Глава 21 (1/2)
В СВЯЗИ С УДАЛЕНИЯМИ ПЕРЕВОДОВ НА РЕСУРСЕ - НОВЕЛЛА ОБРЕЛА НОВОЕ МЕСТО ЖИТЕЛЬСТВА ПОКА НА WATTPADE. ТАМ ЖЕ МОЖНО НАЙТИ И РЯД ДРУГИХ УЖЕ УДАЛЕННЫХ ПРОЕКТОВ. ВСЕ ПОДРОБНОСТИ И ССЫЛКИ МОЖНО УЗНАТЬ В ГРУППЕ В ВК https://vk.com/club189523779. СЮДА ГЛАВЫ ПРОДОЛЖАТ ПОКА ВЫКЛАДЫВАТЬСЯ, НО НЕ ЖДИТЕ ОПОВЕЩЕНИЙ, А ПРОВЕРЯЙТЕ - НЕ ТОЛЬКО СТРАТЕГИЮ - И ДРУГИЕ ЛЮБИМЫЕ ВАМИ ИСТОРИИ НА НАЛИЧИЕ.
ПРИЯТНОГО ВАМ ЧТЕНИЯ.[Глава 21 - Деревянная шкатулка] Позволь мне помочь изменить тебе внешность. На следующий день на рассвете, только-только Чу Юань проснулся, евнух Сыси прислал горячий завтрак, добавив, что князь Синаня сам купил его в городе, и все блюда нежирные на вкус. ?На улице кто-то похороны устроил?? - брови Чу Юаня слегка нахмурились. ?Осмелюсь поведать Вашему Величеству, жители города собрали деньги и пригласили буддийского монаха (1) заупокойную службу провести для умерших стариков?, - ответил евнух Сыси. -?Пусть богадельня опечатана, и покойных нет возможности пока похоронить и дать им почить в мире, но в городе, на улицах все только о стариках и вспоминают, и у всех мысли лишь о них?. Вошел Дуань Байюэ со свертком в руках. Евнух Сыси тактично удалился. ?С твоим носом все хорошо?? - спросил Дуань Байюэ. Чу Юань кивнул, отодвинул стул и сел за стол. ?Такого я еще не покупал, попробуй, пока не остыло?, -Дуань Байюэ открыл бумажный пакет. - ?Жареные пельмени с местной особой начинкой из сушеной рыбы?. Чу Юань нахмурился: ?С душком, да и привкус такой же будет? (2). ?Еще ни кусочка не съел, так с чего решил, что вкус не понравится?, -Дуань Байюэ налил немного рисового уксуса в маленькое блюдце перед собой, взял пельмень палочками и окунул в него. - ?Попробуй?.Чу Юань взял его в рот;пухлые и сочные, исключительно вкусные. ?Как тебе?? - спросил Дуань Байюэ. Чу Юань положил палочки для еды, отвел глаза и выглянул наружу: ?Все равно с душком и привкус под стать?. Дуань Байюэ засмеялся, качая головой, и вручил ему миску рисовой каши с овощами. ?Тела из приюта, можно ли что-нибудь еще по ним узнать?? -Чу Юань положил в рот еще один жареный пельмень. ?Мы же едим, ты действительно хочешь поговорить о трупах?? - Дуань Байюэ стало смешно от абсурдности происходящего. Чу Юань сказал: ?Хочу?. ?Эти трупы, должны быть, были заражены гучун уже после их смерти, гучун обгрызли и изменили форму скелетов, а после тела прошли через огненный ад, даже опытный осмотрщик трупов (3) не смог бы заметить, что все покойные на самом деле изначально были молодыми людьми?, - сказал Дуань Байюэ. - ?Что же касается тела Сунь Маня, то оно подверглось воздействию гучун, когда он был почти на пороге смерти, - поэтому и отличалось от других тел. Отличия нелегко обнаружить с первого взгляда, но, если присмотреться, то можно заметить подсказки.Чу Юань твердо отложил палочки, не желая больше к еде прикасаться. Дуань Байюэ беспомощно произнес: ?Я должен был позволить тебе завтрак закончить?. ?Можешь разузнать, откуда взялись трупы?? -снова спросил Чу Юань. ?Повреждения слишком серьезные?, - ответил Дуань Байюэ. – ?Я уже отправил людей все разведать; на городской заброшенный могильник (4) никто не покушался, и даже слухов нет ни о других пропавших людях, ни о разрытых могилах?. ?Тогда тела привезли откуда-то еще, и все для того, чтобы - да так, что даже духи не знали и демоны не почуяли (5) – похитить стариков из приюта?, - сказал Чу Юань. - ?Изначально в богадельне было двадцать пять человек, вот преступники и подготовили лишь двадцать пять тел. И кто бы знал, что в ту ночь, как они свой замысел в действие решат привести, в приюте обнаружится еще один постоялец. Сгоряча и в отчаянии, боясь весь план провалить и промах свой пытаясь загладить, они бросились на улицу и, как нарочно, Сунь Мань, что шел на свидание, им под руку попался, вот поэтому его и убили. Дуань Байюэ кивнул: ?Крупные партии товаров больших размеров здесь постоянно привозят и увозят, доставить трупы в город не составляет труда, но двадцать шесть живых людей - другое дело; придумать, как им город покинуть – боюсь, тут немало хлопот оберешься.А после пожара городские ворота строго охраняются, даже комар не пролетит; а из этого следует, что старики из приюта, скорее всего, все еще спрятаны где-то в городе?. ?Но зачем им всё это?? -Чу Юань слегка приподнял брови. ?Старики из богадельни - все мастера работы по дереву?, - Дуань Байюэ постучал по столу и напомнил. – ?И Старик Му Чи тоже?. Чу Юань спросил: ?Клан Тяньша?? Дуань Байюэ кивнул: ?Похитить столько старых мастеров, - боюсь, что Лань Цзи хочет вскрыть несколько старых ловушек?. ?Зачем действовать сейчас?? - сказал Чу Юань. - ?Им прекрасно известно, что Мы в Даяне, даже если похитить людей - их трудно будет вывести из города?.?Чтобы запугать Сюй Чжицю?, - сказал Дуань Байюэ. - ?Если оставить тебя в стороне - он самый могущественный человек в этом городе; вряд ли угрозы мелкого клана тронули бы его. Но теперь, даже если случится всего-навсего что-то хоть сколько-нибудь необычное, если дела хоть чуть-чуть от привычного русла отойдут, - он тут же в ужас придет (6);если Лань Цзи захочет его на свою сторону привлечь, использовать или чем соблазнить – то сейчас это самый удобный момент?. ?Поистине жаль Нашего дражайшего Сюя, что всю жизнь верой и правдой служил Нам?, -Чу Юань покачал головой. - ?Чтобы родной сын вот так, как назло, не смог надежд оправдать, какой стыд и позор?. ?Пока правда нам неизвестна, говорить о таком еще рано?, - сказал Дуань Байюэ. - ?Что касается тел из богадельни, то пусть завтра их похоронят, и души умерших, наконец, обретут покой. Увидев это, и Лань Цзи к тому же бдительность потеряет, решив, что мы совсем ничего не нашли?.Чу Юань кивнул: ?Хорошо?.?Раз с трупами закончили, тогда… ты все еще хочешь сегодня вечером навестить кабинет поместья Сюй?? - спросил Дуань Байюэ. Чу Юань ответил: ?Да?. Дуань Байюэ улыбнулся: ?Тогда поспи немного днем после обеда, чтобы у тебя хватило сил всю ночь бодрствовать и расследованием заниматься?. Увидев синяки под его глазами, Чу Юань хотел что-то сказать, но промолчал;в конце концов он опустил голову и принялся за кашу. Без сна и отдыха мчался к Даяню, а затем сразу же с пожаром в богадельне столкнулся;если подумать – Дуань Байюэ спал всего лишь несколько часов прошлой ночью, а затем встал спозаранку, чтобы завтрак купить, да еще и не раз.И, размышляя об этом, - пусть Чу Юань после мыслей о трупах весь аппетит потерял, - он все же доел пельмени и кашу, прежде чем отправиться в кабинет и заняться государственными делами. После его ухода, как раз, как Дуань Байюэ думал уже в гостиницу к себе вернуться и как дела идут проверить, вошел евнух Сыси и сказал, что император дал распоряжение: ежели князю Синаня нечем заняться, то пусть на почтовой станции останется и отдохнет; нечего ему туда-сюда пустой беготней заниматься. Дуань Байюэ не удержался от смеха: ?Нечего туда-сюда пустой беготней заниматься?? Евнух Сыси тоже засмеялся, засунув руки в рукава: ?Приказ императора слово в слово?. Дуань Байюэ с радостью согласился, и, если начистоту говорить, для него это было... лучше и не придумаешь.Последние несколько дней были и впрямь весьма утомительными, поэтому, стоило его голове коснуться подушки, Дуань Байюэ крепко заснул.Снаружи было очень тихо, не то, что человек, даже мышь не проскочит. Отряд императорских стражей окружил дворик, но каждый из них недоумевал про себя -император, очевидно же, у себя в кабинете пребывает, так зачем им приказано охранять этот пустой двор. Может, некое сокровище спрятано внутри?Вечерняя мгла распустила свои лепестки; Чу Юань только-только вернулся к себе в комнаты из кабинета, как евнух Сыси заметил, что князь Синаня вплоть до этого времени как лег, так и спал – так что вообще ничего и не ел. Дуань Байюэ лежал на кровати, легко и непринужденно вслушиваясь в звуки, доносящиеся извне; уголки его губ ползли вверх.Он, мастер боевых искусств, как и ожидалось, проснулся, едва лишь скрипнули ворота во дворе;и все же не издал ни звука, ожидая, пока тот человек войдет и окликнет его. Мгновение спустя кто-то и впрямь открыл дверь. Дуань Байюэ повернул голову и увидел евнуха Сыси. ........ Дуань Байюэ спокойно отвел взгляд и снова уставился на крышу кровати. ?Император ожидает князя, чтобы вечернюю трапезу с ним разделить?, - евнух Сыси стоял у кровати, и в глазах его плескался смех, отражая скрытые мысли.Пусть на этот раз тот, кого ждали, не пришел, чтобы лично позвать, но, может быть, в следующий раз возьмет и придет;в конце концов, характер у императора таков, что никто предсказать его не способен;так что, во чтобы то ни стало, не следует духом падать, расстраиваться, да и отчаиваться тоже не стоит.Дуань Байюэ глубоко вздохнул, встал, себя в порядок привел и отправился в комнату по соседству.Блюда на столе по-прежнему были постными и нежирными;к тому же даже банки с солью и специями были убраны со стола. Дуань Байюэ посмотрел на большую чашу постного жареного риса (7) перед собой со спокойной улыбкой на лице. Чу Юань ел и ни на что не обращал внимания. ?В него добавлены дикие грибы, а суп еще совсем недавно томился на плите, все очень полезно для здоровья?, - евнух Сыси прислуживал им за столом. ?Отлично?, -Дуань Байюэ взял палочки для еды и быстро-быстро, залпом, все проглотил. Вкус был ожидаемо пресный, но все же неплох. Исключительно ради тех слов: ?Император специально дал указание приготовить легкие постные блюда, он, вероятно, все еще беспокоится о ваших внутренних повреждениях? - не говоря уже о еде без масла и соли, даже если бы то был скорпион, ядовитые насекомые или горькое лекарство, - он съел бы все, не изменившись в лице.В кабинете поместья Сюй все было по-старому, очевидно, что Сюй Чжицю их вторжения не обнаружил.На этот раз Дуань Байюэ использовал полупрозрачный муслиновый мешочек с ночной жемчужиной (8), даже если луны не будет, ее будет все же достаточно, чтобы немного осветить это место.Чу Юань, опустив голову, быстро копировал бухгалтерские книги, Дуань Байюэ, с одной стороны, охранял его, а с другой - его взгляд ни на мгновение не отрывался от его лица.Ходили слухи, что прошлая императрица Чу имела исключительную внешность; и, похоже, не без основания - иначе как мог у нее родиться такой красивый, выдающийся и талантами блистающий наследник.?Готово?, - Чу Юань просушил чернила и вернул все на свои места. – ?Идем?. По совести говоря, Дуань Байюэ немного жалел, что им пора уходить. Но Чу Юань уже вышел за дверь. Дуань Байюэ вздохнул про себя и последовал за ним. ?Погода сухая,в округе всё тоже посохло, осторожнее с огнем!? - ночной сторож на улице шел как раз им навстречу. Как назло, вокруг было пусто, и они были словно на ладони; Дуань Байюэ схватил запястье находящегося рядом с ним человека и запрыгнул в небольшой двор. ?Господин ...? - постоянный поток непристойных звуков доносился до их ушей, два ослепительно-красных фонаря висели высоко на карнизе здания; это был бордель. Дуань Байюэ: "......" Чу Юань сначала обомлел и остолбенел, затем сердито стряхнул руку Дуань Байюэ, и в одиночку вернулся на почтовую станцию и запер дверь спальни, ни разу не обернувшись.Евнух Сыси, получив от ворот поворот, шепотом спросил: ?Почему император так разгневан?? Дуань Байюэ тоже понизил голос: ?Потому что он обнаружил преступления Сюй Чжицю?. У евнуха Сыси словно пелена с глаз упала: ?Так вот оно в чем дело?.Посмотрев на плотно закрытую дверь, Дуань Байюэ отправил Сыси отдыхать, а сам сел на ступеньки и стал смотреть на луну (9). Небо медленно посветлело;Чу Юань наконец закончил вникать в счета и сложил их все стопкой с одной стороны; гнев и обида, переполняющие душу, так и рвались на свет.
Но, как бы там ни было, хоть не зря эту ночь потратил.За дверью Дуань Байюэ отламывал кусочки насекомых, кормя паука (10); черно-белый, размером с кулак взрослого мужчины – он был способен на человека и страху нагнать. Чу Юань как раз открыл дверь, увидел все это - и выражение лица его застыло. Дуань Байюэ: "......" Чу Юань спросил: ?Что это за существо?? ?Не знаю?, - Дуань Байюэ встал, отбрасывая паука к углу дома, его голос звучал непринужденно. - ?Нашел во дворе?. Белоголовый паукрастерянно топтался на месте, явно не понимая, почему посередине трапезы хозяин вдруг бросил его в кусты. ?Хочешь поесть чего-нибудь?? - спросил Дуань Байюэ. - ?Я схожу и куплю?. ?Символы в найденных счетах, похоже, имеют какую-то систему?, - сказал Чу Юань. - ?Стоит найти ее – и будет не так уж и трудно со всем разобраться?. ?И?? -закинул удочку Дуань Байюэ. ?Пусть скопировано было всего несколько страниц, но, судя по количеству статей прихода и расхода в них, и этого достаточно, чтобы ясно стало -Сюй Чжицю не просто жаднен, а чрезвычайно, без меры, жаднен, алчнен и ненасытнен?, - сказал Чу Юань. ?Все равно многое непонятно?, - Дуань Байюэ покачал головой. - ?Жадность нуждается в насыщении. И все же что за аферу такую он проворачивает, что умело и незаметно, виду не подавая, такое богатство награбил, а местные жители ничего странного и не заметили?. Чу Юань с хмурым видом сидел на ступеньках, явно не в силах это понять. ?Даже если пока нам ответ не найти, все равно нужно поесть?, -сказал Дуань Байюэ. - ?Или ты не император, а бессмертный (11)?.?Придумай способ, заставь Сюй Чжицю самому раскрыть свою истинную природу?, - сказал Чу Юань. Дуань Байюэ кивнул: ?Хорошо?. Чу Юаню стало смешно: ?Ты так легко говоришь ?хорошо??? ?Если я взялся за что-то, то найду способ это исполнить?, - Дуань Байюэ сел рядом с ним. - ?Но есть условие?. Лицо Чу Юаня помертвело, он повернул голову и посмотрел на Дуань Байюэ. Дуань Байюэ поднял бровь: ?Поместье Синань никогда в убытке не остается и всегда свою выгоду получает?. ?Что ты хочешь еще?? - выражение лица Чу Юаня стало отчужденным, и тон его стал чуть холоднее. - ?Весь юго-запад – разве теперь он не князя Дуаня?? Дуань Байюэ улыбнулся, встал и широкими шагами вышел из внутреннего двора.Евнух Сыси прошел мимо императора, посмеиваясь себе под нос, все еще не в силах недавние события забыть, и хотел уже было поприветствовать его, но краем глаза он увидел выражение лица Чу Юаня и поспешно голову опустил и поклонился, не осмеливаясь и слова сказать. Казалось, что всё застыло, и тишина воцарилась вокруг;белоголовый паук осторожно ползал туда-сюда, доедая остатки насекомых, что ранее выронил на землю, дрожа от страха, как бы его не раздавили. Евнух Сыси стоял рядом, и сердце его полнилось тревогой и беспокойством, ведь между императором и князем Синаня всё так хорошо было, и ранее - ночью; так что же сейчас-то случилось. По прошествии примерно получаса Чу Юань встал и хотел уже вернуться в свою комнату, но Дуань Байюэ как раз спрыгнул со стены во двор. ?У князя Дуаня к Нам дело?? -Чу Юань старательно избегал его взгляда. ?Тушеная курица (12), только-только купил?, - Дуань Байюэ взял его за запястье, завел в комнату, закрыл дверь и с каким-то смехом в голосе произнес. - ?Съешь ее, и я помогу тебе?. Чу Юань: "......." Евнух Сыси, затаив дыхание и согнувшись, подслушивал снаружи. Дуань Байюэ вымыл руки, открыл бумажный пакет и оторвал куриную ножку;пухлая, нежная и золотистая, и даже капает соусом;на вид очень соблазнительная. Чу Юань поколебался немного, затем сказал: ?Это и есть твое так называемое условие?? ?А что-то еще?? - Дуань Байюэ передал ему куриную ножку. - ?Он ест три дня подряд лишь постную лапшу. Тот, кто знает, говорит - император, а тот, кто не знает, думает, что монах?.Чу Юань: "........" Дуань Байюэ в свою очередь тоже откусил кусок мяса и со вздохом сказал: ?Я весь день ношусь, не покладая рук, так что, раз я думаю вечером все же сюда вернуться, если на ужин снова будет лишь чаша лапши с овощами, по крайней мере, добавь в нее хоть немного масла?. Чу Юань не знал, то ли смеяться ему, то ли плакать;вытерев жирные пальцы, он очистил вареное с приправами яйцо. Услышав, что два человека в комнате снова о всяких пустяках болтать стали, евнух Сыси вздохнул с облегчением, выпрямился и занял свой пост у двери, засунув руки в рукава и беззаботно посматривая на облака.А в городе только и толков было, что император весьма недоволен Сюй-дажэнем, и все догадки строили, как долго им ждать придется, пока указ императорский выйдет правителя местного с должности снять и отозвать его следом в столицу. Кое-кто говорил, что, пожалуй, не только должности лишат, а то как-то слишком легко всё выходит. Были и те, кто снова и снова о причинах немилости этой справлялся, но не нашлось никого, кто бы смог им ответить.
А некоторые судачили, что на этот раз не просто правителя Сюя –самого министра Сюя из столицы буря стороной не обойдет. Слухи вмиг разлетелись - ведь люди всё говорили и говорили, кому что в голову взбредет, - и, естественно, достигли ушей Сюй Чжицю.Так что беспокойство всё сильнее овладевало им; стоило лишь подняться с постели - не находил себе места, и весь день напролет он был словно мышь, что заметила кошку:потерял аппетит и ничего не боялся так, как вызова от императора. Днем после обеда через задние ворота Управления въехала повозка с дровами, люди, сопровождавшие ее, стали помогать разгружать ее у кухни, однако маленький худой человек сразу же помчался во внутренний двор. Дуань Байюэ спустился с дерева и беззвучно последовал за ним. ?Как ты смеешь сейчас приходить?? -Сюй Чжицю писал письмо в кабинете, как вдруг кто-то сзади зажал ему рот;он в тот же миг побледнел от испуга. ?Сюй-дажэню не о чем беспокоиться?, - человек, дрова привезший, разблокировал его акупунктурные точки;голос его был звонок и мелодичен, оказывается, - то была замаскированная женщина. ?Да в городе сейчас повсюду императорская стража!? - Сюй Чжицю непрестанно топал ногой. ?Ваше превосходительство тоже понимает, что ситуация сейчас критическая?, -насмешливо произнесла женщина. - ?Даже трехлетний ребенок лепечет, что император деятельностью правителя местного недоволен;да еще и все время бояться, вот беда-то, приходится – вдруг правда про ?Дело Большое? всплывет, да только вот стоит с требованием Главы нашей согласиться, тогда станет возможным и шапку свою сохранить (13)?. ?Император все еще в городе, так почему не вернуться к вопросу позднее?? - Сюй Чжицю понизил голос, стиснув зубы. ?Так если императора не будет, боюсь, что Ваше Превосходительство добровольно нам не подчинится?, - сказала женщина. - ?А сейчас Сюй-дажэню ничего не остается, кроме как послушно передать нам ту гору золота, что в тайной сокровищнице хранится; тогда Глава клана и трудностей вам не создаст, и неприятностей вам не устроит - всё жизнь не усложнится?.Дуань Байюэ, заслышав это, слегка нахмурился; сегодня с утра они говорили, что этот человек алчен и жаден не в меру, но он не ожидал, что аппетиты его равны будут целой горе золота; просто уму непостижимо. Лицо Сюй Чжицю какое-то время то краснело, то бледнело, а затем он осел на стул с мрачным выражением. ?Сюй-дажэнь поистине упрям как осел?, -видя его таким, женщина щелкнула языком и покачала головой. - ?Пока деревня Цюфэн (14) на месте стоит, нет нужды беспокоиться, что тайная сокровищница пустовать будет, просто заполните ее заново; с горою, что лесом поросла, с чего бы бояться, что дров не будет (15)? ?Заткнись!? - услышав два слова ?деревня Цюфэн?, Сюй Чжицю заметно встревожился и вскочил на ноги. ?Вашему Превосходительству все-таки лучше еще раз немного подумать,но наша Глава не терпеливый человек?, - женщина закончила речь и вышла из дома.Дуань Нянь, что глаз не спускал с кабинета поместья Сюй, получил приказ от Дуань Байюэпоследовать за ней и тщательно выяснить все обстоятельства дела. Дуань Байюэ же вернулся на почтовую станцию. ?Деревня Цюфэн?? - сказал Чу Юань. - ?С быстрой лошадью до нее можно добраться за час. В конце концов, Даянь все же город, а значит и территория его ограничена; вот поэтому все крупные детали балок, повозок, утвари, орудий и принадлежностей вначале изготовляются в деревне Цюфэн согласно образцам, затем их отправляют в лавки города, где собирают в готовое изделие, а после по реке Яньшуй (16) и речному каналу отправляют во все уголки Чу?.?Хочешь, сходим туда и посмотрим?? - сказал Дуань Байюэ. - ?Судя по разговору между теми двумя, незаконное дело Сюй Чжицю должно быть именно там?. Чу Юань кивнул и сказал: ?А что если нас узнают?? ?Да просто внешность изменим?, -беспечно сказал Дуань Байюэ. Чу Юань: "......." С детства он изучал единоборства и военное дело, но вот искусству маскировки никогда не учился. Дуань Байюэ сказал: ?Любой человек из поместья Синань - мастер перевоплощения?. Чу Юаню только и оставалось, как, выпрямившись, сидеть на стуле, позволяя ему наносить косметику на лицо.Кончики его пальцев ощущались мягкими и совсем немного холодными;уголки губ Дуань Байюэ ползли вверх, пока его большой палец мягко и легко тер и мазал щеку Чу Юаня. Чу Юань сидел и в уме представлял, как выгонит его прочь пинками. Дуань Байюэ придвигался все ближе и ближе, выражение лица его было сосредоточенным. Терпение Чу Юаня лопнуло, он отклонился назад, пытаясь скрыться, но скрыться было негде; в конечном итоге он прижался уже вплотную к стене. Дуань Байюэ осторожно поднял его подбородок. Евнух Сыси, случайно увидевший это в щели между оконными рамами, быстро развернулся к паре спиной, всем своим видом показывая, что он ничего и не видел. Они были сейчас очень близко друг к другу, настолько близко, что кончики их носов почти соприкасались. Почувствовав горячее дыхание другого человека, Чу Юань не смог больше этого вынести и оттолкнул Дуань Байюэ. В глазах Дуань Байюэ отразилось недоумение: ?Император Чу, что это значит?? Чу Юань потер руками лицо и, стиснув зубы, сказал: ?Мы не пойдем, это дело можно просто передать Сян Ле?.?Но все готово, если мы не пойдем – так что же, я зря старался?? - Дуань Байюэ поставил перед ним бронзовое зеркало (17). – ?Нравится?? Человек в зеркале имел посредственные черты лица, немного мрачное выражение да в придачу какие-то пятна; с виду обычный торговец из другой местности. ?И, все-таки, давай сходим посмотрим, все равно на почтовой станции нечего делать?, - Дуань Байюэ взял другую тонкую, словно лист рисовой бумаги, маску под грим; и очень быстро наклеил ее себе на лицо. Чу Юань нахмурился. Дуань Байюэ спокойно объяснил: ?Прежде я часто в среде цзянху обитался и обычно маскировался, так что естественно, что у меня больше опыта во всем этом?. Чу Юань: "......."?Пойдем?, - Дуань Байюэ пробормотал про себя. - ?Деревня Цюфэн - звучит как хорошее место?. Торговцы вЦюфэн частенько заходят, чтобы товар посмотреть, так что пару незнакомцев из других мест в деревне никто за странность и не сочтет. Дети шумно играли на обочинах рисовых полей;по пути Дуань Байюэ сорвал растущие украя дороги красные цветы (18) и выдернул бутон: ?Хочешь съесть?? ?Съесть?? - Чу Юань нахмурился. ?Они сладкие?, -сказал Дуань Байюэ. Чу Юань коротко отказался.Да если бы, будучи еще всего лишь принцем, он, какобычный ребенок, совал бы в рот себе всё, что попадется, - пожалуй, не дожил бы он до нынешних дней. ?Я здесь, так что никто и ничто не сможет тебе вред причинить?, - как будто прочитав все его скрытые мысли, Дуань Байюэ улыбнулся. - ?Это дэнлунсинь (19), в Синане он растет повсеместно?. Чу Юань сделал вид, что не слышит, и ускорил шаг, направляясь к деревне неподалеку. Поскольку на жизнь плотничьим делом и резьбой тут зарабатывают, вывеска деревни Цюфэн сложна и выполнена искусно, не то, что в обычной деревне.В небольших дворах по обеим сторонам дороги мужчины над деревом корпят, а женщины плетут или вяжут; и непонятные детали и части свалены в кучи то здесь, то там;завидев двух незнакомцев, все тут же с улыбкой приветствовали их, сочтя, что это торговцы – пришли на товар посмотреть или поставку проверить.Обойдя всю деревню по кругу, никаких зацепок им высмотреть так и не удалось;в каждом доме дерево обрабатывали да рукоделием занимались, и, заметив чужаков, люди не прятались;напротив, встречали довольно радушно и всё предлагали чаем угостить; и не похоже было, что здесь скрывают какие-то тайны или прячут секретные образцы. Во дворе в конце деревни мужчина от пота промок, орудуя пилой;Дуань Байюэ и Чу Юань вошли внутрь, спросив, не найдется ли у него чашечки чая. ?Конечно?, - мужчина отложил изделие и быстро принес чай из дома. - ?А вы здесь, чтобы товар присмотреть?? ?Так и есть?, - кивнул Дуань Байюэ. - ?Хотим заказать партию колес для телег и повозок, а у вас во дворе, похоже, немало чего, вот мы и зашли спросить?. ?Хотите товар прикупить, так вам нужно его в лавках в Даяне заказывать?, -сказал мужчина. - ?Мы тут всего лишь детали изготовляем, каждая семья за разные части отвечает, а в целое изделие для продажи всё в городе собирается?. ?Вот оно что?, -у Дуань Байюэ, казалось, пелена с глаз спала. - ?Тогда, выходит, вот вы - занимаетесь только колесами?? ?Еще ножками столов и деревянными шкатулками (20)?, -мужчина вытер пот. ?Деревянными шкатулками??, - спросил Дуань Байюэ. - ?Для украшений???Вот уж чего не знаю, да у нас тут все мастера и не знают, что из товаров куда продается там, снаружи. А все потому, что из лавок в городе нам передают лишь чертежи, и мы просто все делаем по образцу?, -сказал человек. ?Большевата, не похоже, что женщинам понравится? - Дуань Байюэ взял деревянную шкатулку. - ?А сделана мастерски, думается, изготавливаете вы их уже довольно давно?. ?Мои предки всегда колесами занимались, что касается этих шкатулок - я ими занялся лишь несколько лет назад, однако они лучше всего продаются?, - вероятно из-за того, что по будням в деревню мало кто приезжает, мужчина понемногу все более и более словоохотливым становился, вот и добавил со смехом. - ?По меньшей мере, штук двести каждый месяц я отправляю?. ?Вот смотрю я – какая мастерская работа, могу я одну прикупить?? - спросил Дуань Байюэ. ?Нельзя?, -смутился мужчина, - ?Хозяин (21) У говорил, что эту деревянную шкатулку нельзя отдавать посторонним, чтобы они там ни предлагали взамен. ?Вот оно как?, - Дуань Байюэ тут же извинился. - ?Я был слишком груб и бестактен?. ?Ничего подобного, мой гость – сам учтивость?, - мужчина махнул рукой. - ?Если бы всё это мне принадлежало, вы смогли бы унести с собой столько, сколько захотели бы, но начальством это вот в самом деле запрещено. Если они вам настолько приглянулись, просто зайдите в торговый дом по продаже повозок семьи У и спросите о них; как с ними закончу – я все их туда отправляю?. Дуань Байюэ кивнул: ?Премного вам благодарен?. Они посидели еще какое-то время, допили чай, а после покинули деревню, и, не спеша, по тропинке отправились назад.?В той деревянной шкатулке было что-то необычное?? - спросил Чу Юань. ?Ничего такого, но, если честно, она не похожа на обычный предмет домашнего обихода?, - сказал Дуань Байюэ. - ?Громоздкая, не слишком красивая, и вещей в нее много не положишь. Обычно такой товар хорошо продаваться не будет?. ?Вернемся в город – там и узнаем?, - сказал Чу Юань. - ?Торговый дом семьи У недалеко от почтовой станции расположен, мимо как-то шел и внимание обратил, и похоже дела у них идут весьма недурно?. Дуань Байюэ кивнул, и прежним путем они вернулись в город Даянь.(1) ?…монаха…? -大师 dàshī [дaши] – хотя даши обозначает обычно учителя, наставника (в том числе, императора), мастера, но здесь используется как вежливое обращение к буддийскому монаху. (2) ?…?С душком, да и привкус такой же будет?…? - 腥 xīng [син]I сущ.сырое мясо; сырая рыба;II прил.пахнущий сырой рыбой (кровью).Китайский сайт baidu растолковывает этот иероглиф следующим образом. Иероглиф син имеет значение ?от мяса/плоти к звездам?. ?Звезда? обозначает ?переходное состояние из ночи в день?. ?Мясо? и ?звезда? в сочетании обозначают некое переходное ощущение вкуса и запаха между вонью и состоянию без вкуса и запаха. Основное значение иероглифа: особый запах между вонючим и не пахнущим. Чаще всего употребляется для обозначения своего рода специфического запаха или привкуса (например, сырой рыбы, морепродуктов или сырого мяса). (3) ?…осмотрщик трупов…? - 仵作 wǔzuò [уцзо] - устар. младший следователь; служитель-осмотрщик трупов (с эпохи Сун); судебный эксперт.Во второй половине ?Враждующих царств? существовала должность для проведения осмотров трупов. Во времена династии Хань судебные экспертизы были довольно популярны: в каждом округе существовали от одного до трех подобных специалистов, и за год работы они могли получать три или четыре серебряные монеты. Самой большой сложностью и отличием от современной судмедэкспертизы было то, что древние криминалисты не могли вскрывать тело, т.е. нарушать его целостность (почему так - см. статью ?Обряды погребения и поминовения в Китае? в группе в ВК).
Анализ исторических источников показывает, что в Древнем Китае уровень использования специальных познаний в ходе расследования и рассмотрения уголовных дел был весьма высок. Отдельные положения и методы, разработанные учеными и практиками того времени, не утратили своего значения и сегодня. Особые успехи были достигнуты в области судебной медицины и дактилоскопии. Значительную ценность представляют хроники "Ши Цзи", "Чжэ Юй Минь Цзян", "Ли Цзи", "Фэн Чжэн Ши" и т.д. Особо следует отметить работу Хуан Тинцзя, в которой раскрываются возможности использования для идентификации отпечатков пальцев людей.
Китайские источники утверждают, что именно в Китае был издан первый в мире труд по судебной медицине. В 1247 году до н.э. во времена династии Южная Сун был создан пятитомный труд ?Записки о смытии обиды? (?Си-юань-Лу?) китайского ученого Сун Цы, представляющий собой своеобразный учебник использования медицинских знаний при раскрытии преступлений. В нем нашли отражение вопросы диагностики насильственной и внезапной смерти и особенности проведения розыскных работ. В первом томе говорится о судебно-медицинском исследовании трупов вообще и об особенностях повреждений, о симуляции повреждений и о выкидышах; во втором — о способах и орудиях причинения повреждений (в том числе, и о формах ран, нанесенных разным оружием), об отличии прижизненных повреждений от посмертных; в третьем — об удавлении и утоплении; два последних тома посвящены вопросу ядов и отравлений.И все эти знания довольно широко использовались на практике.Так, например, 1235 год был проведен следующий следственный эксперимент, для выявления преступника.Крестьянин из китайской деревни был найден убитым, предположительно при помощи серпа.Все жителей деревни, которые имели серпы в своём инвентаре, должны были продемонстрировать их, выложив на залитую солнцем площадь. В конце концов, мухи собрались на одном конкретном серпе, идентифицируя его как орудие убийства. Так убийцу привлекли к ответственности.Ну а подробности, как все оно в те времена происходило, можно найти в романе испанского мастера исторического детектива (да-да, не пугайтесь страны происхождения автора, он славится вниманием к деталям и тщательной проработкой) Антонио Гарридо ?Читающий по телам?: ?После смерти дедушки молодой Сун Цы (думаю, это не случайный выбор имени), подающий надежды студент столичного университета и помощник уважаемого судьи Фэна, вынужден вернуться с отцом, придворным чиновником, из столицы в родную деревню. Но цепочка трагических случайностей лишает его крова, гонит обратно в большой город. Там юноша вынужден работать помощником шарлатана-прорицателя — но вскоре молва о его поразительной способности ?читать по телам? доходит до самого императора. Сын Неба поручает юноше расследование серии загадочных убийств — расследование, от результатов которого зависит не только жизнь Сун Цы и тех, кто ему дорог, но и хрупкое равновесие в Поднебесной…?(4) ?…заброшенный могильник…? - анлейт переводит, как ?братская могила?, а сайт ?бкрс? как ?заброшенное кладбище?.Да простят меня поклонники Модао ?Мастера/Основателя Темного пути?… но…乱葬岗 luànzànggǎng [луаньцзанган] - ган – это холм, бугор, гребень горы.
То есть, по сути, вроде бы,Холм/Гора Луаньцзан, но не сошелся же клином на нем белый свет для всех новеллистов Поднебесной, да еще и мигрирует он… как авторам вздумается… странно все это…Но на самом деле:
乱 luàn [луань] - беспорядочный, хаотичный; хаотично, беспорядочно; как попало;葬 zàng [цзан]I гл.хоронить, погребать, предавать земле;II сущ.погребение, захоронение.досл. курган, могильник, кладбище (в знач. массовое захоронение), о котором не позаботятся, особенно во времена голода, массовых эпидемий, войн или стихийного бедствия, когда слишком много тел, поэтому захоронение осуществлялось ?как попало? – водну яму сваливали все трупы и зарывали, возводя над братской могилой небольшой холм или курган. В последствие, без ухода, место зарастало травой и прочей фауной; на поверхности часто валялись кости. Есть мнение, что кости вырывали дикие собаки, для которых довольно обычным делом было искать себе пропитание вот на таких захоронениях.В критических условиях (когда у большинства людей в районе боевых действий и катастроф или после болезней и голода ослаблен иммунитет и основным источником воды являются открытые источники) быстрое захоронение трупов погибших имеет важное значение для предотвращения распространения заразных заболеваний среди военнослужащих и мирного населения. Братские могилы с медицинской точки зрения являются ?санитарными захоронениями?.Хотя, вообще-то, к похоронам китайцы относятся довольно щепетильно и придают огромное значение ритуалам. Согласно Грэю Джону, (цитата из книги ?История Древнего Китая?) ?…китайцы – большие приверженцы геомантии; наиболее подходящими для захоронения местами они считают склоны холмов, с которых видны реки и ручьи или озера и пруды. Холмы, расположенные рядом с большими и малыми городами, часто сплошь покрыты могилами – печальными памятниками древности и многолюдности имперских поселений. Холмы, примыкающие к горам Белых Облаков со стороны Кантона, можно назвать огромными погребальными курганами. Они с подножия до вершины буквально усеяны могилами. Летними вечерами, при свете закатного солнца, холмы представляют собой ошеломляющее зрелище; и я никогда не забуду, что чувствовал однажды вечером в монастыре Байюнь, созерцая унылую картину этого огромного языческого кладбища.За благоприятное для захоронения место богатые семьи платят большие деньги. Не довольствуясь тем количеством земли, которое каждому смертному отводят, например, в Европе, они покупают участки, где мог бы уместиться просторный особняк. Место для погребения выбирает геомант. Для этого он нередко проводит на склонах холмов по нескольку дней с компасом, чтобы точно определить нужное место. Китайские семьи, которые не могут найти или купить благоприятного места для захоронения, пока не накопят денег на полагающиеся погребальные ритуалы, нередко оставляют гробы на склонах холмов, поэтому холмы превращаются в своеобразные кладбища. Иногда гробы стоят там по нескольку лет, на протяжении которых останкам покойного воздают все подобающие почести. В других случаях, когда у родственников по бедности, из-за переезда или смерти не получается похоронить останки, гробы долго стоят заброшенными, и в конечном счете их зарывают за общественный счет……Большая часть китайских кладбищ выглядят весьма заброшенными, особенно в Южном Китае. Многие могилы полуразрушены, хотя закон обязывает содержать могилы предков в отменном порядке. Для китайского законодательства они настолько священны, что их осквернение считается ужасающим преступлением. Если человек будет застигнут за вскрытием могилы, когда снимает крышку с гроба, то подлежит наказанию – сто ударов палкой. Если же он извлек оттуда тело, ничто не спасет преступника от смерти через удушение. Человек, вскрывший могилу, почти разрушенную в результате воздействия природных факторов или времени, подлежит девяноста ударам палками и ссылке на два с половиной года. Однако если он убрал оттуда останки, его также приговорят к смерти через удушение. Наказание людям, крадущим кирпичи или камни, из которых сложена гробница, определяется в зависимости от стоимости похищенного. Действительно, иногда китайские гробокопатели нарушают покой мертвецов; это явствует из указа, изданного главным судьей провинции Гуандун в июне 1871 года. Он получил сведения о том, что гробокопатели, в просторечии называемые горными псами, в последнее время вырыли несколько трупов и перепродали опустевшие могилы. В связи с этим судья предлагал щедрое вознаграждение тем, кто сможет задержать этих святотатцев и заставить их предстать перед судом. Он предупреждал гробокопателей о том, что, буде кого-нибудь из них застигнут при похищении тела или вскрытии могилы с этой целью, они будут обезглавлены или задушены, а продажа надгробий с заброшенных могил будет караться суровым тюремным заключением. Любого, кто повредит гроб, охотясь за крысами, лисами или дикими кошками, устроившими себе нору в могиле (такое времяпрепровождение – не редкость для населения Северного Китая), ожидают восемьдесят ударов палками и двухлетняя ссылка. Если для того, чтобы выкурить лис или диких кошек из нор, будет зажжен огонь, который уничтожит мертвое тело, охотник будет наказан сотней ударов и сослан на три года. Если крестьянин сровняет с землей могилу на участке, который он обрабатывает, его накажут сотней ударов и заставят восстановить могилу или могилы за свой счет. Если кто-либо возжаждет завладеть принадлежащей чужой семье могилу, поскольку она располагается на счастливом месте, и наймет гробокопателя, чтобы тот извлек из нее останки, его и гробокопателя казнят через удушение. Если человек, сочтя чужое погребение счастливым, втайне похоронит в нем своего отца, то получит сотню ударов. Кроме того, его отправят в пожизненную ссылку в местность, удаленную на три тысячи ли от его родины…?Так что перевод ?заброшенное кладбище? тоже вполне себе возможен.Вот и выходит, что товарищ Вэй Усянь, как и полагает порядочному некроманту, фактически жил на рабочем месте.А Лань Цзи ждут весьма большие неприятности, помимо поджога приюта и убийства Сунь Маня, если ее поймают и докажут причастность.Но и куда еще могли пойти грабители могил за неучтенными трупами, как не на местное заброшенное массовое захоронение или кладбище, ведь до покойных, зарытых на нем, никому, в общем-то, дела и нет. (5) ?…даже духи не знали и демоны не почуяли…? - 神不知鬼不觉 - shén bùzhī guǐ bùjuéдаже духи не знали и демоны не почуяли (обр. в знач.: совершенно незаметно, в глубочайшей тайне; потихоньку, тайком, скрытно, тихо и незаметно). (6) ?…в ужас придет…? - 胆战心惊 dǎnzhàn xīnjīng - кит. идиома: мороз по коже прошёл, душа в пятки ушла; смертельно перепугаться, прийти в ужас. (7) ?…жареного риса…? - 炒饭 chǎofàn1) поджаренный на масле рис;2) диал. заниматься сексом.Вот уж не знаю, кто на что намекает… и был ли намек…(8) ?…с ночной жемчужиной…? - 夜明珠 yèmíngzhū [еминчжу] - миф. жемчужина, светящаяся в темноте.
Согласно китайским источникам, она называется ?бусинкой?, ?висящей бусинкой?, ?колючкой?, ?луной? и тому подобное. Вообще-то говоря, ?ночная жемчужина? явно относится к флуоресцентным или люминесцентным камням. Скорее всего, речь идет о флюорите.Флюори?т (плавиковый шпат, — минерал, фторид кальция CaF2). Хрупок, окрашен в различные цвета: жёлтый, зелёный, синий, голубой, красновато-розовый, фиолетовый, иногда фиолетово-чёрный; бесцветные кристаллы редки. Иногда содержит примеси редкоземельных элементов, в некоторых месторождениях — урана и тория. В отдельных образцах встречаются живописные узоры и полосчатая расцветка. По цвету может ?замаскироваться? под многие первоклассные самоцветы (поэтому одно время из него изготавливали фальшивые украшения), отличаясь от них меньшей твердостью и неустойчивостью окраски на солнечном свету. Но у него есть свои замечательные свойства. Так, после нагревания он светится в темноте, а в ультрафиолетовых лучах, в зависимости от примеси редкоземельных элементов, загорается голубым, желтым или розоватым огнем.Горняки Саксонии прозвали его за красоту ?рудным цветком? (?эрцблюме?). В умелых руках ювелиров по-разному окрашенный камень превращается в различные имитации, которые на первый взгляд не отличишь от топаза, изумруда, сапфира, цитрина или аметиста. Долгое время камень не имел узаконенного имени.В первой половине XVI в. в горнорудных районах Саксонии и Чехии жил врач Георг Бауэр, взявший себе, как было принято в ученом мире, псевдоним — Агрикола. Он так заразился профессиональными интересами своих пациентов, что всерьез занялся минералогией, рудным делом и металлургией и вскоре написал ряд выдающихся научных трудов по этим дисциплинам. Его работа ?О месторождениях и рудниках в старое и новое время?, написанная в 1546 г., была переиздана в Германии, а в 1972 г.— и в России. Агрикола впервые в научной литературе описал ?горный цветок?. Он отмечал, что добавка этого минерала к руде резко снижает температуру ее плавления, в результате чего ускоряется выплавка металла и уменьшается расход топлива. При этом шлаки приобретают текучесть и легко отделяются от металла. Ученый назвал минерал флюоритом (по-латыни ?флюор? означает текучий), или флюошпатом (плавиковый шпат).Собственно, термин ?флюоресценция?, предложенный Дж. Стоксом, происходит именно от названия этого минерала (а не наоборот, как иногда считают). От названия флюорита происходит также латинское название фтора, fluorum.Нюрнбергский художник Швангард еще в 1670 г. обнаружил, что раствор флюорита в серной кислоте оставляет на стекле нестирающиеся рисунки. Он не догадывался, что при этом ?рисует? не смесь, а продукт реакции — фтористый водород. Это явление используют и в наши дни, нанося на стеклянную посуду рисунки с помощью плавиковой кислоты и парафина.Таинственный минерал, конечно, не могли оставить без внимания вездесущие алхимики. Но, промаявшись с ним безрезультатно, они пришли к убеждению, что во ?…флюорите, вероятно, сидит сам дьявол и золота из этого камня не получишь…?. Неожиданные взрывы, тяжелые отравления, разрушения зубов, ногтей и костей, различные недуги и мученическая смерть подстерегали тех, кто пытался проникнуть в тайну минерала.В 1886 г. французский химик Анри Муассан выделил в результате электролиза из безводного фтористого водорода несколько пузырьков бледно-желтого газа с поразительно агрессивными свойствами, благодаря которым новый элемент был назван фтором (от греческого ?фторос? — гибель, разрушение). В струе фтора воспламеняются не только мышьяк и сурьма, но и нагретая вода, не могут устоять перед ним при нагревании ни золото, ни платина, ни алмаз. Фтор легко образует прочные соединения со многими химическими элементами. Фторорганические соединения сейчас успешно применяются в медицинской практике.Так была раскрыта тайна флюорита, который на языке химии стал называться фтористым кальцием.Чистый флюорит бесцветный и водяно-прозрачный, со стеклянным блеском, но обычно он зелёный, фиолетовый, жёлтый и других окрасок, что обусловлено примесями или может быть следствием радиоактивных воздействий (жёлтая окраска). Темно-фиолетовые флюориты содержат повышенное количество стронция, а в зеленых разновидностях имеется немного самария. Редкоземельные элементы и некоторые тяжёлые металлы, а также избыточные ионы кальция придают ему различные окраски.Камень используется с древности для изготовления некрупных видов посуды, вазочек, шкатулок, а также в украшениях. Он часто ценился выше золота по своим уникальным качествам и красоте. Еще в античное время из флюорита вытачивали кубки и вазы, называя их ?мурриновыми сосудами?. Римляне привозили их с Востока в качестве триумфальных трофеев. Есть сведения, что римляне шесть таких сосудов взяли из сокровищ понтийского царя Митридата и пожертвовали Юпитеру, установив в храме, построенном в его честь.В Китае, начиная с 1980 гг начался бум ?ночных жемчужин?. И даже появилась ?ночная жемчужина? стоимостью в несколько миллиардов юаней. ?Ночная жемчужина? была вставлена в рот последней императрице Сыси после смерти. В настоящее время флюорит используется в оптике, в том числе для создания линз тепловизоров и для космической программы, в плавильной промышленности и ювелирных украшениях.Что же касается происхождения самого названия ?ночная жемчужина?, то синологи мира спорят уже более ста лет. Западные синологи считают, что ?чжу? переводится как ?ювелирная жемчужина?, а ?емин? - ?светящаяся ночью?. Вот и понятие ?ночная жемчужина? в контексте западного языка – ?жемчужина, светящаяся в темноте?.
Но их китайские коллеги утверждают, это не совсем верно, так как иероглиф ?чжу? изначально обозначал ?бусы?, а затем перешел в значение ?бусины? - то есть некие каменные шарики или круглые многогранники, менее 4 см. Таким же образом в этимологии китайского языка происходит слово ?шарик?. Так что речь идет все же не о жемчужине, а о неком каменном шаре, что может служить подтверждением версии о флюорите. Но есть и другая теория.Цитируя китайские источники:
?…?Ночная жемчужина? Янди ?Нефритовый камень? - его светящийся свет ?плавает и не разрушает?, жемчужина Минхоу - ?чисто белый светящийся?, а ночная жемчужина погребения Цинь Шихуан может ?заменить свечу? в мавзолее…? -