живого, но с каждой попыткой надежда на это становилась все тусклее. Принц с помощью Квеста сумел подняться на ноги и выйти наружу. Когда он встретился с остальными, не мог винить их за мрачные и бледные лица.—?Нашли кого-нибудь? —?спросил мужчина, напряженно глядя на каждого. Все синхронно покачали головами. —?Нам нужно узнать, что произошло. Возможно, кто-то жив…—?Давайте немного отдохнем от поисков,?— почти жалобно попросила Румерия, закрывая лицо ладонями. —?Я больше не могу…—?Тебе нужно попить,?— предложила Анна, чей голос был почти таким же убитым и подавленным. —?Я принесу воды. Она отошла к небольшому колодцу и слегка дрожащими пальцами скинула вглубь ведро. Но тихой ?ой? заставило ее взвизгнуть. Остальные тут же примчались, удивленно смотря на дыру. Девушка с сомнением подошла ближе и произнесла заклинание, чтобы то, что там обитало, вылезло на поверхность. Каждый выхватил свое оружие, ожидая то, что издало странный звук. Но когда на землю пулей выпал маленький, краснолицый и забившейся в истерике человек, все, как один, облегченно выдохнули. Карлик сжался в комок и заверещал, когда его вынудили покинуть укрытие. Казалось, он вот-вот взорвется от окатившей его панике.—?Все хорошо,?— поспешила успокоить его волшебница, мягко кладя руку тому на плечо. Но лишь одно касание, и карлик подпрыгнул и забился в конвульсиях.—?Н-нет! Нет! Не надо! —?кричал он, сдирая кожу на своем лице. Зрачки бешено метались, и Нестор сумел узнать в этом мученике того самого жителя, который указал ему путь к пещере.—?Стой, это же ты! Ты помнишь меня? —?спросил он, немного позабыв о страхе, хотя смотреть на страдания этого несчастного существа было невероятно тяжело. Тот, заметив принца, широко открыл рот и, подбежав, схватил его за штанину.—?Ты обещал! —?прокричал карлик, смотря безумными, залитыми слезами глазами на парня. —?Ты обещал, что заберешь его! Но он освободился! Он… Он всех уничтожил! Почему ты не забрал его?!—?О чем он говорит, Клоп? —?встревоженно и опасливо спросил Квест. Нестор был теперь абсолютно сбит с толку и недоуменно смотрел на скорчившегося у его ног создания.—?Я… я не знаю. Он сказал мне, где находится Меч Воды, и я его забрал…—?Мне кажется, он говорит о Сириане,?— осторожно предположил Гатлинг. Глаза парня расширились от внезапного понимания: карлик тогда говорил не про меч, а про… так вот почему он был так напуган, когда Нестор предложил пойти в пещеру вместе. Судорожно вздохнув, он сам не понял, как оторвал карлика от своей ноги и притянул его за ворот рваной рубашки к своему лицу.—?Кто такой Сириран?! —?прокричал он, тряхнув существо с такой силой, что тот едва не вылетел из своей одежды. —?Почему он был здесь заточен? Кто его привел?—?Нестор, прекрати,?— потребовала Румерия, но принц был слишком взбешен и напуган, чтобы думать о чьем-либо состоянии. Карлик растерянно глядел на него, шмыгая и не понимая, куда и как ему бежать.—?Отвечай! —?приказал парень, чуть ли не рыча. —?Почему его поместили сюда?—?Клоп, ты его пугаешь!—?Отвечай же!—?Я… я…—?Принц, прошу, хватит…—?Быстро! —?взревел Нестор, и карлик с диким воплем произнес:—?НАМ ПРИКАЗАЛИ! Все в один миг замолкли, и даже принц очнулся и аккуратно опустил дрожащего аборигена на землю. Тот громко всхлипывал, но продолжил говорить:—?П-пя-пятнадцать лет назад нам с-сказали присматривать за мальчиком, который будет жи-жить в этой горе. М-мы должны были слу-служить ему: поить, кормить, одевать, ве-веселить… но потом все стало таким странным… тьма, страх, паника… от него исходила зловещая сила, и она сводила каждого с ума, кто был близок с ним… Я-я никогда его не навещал и сумел сохранить рассудок. В последний год все стало еще х-хуже, мы больше не могли ходить в эту пещеру! Он чудовище! Карлик прижал руки к голове и снова зарыдал. На этот раз принц дождался пока тот успокоится, прежде чем потребовать рассказывать дальше.—?Так вы заботились о нем… но кто отдал вам этот приказ? Кто его сюда привел?—?Я-я не знаю… я не помню…—?Постарайся! —?попросил Нестор, отчаянно глядя на свою единственную надежду?— того, кто сможет доказать, что все сказанное Сирианом?— ложь. Но последующие слова местного жителя разрушили в нем практически все отголоски разума:—?Это… это были му-мужчина и ж-женщина. Они носили золотые шапки…