Глава 21. Wrecking Ball (2/2)

— О! — на лице Эссекса отразился неподдельный интерес. — Какая встреча! Наслышан, наслышан.Эссекс, кажется, даже не напрягся. Он вальяжно, с грацией, слабо ассоциирующейся с его ростом и размерами, прошёлся взад-вперед, как-то неприятно оценивающе разглядывая Скотта, застывшего на месте, как идиот. Он и был идиотом.— Что же мне с тобой делать? — вдруг прошептал Эссекс.— Ты совсем ебанутый? — только и смог сказать Скотт, бить морду этому мужику уже не казалось такой уж и глупой идеей.— Не сильнее тебя, — парировал Эссекс. — Ты пришёл ко мне с багажом злости и непонимания, вот я и рассуждаю, что же мне с тобой делать.— Что у вас с Джин?

— С твоей женой? — Эссекс театрально потёр подбородок, вскидывая брови. — Абсолютно ничего.— А это? — Скотт ментально выплюнул в него яркую картинку с ненавистным поцелуем.— О, как ты умеешь. Сказывается жизнь с телепатами, да? Это, я скажу, небольшое недоразумение. Видишь ли, Скотт, — Эссекс снова начал расхаживать взад-вперёд, — ты уверен, что это всё ещё твоя Джинни?

У Скотта заскрипели зубы и сжались кулаки, он уже был готов броситься на этого громилу, но секундный порыв быстро угас, когда рубин на лбу Эссекса слабо замерцал.?СТОЙ СМИРНО, СКОТТ?И он подчинился. Скотт не смог иначе.

?Бля?, — только и успел подумать он, как Эссекс вышел из приёмной. Послышался звук открывающихся дверей, звона ключей, и спуска тяжелого тела вниз по ступенькам.Дело было дрянь, этот хрен очень тихо и незаметно, воспользовавшись клокотавшем в Скотте гневом, взял его тело под свой полный контроль. Да уж, и вправду обосраться опасный. Скотт старался вернуть себе хладнокровие и не паниковать.?Видишь ли, друг мой?, — оглушительно зазвучало у Скотта в ушах, — ?Твоя ревность абсолютно неуместна??ИДИ КО МНЕ?Тело расслабилось, всё ещё не давая Скотту взять над собой контроль. Мышцы, как по велению кукловода, действовали отдельно от него желаний. Скотт остался лишь наблюдателем, и изо всех оставшихся у него сил он бился в клетке отказавшегося подчиняться тела. Так он прошёл, нервно сравнивая происходящее с шутером от первого лица в игровом автомате, через приёмную в кабинет-смотровую, и оттуда по ступенькам вниз в подвал.

Эссекс встретил его тут же с ватной палочкой в руках.

?ОТКРОЙ РОТ?Челюсть сама собой разжалась, и Эссекс провел палочкой по внутренней стороне щеки Скотта.— Вот видишь, просто образец слюны, и это, — он воспроизвел сцену, в которой самолично целовал Джину, — абсолютно тоже самое. Тогда не было инструментов под рукой, пришлось немного выкручиваться.Эссекс улыбнулся,помещая ватную палочку в контейнер. Он развернулся и ушел из коридора, в котором они стояли, в большое помещение позади. Скотт различил лишь стеллажи, забитые оборудованием и склянками, рабочий стол и стул, нагроможденный вещами. Эссекс довольно скоро вернулся.— Ты скажешь, ну ведь можно было взять волос, абсолютно то же ДНК. Но, видишь ли, это было слишком просто. Я должен был доказать ей, что способен справиться с тем делом, что она мне поручила. И я справился. Может, если ты всё ещё будешь жив, когда я закончу, я покажу тебе. Но, сам понимаешь, после этого я всё равно с тобой покончу.То, о чём он говорил, уже не пугало Скотта. Он окончательно решил, что Эссекс сраный социопат. И он взял Джин под контроль также, как взял сейчас и его.?Это ты сделал?? — спросил он, показывая Эссексу мёртвого Чарльза Ксавье.— Ох, нет, нет, мой хороший. Конечно не я. Это всё была она.

?Джин??Эссекс рассмеялся так добродушно, что внутри Скотта всё сжалось, хотя он всё ещё не получил контроль над телом.— Никакой Джин тут давно уже нет, — только и сказал он, поднося свои изящные ладони, правда всё равно довольно внушительные, к лицу Скотта. — Ну, давай посмотрим, что у нас тут.Он схватился пальцами за дужки очков и потянул. Скотт злорадно усмехнулся про себя.Но ничего не произошло. Мир всё ещё был ужасающе красным, но губительного луча прямо в лоб Эссекс не получил. Он удерживал излучение глаз Скотта телекинезом невероятной силы, пока на лице его блуждала пространственная улыбка.— Как красиво. Воистину, природа гениальна, а я лишь жалкий…Всё случилось одновременно: Эссекс слабо ойкнул, рубин на его лбу в мгновение погас, и глаза Скотта получили свободу. Красный луч ударил Эссекса чётко промеж бровей.Скотт со всей силы зажмурился, вновь получив контроль над собой, с пола послышался протяжный стон— Как же ты любишь попиздеть.— Гамбит?— Oui, mon ami, — голос Реми был таким слабым и неуверенным, что Скотт на секунду подумал, что это всё ещё игры Эссекса. — Вот, держи — в руку Скотта легли его очки.Это и правда был Реми. Он сел на корточки возле свалившегося на пол и стонущего Эссекса, и вынулшприц у того из бока.

— Понятия не имею, что я ему вколол, — довольно сказал Реми. — Но, думается мне, не зря.

Лицо Эссекса обгорело, а рубин весь покрылся трещинами и из-под него сочилась кровь.— Что ты тут делаешь? — Скотт присел с другой стороны от Эссекса, скептически оценивая его состояние.— Я удалил ему глаз, — вдруг сказал Эссекс, словно через силу.Скотт посмотрел на Реми, тот, уловив сказанное, зачесал спадающие на лоб волосы назад и поднял лицо так, чтобы Скотт увидел. Правыйглаз его был закрыт, а сбоку, ближе к носу, виднелся небольшой свежий шов.— Пиздец, — только и сказал Скотт.

Просто пиздец какой-то.— Не сдохнешь? — спросил Реми у Эссекса.— Н-нет, — простонал тот, зажимая лоб рукой, пальцы ещё недавно казавшиеся смертельными, теперь покрылись кровью своего обладателя.— Очень жаль. — Реми подскочил и пнул лежащего под рёбра. Эссекс взвыл и закорчился на полу.— Что ты сделал с Джиной?! — Скотт дёрнул Натаниэля за лацканы халата, заставив того присесть. Голова его безвольно откинулась назад, и Скотт, напрягшись, оттащил его к стене, и прислонил к ней спиной.— Ничего, — как загипнотизированный промямлил он.

— Тогда зачем тебе её гены? И мои? Ты, блять, местный Виктор Шранкенштейн?— Всё так, — сказал Реми из-за плеча Скотта.— Ей нужно тело. Тело твоей жены идеально…Скотт не выдержал и прописал тому пинок ботинком в солнечное сплетение.— Говори всё!— Лучше… посмотри, — Эссекс.. улыбался? Он протянул руку, и показал на дверь в другом конце операционной.Дверь оказалась заперта, и Скотт снял очки, чтобы проделать дыру в том месте, где был запирающий элемент. Внутри горел приглушённый свет и стоял мерный гул работающих генераторов. По стенам вокруг стояли прозрачные колбы, некоторые были пусты, некоторые были наполнены мутно-зелёной жидкостью, и то, что в них плавало, решил Скотт, должно остаться для него секретом. На противоположном стеллаже покоились десятки, если не пара сотен, увесистых папок с бумагами, на рабочем столе громоздились химические установки. Но по центру комнаты огромная простыня накрывала нечто, на что, очевидно, Скотт и должен был посмотреть. Резким движением он сдёрнул покрывало и не поверил своим глазам.— Mon Dieu, — прошептал Реми, подкравшийся так тихо, что Скотт вздрогнул от неожиданности.В большой прозрачной колбе мирно плавала Джин. Но она была, словно… моложе? Лицо её выражало такую божественную безмятежность, что Скотт чуть не залюбовался этой душераздирающей картиной. К телу её вели множество проводов и трубок, а монитор сбоку отображал процессы жизнедеятельности. Она была жива.— Что это за хуйня?! — Скотт ворвался в коридор и приложил Эссекса головой об стену. — Ты что с ней сделал?!— Это не Джин, — теперь кровь сочилась ещё и изо рта. — Ей... нужно было новое тело. И я сделал его. Вырастил из ДНК, что извлёк из слюны твоей жены. Правда, невероятно?— Кому — ей? Кому — ей, мать твою?!— Я… не могу сказать. Она не разрешает.Скотт снова шарахнул того об стену, но, прежде чем уйти, вернулся в злосчастнуюлабораторию.На улице Реми дрожащими руками пытался поднести сигарету ко рту. Едва он зажал её губами, из дома выскочил, как ошпаренный, Скотт. Он Схватил Реми за локоть и потащил за собой. Сигарета упала на землю, и Реми сиротливо посмотрел на неё, увлекаемый Скоттом к машине.