В поликлинике... (1/1)

Согласиться сесть в машину преступницы, пусть даже и бывшей,?— идея была рисковой, зная, как девушки обычно ведут себя за рулём, особенно когда работает музыкальный проигрыватель. Однако, подойдя к месту парковки, Скрудж увидел не маленькую легковую машину с полуразвалившейся крышей, а четырёхдверный жёлтый седан-хардтоп 70-го года; раньше такая марка автомобилей имела огромную популярность в штатах США, особенно в крупных городах Калисоты. В Даксбурге теперь они редко встречаются, но всё же есть.—?Надеюсь, ты эту машину ни у кого не угнала? —?засомневался Скрудж, расположившись на переднем сидении и пристегнувшись ремнями безопасности.—?Спокойно. Машина принадлежит, точнее, принадлежала моей тёте Гавс. Но её лишили прав, и она передала автомобиль мне. Сказала так: ?Племянница, вручаю тебе подарок, ибо ты более адекватная…?,?— гордо произнесла русоволосая и, сев за руль и поправив свою тёмно-зелёную кепку квадратной формы, начала заводить транспорт. Слышно, как мотор барахлит; МакДак уже не хочет использовать услуги такси. Но бывшая преступница учуяла страх пассажира:—?Вы здесь не первый, мистер МакДак. До вас тут было столько клиентов. А на заднем сидении так вообще была драка: какая-то женщина чуть своего бывшего из-за измены не убила пару недель назад. К счастью, я их смогла утихомирить: ?Если уж ты, дамочка, вздумала распускать кулаки, то только не в моём такси…?,?— под конец засмеялась девушка, наконец-то сумев завести автомобиль.—?Ты решила мне все свои таксистские истории рассказывать? —?нахмурился Скрудж, скрестив руки на груди.—?А что? Интересно? —?хитро улыбнулась Куколка.—?Нисколько!—?Ладно-ладно, не психуйте. Сейчас я быстро доставлю вас в Даксбургскую поликлинику.***—?Сегодня что? Светофоры барахлят? Или там разборки какие? —?девушка уже пятый раз жмёт на руль, сигналя водителям, которые тормозят на месте и не думают уступать таксистке. МакДак лишь сидел и молчал, наблюдая за водительницей, а после бросив взгляд на правое стекло автомобиля. Сразу заметны небольшие тёмные пятна, даже имеется кривая царапина, будто кто-то по стеклу проводил гвоздём, пытаясь что-то изобразить.—?Раз вы водите такси, то чем занимаются ваши сёстры? —?Скрудж решил поинтересоваться, чтобы время скоротать.—?Ну, толстушка переехала в Сен-Канар: стала парикмахером. А Бум-Бум, удивитесь сейчас, вспомнила про ваш совет, и стала работать в детском саду. Перед её обаянием ни один ребёнок не в силах устоять,?— Куколка заметила, как зрачки в глазах миллиардера сузились. —?Ха-ха, расслабьтесь. Она хорошо справляется со своей работой; я не раз наблюдала.—?Что ж, на трёх преступниц в Калисоте стало меньше,?— облегчённо вздохнул шотландец. —?Правда, почему ты до сих пор в маске?—?Такие вот гавсовские причуды, мистер МакДак. Мы с масками сроднились,?— после ответа русоволосая вновь принялась нажимать на руль, через раз фыркая. —?Как достали эти дорожные тупицы; возомнили себя водителями, а водить ни черта не умеют!Скрудж промолчал, кивнув в знак согласия; действительно, за последнее время на дорогах Даксубрга стал царить хаос. И с беспорядком нужно заканчивать. Но для начала нужно со своим беспорядком разобраться…***Спустя час седан-хардтоп подъехал к семиэтажному зданию, возле которого все парковочные места заняты современными автомобилями, а рабочие и клиенты не переставая хлопают дверями, заходя во внутрь поликлиники и наоборот. Работа кипит, и даже пятый день недели (что считается последним рабочим днём в других профессиях и карьерах) не спасает: в лекарях нуждаются всегда.За время, проведённое на пробке, Скрудж нисколько не сомневался в правильности своего решения. Выйдя из машины, он поправил свой цилиндр и расплатился с таксисткой, отдав чуть больше, чем нужно.—?А сдача? —?взяла купюры девушка.—?Не нужно. Это тебе на чай.—?Видимо, я удавлюсь чаем. А лучше куплю себе шоколадку с орехом,?— радостно воскликнула Куколка и, резко нажав на педаль, поехала к дорожному перекрёстку и чуть не врезалась в уличный столбовой фонарь, у которого лампа давно перегорела (за освещение определённой улицы ?обещался? взяться Гломгольд).МакДак посмотрел на таблицу с написанным названием поликлиники, а после на стеклянные двери, сквозь которых видно расположение офиса для приёма. Скрудж крайне редко проводил свои дни в поликлиниках, поэтому знает, что с поисками нужного кабинета могут возникнуть сложности. Хотя, без трудностей жить скучновато, а с ориентированием на местности МакДи сталкивается не впервые.—?Что ж, вперёд,?— уверенно произнёс миллиардер и, открыв дверь, зашёл в просторный холл, где недавно закончился ремонт: стены и потолки светлые, полы из мраморных плиток, которые отражаются подобно зеркалу. Тут тоже шумно, как на центральных улицах Даксбурга; врачи разных областей несутся из кабинеты в кабинет, кто-то вовсе с тележками, на которых перевозят пострадавших, бегут к лифтам. Здесь каждая секунда дорога, когда речь идёт о жизни и смерти. Поэтому Скрудж старается идти быстрее к офису приёма, чтобы никому не мешать.—?Чем могу помочь? —?когда МакДак подошёл к главному столу, на него сразу же обратила внимание женщина зрелых лет, чьи глаза полуоткрыты, а лицо немного морщинистое.—?Добрый день. Мне нужно посетить психотерапевта. Узнать, на каком этаже расположен его кабинет. И можно ли вообще его сегодня посетить? Ну мало ли что…—?Одну минутку,?— безэмоционально ответила та и, взяв телефонную трубку, стала набирать номер. Через несколько секунд гудки оборвались: разговор начался,?— Профессор фон Дрейк, к вам пришёл ещё один клиент. Сможете его принять?.. Через несколько минут только?.. Ага, хорошо. Кстати, клиенту ещё нужно узнать месторасположение вашего кабинета… Ага, всё ясно,?— положив трубку, женщина вновь перевела взгляд на Скруджа. —?Третий этаж, кабинет номер 28. У фон Дрейка сейчас на приёме какой-то подросток, но вы можете подождать.—?Хорошо. Спасибо,?— и на этом беседа закончилась; МакДак направился к лифту. Как повезло, что к нему не ломятся другие селезни и утки, которые ещё пользуется ступенчатыми лестницами. Однако одновременно с миллиардером в лифт зашла молодая женщина тридцати лет со светло-русыми волосами до уровня плеч, в джинсовом пиджаке, из карманов которого торчат блокнот и единственная ручка, носит длинную до лап тёмно-розовую юбку, перья белые. Сразу видно?— женщина американского происхождения.—?Вам на какой этаж нужен? —?внезапно спросила она Скруджа, хлопая глазами.—?Третий,?— спокойно ответил миллиардер.—?И мне тоже на третий. Назначен приём у окулиста. У репортёров часто бывают проблемы с глазами от вспышки камер,?— улыбнулась та, нажав на кнопку с цифрой три; двери автоматически закрылись, и пошло движение.—?Репортёров? —?Скрудж тут же напрягся, зная, какие репортёры бывают навязчивыми и приставучими, когда хотят узнать побольше о жизни влиятельных лиц страны.—?Да. Я вчера присутствовала на городской площади: брала интервью у мистера Гломгольда. Неприятный он тип; я искренне вам сочувствую.—?Надеюсь, расспрашивать меня не собираетесь.—?Никак нет, мистер МакДак. Однако вчера я хотела с вами поговорить, но вы уже уехали. Кстати, меня зовут Мариям Кряксволл. Можно просто?— Мари. Ударение на букву И,?— протянула руку она.—?Приятно с вами познакомится, мисс,?— пожал руку в знак знакомства Скрудж.—?Миссис,?— поправила Мари. Лифт тут же остановился, а двери сдвинулись; путь к коридору третьего этажа открыт. Первой вышла женщина, а МакДак после неё. И взглядом сумел найти быстро нужный ему кабинет. Осталось только подождать…***Кабинет фон Дрейка; небольшой по квадратным метрам, но вполне уютен и приятен для глаз клиентов, и для самого хозяина. Немного тёмные обои, на полу расстелен ковёр, в углу расположено кожаное кресло с опущенной спинкой. На стенах висят макро-фотографии представителей флоры и фауны (в основном, насекомые), а позади рабочего стола, за которым сейчас Людвиг делает нужные записи, стоит шкаф с книгами и папками.Послышался скрип двери; пожилой селезень австрийского происхождения перевёл взгляд на пришедшего клиента. И он обрадовался, когда увидел Скруджа?— брата его покойной жены Матильды. Да, оба влиятельные личности живут в одном городе, но не всегда получается увидеться друг с другом просто для дружеской беседы. Но судя по лицу МакДака, которое пока что сдержанное и спокойное, Людвиг понял, что он пришёл сюда не болтать впустую.—?Добрый день, Скрудж,?— улыбнулся фон Дрейк и рукой указал на стул, который стоит напротив него. —?Присаживайся пока сюда.—?И тебе добрый день,?— также поприветствовал его шотландец и сел туда, куда его попросили. Честно говоря, миллиардер немножко нервничает перед предстоящим и отнюдь нелёгким разговором.—?Начнём. Расскажи, что случилось?—?Ну, Людвиг, уклоняться от истины я не буду. Я сегодня толкнул молодого пса в фонтан: он был в костюме сыра и пел рэп. Нынче такие рекламные песни пошли.—?А почему ты это сделал?—?Он меня разозлил: я говорил ему одно, а он?— совсем другое. Впрочем, нёс клевету про мой отзыв о сыре. Я не выдержал и толкнул его, но потом спас. С трудом, конечно, но спас. Правда, благодарности не последовало.—?Тот пёс в костюме?— ты его лично знал?—?Нет.—?Хорошо. Расскажи, что до того случая было? Скажем, на днях…—?Ты телевизор не смотрел? Или газету не читал? —?заметно удивился Скрудж.—?Увы, мой дорогой друг, мне не до телека и газетёнок. Работа, работа и работа. Так что рассказывай.—?Хм, ну ладно. Вчера я летел в космос, точнее, на Луну?— искал там одно сокровище. Зелёный сыр.—?Продолжай.—?Ты же не думаешь, что причиной моего абсурдного и низкого поступка является… кусок сыра?—?Я пока ещё ничего не думаю, Скрудж. Однако кое-что подсказывает, что это путешествие вне Земли выдалось нелёгким.—?В общем, да. То Гизмо уехал от меня, затем Гломгольд каким-то образом узнал про то, что я ищу.—?А сыр ты смог найти?—?Смог. Только взять не получилось: не вовремя я потерял гравитацию, а Флинт уже сумел взять трофей.—?Так-так. И как долго ты с ним соперничаешь? —?Людвиг принялся делать новые записи.—?Хм. Больше тридцати лет. Он сам виноват: не нужно было обманывать и обворовывать. Он вынудил меня тогда совершить худшее; я облил его смолой, а после набросал на него перьев. Долго он с себя смыть это не мог. Может, я переборщил в то время с наказанием, но просто в голову тогда ничего не пришло, кроме такого решения.—?Значит, такая подобная вспышка гнева у тебя не впервые.—?Да. Но тогда был аргумент, а сегодня меня разозлил простой парень, которого знать не знаю. Не понимаю.—?Тебя, видимо, разозлил не совсем он. Тот работник в твоём мозге мгновенно стал ассоциироваться с твоим проигрышем, в котором виноват конкурент. Проще говоря, редкий проигрыш такому сопернику на тебя сильно повлиял. В плохом смысле.—?Гломгольд, конечно, меня частенько злит. Но за последнее время я его стал слишком часто видеть. С ума действительно можно сойти, когда ты видишь того, кто тебя раздражает больше всего на свете.—?А ты не думал об отпуске? Без поисков сокровищ, без финансовых целей. Просто?— обычный отпуск; за границей или нет.—?Ну, думал,?— неуверенно ответил Скрудж.—?Ага. Слышу?— врёшь! —?спохватился Людвиг.—?Ладно. Не задумывался я, ибо некогда мне разъезжаться по городам и материкам.—?Не обязательно куда-то ехать нужно, чтобы отдохнуть. Можно по-простому провести время дома: чтение книги, например. Отдых?— важная часть в жизненном процессе, без которой ни одна живая душа не обходится, как без еды и сна. Иногда ты дремлешь?—?Когда газеты начитываюсь.—?Хм, а ты не пробовал найти с соперником общий язык? Или… помириться? —?этот вопрос ввёл МакДака в тупик.—?Не думаю, что это было бы возможно. А Флинтхарту, кажется, и вовсе не нужна дружба,?— недовольно произнёс миллиардер, скрестив руки на груди.—?Напрасно ты так говоришь. Каждому нужен мир внутри, и Гломгольд?— не исключение. Часто за недовольством и злобой скрывается моральная боль: скрывается месяц, год, а может и гораздо больше десяти лет. Таким личностям просто трудно с кем-то ладить, и они сами себе вдалбливают, что их никто не понимает. Любят одиночество, но не хотят быть всю жизнь одинокими. А признаваться? Для них лучший вариант?— это просто молчать.—?Вот об этом ты, пожалуйста, говори с Флинтом. А тут другая ситуация. Мне что делать? Я не хочу быть извергом только потому, что меня одна песенка из себя выводит. Стоит ещё напомнить, что скоро ко мне приедут дети. А я тем более не хочу им делать больно.—?Я назначу тебе специальные препараты для нервных клеток. Конечно, полностью они не восстановятся, но всё же препарат необходим. ?Если взялся за лечение?— долечивайся до конца!??— так я обычно говорю.—?Что ж, ладно. На препараты не жалко раскошелиться.—?Будешь ко мне приходить два раза в неделю: вторник и пятница. Ровно в час дня.—?Хорошо. А сейчас что?—?Пока ты можешь идти домой. Не советую тебе пока совершать деловые поездки, и про поиски древностей пока тоже забудь. Отдых, друг мой.—?Ну, раз так, то, в целом, можно как-то прожить без поисков сокровищ,?— вроде Скрудж и намерен лечиться, но понимает, что будет непросто. Особенно для бизнесмена и археолога в одном лице, который только и жил работой…