Глава 2. Ночь судьбы. (1/1)

—?Да как она могла??? Шлюха!!! Тупая мразь!!! Ненавижу! НЕНАВИЖУ!!!Апартаменты семьи Эдельфельт располагались на верхнем этаже Ассоциации Магов в восточном крыле. Сейчас вся семья собралась в гостиной, что, учитывая довольно ранний час, было для них необычно?— леди Эдельфельт очень не любила подъёмы раньше полудня. Однако сейчас ситуация того требовала.Гостиная была довольно просторным помещением, с мраморно-белыми стенами и потолком с белоснежной лепниной. Единственную стену без окон занимала выполненная в полный рост картина, изображающая нынешнее поколение семьи: отец Бенедикт Эдельфельт, его супруга, являющаяся одновременно и кузиной, Кестрель Эдельфельт, их первенцы?— погибшие в Халдее Фразир и Блэссинг Эдельфельты и, наконец, их гордость, дарованные Создателем Блейз и Джулиан, ставшие родителям настоящим утешением после потери сына и дочери. Стену напротив занимали два высоких, но узких окна и встроенный в стену камин из чёрного мрамора. Наверху камина в обрамлении двух идущих вверх прямоугольных полос, полностью выложенных бриллиантами, стоял канделябр из черненного золота, в котором, несмотря на время суток, всегда горели свечи?— в память о погибших Фразире и Блэссинг. Ещё одно окно было панорамным, занимавшим всю стену напротив входа. Как и два других, оно было богато задрапировано белоснежным тюлем и двумя рядами портьер: бордовыми и серебристыми с чёрными цветами. Пол в комнате был из дорогого тёмного дуба, а возле узких окон стояли невысокие столики чёрного дерева, в изобилии украшенные серебряной лепниной. Точно такой же столик, но пошире, с разделённой серебряной рамкой на четыре части столешницей, стоял в в центре комнаты. В отличии от тех двух, на которых едва умещались чёрно-серебряные настольные лампы в форме канделябров да квадратные вазы из серебра со стоявшими в них белыми пионами, на столе в центре можно было без проблем разместить всё необходимое для лёгкого завтрака. Рядом со входом располагался массивный шкаф чёрного дерева с резными дверьми, украшенными серебряными вкраплениями, в котором на полках аккуратно были выставлены все регалии и награды рода. У панорамного окна находились большой диван, обитый бордовым бархатом, с серебряным навершием и ножками, и два кресла, составлявших с ним единый ансамбль. На диване и креслах в прихотливом беспорядке были разложены маленькие подушки из бордового и чёрного бархата, а рядом с камином стоял небольшой круглый бордовый пуфик. Богатое убранство. Даже слегка давящее. Но не для тех, кто с детства привык к подобному. Эдельфельты не обращали сейчас на роскошную обстановку никакого внимания?— они всегда принимали это как само собой разумеющееся. Взгляды всех четверых сейчас были прикованы к лежащей на столе газете, вся первая полоса которой была посвящена тому, что до ?бракосочетания века? остался всего-то один день. Но не открывшиеся детали волновали Эдельфельтов. А имя невесты.Сильфия фон Гогенгейм-Айнцберн. Для обычных людей?— дитя древнего рода, владеющего огромными землями и несметными богатствами. Для магов?— девушка с огромной волшебной силой, наследница Лордов Севера и одна из семьи Основателей. В мире магов более не было семьи, что могла похвастаться такими древними корнями и чистотой крови, как это могли Айнцберны. И вот наследница рода выходит замуж. Для людей?— за талантливого, но всё же не знатного врача. Для магов?— за?— подумать только! —?воплощённого фамильяра. А ведь могла сделать такую партию…Это и было причиной того, что Блейз Эдельфельт взъярился. Юноша сидел на диване рядом с отцом, сжимая руки в кулаки. Однако сейчас ему очень хотелось пустить их в ход. Тёмно-синие глаза молодого человека метали молнии, на скулах играли жевалки. Прекрасное лицо античной статуи перекосилось, обратившись в маску ярости. Казалось, даже золотые волосы чуть потемнели от гнева. Его эта ?свадьба? касалась больше многих. Он ведь делал этой сучке предложение! Он был с ней джентльменом! Он продемонстрировал ей свою силу! А эта белобрысая тварь дала ему от ворот поворот!Его ещё никто и никогда так не оскорблял! Никто и никогда! Любая девушка и женщина была бы счастлива просто лечь с ним в постель на одну ночь! Любая с готовностью бы раздвинула перед ним ноги! А эта пигалица отказалась стать его женой!—?Успокойся, сын,?— Бенедикт положил руку ему на плечо, чувствуя даже сквозь атласную ткань синей рубашки с жабо, как горит огнём кожа сына. —?Айнцберны поступают так уже второе поколение. Мешают кровь. Скоро их род выродится и магов Севера уже не будут…Продолжить ему не дали. Резко сбросив руку отца, Блейз вскочил и с презрением, смешанным с яростью, взглянул на отца. Бенедикт Эдельфельт был уже не молод, хоть и сохранил отличную для своих лет форму. Всё ещё подтянутый, не разбрюзгшийся, как покойный лорд Бартомеллой. Лицо с аккуратными правильными чертами выдавало в нём породу. Гладко выбрит, одет в классический чёрный костюм с белой рубашкой и серебристым галстуком. Но взгляд тёмно-синих глаз уставший, а в золотых волосах, достающих мужчине до плеч, уже явно видно седина. Усмехнувшись, Блейз презрительно цокнул. Его отец сдавал. И он был слаб. Неудивительно, впрочем, что он говорит бред.—?Ты думаешь, меня заботит чистота их крови? Ты думаешь, я любил эту белобрысую суку? Как бы не так! Объединить наш род и их, прибрать к рукам их богатство?— вот что мне было нужно! Наследник с превосходным качеством Цепей, которого могла родить эта мразь! И тогда я бы стал королём Ассоциации! Никто не посмел бы со мной соперничать! В особенности этот идиот Теобальд!Сидящая в одном из кресел Кестрель поёжилась, плотнее кутаясь в шаль. Она не понимала перемен в сыне. Да, он был горд и честолюбив. Как и Фразир. Но в ярости она его не видела никогда. Тем более в такой жуткой, звериной. Да, Блейз был первым их наследником. Он был амбициознее, одарённее и сильнее Джулиана, а в будущем обещал превзойти даже их первых близнецов. Но сейчас, глядя на гримасу ненависти, в которую превратилось лицо её сына, она сомневалась в верности их с мужем решения.—?Дорогой, тебе следует вести себя потише. Отец прав: скоро Айнцберны изживут себя. А ты найдёшь себе новую невесту…Повернувшись к матери, Блейз язвительно усмехнулся. Она была семью годами младше отца, и словно бы была не его кузиной, а сестрой-близнецом. Статная, с пышными формами, чистой персиковой кожей, длинными золотыми волосами, водопадом стекающими на спину, и синими, более яркими, чем у отца, глазами. Но и её не миновала седина. В уголках глаз залегли морщинки, а полные груди уже начали обвисать. И закономерно было то, что отец начал заглядываться на более презентабельных.—?Послушай отца??? Послушай отца?! А ты знаешь, с чего у него такие мысли? Вспомни тот день, когда мы повстречались с северными магами на открытии королевского музея! Вспомни, как он пожирал глазами саму Леди Севера! Да он бы, будь на то его воля, сорвал бы с неё платье и трахнул прямо там! Во все дыры, сжимая её сиськи так, что она стонала бы, как последняя шлюха! Он её хотел! Хотел так, что чуть не кончил прямо там, когда она с ним поздоровалась! И…—?Заткнись!Вскочив со своего места, Бенедикт уже замахнулся для удара. Он слишком много терпел выходок сына, но это было последней каплей. Своими словами он оскорблял не только его, но и мать. Однако прежде чем его пощёчина достигла цели, Блейз перехватил его запястье, одновременно сунув отцу под нос тыльную сторону своей ладони. С чёрными узорами, выплетенными на ней, складывающимися в кельтский трилистник, один из лепестков которого был словно бы полустёрт.Узоры Командных Заклинаний.Блейз был первым, кто их получил в Ассоциации. И сразу же призвал Слугу. Кастер. Очень сильную Кастер. Сначала мать и отец гордились им. Но тогда они не могли знать, чем это обернётся.Или не хотели знать…—?Видишь это? —?юноша усмехнулся, наслаждаясь неподдельным страхом в глазах отца. —?Одно моё слово?— и ты просто-напросто перестанешь существовать!—?И ты думаешь, что твоя Кастер будет слушаться такого садиста, как ты?При звуках этого голоса Блейз тут же потерял к отцу всякий интерес и, отбросив того на диван, сосредоточил своё внимание на брате. Джулиан не отрывался от книги, прихваченной им с собой из библиотеки, и в общем разговоре не участвовал. До этого момента. Младший братец. Более тихий, более скромный, более незаметный. Даже внешне. Более светлые волосы?— не расплавленное золото, а солнечные лучи. Глаза скорее ближе к голубому, чем к синему. Черты лица мягкие, почти девичьи. Он ничем не выделялся. Даже его магия драгоценных камней была в разы слабее, чем у Блейза. И этот щенок ещё смеет сомневаться в нём?!Ну ничего. Он покажет, на что способен. Да, он истратил одно Командное Заклинание. На то, чтобы заставить Анастасию полностью себе повиноваться. И сейчас он докажет младшенькому, что та будет слушать его в любой ситуации. Помнится, ему как раз нравились хрупкие голубоглазые блондинки…—?Анастасия.Вспышка праны?— лёгкая, словно бы дуновение летнего ветерка?— и в комнате материализовалась девушка. Худенькая, эфемерно-прекрасная, с белоснежной кожей и румянцем на щеках. Длинные белые, словно первый снег, волосы распущены и всего лишь на одну ладонь не достают до колен. Сейчас на ней лёгкое персиковое кружевное платье, обрисовывающее фигурку, да золотой обруч с бриллиантовым цветком в волосах. Небесно-голубые глаза смотрят с настороженностью, а тонкие розовые губки чуть дрожат.Анастасия Николаевна Романова, дочь последнего русского царя. Могущественная Героическая Душа, чей класс?— Кастер. И она?— Слуга. Его Слуга. И в полном его подчинении. Насторожена, точно лань. Она знает, что сейчас произойдёт. Но не может сопротивляться.Блейз?— её Мастер. И повелитель.—?Парализуй их, Анастасия.Одного взгляда девушки, брошенного на троих Эдельфельтов, было достаточно, чтобы они застыли, не в силах шевельнуться. Ненадолго, конечно, но ему хватит этого времени. С улыбкой, больше напоминающей голодный оскал, Блейз подошёл к, казалось бы, тоже парализованной Анастасии и с усмешкой посмотрел на брата. О да, он знал о его пристрастии. О той девчонке, которую он так и не получил, хотя ухаживал два года. И вовсе не потому, что его попытки были тщетны. Сколько там трахало её? Шестеро? Семеро? Девушка не выдержала надругательства и покончила с собой. Блейз помнил, что она была похожа на Анастасию. И наивысшее наслаждение ему доставлял страх в глазах брата. Безмолвная мольба. Он умолял его не делать того, что задумал. Но поздно. Надо было думать раньше, когда поганые слова слетали с языка.Встав за спиной своей Слуги, Блейз резко завёл руки вперёд, разрывая лёгкую ткань платья. Открывая взглядам всех собравшихся девичье тело, прикрытое только белоснежными кружевными трусиками. Ненадолго. Их он, присев, тоже разорвал. Можно было, конечно, и просто отодвинуть в сторону, но эффект не тот.Чувствуя, как начинает возбуждаться, маг выпрямился и подошёл к девушке чуть сбоку, так, чтобы не загораживать всем обзор. Грудь у неё, надо признать, была что надо. Высокая, в меру полная, упругая, с розовыми сосками. Положив ладони на груди блондинки, Блейз принялся поглаживать их, иногда задевая соски, пока те не стали твёрдыми. От возбуждения ли или от того, что она была обнажена?— неважно. Никогда его целью не было доставить ей удовольствие.—?Видишь,?— не поворачиваясь к брату, Блейз приник губами к соску Анастасии, втянув его в себя, а затем резко прикусив зубами так, что девушка вздрогнула. —?Ты бы её тоже хотел, я знаю. Какая она нежная, мягкая. А внутри такая тёплая, узкая… Эх, братец, увы, я не могу тебе дать попользоваться ею. Но могу показать, как это хорошо.Резко прижав девушку спиной к себе, молодой маг, одной рукой всё ещё сжимая её грудь, спустился другой ниже, к гладко выбритому лобку. Раздвинул двумя пальцами половые губы, словно бы демонстрировал кому-то товар, а затем надавил большим пальцем на клитор. Прикусив губу, Анастасия отвернулась, заливаясь румянцем.—?Мастер…—?Молчи, тварь.Расстегнув ?молнию? на брюках, Блейз высвободил стоящий колом член и, грубо заставив девушку наклониться, коленом раздвинул ей ноги. Она была абсолютно сухая, но ничего, это поправимо. Сплюнув на ладонь, он растёр слюну по промежности Слуги, а затем без подготовки резко вогнал в неё свой член. Анастасия дёрнулась было в бесполезной попытке отстраниться, но маг, держа её за бёдра, всё глубже и глубже входил в неё. Голубые глаза девушки подёрнулись пеленой слёз?— ей явно было больно. Но её мучитель ничуть не обращал на это внимания. Его взгляд был сосредоточен на брате. На злобе и бессилии в глазах Джулиана. Он понимал, он всё понимал. И от этого Блейзу становилось только приятнее.Вскоре, задрожав Блейз вынул член из лона Анастасии, изливаясь ей на спину. Потратив пару минут на то, чтобы восстановить сбившееся дыхание, он привёл себя в порядок и ослепительно улыбнулся брату. Анастасия выпрямилась, но взгляда от пола не отвела. По ногам девушки текла тонкая струйка крови. Наверное, что-то там он ей всё же порвал. Ну ничего. Восстановится.—?Жаль, что нас тут было не шестеро,?— с наслаждением прокомментировал Блейз, глядя в глаза Джулиана. —?Уверен, это бы тебе понравилось ещё больше. Ну, а сейчас мне надо идти. Прогуляюсь. До встречи, любимые родственники. И не забывайте, кто здесь главный. Анастасия, за мной.Блейз забрал со стола газету со статьёй и вышел, хлопнув дверью. Извиняющеся посмотрев на оставшихся Эдельфельтов, Анастасия подняла с пола разорванные вещи и исчезла, растворившись в воздухе золотой пылью. Правда, не забыла при этом снять парализующие чары.—?Ублюдок,?— выдохнул Джулиан, поворачиваясь к камину. —?Мразь, просто конченая мразь.Бенедикт тяжело вздохнул, глядя на Кестрель, пребывавшую в глубоком шоке от поведения старшего сына. И сейчас в синих глазах обоих Эдельфельтов читалось одно и то же.Они сделали ставку не на того сына.… В коридорах Ассоциации было пустынно. Что, впрочем, было и логично?— час всё же довольно ранний. Что ж, тем лучше для него. Не придётся размениваться на, пусть и формальные, но приветствия. И назначать свидания дамам, жаждущим его общества. Сейчас у него нет нужного для этого настроения. Все мысли юного Эдельфельта занимало лишь одно.Месть. Он непременно отомстит этой девке, возомнившей себя той, что смеет отказывать самому лорду Эдельфельту! Он?— король Ассоциации и первый выбранный Мастер! Его Слуга уже показала себя намного сильнее Айнцбернов. Ему осталось только купить билет до Германии. И восходящее солнце магов Севера закатится.Он отомстит за такое непочтение. Жестоко отомстит.По коридору проскользнула тонка фигурка с густыми шоколадными локонами, едва ли не бросившись ему под ноги. Подняв робкий взгляд голубых глаз, девочка лучезарно улыбнулась.—?Доброе утро, лорд Эдельфельт.Блейз недовольно фыркнул, глядя на столь рано поднявшуюся мелочь. Кажется, это была дочка последней Тосаки и этого выскочки, что лишь по недоразумению носил титул лорда. Как бишь там её?.. А, неважно.—?Ты что носишься тут в такую рань?Девочка, что Тосака, словно ксерокс, произвела на свет считай что полной копией себя, показала толстую книгу и пару рубинов в руке. Не так давно Рин уверяла, что её дочь к своим годам знает едва ли не больше о магии камней, чем она знала в эти годы. Вейвер сумел сделать дитя с отменными Цепями, и профессора прочили девочке уже сейчас великое будущее.—?Хэлли хочет больше узнать о магии камней. Признаться, она никогда про такое даже не слышала.—?Хэлли?Не пришлось особо напрягаться, чтобы вспомнить, кто это. О том, что нынешняя королева Ассоциации Ольга Мария Бартомеллой-Анимусфиа не может произвести на свет наследника, знали все. И эта тема была любимой у местных сплетниц. Все в тайне метили на её место. Вот только браки между магами не расторгаются. А отец Ольги, Марис-Билли, который, как всем казалось, уже плюнул на дочь, внезапно привёз из одной из своих поездок девочку лет восьми. Хэлли Шеридан, сирота, но с превосходными Цепями. Марису-Билли пришлось затратить минимальные усилия, чтобы забрать девчушку: в приюте, похоже, все только и рады были избавиться от неё и с удовольствием шли навстречу потенциальному усыновителю. Вот так Бартомеллои обзавелись наследницей. И, как многие поговаривали, в магии девочка обещала превзойти самого Теобальда.—?Хэлли… Это дочка Анимусфиа?Кивнув, маленькая Сакура лучезарно улыбнулась. Всё же с ровесниками в стенах Ассоциации были большие проблемы. Кругом все были такие важные и серьёзные и с высока смотрели на детские вопросы о магии. Правда, Сакура уже несколько раз ставила в тупик парочку профессоров неожиданными вопросами. Отец хвалил её за это. Правда, мама потом ворчала на папу, что он поощряет её несдержанность. Но всерьёз не сердилась. И замечательно.Блейз поморщился. Ему не хотелось возиться с малышнёй. Но… но его Кастер говорила, что чувствует рядом ещё одного Мастера. Тогда он жестоко отомстил ей за такие слова. Но, признаться, теперь задумывался о том, что они не лишены смысла. Люди знают о том, что он получил Командные Заклинания. А завистников у него много. Да, Тосака и Эль-Меллой разобрали Грааль. Но ритуал вновь восстановлен. И кто знает, как теперь отбираются Мастера.А дети, как известно, охочи до общения. Тем более, здесь, где на них фактически никто не обращает внимания. Может, малявка и видела что. Надо бы её расспросить. Тем более, что сейчас она явно уже никуда не спешила, рассматривая заметку в газете, которую Блейз держал в руке. Да, это сложно было не заметить?— довольные рожи Сильфии и её хахаля красовались в статье крупным планом.—?У неё очень красивое кольцо. Её отец ведь основатель современной системы магии, так? В том числе и магии драгоценных камней. Вот бы с ним встретиться.Натянув на лицо как можно более дружелюбную улыбку, Блейз кивнул. Радовало его пока одно: ни на одной руке Сильфии Командных Заклинаний не наблюдалось.—?Да. Парацельс. Но его учение привело его к погибели.—?Но он прославился. Как среди магов, так и среди людей. Разве это не есть признание?Ещё раз взглянув на фото, девочка повернула в пальцах рубин, наполняя небольшим количеством энергии, меняя его огранку на ту, что была изображена на фото. Вот так вот просто девочка одиннадцати лет это сделала. Без настройки и без видимой концентрации на колдовстве.Блейз почувствовал нехороший укол в сердце. Зависть. Ему и не снилось подобное в таком возрасте. Но мать говорила, что многие и останавливаются на такой ступени дара. А он превзошёл. Сумел. Так что беспокоиться не о чем.—?Может быть. Он-то хотя бы реально существовал. В отличии от… этого, второго.Он не мог видеть, как после этой фразы губы Анастасии растянулись в улыбке. Он не мог этого видеть. Зато она читала его мысли.—?Отец недавно позволил мне прочесть этот роман. Есть о чём подумать. Я думаю, это на самом деле страшно?— быть разделённым на два подсознания.Красивое лицо Блейза изумлённо вытянулось. Нет, он знал, что этот Вейвер ненормальный, но чтобы настолько…—?Это не детская книга.Послышался тихий смешок и из угла выплыла подтянутая статная фигура, облачённая в бордовый бархат, которую, казалось, даже время боялось коснуться.—?Сакуру уже не способны удивить сказки. А роман можно назвать поучительным. Цветочек, пригласи Хэлли к нам в апартаменты. Судя по всему, лорд Бартомеллой только вернулся в покои и ему нужен отдых.Улыбнувшись отцу, девочка с абсолютным пониманием во взгляде кивнула и вновь повернулась к Блейзу, прежде чем ускакать дальше по коридору.—?Доброго дня Вам, лорд.Проводив взглядом хрупкую фигурку девочки, что, впрочем, в скором времени обещала вырасти в настоящую красавицу, как и её мать, Блейз слегка кивнул в знак приветствия.—?Лорд Эль-Меллой Второй.Слово ?Второй? было выделено чуть другим тоном, чем остальные. Почти незаметно. Но всё же. Но, не обратив внимания на перемену, Вейвер улыбнулся с присущей ему всегда мягкостью.—?Лорд Эдельфельт. Вы сегодня рано.Вновь переведя взгляд на газету, что сжимал в руке, молодой человек кивнул.—?Хотел купить билет в Германию. Лично… поздравить молодую леди Айнцберн.—?Разве Вы уже её не поздравили? Она, как я слышал, была ?рада? едва ли не до смерти от Вашего знака внимания.Хохотнув?— о, намёк был прекрасно понят! —?Блейз задумчиво потеребил ворот жабо.—?Вы о случае в театре, похоже. Но разве есть что-то плохое в том, чтобы испытать силу своего Слуги? На Войне в любом случае гибнут люди. А Айнцберны?— враги Ассоциации.—?И раз не получилось низложить их приятным для себя способом, Вы решились использовать эффект неожиданности. Неплохая попытка. Жаль, что более не сработает.Всё же не сдержавшись, Блейз расхохотался.—?Я Вас умоляю, лорд Эль-Меллой! Хвалёные маги Севера ничего не смогли противопоставить моей Кастер! А ведь там был и Парацельс, коим так восхищается Ваша дочь! И эта, как её… транс да Винчи!Однако маг лишь спокойно пожал плечами.—?Ваше присутствие навевает мне далёкие воспоминания о Войне, в которой участвовал я.Хмыкнув, молодой Эдельфельт скрестил на груди руки. Он многое слышал о той Войне. О том, как тот, кто был в шаге от исполнения желания, приказал своей Слуге уничтожить Грааль. Но Блейз не понимал, при чём там он.—?Я разве имею к той Войне отношение? Как тот идиот… Киритцугу я бы никогда не поступил.—?До меня доходят слухи, что Вы метите на место лорда Бартомеллоя.Эффектным движением головы откинув с глаз мешающую чёлку, молодой маг хотел было кивнуть, но замер. Тихий вздох, донёсшийся из глубин коридора, он расслышал ясно. И он не принадлежал Кастер. Однако, помотав головой, Эдельфельт убедился в том, что в коридоре они одни. Показалось…—?А разве Вы бы этого не хотели, лорд? Теобальда многие не любят. Некоторые обвиняют его в трусости.—?Его бегство из Халдеи уважения не вызывает. А пропустить через свою постель всех, кто готов туда прыгнуть?— дело не хитрое. Признаться, мне даже жаль Ольгу. Она не заслуживает того, чтобы такое к ней прикасалось. Но я бы желал завести речь о Вас. Вы отождествляете себя с ключевыми фигурами. Нет, конечно, низвергнуть Теобальда может кто-то и менее выдающийся, чем Вы, что говорить и о более выдающихся. Но нет, Вы не Киритцугу.—?Конечно! Я бы никогда не приказал своей Слуге такой глупости!—?Полагаю, что лорд Эль-Меллой вовсе не о том ведёт речь. Доброе утро, милорды.Голос принадлежал той, о ком они и говорили. Ольга Мария Бартомеллой-Анимусфиа. Её шаги были едва слышны на лестнице, а уж в их разговоре потонули и вовсе. Женщина стояла на верхних ступеньках, держа за руки Сакуру и свою дочь. Блейз усмехнулся, внимательно её разглядывая. Да, с возрастом она превратилась в очень красивую женщину. Белые с лёгким налётом серебра волосы струились по спине вниз до бёдер, ничем не сдерживаемые. Кожа была белой, но не завораживающе-белоснежной, а какой-то болезненно-бледной. Впрочем, косметика весьма успешно это маскировала, так что выдавали женщину только руки. Скулы чуть выделены бронзовыми румянами, а золотистые глаза удачно подчёркнуты коричневыми тенями и чёрной тушью. Одета Ольга Мария была в плотную чёрную блузу, бордовую юбку-карандаш, чёрные колготки и чёрные же ботильоны. Чёрный приталенный плащ с золотыми, бордовыми и синими узорами был расстёгнут, но на шею уже наброшен бордовый шарф. Судя по всему, она куда-то собиралась. Впрочем, немудрено. Эль-Меллой сказал, что её муженёк вернулся лишь под утро. И наверняка опять в прескверном настроении. Вот и выгнал опостылевшую жену, чтобы не мешала.Её приёмная дочь, не выпускавшая из своей руки руку матери, тёрла глаза кулачком, изредка зевая. Видимо, её разбудили не так уж давно. Но тем не менее, выглядела она как маленькая принцесса. И была очень похожа на свою приёмную мать. Те же бело-серебристые волосы, только чуть темнее, те же большие глаза золотисто-жёлтого цвета. Даже губы и те имели форму сердечка. Хэлли была в красных туфельках на низком каблуке и бежевом платье с рукавами-фонариками и пышной юбкой до колен длиной, расшитом белоснежным кружевом. Головку её украшал белый кружевной обруч с красными бантиками. Завидев Эдельфельта, она что-то тихо пискнула, сделав попытку спрятаться за спину матери, однако та лишь покачала головой, мягко улыбнувшись девчушке. За свои сознательные годы Блейз нечасто видел улыбку Ольги Марии. И всегда она была обращена именно к дочери.Вейвер галантно склонился в приветствии перед Ольгой.—?Сегодня эпидемия раннего пробуждения, леди Анимусфиа.Кошачьи глаза чуть потеплели, когда женщина взглянула на Эль-Меллоя.—?Лорд Вейвер, доброе утро. Я взяла на себя смелость отвести Хэлли к вам и попросить немного побыть с ней. Мой муж только что вернулся с… важных переговоров и очень устал. Ему сейчас требуется отдых. А я хотела пройтись по магазинам. Да и Сакура пришла так кстати.—?Конечно, леди. Рин ещё в апартаментах.—?Доброе утро, лорд Эль-Меллой. И Вам, лорд Эдельфельт.Всё же поборов свой то ли страх, то ли стеснение?— детей в Ассоциации не очень-то принимали всерьёз,?— Хэлли отцепилась от руки матери и присела в изящном реверансе. Улыбка, словно солнце, тут же осветила лицо Ольги, сделав женщину в миллионы раз прекраснее. Да, поговаривали, что характер у неё тоже далеко не сахар, да и дел в Халдее она наворотила. Но свою приёмную дочь женщина обожала.Улыбнувшись девочке, Вейвер чуть наклонился к ней.—?Доброе утро, принцесса. Как ваши успехи?Едва не взвизгнув от радости?— к ней самой взрослые обращались не так уж часто, исключая дедушку и, конечно же маму,?— девочка кивнула.—?Мамочка вчера очень хвалила меня за выполненное задание в магии огня. Правда, папа так и не проверил магию воздуха. Но он обещал! Обязательно! Как только отдохнёт.Увидев в глазах дочери непоколебимую уверенность в отце, Ольга, отведя взгляд, печально вздохнула. Она-то, прожив с ним все эти годы, знала, что обещание своё Теобальд не сдержит. Но для дочери вера в отца должна оставаться нерушимой. Хоть сколько-то.Сдёрнув бархатный галстук, чародей пропустил сквозь алую ткань магию и протянул девочке тканевую розу.—?Старайтесь, миледи. Когда-нибудь всё, чем владеет он, станет Вашим.—?Ой, какая красота! Спасибо! Я буду очень старательно учиться!Благодарно кивнув, Хэлли приняла цветок, мило улыбаясь. Погладив дочь по голове, Ольга поправила шарф.—?Ну что ж, девочки, идёмте. А то мне ещё нужно сбегать по поручению дедушки. Доброго вам дня, лорды.Едва дождавшись, пока женщина и девочки удалятся, Блейз надменно фыркнул. Но внутри мага уже точил червячок страха и неуверенности. Да, он бы никому в этом не признался, но в присутствии дочери Анимусфиа он словно бы воды в рот набирал каждый раз. Хотя, Кастер клятвенно заверяла его, что ментальной магией и магией, влияющей на сознание, малявка не владеет.—?Жалкая женщина. Так цепляется за сказку о том, что её муж?— хороший семьянин.—?Нет, не цепляется. Она цепляется за сказку, которую создаёт для дочери.—?И какой в этом смысл? Будто бы девочка не замечает того, что её папаша?— бездарен и жалок.—?В её возрасте родители?— непревзойдённый эталон. Будь иначе, тогда бы дети ничем не отличались от взрослых.Фыркнув, Эдельфельт вновь манерно поправил волосы. Для него родители не были авторитетом. Никогда. Он для них?— да.—?Но Теобальд не отец ей. Как и Ольга?— не мать. Бесполезная женщина, не способная даже родить.Вейвер, не снимая с лица свою раздражающую добрую улыбку, покачал головой.—?Ни в одной клинике диагноз Ольги не подтвердился. Теобальд, конечно же, не пойдёт в клинику. Но то, что ни одна любовница не принесла бастарда, говорит само за себя.—?Может, он предохраняется с ними. А, может, они не хотят рожать. Не все выскакивают замуж и рожают как можно скорее. Ольга из таких дур как раз. Сильфия Айнцберн?— тоже. Она ведь беременна от своего жениха.—?Напомни мне, скольких ты уже убрал, забеременевших от тебя? И да, на третьем месяце живот уже должен был быть виден. Так что брак уж точно не из-за беременности.Синие глаза потемнели ещё больше, чем обычно, сделавшись почти чёрными. Да, Блейз не скрывал, что убирал незадачливых баб, решивших пузом женить его на себе. Но Эль-Меллой обвинял его в этом. А обвинений он не любил.—?Эта сука объявила о своей свадьбе едва этот идиот приехал в Германию. Явно это не просто так.—?Не ты ли говорил, в течении тех двух лет, что её избранник был не в Германии, что она не заводит отношений из-за тебя? Должно быть, это большой удар по самолюбию, что ждала-то она не тебя.Расхохотавшись, Блейз опёрся рукой о стену. В самом деле, разговор с этим выскочкой его утомлял.—?Удар? Да ты смеёшься? Даже моя Слуга в разы красивее этой девки!—?Она красива. Но будь дело только в красоте, ты бы так не бесился, мальчик.Картинно вздохнув, молодой маг с усмешкой посмотрел в зелёные глаза собеседника.—?Мы знаем, что мужчине нужно от женщины в первую очередь. Невинность. И мы знаем, что твоя жена невинной не была.Равнодушно пожав плечами, маг заметил:—?Думаешь, Айнцберны позволили бы тебе брак с Сильфией, зная о твоём мировоззрении? Женщина?— не только дырка. Рин родила могущественного мага. То, чего нет даже у некоторых родившихся лордами. И мне она дорога.—?Но ведь у тебя была более выгодная партия, чем нищая Тосака. Разве нет?—?Нет.—?А эта… как её… Райнис… Рейнис…Имя девчонки из Арчисортов Блейз никак не мог запомнить. Да и неудивительно?— она, на самом деле, была незначительна, хотя изо всех сил пыталась казаться иной. И бегала за Эль-Меллоем так, будто он?— единственный, кто имеет член. Но и всё же девочка из побочной ветви Кайнета была лучшей партией, чем Тосака, вынужденная умолять хотя бы о крыше над головой.—?А, ты про неё. Знаешь, забавная ситуация у нас с ней возникла при введении меня в семью. Я, в какой-то мере, считаюсь победителем в Войне. Это, по какой-то причине, статусно. Роду, потерявшему сильного главу, нужен были символ. Райнес же в силу своего юного возраста и великих амбиций почему-то посчитала, что, сделав меня повинным в смерти главы рода, сможет дёргать меня за ниточки. Кайнет был прекрасным магом. Но с Александром не ужился бы. Я думал, это здесь все понимают.—?Ой, вот только не надо мне тут! Все знают, что она интересовалась тобой не только в плане ?ой, кого бы мне ещё унизить?.Раздражённо помотав головой, Блейз отшвырнул от себя газету. Она словно бы обжигала ему руки. Да и смотреть на счастливое лицо этой суки он уже не мог.А Вейвер только вновь улыбнулся. Мягко и даже с какой-то ностальгией.—?И вновь наша беседа закольцевалась на Войне. И я не могу отделаться от чувства, что судьба дала мне шанс переговорить с Уюрю Рюноске.—?Ру… Рю… кто?Блейз уставился на Вейвера, изумлённо моргая. Имени, что он произнёс, молодой Эдельфельт не слышал, кажется, никогда.—?Мастер Кастера.Напряжённая мыслительная деятельность, отразившаяся на лице Эдельфельта, заставила проходившую мимо студентку хихикнуть. Однако тот совершенно не обратил на неё внимания, вспоминая, что он слышал о Мастере Кастера Четвёртой Войны. И наконец блондина озарило.—?Это тот псих???—?Именно.—?Ты назвал меня психом??? Не зарывайся, Эль-Меллой! Я прикажу Кастер тебя уничтожить!—?А сам не сможешь? Тебе Слуга ещё задницу не подтирает, мальчик? Так вот, да, ты мне напоминаешь того психа. Норны* любят такие шутки. Твоя Слуга тоже благородного рода, низложенная за то, что имела по праву рождения. И ты, находящий удовольствие лишь в страданиях других. Боюсь, что та болезнь, что текла в жилах брата твоего отца, передалась и тебе. Жаль Лувию. Рин искренне её оплакивала.Ярость, закипающая в жилах молодого лорда Эдельфельта, практически застила ему глаза. Он было сделал шаг к выскочке, намереваясь показать, кто есть кто, но испуганный голос Кастер, вдруг вышедшей с ним на телепатическую связь, заставил его остановиться.?Мастер! Не надо!?Стиснув зубы, дабы не ответить ей прямо, Блейз вынудил себя сосредоточиться, посылая мысленный отклик.?Ты смеешь указывать мне, сука?! Я сильнее его!?Покорный голос русской княжны звучал словно наяву.?Ни в коей мере я не сомневаюсь в Вашей силе, Мастер. Но не стоит размениваться на таких букашек. Приберегите энергию для кого-то более значимого.?Потерев пальцем подбородок, Блейз всё же кивнул с саркастичной усмешкой. В самом деле, энергия ему пригодится, дабы уничтожить Айнцбернов. А это… пыль под ногами.—?Тебе спасла жизнь моя Кастер, выскочка. Она уговорила меня не вмешиваться.—?Чудесно, что в вашей паре хоть кто-то обладает здравым смыслом. Но вернёмся к теме нашего разговора. Ты помнишь, чем закончил Мастер Кастера?Фыркнув, блондин кивнул.—?Ему прострелили башку.—?В целом ты прав. Но он, перейдя черту, навлёк на себя гнев Церкви и хозяев территории. На него была объявлена охота. А ты натворил дел на территории лордов Севера. Такое не прощают.Мысленно Блейз с облегчением выдохнул. Он-то уж подумал, что у Эль-Меллоя есть знакомый Убийца Магов. Хотя, Рю был фактически человеком. Опытного и сильного мага, такого, как сам Эдельфельт, Киритцугу бы не одолел.—?Убивали и больше людей. А я лишь показал Сильфии, что она сделала неправильный выбор.—?Не думаю, что попытка убийства может быть расценена как способ ухаживания.Эдельфельт пожал плечами с почти философским видом.—?Перестаралась Кастер немного, с кем не бывает. Но ты хоть знаешь, кто её нынешний жених??? Вот смеху будет, если он халканётся когда они будут трахаться!Кивнув, Вейвер на несколько секунд отвёл взгляд от юного кривляки, переведя его на окно. Да, рассвет сегодня был особенно ярким… особенно алым.—?А если мистер Хайд не проснётся, ты хоть представляешь, какой силы будут дети? Сильная волшебница и воплощённый фамильяр?— материализованная магия. Вот смеху-то будет, когда их ребёнок родится.Взглянув на золотые часы на запястье, Блейз хмыкнул. Они знали, что может получиться от фамилиаров. И Сильфия была скорее исключением, чем правилом.—?Вторая дочь Айнцбернов не сильна. А сын да Винчи вообще не маг.—?Ага, и дочь главы клана Иггдмилленния не сильна. Однако до сих пор жива, хотя постоянно на передовой. Мы многого не знаем о их жизни. Это здесь, в грызне за положение получше, необходимо знать всё про всех. Правда, я склонен полагать, что более тебе это не потребуется.Вейвер элегантным движением оправил длинные пряди волос, давая понять, что он поставил крест на лорде Эдельфельте. И не только в плане беседы. Однако молодого мага крайне заинтересовала его рука. Было ли это игрой тени, его воображения, или… Нет, не может быть! Он в Ассоциации один такой!—?Что ж, вижу, что ты предопределил свою судьбу. Надеюсь, кончина твоя будет не позорной.Не говоря ничего более, Блейз развернулся и едва ли не бегом ринулся вниз. В его душе бушевала ярость, но он изо всех сил призывал себя думать холодной головой. Первым делом?— билет на самолёт до Германии. А потом?— расспросить всех в Ассоциации на предмет получения Командных Заклинаний. Если надо?— пытать, но он должен получить информацию! И убить того, кто посмел посягнуть на место Мастера!Непревзойдённый маг и Мастер в Войне за Святой Грааль в Ассоциации один. И имя его?— Блейз Эдельфельт.Хмыкнув, Вейвер развернулся на каблуках и пошёл в строну своих апартаментов. Причиной его ранней побудки был не безумный мальчишка. Рин, так же не спавшая в такую рань, стояла в комнате у платяного шкафа, а чемодан, лежавший на постели, был на половину заполнен.—?Я никогда не была трусихой. Ты это знаешь лучше, чем кто-либо ещё.Его супруга будто бы невзначай махнула рукой, на которой были чётко видны Метки-круги. Вейвер сжал кисть, демонстрируя ей налившиеся силой резкие линии.—?Сакуре нужна мать. Наставница из тебя лучше, чем выходит из меня. И уж точно ребёнку не стоит видеть мясорубку, что начнётся здесь.Молча забросив вещи в чемодан, Рин вновь вернула внимание своему супругу.—?Ты решил, кого будешь призывать?Пальцы мужа потёрли лоб, получавший в своё время щелбаны немалой силы. Не стоило и спрашивать, когда выбор был столь очевиден. Они прекрасно ладили, чего нет в паре Блейз-Кастер.—?Может, всё же передумаешь?Вейвер покачал головой.—?Если однажды нашей дочери придётся участвовать в этом, разве ты останешься спокойной и не будешь винить себя? Я так уж точно буду. Но главное отличие этой Войны от других в том, что мы не единственные, кому есть что терять.***Семь огней. Сияющих, ярких. Доставляющих невыразимую боль. Теперь она видела их отчётливо.Дождь за окном уже не шёл. Не стоило беспокоиться. Теперь с небес сочилась чёрная жижа. Но она смотрела на неё без страха. Она знала, что бояться бессмысленно.Это произойдёт. Это должно произойти.Та девушка, что видела сны, стояла по колено в этой жиже, обжигающей, точно лёд, связанная чёрным платьем. А её ногти окрашивались в золотой.Ногти. Пальцы. Руки.?Святой Грааль…?Она видела яму. Яму с гомункулами, её предшественницами. Яму с трупами. Она видела, как они тянут к ней руки, видела, как на их прогнивших, изъеденных червями лицах открываются рты, издавая ужасающие звуки.Но кто она была? Как ни старалась, она не могла вспомнить своё имя.Семь огней сгурдились в области сердца. И в этот момент девушка в чёрном поняла.Она изначально была никем. Но это не важно. Важно то, кем она станет.Она обретёт величайшую силу. Силу, способную исполнить любые мечты. И станет всемогущим сосудом, исполняющим желания. Разве это не чудесно??Пожалуйста, дай мне Святой Грааль!?Простерев ставшие уже совершенно золотыми руки вверх, она рассмеялась.И в этот момент Сильфия проснулась в своей постели, захлёбываясь собственным криком.Несколько минут понадобилось ей, чтобы понять, что то, что привиделось ей, было сном. Пока ещё сном. И это было самым пугающим в этой ситуации. Ибо теперь она знала правду. Да, страшная участь стать Мастером?— мясом для Войны?— её миновала. Но девушке было уготовано куда более худшее.Сосуд Грааля. Кто-то воссоздал ритуал Прикосновения Небес. А у семьи Айнцберн в Войнах было несколько обязательств. Один из них должен участвовать обязательно. И они же должны предоставить Сосуд для Святого Грааля. Одну из своих дочерей, одну из гомункулов. Которая будет жертвой ради того, чтобы исполнилась чья-то мечта. Быть может, великая, может, эгоистичная. Да вот только Святой Грааль не исполнял желания. За то время, пока шли Войны, люди должны были это понять.?Люди…?Отбросив одеяло, Сильфия встала и, поправив алую короткую ночную рубашку, расшитую кружевом по линии груди и имеющую весьма провокационный разрез, подошла к окну. Протянула дрожащую руку, не решаясь отодвинуть портьеры, но, прикусив губу, всё же сделала это. И разрыдалась, упав на колени, но теперь уже от облегчения. За окном был всё тот же знакомый ей с детства пейзаж. Никакой чёрной жижи. Пока…Теперь все произошедшие сегодня события разом показались ей такими далёкими и незначительными, словно бы они были в чьей-то другой жизни и не имели к Сильфии никакого отношения. Экзамен, оказавшийся легче, чем она думала. Нимфея, со слезами на глазах благодарившая Чедомира за объяснение той темы, которую она никак не могла понять. Прогулка с Маргери и Антаресом по торговому центру. Долгожданный приезд Кухулина и Сайобхан?— их рейс отложили в аэропорту, однако оба клялись и божились, что не имеют к этому никакого отношения. Разговор Кухулина со своей супругой по телефону?— приехать Кассандра не смогла, так как вот-вот должна была родить. То, как она показывала Сай своё платье. Это всё было так далеко… и как же она была счастлива в это время…Удивительно, как все мечты могут пойти прахом из-за одного сна.Сильфия не знала, почему она выбрана Граалем. Но в какой-то степени была даже благодарна жестокой судьбе за то, что это не выпало на долю её младшей сестры или матери. Нет, им этого совсем не нужно.И в то же время девушка с ужасом думала о том, что ей предстоит. Она не подготовлена, она была рождена, а не создана. Над ней не проводились манипуляции для того, чтобы она исполнила эту страшную роль. Айрисфиль лишь с поддержкой Авалона смогла функционировать, поглотив троих Слуг. Илиясфиль смогла бы выдержать только четырёх. Сколько же примет тело Сильфии, пока её личность не исчезнет? Одного? Двоих?Страшно. Страшно было даже думать о подобном. Но это требовалось понять. И принять. Да вот только Сильфия не могла.Следующим утром она выйдет замуж. Должна была выйти. Только теперь на ум при воспоминании о скорой свадьбе приходит поговорка ?Пир во время чумы?.Девушка не знала, сколько времени она провела, сидя на полу возле окна. Но, когда раздался стук в дверь, выведший её из оцепенения, за окном было ещё темно. Она попыталась было спросить, кто там, но вместо этого получалось лишь только хватать ртом воздух. Поэтому, упершись руками в пол, Сильфия поднялась и, на дрожащих ногах пройдя по комнате, открыла дверь.В дверях топтался взволнованный Генри, не удосужившийся даже халат накинуть поверх пижамных штанов. При виде девушки он обеспокоенно взглянул той в глаза.—?Ты в порядке?Мысленно хлопнув себя по лбу?— она совсем забыла, что комната её жениха, в отличии от остальных занятых спален, располагалась в одном крыле с её апартаментами, Сильфия хотело было кивнуть. Но не получилось. Она даже двинуться не могла?— так и стояла, точно мраморная статуя. А из глаз её катились слёзы.Протянув руку, Генри пальцами аккуратно стёр солёную влагу с её лица.—?Не в порядке. Что стряслось?Тёплое прикосновение живого человека вернуло Сильфию к реальности. Вздрогнув, словно бы от сна она очнулась вот только что, девушка чуть посторонилась, пропуская молодого человека в комнату.—?Я… в… видела сон… Грааль…Вздохнув, молодой мужчина прошёл в комнату. Что ж, сбылось. Подтвердилось. Но хорошо всё же, что он хоть сколько-то оказался к этому готов.—?Да, я слышал про это.Наверное, она должна была удивиться. Но она не была удивлена. Именно при этих словах Генри пазл сложился. Кошмары, которые она видела в детстве, та жуткая темнота, в которую девушка проваливалась теперь почти каждую ночь?— всё это были звенья одной цепи. Звенья, приведшие к финалу.—?Я?— Сосуд.Покачав головой, Генри усадил девушку на постель.—?Мы только утром получили известия из Индии. Десятки магов получили Метки.—?Не может быть!Сильфия с шумом выдохнула, приложив руку к груди. Такого не было никогда. Никогда! Ни в Войне в Токио, ни в Сноуфилде. Даже в Великой Войне за Грааль Мастеров было всего четырнадцать. Но не такое огромное количество. Даже если допустить, что кто-то смог вновь запустить Прикосновение Небес, Война должна была идти по обычным правилам. Но если только в Индии счёт идёт на десятки, что же тогда творится в остальном мире?—?Сейчас наивно скрывать, что не всё в порядке.Взгляд Сильфии зацепился за стоявший на прикроватной тумбочке букет. Белоснежные каллы, что распустились вчера вечером после дождя. Ним сказала, что их аромат навевает приятные сны. Какая ирония.—?Может быть… Прости, я…—?Не за что извиняться. Здесь нет нашей вины. Мы бессильны перед этим.—?Я…Странно. Но среагировала она на эти слова не так, как должно. Буквально минуту назад Сильфия и сама так думала. Но теперь, глядя на Генри, имея возможность прикоснуться к нему, она поняла, что не поступит так, как Айрисфиль. Она не сможет. И не в том плане, что она не отдаст жизнь за родных. Нет, на это, если то гарантировало бы их безопасность, Сильфия бы согласилась с радостью.Агония боли и страх отступили. Не исчезли, нет. Но спрятались, уступая место чему-то новому, что было сильнее.—?Я не поступлю так, как Айрисфиль,?— уже вслух повторила девушка.—?Мы не собираемся тебя отдавать и играть по чужим правилам.Пропуская между пальцев длинные серебристо-белые волосы, девушка задумчиво кивнула.—?Айри была хорошей матерью. Очень. Но почему-то в последний момент она сделала выбор не в пользу Илии. Хотя знала, что Киритцугу не отдаст Грааль Ахту.—?Это тяжело признавать, но всё же она была куклой с навязанной ролью.—?Я…Вздохнув, Сильфия поднялась. Не зная, куда себя деть и что делать, девушка подошла к окну, плотнее закрывая шторы, а затем бросила боязливый взгляд в угол комнаты. Она всё ещё боялась появления чёрной жижи.—?Она была хорошей женщиной. Женщиной, которая умерла за идеалы мужа. Беда в том, что идеалов-то и не было.—?Недостижимая утопия.—?Айрисфиль не хотела его огорчать,?— тонкие белоснежные пальцы обрисовывали вышивку на портьерах. —?Но, Генри, скажи мне, разве не должно было Киритцугу причинить боль то, что она умирает?Не до конца понимая, куда его невесиа хочет привести разговор, молодой врач серьёзно кивнул.—?Смерть жены и матери?— это всегда трагедия.Повернувшись к нему, Сильфия кивнула, прикусив губу, чтобы не разрыдаться.—?Но я не хочу такой судьбы.—?Нам достаточно найти новый Великий Грааль. И демонтировать его.—?Он…Качнув головой, Сильфия опустилась в кресло у окна и потёрла руками виски. Да, сдаваться она не собиралась. Без сомнения, за это её бы похвалили. Но также она и не представляла, что им делать дальше. Ритуал в Фуюки уничтожен. Да и слишком очевидно возрождать его именно там. Как в Токио и Сноуфилде. Если бы что-то было в Румынии, кланники Иггдмилленния уже знали. Значит…—?Он может быть где угодно, Генри.Джекилл задумчиво прикусил нижнюю губу.—?Скорее всего, это ?где угодно? находится в горах.Мысли путались, никак не желая выстраиваться в чёткую картину. Впрочем, учитывая тот стресс, что она испытала, это было неудивительно. Как там говорил Роман? ?Стресс нужно не заедать, а запивать?. Странный совет от врача. Но сейчас был шанс проверить его в действии.—?Вина хочешь?Немного нервно хохотнув?— вот к такому повороту беседы он точно не был готов,?— Джекилл покачал головой.—?Не хотелось бы предстать перед алтарём ?во всей красе?.Фыркнув, блондинка поправила так и норовящую сползти бретельку ночной рубашки.—?Милый, для того, чтобы споить тебя, бокала уж точно будет недостаточно.Сдавшись под умоляющим взглядом золотисто-медовых глаз, Генри кивнул.—?Один бокал. Даже половинку.—?Минуточку.Набросив на плечи шаль, что лежала на спинке кресла, Сильфия вышла из комнаты. На несколько минут пространство погрузилось в мерную тишину, разбавляемую лишь мерным урчанием Фоу, свернувшегося в клубочек на столе. Но вот в коридоре вновь раздались тихие шаги и девушка вернулась. Правда, к удивлению Генри, в руках у неё была не бутылка вина, а хрустальные вазочки, до краёв наполненные свежей сочной клубникой в шоколаде. Подмигнув молодому человеку, Сильфия поставила их на столик возле дивана, а затем, наклонившись, открыла одну из тумбочек, извлекая оттуда бутылку вина и два высоких стакана.—?Маргери недавно подарила. Из коллекции её отца. А я всё не удосуживалась поставить в бар. А сегодня оно как раз к случаю.Вино было очень необычным. Больше всего оно напоминало ночное небо: такое же тёмно-синее, с серебристыми дорожками, так похожими на россыпь звёзд. А пахло от него голубикой и смородиной. Наполнив бокалы наполовину, девушка протянула один из них Генри.—?Какой необычный букет.Сев на диван, Сильфия приглашающе кивнула на место рядом с собой.—?Уж что-что, а вина герр Клаус выбирать умеет. Ты садись.Присев рядом с ней, Генри вновь вдохнул аромат напитка.—?Это фальшивые воспоминания, я знаю, что в реальности никогда не существовал. Но однажды сосед угостил меня земляничным вином. А потом до него добралась дочка приходящей прачки. Она долго извинялась за уничтоженный запас сыра.Улыбнувшись, Сильфия взяла из вазочки одну ягоду и надкусила. Аромат клубники тотчас же заполнил комнату, смешиваясь с запахом цветов и лёгким винным флёром. Так необычно, приятно… немного отвлекает от грустных мыслей.—?Бывает, что герои, живущие на страницах книг, становятся более реальными, чем обитающие в настоящем мире люди. Литературные герои?— дети писателей. В них они вкладывают частичку души.—?Хм, разумное объяснение.Пригубив вина, девушка провела пальцем по краю бокала, любуясь, как лунный свет, проникая сквозь портьеры, заставляет вино загадочно мерцать.—?Будь всё иначе, вы бы не стали героями. О вас говорят. У вас есть своя история, характер, привычки. Это ли не жизнь?—?Ты так говоришь, будто то, что есть сейчас, не жизнь.Печально вздохнув, Сильфия пожала плечами. Жизнь… жизнь, как показал её опыт, может рухнуть в один миг. Весь привычный уклад пошёл под откос из-за одного сна. Сейчас бы ей сладко спать, воображая себя в наряде невесты… а, ладно. Изменить что-то уже вряд ли удастся.—?Почему ты думаешь, что местом ритуала будут горы?Задав этот вопрос, она придвинулась чуть ближе к Генри, почти физически ощущая холод.—?Нужен стабильный материал, способный удержать магическую энергию, дабы она не утекала.—?Хм…Нахмурившись, Сильфия попыталась воспроизвести в памяти всё, что ей известно о прошедших Войнах. При этом она по привычке закинула ногу на ногу так, что в открывшемся разрезе ночной рубашки с лёгкостью можно было увидеть белоснежное аккуратное бедро. Но девушка забыла, что находится в весьма откровенном наряде, поэтому, никак на сие не среагировав, потёрла пальцем переносицу.—?Логично. В Фуюки была гора. В Токио?— подземная пещера.Смущённо отвернувшись, Генри усиленно делал вид, что интересует его сугубо ночное небо.—?Камень и земля. Земля?— самое устойчивое из элементалей.—?И в Сноуфилде было ущелье. К северу от города. Однако эта Война, как и Война в Трифасе, была трудно прогнозируемой. Слишком большое количество лэй-линий было задействовано. А, раз сейчас Командные Заклинания получили десятки магов…—?Это изначально место силы. И думаю, что старые места стоит исключить. Что, впрочем, фамильяры Филиппа уже сделали.Сделав ещё пару глотков из бокала, девушка согласно кивнула. Несколько прядей серебристо-белых волос упали на грудь, словно лунные лучи на белый мрамор.—?Нет, это было бы слишком очевидно. Это новое место, как ты и сказал. Когда я вечером шла в ванную, то услышала разговор Ним и Чедомира. Она упоминала Грецию, но особых мест силы там нет.Поморщившись, точно съел лимон, Генри пробурчал:—?Альпы тоже можно отбросить. Там была Халдея. Уверен, Ассоциация до сих пор её проверяет.—?Россия? Нет, вряд ли, иначе бы Блейз,?— при произнесении этого имени Сильфия картинно наморщила нос,?— там уже бы был. Однако он и Слугу-то призывал в Лондоне.—?Нет более мистического места, чем восток. Горные хребты и реки. Основание и течение.—?Думаешь, ритуал будет где-то на востоке? Хм… Япония тогда отпадает…Сильфия изо всех сил старалась не потерять нить разговора и всячески делала вид, что очень им увлечена. Правда, с каждой минутой это получалось всё хуже и хуже. Ибо невероятно трудно было отвести взгляд от лица Генри. От того, как мистически сверкают в полутьме его изумрудные глаза. От того, как лунный свет щедро сыплет бриллиантовую крошку на его золотистые волосы, от того, как мягко лучи ласкают светлую кожу… Похоже, вино уже начало действовать. Оно и к лучшему.—?Хотя, я бы не стал списывать и всю Америку со счетов. Особенно территории древних племён и индейцев. Но да, Китай и Индия были бы логичнее всего.Пока молодой врач в задумчивости проговаривал свои мысли, его тонкие пальцы подцепили упавшую на грудь невесты платиновую прядь волос, отводя её за ухо.Соблазн был велик. Ой как велик. И она не удержалась. Прикрыв глаза, Сильфия на пару секунд прижалась щекой к руке Генри, наслаждаясь столь родным и близким теплом. Теплом любимого человека.—?Мммм… Если это Индия, то тамошние маги передерутся за катализатор для Карны.—?Кухулин присылал копии отчётов о той Войне. Это было впечатляюще. Но местные маги отказываются в этом участвовать.Тонкий палец мягко скользнул по скуле, поглаживая её. Коротко выдохнув, Сильфия улыбнулась. То ли на неё так действовала близость Генри, то ли вино, то ли всё вместе, но продолжать разговор о Войне совсем не хотелось.—?Ты про то, когда маги передрались за катализатор для Геракла?—?А? Что?Хихикнув, девушка пододвинулась к нему поближе.—?Одна из Войн, начавшихся на территории Греции, закончилась за сутки. Даже призвать никого не успели. Маги просто передрались за катализатор для призыва Геракла.—?Впервые слышу об этом.—?Такое было. После того, как Дарник Иггдмилленния распространил информацию о Войнах по всему миру.Развивать тему не очень-то хотелось. Хотелось другого… за что в глубине души Сильфии было очень стыдно. Но ведь человеческое тело так слабо… Впрочем, следовало немного подождать. Чуть лучше вникнуть в сложившиеся обстоятельства… наверное.А, может, и не следовало…Слегка наклонившись, она аккуратно стряхнула с плеча молодого человека упавший туда золотистый волосок. Дрогнув, Генри закусил губу, отведя взгляд от невесты.—?Знаешь, лучше нам это обсудить… послезавтра. Довольно скоро вставать уже.Как раз в этот момент за окном раздалась соловьиная трель. Чистая, нежная, мелодичная. Словно бы знак, данный судьбой.—?Генри…Она не отрывала взгляда о его лица. Не хотела, да и сейчас бы просто не смогла. Как и отпустить его. Протянув дрожащую руку, Сильфия прижала ладонь к груди Генри, к тому месту, где сейчас так быстро билось его сердце. Тяжело сглотнув, молодой человек мотнул головой, словно отгоняя наваждение.—?Должен признаться, что я несколько теряю контроль над собой.Задвинув в дальний угол сознания все мысли, начинающиеся с ?мы не должны?, Сильфия придвинулась к молодому человеку вплотную. Плевать на придуманные кем-то правила приличия, на то, как должно быть. Она хотела жить здесь и сейчас.К тому же, может статься, что для счастья ей отмерено совсем немного.—?Всё в порядке, Генри. Всё хорошо.—?Ты в этом уверена?Наклонившись так, что её губы практически касались его уха, она прошептала:—?Да.Выдохнув, мужчина неуверенно и нежно прильнул к губам девушки, мягко целуя; вместе с этим руки легли на её плечи, перемежая поглаживания со слегка массирующими движениями. На мгновение замерев, Сильфия со всей нежностью, на которую была способна, ответила на поцелуй любимого. Ладонь порхала по его груди, лаская, поглаживая, а душу вместо неуверенности и испуга переполняло ощущение счастья. Нет, положительно, она была права, когда называла Генри солнцем. Рядом с ним становилось удивительно тепло и спокойно. При любых обстоятельствах.Обхватив девушку за талию, Генри поднялся с дивана и сделал несколько шагов к постели, укладывая на неё Сильфию. Почувствовав кожей прикосновение прохладных простыней, девушка вздрогнула. Но не от ощущения холода, отнюдь. Она просто и не представляла себе, какой горячей стала её кожа.Белые пальцы мягко соскользнули с плеч, пробежавшись по рукам вниз, а потом снова вверх, остановившись на ключицах, дабы огладить выступающие косточки. Чуть выгнувшись, блондинка соблазнительно улыбнулась.—?Я так ждала этого момента.Фыркнув, Генри не сдержал лёгкого смешка.—?Коварная соблазнительница.Не переставая улыбаться, Сильфия приобняла его за плечи, привлекая к себе.—?Да? Разве?Аккуратно прижавшись к девушке, поддерживая свой вес на локтях, Генри тихо выдохнул ей в губы:—?Да.Её ладони легли на его спину, поглаживая, легонько массируя плечи. А затем переместились ниже. Скользнули по пояснице, огладили бёдра.—?Мне приятно знать это, любовь моя.Улыбнувшись, Генри спустился ниже, едва касаясь губами подбородка, а затем еле уловимо лаская шею. Сильфия, одной рукой поглаживая его поясницу, другой провела по голове, перебирая мягкие золотистые волосы. И попыталась отогнать навязчивую мысль, что, едва появившись, так и точила её сердце, точно червь фрукт, не давая окончательно раствориться в неге удовольствия.Она была девственницей. И не имела никакого опыта в сексуальном плане, если не считать рассказов матери об этой стороне жизни мужчины и женщины. А из того, что Сильфия почерпнула самостоятельно, прямо-таки напрашивался вывод, что с девственницами сейчас предпочитают не иметь дел. Мол, в постели они ничего не умеют, всему-то их учить надо и вообще только время тратить. Признаться, эти высказывания Сильфию коробили ничуть не меньше, чем те, в которых говорилось, что уважать и жениться нужно исключительно на девственницах, ибо остальные?— шлюхи, пригодные лишь для отношений на одну ночь. Но, как говорится, в любом мнении есть доля правды.Однако, похоже, волноваться ей было не о чем. По крайней мере, пока Генри ничем не выказал своего недовольства. Он обращался с нею как с хрустальной, боясь ненароком, неосторожным движением причинить ей боль. А в его глазах, когда он смотрел на неё, отражалась лишь безраздельная нежность.—?Тебе что-то не нравится?Улыбнувшись, девушка качнула головой, сосредотачиваясь на любимом. Он рядом с ней, он желает её, а она его. И это главное.—?Всё в порядке, Генри.Большой палец погладил скулу, а изумрудные глаза внимательно вгляделись в золотые.—?Я хочу, чтобы ты была уверена в этом.Мягкая улыбка вновь тронула алые губы. Протянув вверх руку, девушка скользнула подушечками пальцев по его щеке. Безумно нежное касание, отзывающееся в теле сладкой дрожью.—?Да. Я уверена.Кивнув, мужчина вновь касается губами её губ, мягко сминая и чуть покусывая, пока ладони плотно отлаживают бока. Сильфия отвечает на поцелуй, оглаживая плечи любимого, прижимая его к себе. Дыхание сбивается, становясь более частым, сердце бьётся сильнее, а внизу живота нарастает приятное томление. Его горячие пальцы соскальзывают ниже, поддевая резинку белья, спуская его с тела. Чуть сдвинувшись, дабы ему было удобнее, Сильфия поморщилась от боли из-за впившихся в тело бретелек сбившейся ночной рубашки.—?Просто спусти их.Мысленно укорив себя за то, что не додумалась до такого простого решения, Сильфия чуть приподнялась и повела плечами, позволяя алым бретелькам упасть вниз. Пальцы её жениха скользнули вслед за ними, оглаживая кожу. Чуть помедлив, Генри, наклонившись, легко поцеловал хрупкое плечо.Хихикнув, блондинка обняла его крепче, привлекая к себе. Её влажный язык чуть скользнул по его шее. Прихватив губами мочку уха, она чуть потянула её вниз. Тихо рассмеявшись, Генри чуть прикусил белую кожу шеи, пока его руки мягко скользили по коже бёдер.—?Генри… я люблю тебя…Каждое движение, каждый его поцелуй отзывались огнём желания в её теле. Всё оказалось куда как прекраснее, чем девушка себе представляла. Фантазии?— это одно. Но когда ты чувствуешь прикосновения любимого человека, когда можешь его обнять, ответить на ласки?— это совсем, совсем иные ощущения.?Я люблю тебя? звучит в страстном поцелуе, которым он припал к её губам. Только его губы в этот раз стали чуть настойчивее. А руки, не теряя деликатности, переместились на внутреннюю сторону бёдер и выше, касаясь половых губ. Вздрогнув, Сильфия чуть прикусила губу жениха, переборов в себе инстинктивное желание отстраниться. Её ладони легли на его плечи, лаская, обнимая, а пальцы, вжимаясь в кожу, оставляли на ней едва заметные следы. Но в порыве страсти этого никто не замечал. Сейчас важнее всего были они. Оба. И их желания.Скользнув глубже, тонкий палец коснулся клитора и мягко огладил, после чего спустился ниже, к влагалищу, чуть размазывая смазку. Резко выдохнув от столь новых и непривычных ей ласк, девушка отвела взгляд, чувствуя, как на щеках расцветает румянец смущения. Нет, ей безумно этого хотелось. Но хотелось бы услышать, что и ему тоже.—?Тебе неприятно?—?Нет-нет,?— на мгновение Сильфия замялась, подыскивая нужные слова. —?Просто это так ново. И так волнительно. Я…Щёки девушки заалели ещё больше, выдавая её чувства с головой. Последнюю фразу она произнесла почти шёпотом:—?Я боюсь не понравиться тебе.Генри замер, удивлённо глядя на неё.—?Прости?—?Это… это сложно объяснить… Наверное, все девушки так переживают в первый раз. Но это ни в коей мере не из-за тебя, нет. Ты прекрасен. И я…Окончательно запутавшись в своих мыслях, девушка умолкла, мысленно ругая себя на чём свет стоит. Ну вот, опять она всё испортила. И что стоило просто помолчать? Нет же…Улыбнувшись, мужчина лишь пригладил её растрепавшиеся волосы. Он понял, что именно волнует его возлюбленную. Но объяснять, почему всё не так, как она думает, не стал. Ведь лучше один раз показать, чем тысячу раз рассказать. Особенно сейчас.—?Расслабься. Всё будет хорошо.—?Я верю тебе.Стараясь отвлечься на звук его голоса, девушка робко улыбнулась и, чуть привстав, запечатлела нежный поцелуй на его губах. Правда, может ли быть иначе, если рядом с нею именно он?—?Закрой глаза и ощущай.Пальцы, что были в ней, вновь двинулись, мягко и плавно, поглаживая чувствительную плоть. Кивнув, Сильфия прикрыла глаза и постаралась не думать о лишнем, позволяя телу самостоятельно контролировать процесс, полностью отдаваясь во власть эмоций. И вскоре поняла, что так ощущения намного ярче. Она не видела Генри, но слышала его дыхание, ощущала прикосновения и поцелуи, которыми он осыпал её тело. И эти ласки… нежные, пьянящие, доводящие до исступления. Обняв любимого, девушка выгнулась и застонала, подставляя своё тело его рукам. Мазнув губами по скуле, он спускался всё ниже и ниже, скользнул языком по шее, прикусил ключицу и втянул сосок сквозь шелковистую ткань ночнушки.По телу девушки прошлась волна удовольствия. Застонав, она потянулась руками к алой ткани, желая снять её, дабы ощущать ласки всем телом.—?Не трогай.Несколько удивлённая этой просьбой, блондинка всё же послушно кивнула, вновь откидываясь на подушки. Его губы заскользили по груди, перемещая согретый дыханием шёлк по разгорячённой и чувствительной коже. Задрожав, Сильфия вцепилась пальцами в плечи Генри, желая того, чтобы эта сладостная пытка закончилась и одновременно умоляя его о продолжении. Тело охватила истома, а сладостное томление, сосредоточившееся внизу её живота, стало почти невыносимым.Тонкие пальцы мягко оглаживали промежность, надавливая на чувствительный бугорок едва уловимо, но меж тем всё быстрее и быстрее. Дыхание девушки то и дело прерывалось. Казалось, что вместо крови по её телу разливалось настоящее удовольствие. Взбудораженная вулканом чувств и эмоций, она вскоре достигла кульминации наслаждения и, издав полустон-полувсхлип, откинулась на кровать в сладостном изнеможении.Аккуратно слизав пот с её виска, Генри погладил подрагивающие пальцы девушки, прежде чем сплести их со своими. Томно улыбнувшись, Сильфия приоткрыла глаза, погладив свободной рукой любимого по щеке. Выражение её лица было крайне довольным, словно у кошки, наевшейся сметаны.—?Ты сейчас такая необыкновенная.Тихий смех, разлившийся по помещению, точно музыка, был ему ответом. Прижавшись к мужчине, Сильфия запечатлела нежный поцелуй на его губах.—?Как и ты.—?Ты уверена, что хочешь сейчас?А вот теперь её голос не дрожал. И никакой неуверенности не было и в помине. Глядя прямо в изумрудно-зелёные глаза любимого, девушка кивнула.—?Да. Я хочу тебя.И вот он вновь целует её. Всё так же мягко и аккуратно, словно она из хрусталя, но теперь к поцелую примешивается и томительная нежность. Приподняв бёдра, Генри приспускает штаны, обнажаясь. Отвечая на поцелуи со всей любовью, на которую только была способна, Сильфия нежно ласкала руками его плечи. Она была абсолютно расслаблена. Ни напряжения, ни ожидания боли. Такого не было и в помине. Ибо рядом с нею был тот, кто никогда бы не сделал ей больно. Ни за что и никогда.Головка члена скользнула по её бедру, замирая на контакте с нежной и горячей плотью, оттягивая момент, наслаждаясь прикосновениями к разгорячённым бёдрам. Чуть выгнувшись, так, чтобы дать ему почувствовать влагу её лона, девушка пленительно улыбнулась. Она начинала входить во вкус, постигая азы самой прекрасной и чувственной игры на свете. Игре, правилам которой было так приятно учиться.И в которой наставником её был лучший мужчина на свете.Его член скользнул ко входу, а на сосредоточенном лице заиграла мягкая улыбка.—?Не дразнись. С огнём играешь.—?О, я прекрасно это понимаю, любимый.Одной рукой она всё ещё продолжала его обнимать, в то время как вторая скользнула на грудь и, дразняще-ласково огладив её, спустилась к низу живота.—?Не заставляй меня дёргаться.—?Расслабься, любовь моя. Всё хорошо.Но всё же она подчинилась его словам, вновь мягко обнимая жениха, позволяя ему вновь взять контроль над ситуацией. И в тот же миг медленно и плавно он вошёл в неё и тут же замер, дав время ей привыкнуть, наблюдая за лицом возлюбленной, за эмоциями на нём.Сильфия тихо охнула, почувствовав проникновение. Но скорее от непривычных ощущений, нежели от боли. В голове промелькнули истории, которые она слышала от одноклассниц о жуткой боли и литрах крови. В этот момент девушка искренне им посочувствовала. Да, тонкая алая струйка, стёкшая по бедру, доставляла некоторый дискомфорт, но определённо это было не тем, из-за чего стоило прерываться. Непривычно?— да. Ново. Но отнюдь не больно.—?Как ты?Прислушавшись к своим ощущениям, девушка мягко улыбнулась.—?Я в порядке.Кивнув, Генри неспешно двинулся назад, выходя почти полностью, а затем, чуть обождав, вновь двинулся вперёд. Движения его были медлительны и плавны, дабы не навредить любимой.Плавный ритм неспешно увлекает её за собой, выводя на новую грань удивительных ощущений. Тело подстраивается под его движения, руки скользят по спине и плечам, а губы вновь находят его губы, сливаясь в нежном поцелуе единения. И ничего и никого не существует более в этом мире сейчас. Лишь он и она. И их любовь…Дрогнув, Генри довольно резко вышел из неё, изливаясь на простыни и тут же обмякая. Приятная утомлённость разлилась по телу, поцелуи стали более медлительными и ленивыми.—?Теперь я просто обязан жениться на тебе.Хихикнув, Сильфия пробежалась пальцами по его груди.—?А до этого ты мог раздумать?—?Ни в коем случае. Единственное, о чём я могу раздумывать?— поход в ванную.Потянувшись, Сильфия лениво кивнула. Самой ей сейчас идти, конечно, никуда не хотелось. Но требовалось хотя бы сменить постель. Да и у Сэллы, если та увидит кровь, могли возникнуть вопросы. Причём связанные отнюдь не с интимной стороной…Нет, эти мысли она отложит хотя бы до послезавтра.—?Моя ванная?— третья дверь отсюда.Тяжело вздохнув, её жених улыбнулся ей.—?Да начнутся приготовления.***—?Госпожа! Госпожа, пора вставать!С неохотой разлепив веки, Сильфия всё же сфокусировала взгляд на нависающей над нею недовольной Сэлле. Несмотря на довольно ранний час, гомункул выглядела свежей и бодрой, да и уже была при полном параде. Длинные волосы выпрямлены и серебристо-белым водопадом стекают на плечи и спину, тонкий стан облекает длинное вечернее платье без рукавов из светло-фисташкового атласа с верхним слоем из прозрачно-фисташкового шифона с вышивкой из зелёно-золотых листьев. Линия декольте нижнего платья весьма пикантная, выделанная под корсет, но из-за того, что шифон прикрывает тело от самого горла, вульгарным сие нисколь не выглядит. В ушах переливаются серьги-подвески из золота и двух хризолитов в обрамлении мелких бриллиантов. Впечатление портит лишь недовольный взгляд алых глаз. И причина этого кроется не только в несамостоятельном пробуждении Сильфии. Сэлла отмечает и мешки под глазами девушки, указывающими на практически бессонную ночь, и нетронутые таблетки снотворного на тумбочке рядом с бокалом с водой. Но не выражает недовольства вслух. Впрочем, Сильфии хватает одного осуждения во взгляде, чтобы почувствовать себя виноватой.—?Я… я хотела их выпить, правда. Но решила, что утром будет сложнее встать.Качнув головой, Сэлла подала девушке белый банный халат, лежащий на спинке кресла. Да, она была недовольна. Но не из-за пропущенного часа подъёма. А из-за того, что госпожа добровольно отказалась провести спокойно хотя бы эту ночь, обрекая себя на мучения в виде кошмаров.Жертвенность. Такая типичная для всех женщин рода Айнцберн черта.—?Одевайтесь и бегом в ванную. Лизритт поможет Вам сделать всё необходимое, а я прослежу внизу за последними приготовлениями.Радуясь про себя, что они с Генри всё же ещё ночью сменили простынь, Сильфия, откинув одеяло, встала с кровати, набросив на плечи поданный Сэллой халат. Тело после практически бессонной ночи ныло, но то была приятная истома. Довольно улыбнувшись сладостным воспоминаниям, девушка, выйдя из комнаты вслед за деловито спешащим вниз гомункулом, направилась в ванную.Её ванная комната была настоящим царством белого цвета. Мраморные стены и пол, белоснежный шкаф и тумбочки под раковинами, двери которых были украшены сложным серебристым узором. Пространство на стене над раковиной было взято в серебряную рамку и всё покрыто теми же узорами, что на дверях шкафов. Но добрую часть этой импровизированной картины занимало большое прямоугольное зеркало в резной серебряной рамке, по бокам которого были повешены два белоснежных бра в виде канделябров со множеством хрустальных подвесок. Сама же ванна, вернее, джакузи находилось в противоположной от шкафа стороне, в нише, огороженной двумя колоннами и аркой, выделанной в стене, которые были расписаны теми же серебристыми узорами, что и пространство над раковиной. По обеим сторонам джакузи стояли большие напольные вазы из белого фарфора в виде цветочных бутонов, в которых, разбавляя холод белоснежности, находились нежно-розовые каллы с сочными зелёными листьями.В тот момент, как открылась дверь, хрустальные подвески, которыми была в изобилии декорирована огромная люстра, приветливо зазвенели. Это заставило Лизритт, деловито копошащуюся в тумбочках, оторваться от своего занятия. В этот раз, видимо, они с Сэллой решили не выбирать идентичные наряды, поэтому Лиз красовалась в длинном алом платье с небольшим шлейфом, верхней юбкой из шифона и тонкими лямками, корсет которого был расшит алым бисером. Увидев Сильфию, гомункул приветливо кивнула и взяла с полки длинный белоснежный махровый халат, дабы ненароком не залить водой платье.—?Доброе утро, госпожа Сильфия. Как спалось??— Признаться, не очень, Лиз,?— со вздохом ответила Сильфия, снимая халат и ночную рубашку. —?Первую половину ночи снились кошмары. Вторая… прошла довольно приемлемо.И всё же от Лизритт не укрылся счастливый блеск в золотисто-медовых глазах девушки, равно как и припухшие от поцелуев губы. Потому гомункул лишь чуть улыбнулась и кивнула на джакузи.—?Ничего страшного, сейчас Вашу усталость как рукой снимет. Я добавила в воду масла мандарина и гвоздики. Они отлично тонизируют. А потом мы сделаем лёгкий макияж.С сомнением посмотрев на целую батарею косметических средств, выстроившихся возле раковины, Сильфия уточнила:—?Лёгкий ли?Небрежно махнув головой в сторону раковины, Лиз подала девушке руку, помогая аккуратно залезть в джакузи.—?О, я просто достала всё, что было. Уверена, что большинство из этого нам и не пригодится.С наслаждением погрузившись в тёплую воду, Сильфия прикрыла глаза. Что ж, у неё есть немного времени, чтобы постараться отдохнуть. В том, что Лизритт приведёт её в божеский вид, она не сомневалась. Но вот упасть в обморок от усталости на собственной свадьбе ей не хотелось бы.—?Хорошо, Лиз. Полностью тебе доверяю.Присев рядом, гомункул смочила серебристо-белые волосы девушки водой и мягко улыбнулась.—?Вы не будете разочарованы, обещаю.