Глава 3 (1/1)

Вергилий кинул телефон на стол, расслабившись в кресле, развернулся к панорамному окну. Первые дни нового года. Праздник он встретил довольно неплохо. Неро с Кирие не расставались ни на минуту, а мечник играл с внучкой. Ева такая выдумщица. Воспоминание о ней вызвало у Вергилия теплое чувство. Именно этого ему так недостает, простого человеческого счастья.—?Отец, ты не занят? —?Постучав костяшками пальцев по тёмному дереву, Неро вошел в его кабинет.—?Нет, не занят. Уже собрались?—?Только тебя все и ждут. —?Лёгкая улыбка скользнула по его губам. —?Ева сказала, что только на твоих коленях сидеть будет.—?Она вырастет умной женщиной. —?Накинув пальто, мужчина вышел из кабинета. Неро вернулся в город совсем недавно, успел к семейному празднику. Кирие не смогла сдержать слез после такой долгой разлуки. Теперь охотник ни на шаг не отходит от них. Семья собиралась на каток, затем по плану лыжи, сноуборд, горячий обед в лесном домике и катание на оленях конечно. Ева в восторге от этого праздника, и не только она. Вечером приехали друзья Неро. Нико подарила напарнику новую модель своего детища, как она называет оружие, Кирие и Еве достались симпатичные парные шарфы. Особняк Тёмного Рыцаря наполнился смехом и весёлыми криками. Вергилий не привык к такому шуму, но будучи в самом сердце этой жизни, мужчина впервые за долгое время ощутил себя человеком. Ему нравится, когда Ева дёргает его за волосы, вороша всю прическу, нравится, как ребенок сидит у него на коленях, жмётся к нему, просясь в объятия. Вергилий не может ей отказать. Отец и сын устроились на закрытой террасе, красное вино в бокалах, легкие закуски и разговоры по душам. Вся толпа осталась за спиной.—?Расскажи мне, Неро. Вергилий отпил из своего бокала, молча слушая рассказ сына о поездке. Неро немного в шоке, обычно отец не так часто приглашает его посидеть с ним и поговорить. Хотя, они не виделись больше трех месяцев. Выходит, не только парень испытывал одиночество.—?А как дела у Данте? Я ещё не навестил его. —?После нескольких бокалов вина, Неро захмелел, румянец горел на его щеках, почти всю бутылку выпили.—?Не знаю. Мы не разговариваем. —?Вергилий отставил бокал в сторону.—?Праздник же. Надо мириться со всеми. —?Неро посмотрел на отца. —?Давай завтра съездим к нему?—?Иди проспись. —?Усмехнувшись, Вергилий покачал головой.—?А ты?—?Я ещё немного посижу. Когда большая часть дома улеглась, Вергилий вернулся в свой кабинет. Взяв со стола смартфон, нехотя набрал знакомый номер. Он не любит подчиняться или же уступать. Но мальчишка в чём-то прав. Долгие гудки сменил механический голос, вещая, что номер не доступен. Вергилий повторил попытку, но и она пресеклась автоматическим голосом. Конечно, можно подумать, что брат на работе.—?Либо напился вусмерть, что телефона не слышит. —?Такая мысль более близка к истине, так посчитал мужчина, убрав телефон в карман брюк. —?Посмотрю завтра, как тебе без меня плохо. Данте проснулся далеко не первым в палате, один сосед так заходился кашлем, что перебудил всех остальных спящих людей.—?Позовите врача. Один мужчина выбежал из палаты, и через пару минут появился доктор, сказав санитарам, чтобы те переложили затихшего больного на кушетку.—?Помер часом. —?Отозвался другой человек, улёгшись обратно в постель. Комната снова погрузилась в тишину. Данте смотрел в окно на мёртвые деревья, что качались на ветру, и думал над чужими словами. Были ли родственники у того человека? Наверное, были. Охотник вышел из палаты, нужно провести несколько душ на ту сторону. В больнице мертвецов хватает, Данте за эту ночь переправил только троих на ту сторону, чувствуя, что его энергия снова резко стремится к нулю. В их числе был и сосед.—?Я как тебя увидел, сразу ангелов вспомнил. Белые, с крыльями такие. Но у тебя крыльев нет.—?Возьми меня за руку.—?Это мой последний коридор. —?Мужчина протянул Данте руку, коснувшись его ладони пальцами. Вспышка света ослепила душу, но он ничего не успел сказать, растворившись в воздухе.—?Это твой последний путь. —?Прошептал Данте, привалившись плечом к стене. —?Вот и всё, я снова пуст. Утром Данте навестила полиция, расспрашивая о родственниках и о прошлом месте работы. Охотник повторил историю, что говорил врачам. А доктора показали сотрудникам полиции его медкарту с анализами. Таких сочувственных взглядов Данте ещё в жизни не видел, но это не важно. Важно то, что его нашли. Нашла Триш. Женщина держала себя в руках, хотя по её гневному взгляду Данте понял, что ходит на грани.—?Как ты? —?Присев на стул, Триш улыбнулась ему. —?Вижу, что лучше.—?И это правда.—?Неужели? Данте прикусил язык, но глаза не опустил. Она хочет ему многое высказать, пусть говорит.—?Я вот, все морги отбила, ища твое бездыханное тело. А ты здесь отдыхаешь.—?От меня сложно избавиться. Телефон вернёшь?—?Засунь его знаешь куда,?— достав из сумочки телефон охотника, она кинула ему на колени. —?Ты и твой брат?— оба отбитые козлы.—?Ему звонила? Я не удивлен. —?Данте отложил телефон на тумбочку, поудобнее усевшись на кровати.—?Он послал меня и послал тебя.—?Что ж, это и так было…—?Нет, Данте. —?Шипя, словно рассерженная кошка, Триш схватила его за руку, больно сжав пальцы. —?Это не очевидно. Это совсем не весело.—?Я ещё дышу и иду на поправку.—?Да? А если я сейчас сама проверю твое состояние? Данте не стал с ней спорить, она волнуется, хотя даже очень сильно переживает, но это её право.—?Я заберу тебя к себе. —?Через какое-то время сообщила ему женщина. —?И не спорь. Ты не будешь лежать здесь и подыхать.—?Спасибо. Триш не скрыла удивленного взгляда, ожидая, что Данте снова начнёт упрямиться. Встав со стула, бегло пробежалась глазами по соседям. Молча кивнула напарнику и покинула палату. Что ж, и на его улице случился праздник. В больнице неплохо, тут и кормежка три раза в день, и кровать мягче, чем в том же хостеле. Но окружение, люди, что находятся рядом, Данте еле сдерживает себя, чтобы не сбежать от этого. И когда он услышал от Триш про квартиру, сердце его затрепетало. Сам себе пообещав больше не спорить с демонессой, Данте с радостью принял её предложение. Одна ночь, и он свободен. В кабинке хлопнула дверь, звук воды, льющейся из крана, кашель человека. Данте прикрыл глаза, привалившись спиной к сливному бачку, слушал звук воды. Снова рвало, теперь уже дольше и больше. А он только хотел за здоровье выпить. Голова разрывалась от боли, во рту пустыня, он пьёт как слон, ссыт как мышь и спит как…—?Я вспомнил тебя. Да, ты же тот самый демон, лачугу которого мы сожгли. Охотник сначала не сообразил, что человек, стоящий за дверью, начал говорить. Звук приглушенный, словно он не в метре от него стоит, а дальше.—?… и решил закрасться в больницу, как чума. Я тебя раскусил, демон. —?Хриплый смех отозвался прямо за дверью, Данте опустил глаза вниз, смотря на чужие больничные тапки. —?Здесь много слабых, много тех, кто не может сопротивляться. Проклятая тварь. —?Последовал удар кулаком в дверь.—?Выходи, демон. Я собственными руками отправлю тебя в ад. Данте закрыл руками пылающее лицо. Зарывшись пальцами в спутанные волосы, закачался на закрытом унитазе, сдавленно шипя. Ад есть, он уже в нём.—?Выходи, тварь! —?Более мощный удар, но дверь из металла, прочная вещь. —?Хорошо, я сам тебя вытащу. Тень задвигалась, человек ушел куда-то, и Данте схватился за ручку, но остановился. Он сейчас не в состоянии стены красить, а этот чудик психованный какой-то. Может, переждать?—?Не выйдешь, значит? Хорошо, демон. —?Парень присел на корточки, Данте увидел его колени и белые хлопковые штаны. Сейчас! От удара головой об дверь Джон, или как он там ему представился, отлетел к раковинам, с криком прижимая рассеченный лоб. Данте вышел из кабинки, смотря на человека с неприкрытой неприязнью.—?Заткнись. —?Указав пальцем на Джона, охотник побрёл к выходу.—?Ну уж нет! Удар шваброй по пояснице заставил Данте упасть на колени, Джон схватил его за горло, утягивая в сторону от двери. Данте ударил его кулаком в бок, но видно силы пожалел, парень только сдавленно охнул, но хватку не разжал.—?Вот же тварь,?— швырнув тело Данте в подсобку, где обычно хранится весь инвентарь уборщика, Джон уселся на его коленях, принявшись махать кулаками. —?Я тебя прикончу! Данте тоже ударил его, скинув с себя чужую массу. Джон ударился о железные стеллажи, загрохотали вёдра и моющая химия, Данте ползком добрался до дверей. На его лодыжке сжались пальцы и дёрнули назад. Ударившись головой о пол, Данте сдавленно застонал. Джон за эти секунды успел добраться до него, пнув ногой по спине.—?Жить хочешь? Люди тоже хотели жить. —?Шепча безумные слова, парень снова уселся на Данте, сжав на его горле пальцы. —?Придушу… Данте схватился за его руки, стараясь убрать тиски с горла. В глазах заплясали цветные точки, новый приступ крови не заставил себя ждать, и он начал задыхаться. Боковым зрением заметил швабру, что лежала в нескольких сантиметрах от него. Джон не обратил внимания на попытки Данте схватить её. Но охотник сумел. Деревянный каркас сломался пополам, вырвав из парня вскрик. Отпихнув его подальше от себя, Данте ринулся к двери, выбежав из подсобки, привалился плечом, закрыв её на засов. Спасибо, что ты есть, железная штучка.—?Выпусти меня, тварь! Выпусти, грёбаный демон!—?Остынь, приятель, а то загоришься…—?Вот, блять. Данте посмотрел на вошедшего в туалет человека. Уже хотел успокоить его, но заметил в руке нож.—?Джон, ты живой?—?Живой! Мочите тварь, пока не сбежала! Так он не один на охоте? Что ж, весьма разумно. Человек бросился на Данте, размахивая ножом во все стороны, охотник перехватил его руку, ударив коленом в грудь, заставил того выронить оружие. Ногой закинув нож под раковины, Данте дал мужику хорошую затрещину. Но охотники на демонов нынче сильные пошли, стойкие. Кашляя, но устояв на ногах, мужчина с криком ринулся на Данте, обхватив его за спину, поднял над полом, приложив о железную дверь кабинки. Данте зашипел от боли, но вмазал кулаком по лицу, разбив человеку нос.—?Ах…сука… —?Зажав кровоточащую рану, мужчина достал из кармана пистолет. —?Пристрелю… Охотник ушёл в сторону, перекатившись по полу, ринулся к дверям. Выстрел оглушил их обоих. Данте застыл в коридоре, смотря на человека во все глаза, а после сделал то, что обычно привык делать с идиотами. Показав тому средний палец, скрылся с его глаз. Пуля застряла в стене, чуть выше от головы охотника. Шум толпы, крики, много раз было сказано слово ?демон?, но невменяемого крепко держали санитары, Джона тоже вытащили из подсобки, уведя следом за другом. Данте допросили следователи, но быстро отстали, позволив ему вернуться в палату. Он спал оставшуюся ночь как придётся, теша себя тем, что завтра свалит отсюда.