Сцена II (1/2)
Комната Бьянки в поместье Монтекки; убрана в синих тонах.Вбегает Бьянка, за ней врывается Катарина, на ходу продолжая говорить.
Катарина. Я что, мясо, которое нужно сбыть с рук, пока оно не потеряло товарный вид? Или, может быть, я старая лошадь, которую надо продать, пока она способна тащить ярмо?
Бьянка
Сестра, отец добра тебе желает!КатаринаДобра? Добра?! Да где тут доброта —Родную дочь готов отправить в рабство!
Бьянка оправляет костюм, говорит поучительным тоном.
БьянкаКак не поймёшь ты: свадьба — это счастье!Цель жизни девушки — удачно выйти замуж!Представь лишь только, мужа ты нашлаСебе по нраву: он богач, красавец,Он граф, а может, герцог, — и тогда...КатаринаЯ стала скакуном на ипподроме?И нужен мне хозяин побогаче?БьянкаДа нет же, нет! Представь себе на миг,Что будет муж любить тебя всем сердцем:Он станет обожать тебя, лелеять,Наряды покупать и шляпки, туфли,Любой каприз твой будет исполнять...КатаринаСмотрите! Я не лошадь, а служанка:Мне тряпку половую предлагают.Бьянка, отчаявшись, взмахивает руками.
БьянкаА дети? Как их заведёшь без мужа?Найдём тебе здорового мужчину,Красивого и сильного к тому же,Чтоб ваши дети были...Катарина. . . . . . . . . . . . . . . . Я собака?
Вы кобеля мне ищете для вязки?
Бьянка распахивает глаза и в ужасе прижимает ладони к лицу.
БьянкаАх, как ты говоришь такие вещи?Ведь это недостойно знатной дамы!КатаринаГлядите-ка, и даже не краснеет!Мы что, не вместе бегали к амбару,Смотреть, как там собак отца случают?И говорить мне будешь, что «кобель» —Словцо тебе неведомое вовсе?!БьянкаСестра, сестра!Катарина . . . . . . . . . . . А ну, прочь, лицемерка!Катарина хватается за стул. С противоположной стороны сцены входит Бенволио: оправляет костюм и с радостной улыбкой замирает у входа. Его не замечают.
Бенволио. Здравствуйте, милые дамы!..
Катарина швыряется стулом.