Варгус (1/1)
—?Хорошо, что мы будем делать теперь? —?Затанна отставила кружку и выжидающе посмотрела на двух остальных.Люкс был полон солнечного света, пахло кофе и теплыми пончиками, и обстановка ужасно не подходила для обсуждения серьезных и мрачных магических тайн.—?Может, хотя бы завтрак доедим без этой оккультной херни? —?высказал пожелание Кэссиди.—?Прошу прощения. Это не ты ли вчера нажрался в дерьмо и угнетался по поводу того, что на тебя свалилось заслуженное ужасное проклятье? —?возмутилась волшебница.—?Я был не в настроении, перебрал, а сейчас я трезвый и ем пончик,?— скрестил руки на груди ирландец.—?Извини, что порчу тебе настроение снова, но проклятие никуда не делось,?— напомнил Джон. —?И врата?— тоже. Ты можешь нас отвести к человеку, который тебя проклял?—?Он не отзовет проклятие. Это точно.—?Похоже, что тем, кто тебя проклял?— Ксавье, так? —?завладел демон по имени Варгус. От него мы можем избавиться и перед этим вытянуть нужную информацию,?— пояснила Затанна.—?Демон, значит,?— нахмурился Кэссиди. —?Ладно. Если какая-то потусторонняя хрень сейчас сидит в голове Ксавье, я ей лично откручу ее чертовы рога… Или что там у демонов?Жирная черная муха, чистившая во время их разговора крылышки на глазированном боку одного из пончиков, вылетела в окно.—?Гадость какая,?— проводил ее глазами Кэссиди. —?Надеюсь, она тут не по всей жратве потопталась.Затанна и Джон переглянулись.—?Это может быть очень плохо,?— заметила Затанна. —?Нужно спешить.—?Конечно, плохо, сколько херни всякой на этих лапищах щетинистых! —?подхватил Кэссиди. —?Или… Я чего-то важного не знаю, да?***Дома Ксавье не оказалось. Сломанная Кэссиди дверь так и висела, покосившаяся, а толстый сосед поднял крик, едва лишь увидев ирландца на лестнице. Заклинание эликсира правды, примененное Затанной, позволило успокоить толстяка и выяснить, что Ксавье ушел ночью и больше не появлялся, куда?— неизвестно. Потом действие заклинания иссякло, и пришлось уносить ноги до того, как сосед все же вызвал бы полицию.—?Магия в городе все слабеет,?— заметила Затанна, когда они вышли на улицу.—?Раз магию вбирают врата,?— откликнулся Джон,?— то, чем чаще мы будем ее применять, тем скорее в город хлынут толпы монстров из потустороннего мира.—?Значит, мы не будем колдовать,?— решила Затанна. —?По возможности. Будет сложно?— без волшебных примочек против чертовщины… Сюда бы Бэтмена сейчас, он спец по борьбе в разных ?весовых категориях?. Может, попросить помощи в Готэме?—?Ага, и в Метрополисе заодно, чтобы Лига в очередной раз совалась в дела, в которых нихера не смыслит,?— сложил руки на груди Джон. —?Особенно твой ушастый дружок.—?Ты ревнуешь? —?насмешливо подняла брови Затанна.—?Черт, Бэтмен в Новом Орлеане! Отличная идея. Бэтмен реально существует, да? Я знал, я всегда верил… Хотя стоп. Сколько ему лет тогда? —?округлил глаза Кэссиди. —?О нем же, кажется, заговорили еще в сороковые…—?Ни слова больше о придурках в латексе! —?отрезал Джон.—?В броне,?— поправила Затанна.—?В бэтброне,?— уточнил Кэссиди.—?К черту бэтброню. У кого есть еще знакомые в этом городе, осведомленные в магии, демонах и прочем потустороннем? —?Джон выжидающе смотрел на остальных. —?Желательно при этом, чтобы пользоваться магией эти ребята не умели. И да: действительно осведомленные, а не дешевые гадалки на Таро, что значения арканов путают.Кэссиди задумчиво нахмурил брови и, сообразив, сообщил:—?Пожалуй, кое-кто есть. Не сказал бы, что осведомленные, но дело с реальной потусторонней хренью они точно имели. Только… В общем, нам понадобится пара стволов. Или… осиновые колья. И кресты. Чеснок хотя бы, что ли.—?Как, опять кровососы? Ты же говорил, на вампиров колья и кресты не действуют,?— напомнил Джон.—?На вампиров?— нет, а вот отпугнуть кретинов, что себя возомнили вампирами?— вполне сойдет.***—?Никогда бы не подумал, но я рад, что их не всех перестреляли,?— облегченно вздохнул Кэссиди, услышав за дверью подпольного клуба звуки музыки и голоса.—?То есть эти твои… Дети Крови?— нечто вроде субкультуры, помешанной на вампирах? —?уточнил Джон. Он скинул с плеча рюкзак, присел на корточки перед входом и, вытянув оттуда пару крестов, протянул их Кэссиди. —?Сам выбирай, осина или серебро. Они точно настолько помешанные, что шарахнутся?—?О да, поверь. Эти кретины раньше от чесночного хлебца разбегались в панике… Потом подросли, и гонять их стало сложнее, но остались идиотами…—?Настолько сложнее с ними стало справляться, что умерла подружка твоего вуду-приятеля. Слушай, я хочу знать хотя бы с вероятностью в девяносто пять процентов, что за этой дверью именно готы, а не реальные упыри.—?Готы не только и не столько зациклены на вампирах,?— заметила Затанна. —?Это ведь целый стиль, образ жизни. Особенно важна, разумеется, музыка… —?она осеклась, заметив повисшее молчание и обращенные на нее любопытные взгляды. —?Что? Как будто вы не были подростками!—?Ну, когда я им был, рок-н-ролл еще не изобрели,?— пожал плечами Кэссиди.—?Кстати, о музыке,?— Джон нахмурился, прислушиваясь к басовому гулу, несущемуся из-за дверей. —?Зи, ты слыхала, чтобы поклонники вампиров увлекались гавайским фолком?—?Что? —?удивилась Затанна.—?Твою ж мать, а! —?вскипел Кэссиди, прислушавшись. —?Нашелся, паскуда. Два в одном: гребаные les Enfants и Ксавье, это его вуду-музычка!Дверь не была заперта, и никто ее не охранял, не в пример старым добрым временам. Сам подпольный клуб les Enfants du Sang здорово изменился: теперь с потолка подвальчика свисали цветочные гирлянды, и к черному, белому и красному цветам добавилась их разномастная пестрота. Кресло-трон посреди центрального зала клуба, некогда предназначавшееся Эккариусу, было теперь увито цветами и разноцветными бусами, но восседавший на нем новый лидер оставался верен прежним контрастным и мрачным тонам клуба: черный смокинг и цилиндр, белоснежная манишка, белая краска по черной коже, белые белки глаз, лишенных зрачков?— узнаваемый образ Барона Субботы, окруженный поклонниками вампиров и прочей нечисти.—?Ксавье, ты что за херню тут устроил? —?Кэссиди направился к Барону, растолкав псевдо-вампиров. —?Ох, и зачем я тебя только оставил, друг…—?Ксавье тут нет,?— степенно ответил Барон Суббота противно-скрежещущим голосом.—?Это гребаный штамп, ясно? —?разозлился Кэссиди. —?Какая-то потусторонняя хрень вселяется в героя и вопит что-нибудь в духе ?Джонни тут нет, бла-бла-бла?. А в итоге Джонни цел, а нечисти надирают зад.—?Кэссиди, а отвлекись-ка от беседы на минутку! —?окликнул его Джон.—?Мы ведь надерем ему жопу? —?спросил у него Кэссиди и переменился в лице, оценив негодующий взгляд Джона. —?Что, нет?—?Ты, вроде как, говорил, что Дети Крови?— просто позеры? —?спросила Затанна.Готичный молодняк наступал на них со всех сторон, оскалив какие-то очень небутафорские клыки и угрожающе горя глазами. Белая краска на лице Ксавье теперь фосфоресцировала, а под кожей обозначилось странное шевеление.—?Девяносто пять процентов, Кэссиди,?— горестно хмыкнул Джон.—?Господи гребаный Иисусе,?— пробормотал Кэссиди, отступая от трона. С лица Ксавье кусками, оголяя уже вовсе не нарисованный череп, сползала плоть.—?Убить обоих, выполнить предначертание,?— скрежетал Барон Суббота. —?И проклятого, и проклинающего. Три колдовства: убийство, вызванное проклятием, жизнь, отнятая без вины, пламя, вскормленное мертвой плотью?— вы сами приблизили открытие врат, мне осталось только убить. Граница между мирами будет разрушена, и я снова обрету плоть?— навечно…В вызванную Затанной синеватую магическую преграду вокруг нее, Джона и Кэссиди скреблись Дети Крови.—?Джон, защиты хватит ненадолго! —?крикнула Затанна.Джон с досады прикусил губу. Нужно было найти слабое место у демона, владеющего разумом людей в подвале.?…Из-за меня погибла Дженис, его девушка… Я все равно знаю, что виноват. Особенно в его глазах?.?Гребаный штамп, говоришь. А ведь и верно, может сработать?,?— Джон бросил на Кэссиди быстрый взгляд и вдруг, выхватив у Затанны палочку, прочертил брешь в преграде, одновременно вытолкнув Кэссиди за пределы защитного свечения.—?Забирай его, Ксавье! —?крикнул Джон. —?Да и хер с ними, с вратами, с демонами, с вуду: он убил Дженис, это же важнее? Из-за этого ублюдка умерла твоя Дженис, помнишь?—?Дженис? —?переменившимся, почти человеческим голосом спросил Барон Суббота.—?Ты что творишь, Джон?! —?заорал Кэссиди, двинув локтем по челюсти первому накинувшемуся на него вампиру.—?Джон! —?Затанна смотрела с ужасом, рванула к себе палочку?— преграда исчезла на мгновение и восстановилась, болезненно дрожа?— вокруг нее и Константина. —?Кэссиди, подойди ближе!—?Легко сказать! —?отозвался Кэссиди, стряхивая с себя еще пару кровососов и невольно отступая еще дальше от защиты?— Дети Крови теснили его. —?Джон, херов ты ублюдок, что ты де…—?Ксавье, ты же столько лет хотел его смерти,?— не унимался Джон. —?Так прикончи его сам, без помощи всех этих тварей. У тебя кишка тонка? Да вы оба трусливые говнюки: и этот, убийца твоей девушки, и ты сам. Ничего не можешь, будучи просто человеком? Не можешь подступиться к обидчику без кучи демонов и продажи души? Ты просто жалок.Кэссиди едва успел кинуть на Константина полный горестного непонимания взгляд, но переваривать было некогда?— еще один вампир получил от него по уху крестом из запасов Джона и свалился, воя и прижимая ладонь к месту удара; другие ?Дети? шарахнулись в стороны при виде символа, но ненадолго. В плечи Кэссиди вцепился сзади какой-то крепкий тинейджер, который, судя по виду, раньше играл в школьной футбольной команде, а потом покрасил волосы в черный, и вообще все пошло в его жизни куда-то не туда. Выбитый им крест полетел также очень ?не туда?, то есть на пол, и вампиреныши, пусть и обходя его кругом, осмелели. Одна даже вцепилась заточенными клыками в предплечье, и толпа радостно взвыла, увидев и почуяв кровь.—?Кэссиди! —?Затанна рванулась было к границе светящегося синевой купола вокруг них с Джоном, но Константин удержал ее.—?Ты не можешь позволить сделать это тварям из преисподней или этой малышне, Ксавье, ты ведь знаешь это,?— не унимался Джон, указав в сторону Кэссиди. —?Ты ведь его смерти и хотел, так убей его сам! Ради Дженис, ну?Колдун взглянул на Кэссиди, которого, несмотря на яростное сопротивление, готовы были, кажется, порвать на части, прояснившимися глазами взглянул на свои руки, от которых оставались оголенные белоснежные, светящиеся изнутри, кости.—?Ради Дженис,?— пробормотал он. —?Кэсс, да я бы на самом деле никогда… Что же я с нами всеми сотворил…—?Убей его! —?продолжал Джон.Колдун поднял на него измученный усталый взгляд.—?Что я наделал,?— повторил он, вынимая из-за пояса ритуальный нож. —?Я не смогу. Ты прав, я не смог за столько лет, а теперь уже ничего не исправить.—?Ты можешь это прекратить,?— сказал Джон уже спокойнее и тише, глядя ему в глаза. —?Ты славный парень, Ксавье. Иначе до тебя было бы не докричаться, верно? Не все потеряно. Понимаешь, о чем я?Колдун не сразу, но кивнул, и то, что осталось от его лица, осветилось слабой улыбкой прежде, чем зазубренное лезвие вошло в грудь?— лезвие, направленное его собственной рукой.Из раскрывшегося рта полилась кровь, смешанная с чем-то черным, и повалил дым. Дым взметнулся и над головами взвывших и попадавших на пол в конвульсиях вампиров. Преграда, вызванная Затанной, рухнула?— и рухнуть, кажется, готовился потолок.—?Очнитесь! —?закричала Затанна Детям Крови. —?Надо уходить отсюда! Джон!—?Минутку,?— он расталкивал приходящих в себя, в ?человеческое состояние?, Детей Крови и вытянул из груды тел злобно отбрыкивающегося Кэссиди. —?Валим к чертовой матери. Притом все! Кэсс, помоги вывести людей!С потолка подвала начали падать камни.—?Ижреду! —?крикнула Затанна, взмахнув руками и вычерчивая ими новую преграду?— на этот раз горизонтальную, от стены до стены, над головами людей в подвале?— и держала ее, пока Джон и немного пришедший в себя Кэссиди едва ли не пинками выпроваживали ?вампиров? наружу.Пристанище Детей Крови оказалось вскоре погребено под обломками вместе с изуродованными останками Ксавье. Затанна покинула подвал последняя, вытащенная оттуда Джоном за считанные мгновения до окончательного обрушения потолочного свода. Ее било мелкой дрожью. Константин бережно укрыл ее исцарапанные каменной крошкой плечи своим тренчкотом и потянул ее подальше от этого места, в переулок.—?Ты идешь или нет? —?рявкнул он на Кэссиди. —?Машину вести сможешь?Кэссиди посмотрел на него странным долгим взглядом. Потом кивнул.—?Куда теперь? —?отсутствующим голосом спросил он.—?Отвезем Зи в безопасное место. Ей надо отдохнуть.—?Нет,?— резко, сдерживая дрожь в голосе, ответила Затанна. —?Едем на Рю де Гризетт. Нужно убедиться, что врата…—?Если бы открылись, мы бы уже об этом узнали. К тому же, раз врата забирают силы, тебе в таком состоянии рядом с ними точно не место.—?Ты прав,?— язык Затанны заплетался, ноги подкашивались. —?Ты видел, сколько из этих… несчастных… Только не ври, пожалуйста…—?Трое или четверо. И сам Ксавье. Зи, ты сделала, что смогла.Затанна совсем лишилась сил, и Джон подхватил ее на руки, ускоряя шаг настолько, насколько мог.Бьюик Кэссиди, на котором они добирались сюда, был припаркован в дворике неподалеку от убежища Детей Крови. Кэссиди сел за руль и, уже ничего не спрашивая, вывел машину из дворов на проезжую часть.—?Экскурсия по Новому Орлеану, часть хер знает какая,?— наконец, мрачно изрек он, проезжая мимо развалин на Рю де Гризетт. —?На улице красных фонарей все спокойно, и не видно ни одного гостя из ада, кроме копов и сутенеров. Чудесная тихая ночь, господа.—?Зи нужно поскорее в отель,?— Джон указал подбородком на Затанну. —?Ты слышишь, Кэсс?—?Ага,?— коротко отозвался Кэссиди. Отразившиеся в зеркале заднего вида его зеленые глаза сейчас казались черными, как адские недра. Из ран на искусанных голых руках сочилась и временами капала, пачкая салон, кровь.Вот черт.Нужно было извиниться, но язык у Джона не поворачивался. Поэтому он только кивнул в ответ на этот затравленный взгляд. Сколько раз уже он видел такой.Кэссиди, похоже, быстро понял, что извинений не дождется?— необычная для него сообразительность. Необычно же тихим он оставался всю дорогу до отеля. Отпустил пару каких-то дежурных шуточек, совершенно не разрядивших обстановку, пока помогал перемещать Затанну в ее номер. Собственноручно подоткнул ей одеяло, полюбовался (заострившиеся морщины на лбу разгладились), неожиданно беспечно потянулся, поморщился от хрустнувшего в суставе плеча, сообщил, сокрушенно рассматривая руки, что идет искать бинт.—?Эй, Кэсс,?— не удержался Джон.Кэссиди задержался на пороге спальни, выжидающе вскинув брови.—?Я ведь обещал, что найду тебе вампира.Кэссиди даже изобразил подобие улыбки, правда, на лице его ясно читалось: ?Господи, ну вот в кого ты такой мудак, Джон???— и скрылся, торопливо, видимо, испугавшись не сдержаться.Джон вытянулся на постели рядом с Затанной?— поверх одеяла, не снимая перепачканной рубашки и не разуваясь?— и устало закрыл глаза.В самом деле, в кого?