10. Гай Юлий Цезарь (1/1)

С того момента, как он встретил этого мальчика, Цезарь сразу понял, что он буквально притягивает к себе неприятности. Мужчина в синем почти выпотрошил его, и хотя великий полководец видел, как умирало множество молодых людей, этот был другим. В глубине души он понимал, что этот парень должен жить. И он сделал то, что сделал бы любой достойный человек, перед которым поставили цель. Он бросился в бой. Но за мгновение до удара, неизвестный выпрыгнул из зоны досягаемости, тщательно оценивая его в процессе. Тот факт, что этот человек смог уклониться от удара, подтвердил Цезарю, что его противник действительно был Слугой.— О-хо-хо, – усмехнулся он. – Твоя смерть явилась за тобой, Слуга! Приготовься быть уничтоженным!— Будь осторожен с ним!

— О, я в курсе, мой мальчик, – ответил ему Цезарь со злобной усмешкой. – Не переживай, скоро мы станем лучшими друзьями. Впрочем, отложим этот разговор… Для начала надо разобраться с незваным гостем. Ты согласен, Лансер?На самом деле, он мог бы и не спрашивать, ведь пока он оглядывался на мальчишку, его противник нанёс скользящий удар, срезав кожу с его щеки. Быстрый маленький ублюдок.— Черт! Если бы я был немного быстрее, ты бы умер вместе с этим пацаном, – раздосадовано фыркнул Лансер. – В любом случае… кто ты, черт подери, такой?— Твой худший ночной кошмар, – ухмыльнулся Цезарь. – Я - бог во плоти! Я тот, кто покорил мир, накрыв его своей тенью! – он вытащил меч, лезвие которого сияло в вечерней полутьме. – Я - апофеоз человеческого стремления!Он стоял немного выше другого Слуги и наклонил голову вперед, словно глядя на него сверху вниз. Это, конечно же, жутко не понравилось Лансеру, и он ответил на насмешку еще одним сильным ударом. Цезарь всегда мог судить о человеке по тому, как он говорит, сражается и, что самое главное, использует свои ноги. Этим было всё сказано об их предпочтениях. Пока он мог уворачиваться, но ему нужно было перехватывать инициативу. Противник не стал терять время; никакие слова его не поколебали. А значит, донести до него нужную мысль можно было лишь одним языком…— Твой Благородный Фантазм - это действительно нечто… – с ухмылкой прокомментировал Лансер. – Но этого будет недостаточно! Приготовься, римлянин!Цезарь не удержался от улыбки, услышав это. Неужели его атрибут Короля был так велик? Впрочем, на это не было времени, ведь копьё Лансера вспыхнуло алым.— Гэй Болг!Его мастер явно предоставил ему мизерное количество праны, во всяком случае, недостаточно, для активации Фантазма. Хотя, многого ему и не требовалось.— Хо, так ты один из этих кельтских детишек? – насмешливо фыркнул Цезарь. – Ну давай, вот он я! Посмотрим, сможет ли твоя зубочистка ранить меня!С этими словами он принял оборонительную стойку, хотя мечу ощутимо не хватало блеска. Копьё мгновенно рассекло пространство между ними.

О… это было больно, больнее, чем ему нравилось. Цезарь принял удар, но его божественность и доспех защитили его. А вот ?Crocea Mors? даже не сумел заблокировать эту чёртову атаку. Но, несмотря ни на что, он поднялся, держа голову высоко, а грудь прямо.

За что был вознагражден шоком на лице Лансера.— Какого… ты что, Римский бог? – осторожно спросил он.Из этих слов Цезарь сделал вывод, что Лансер вырос спустя несколько веков, после его вторжения в Британию.— Твоя атака провалилась, маленький кельт. Но я поднимаю большой палец в знак признания твоего духа и усилий. Если уйдешь сейчас, я не стану тебя преследовать. Может, ты и заставил меня обнажить мой меч, но нужно куда больше, чтобы заставить меня им воспользоваться… – он направил незапятнанное лезвие на Лансера. – Так говорю тебе я, Гай Юлий Цезарь!— Тц, мой трусливый мастер заставляет меня отступить, – с досадой скривился Лансер. – Но это не конец, мы еще встретимся, римлянин…— Я разбил всю вашу коалицию одной дуэлью и четырьмя битвами! С чего ты взял, что в этот раз всё будет иначе? – крикнул Цезарь ему вслед. – Наша первая битва закончена, но едва ли ты добьешься большего, чем Кассивелаунус!Дождавшись, пока Лансер скроется, он наконец сплюнул кровь и повернулся к Широ.— Что ж, возвращаясь к нашему разговору… мои поздравления, ты сделал это - ты вызвал меня! – торжественно объявил он. – Ты можешь звать меня Сэйбер, но мое истинное имя - Гай Юлий Цезарь.Он был широкоплечим и высоким. Сэйбер казался решительным и не уклонялся от боя. Рыжеволосый парень лишь посмотрел на него с крайним недоумением.

— Да что за чертовщина здесь вообще происходит?!?М-м, это займет немного больше времени, чем я рассчитывал…? – подумал Цезарь.***Такова была его первая ночь войны за Святой Грааль. На следующее утро было гораздо меньше запутанных вещей. Его мастер собирался отправиться в академию, где должен был пребывать до позднего вечера.— Мастер, вы не будете возражать, если я воспользуюсь вашим отсутствием и немного исследую город? Я буду рад встрече, когда ваши образовательные мероприятия подойдут к концу.— Меня немного беспокоит твой внешний вид, с ним ты вряд ли впишешься в местный колорит… – неуверенно ответил Широ.— Мой мальчик, я знаю, что у тебя также есть работа после занятий и буду рад протянуть руку помощи. В конце концов, каждое мгновение твоего одиночества - шанс того, что враги могут нанести удар.— Но ведь, насколько я понял, боевые действия ведутся лишь ночью, когда нет свидетелей?— И это говорит тот, кого вчера чуть не убили ещё до захода солнца? Я участвовал во многих битвах, но, в конечном счёте, был убит посреди бела дня теми, кого считал своими друзьями…— Ладно, Сэйбер, – уступил Широ. – Просто будь осторожен.— С кем ты, по-твоему, говоришь? Я человек, который завоевал известный мир и оставил на нем такой сильный след, что даже в этих далеких краях можно ощутить его… К слову, что ты изучаешь в этой академии?— Стрельба из лука, математика, экономика, философия, история… – задумчиво ответил Широ. – Ну знаешь, обычные вещи.Цезарь, во времена которого это было роскошью, что преподносилась мудрыми наставниками из Греции, лишь удивленно поднял бровь. Да уж, нормальнее некуда...— Я пойду в библиотеку и посмотрю, какую историю ваш современный мир считает заслуживающей изучения. Похоже, эти академии - это места, где можно создавать армии… Посмотрим, что она сможет мне предложить…— Просто будь осторожен, – повторил Широ, перед тем как уйти.***О, он был осторожен. Цезарь провёл весь день, присматривая за маленькой школой Широ. Он чувствовал, что и другие Слуги поступили также. По крайней мере, один точно там был. Великий полководец буквально кожей ощущал напряжение в воздухе, а ветер приносил еле уловимый запах пепла - предвестника грядущей битвы.

Он не был способен скрыть присутствие, да и, в любом случае, он редко заботился о том, чтобы скрываться. Итак, он пошел искать. Цезарь был одет, как любой другой прохожий. За исключением волос и телосложения, он не так уж и отличался от других…

Он увидел ее в то же самое время, когда она увидела его. Она сидела в кафе, читала книгу. Якобы. Он знал, что находился в её поле зрения. Если бы он действительно приблизился к Арчеру, то был бы мертв задолго до того, как смог бы её увидеть.Красивая женщина, выделяющаяся из толпы. Её пурпурные волосы доходили до щиколоток, а одежда была подобрана для удобства в бою. Очки для чтения украшали её лицо, но глаза были далеки от человеческих. Она не могла просто исчезнуть в толпе, как он, хотя в его нынешнем классе это тоже было маловероятно.— Прошу подождать, – спокойно произнес он, подняв руки в знак мирных намерений. – Я лишь хочу поговорить.— Говорите быстрее, – холодно ответила она, явно не заинтересованная в его присутствии. В её голосе не было ни тепла, ни игривости. Уж точно не как у его дорогой Клеопатры.— Мой мастер считает, что эта война не должна включать в себя гибель мирных жителей и невинных людей. Он верит в идиллический и фантастический мир, в котором война будет справедливой и благородной. И это несмотря на то, что его уже убил Слуга, прежде чем он вызвал меня, – он взглянул на все еще сжатую руку другого Слуги. – Где мои манеры? Могу ли я сесть?Она кивнула, и в тот же момент встала, чтобы уйти.

— Стоит ли отказываться от преимущества столь скоро и решительно, миледи? – на этих словах она остановилась. – Клянусь Венерой, с пустыми руками вы не уйдете.— Вы видите меня лишь как инструмент, – холодно отреагировала она. – Используете и выбросите.— Если бы я того хотел, мы бы уже были в лав-отеле, где я и вы, очарованная мною, предавались бы плотским утехам, – ответил Цезарь, ни на йоту не сомневаясь в сказанном.Она резко развернулась, отчего ее волосы рассыпались в воздухе, словно змеи. Если бы взгляд мог убивать, он был бы уже на полпути в Аид. От этого чувства Цезарь решил более не искушать судьбу.— Разговор окончен, – отчеканила она.— Даже в обмен на личность Лансера?— Да.— Тогда я, безусловно, надеюсь, что мы не вступим в конфликт, миледи. Я не буду извиняться за свои слова, но я не хочу причинить вред. Я лишь хотел обменяться информацией. Как Слуг, нас просят делать много сложных вещей или вещей, с которыми мы не согласны. Я просто хотел заверить вас, что мой хозяин намерен соблюдать правила войны, и заверить вас, что я хочу победить.

— А мой не намерен их соблюдать. И не подходи ко мне снова.Цезарь тихо насвистывал, наблюдая, как его собеседница удаляется.— Воистину, женщины - моя ахиллесова пята, – усмехнулся он. – Но она не стоит мощи Рима, ни капли…Такими темпами его мастеру предстояла очень жесткая война. Ну и хорошо… два есть, четыре осталось. У каждого из этих Слуг есть слабость, которую нужно использовать. У него не было способа скрыть свою личность, да и он не хотел этого. Его враги были героями сами по себе, но он очень сомневался, что они завоевали мир. Если только сам Александр Великий не окажется на поле битвы, в его успехе тяжело усомниться. С этими мыслями он направился к школе. В деловом костюме с галстуком он проходил мимо десятков молодых людей, которые даже не взглянули на него. Было несколько непривычно, что его не узнают все, мимо кого он проходит.***— Сэйбер? Ты что здесь делаешь? – спросил его Широ.Вместо того чтобы разговаривать на открытом воздухе, он вошел в школу. Широ встретил его в довольно приятном месте. Если бы у него были такие академии в Риме для обучения своих войск, Цезарь мог бы только представить, какие легионы он смог бы создать.— Пришел к вам, мастер, – ответил он. – Я немного прогулялся по городу, должен сказать, он восхитителен. Смог увидеть местные достопримечательности…— Какие еще блин достопримеча…

— Не те, о которых вы подумали… – с улыбкой перебил он его. – Они скорее относятся к более прекрасной половине человечества.— Ты о…— Женщинах, верно, – усмехнулся тот. – Знаешь, когда твое сердце начинает…— Я не хочу говорить об этом с тобой! – перебил его Широ, открывая шкаф с чистящими средствами.Цезарь не мог не рассмеяться, причем надолго и громко.— О, это восхитительно, как же сильно ты напоминаешь мне одного из моих племянников! Мне это нравится!Он взял одну из швабр, которую схватил Широ, и начал работу, которую его мастер проделывал в этом месте. Вместе они энергично мыли школьный пол. По крайней мере, это было по-дружески. Когда они закончили мыть основной этаж, Широ отвел его в сторону и показал маленькую красную печать, вырезанную на дне трубы.— Ты что-нибудь знаешь о Замкнутых Барьерах, Сэйбер?— Увы, но ты вызвал не Кастера, мальчик. Магия никогда не входила в число моих достоинств. Всё, что я могу сказать, так это то, что лучше избегать их.

— Рин говорила, что эти печати сделаны, чтобы убивать людей - истощать их жизненную энергию, чтобы Слуга мог стать более могущественным, – он посмотрел на Цезаря с некоторым беспокойством. – Это не твоя работа?— Я действительно предпочитаю интриги открытым столкновениям, не стану отрицать. Но это определенно не моя работа, у меня не такой неряшливый почерк… но, это можно использовать в наших интересах…— Что?! Мы должны избавиться от них!— Зачем? Это мелочь для тебя.— Да потому что это убьёт кучу людей!— Верно, – согласился Слуга. – Но уже одного наличия этой угрозы достаточно, ведь она собою нарушает правила. Впрочем, это не твоя работа, следить за их соблюдением.— Но я часть этой войны! – произнес Широ, отводя взгляд. Было очевидно, что он в чём-то засомневался. – Разве не разумнее было бы лишить наших врагов этого инструмента, чтобы ослабить их??Положительно, в этом мальчике проснулся Ромул…? – удовлетворено подумал Цезарь.— Однако же, если мы не сможем поймать этих врагов с помощью этой ниточки, то вместо этого она станет ловушкой для нас. Эта школа превратилась в Канны, мой мальчик. Только я не могу сказать, Гай ли ты, Варро или Ганнибал Барка? – спросил он с улыбкой, полной превосходства. – Нет, это всего лишь один эпизод. Пока вы учились, я немного испытал на прочность правила этой маленькой войны, в которую мы имели удовольствие попасть… и, похоже, ты единственный, кто еще их чтит.— И каким же образом ты это узнал?— Женщины, – ответил Цезарь, ухмыляясь. – Я люблю женщин, юноша. А эта оказалась Слугой.— Ты что, переспал с ней? – удивленно выгнул бровь Широ.— Я тебе не Марк Антоний, юноша, – холодно отреагировал полководец. – Нет, мы лишь немного поговорили… Похоже, кто-то идет…— Слуга? – вмиг насторожился Широ.— Да, и нам надлежит достойно встретить гостя, – Цезарь двинулся вперёд; полы его плаща колыхнулись, когда его доспехи материализовались. – Дипломатия - это первая проверка на прочность между великими державами, за которым следуют ссоры из-за воды, металлов и других ценностей. Когда же все это терпит неудачу, приходит время оружия.— Эм, а разве мы уже не в состоянии войны? – спросил Широ, бросая на него беспокойный взгляд.— Да, но всегда остается множество мелочей… всему свое время…Двери тихо открылись, и они оглядели территорию.— Выходи! Если ты прячешься, то я могу сделать вывод, что ты лишаешь себя преимуществ нашей компании! – провозгласил Цезарь, широко разводя руки.Широ был настроен более скептически. И он был прав… Из леса вылетел нож, что пронзил Эмии руку. Странно, что кто-то стремился именно вывести его из строя, а не убить.— Стой позади меня! – крикнул Цезарь, вырвав кинжал из руки Широ.Затем он с силой дернул его на себя, заставив показаться другой конец оружия, связанного с кинжалом цепью. Между деревьями возникла одетая в чёрное девушка, с фиолетовыми волосами и повязкой на глазах.— Ну и ну, я и не надеялся на столь скорую встречу! – усмехнулся Цезарь.Она не стала отвечать, развернувшись и метнув другой конец цепи. У неё не было шанса поразить Широ. Цезарь сбил кинжал с траектории, после чего придавил его ногой.— Подойди ближе, м-м? Сам Рим одарит тебя своей милостью и дружбой… – Цезарь опустил свободную руку на пояс, к своему мечу, который он положил на рукоять, – или своим правосудием.

Он стоял, ожидая, и его знакомая ждала вместе с ним.— Мы, конечно, можем поговорить об этом. Но если ты заставишь меня обнажить меч, эта дуэль будет окончена в тот же миг!Она попыталась забрать свое оружие, и это стало вопросом силы. Он согнулся, занимая позицию; цепь не поддалась. Его руки и ноги были порезаны мечущимся металлом, но он держался. Если она преуспеет, то это может повредить Широ. Он не мог этого допустить, когда у него едва хватало маны, чтобы вытащить меч. Несколько порезов и ран стоили того, чтобы сохранить жизнь его мастеру. Металлический кинжал был соединен цепью с придавленным, но Цезарь его не отпускал. Она сдалась через несколько секунд, когда он высокомерно ухмыльнулся. Он был сильнее ее. Но ненамного…— Если вы пообещаете никогда больше не бросать нам вызов и окажете мне одно одолжение, я соглашусь не сообщать о вас остальным Мастерам, – произнёс Цезарь. – Мой мастер верит в милосердие.А сам он считал, что враг моего врага - мой друг.— Мы отступим, – наконец сдалась она.— Если ты нарушишь слово, я доложу о тебе и твоём глупом мастере в церковь, – пригрозил он. – Мы уже видели печати, которые вы начали устанавливать. Пока они есть, вы планируете использовать это место, как поле битвы. Но если вы не герой, я полагаю, вы использовали бы это, чтобы убить сотни детей.— Здесь на меня уже нападал Слуга. Если вы хотите доказать, что ваши намерения не злые, покажитесь, – Цезарь мысленно отметил, что его мастер даже чересчур благороден.Деревья шевельнулись, когда другой студент показался перед ними. Это был другой мальчик, хотя, в отличие от его мастера, этот был менее приспособлен к войне. Он напомнил ему Красса, особенно забавным было то, как его лицо искажалось, когда он был зол.— Я не трус, Эмия, я просто не знал, что ты тоже участник этой войны, – язык манипулятора Цезарь бы узнал где угодно.— Синдзи, – узнал его Широ, не обращая внимания на раны. – Ты что, пытаешься тут всех убить?— Как ты мог оказаться магом, Эмия? – проигнорировал его вопрос Синдзи. – Сколько поколений в вашей семье?— Я усыновлен, и это не так важно, – ответил Широ. – Приятно видеть знакомое лицо, но мне нужно знать, зачем эти печати по всей школе. Я знаю, для чего они.Судя по выражению лица Синдзи, их дружба не была искренней, но не то чтобы он в открытую поставил это под сомнение.— Я происхожу из очень старой магической семьи, Эмия. Если ты будешь работать со мной, то мы сможем уничтожить всё, что встанет у нас на пути, – на лице парня появилась хитрая ухмылка. – Ты можешь мне доверять. Моя семья всегда была частью этих войн, разве что, мы никогда не выигрывали, – Синдзи, казалось, расслабился, говоря открыто и без опаски. – Прошу прощения за барьер. Это последнее средство, и школа - единственное место, где я мог бы обеспечить себе преимущество.— Хорошо, Синдзи. Ладно, Сэйбер, мы можем им доверять. Он один из моих друзей, – с лёгким вздохом Цезарь отпустил цепь, и она вернулась к своему очень довольному хозяину. – Я приму любую помощь, чтобы предотвратить гибель других людей.— Как скажешь, но сначала перевяжем твою рану, – кивнул Цезарь. – Если ты считаешь его союзником, то быть посему. Отныне ты и мой союзник, Мато Синдзи.Цезарь посмотрел на Синдзи. Его улыбка совпадала с его собственной. Это была та же самая улыбка, которую он одарил Помпея, когда принес весть о смерти его дочери. Он будет считать его союзником, так будет, пока не узнает достаточно, чтобы решить, будет ли он служить под эгидой Широ или умрёт.Когда они вернулись в школу, он мог поклясться, что чувствует запах соленого песка Александрии на ветру…