Часть 7. (1/1)

Всадники летели в полном молчании. Пролетев весь город они начали снижаться к небольшому дому. Дом был двухэтажным. В свету небольшого фонаря было видно только силуэт, внешне довольно привлекательный. Впрочем сейчас Хеддоку было не до эстетической оценки строения. Все его мысли занимал поиск причины столь внезапного потепления в обращении к нему всадницы. Она вызывала у него все больше вопросов и если беседа таки состоится он намерен получить ответы. Всадники приземлились недалеко от входа. Девушка слезла со спины грифона и что-то ей сказала. Видимо это был приказ отправляться спать, так как Джайна, издав дружелюбный тихий короткий вой, медленно и крайне грациозно направилась в сторону пристройки, наверняка служившей стойлом. —?Стойло там куда направилась Джайна,?— Эфираза спокойно пытавшись открыть дверь в темноте ключем, даже не удосужилась повернуть голову в сторону Наффинга,?— Но если твоя Стрела не станет делить ложе с вирмом она может спать в ближайшем кусте,?— видимо Стрела, услышав это, решила что в зарослях ей будет спаться лучше двинулась в сторону упомянутых зарослей. Девушка не обратила на это внимания, слишком уж была занята ведением жаркой схватки с ключом. Когда дверь наконец открылась, она прошла внутрь зажигая настенные фонари и повернула голову в сторону мнущегося на пороге Хеддока,?— Проходи, чего ты там застрял. Это место будет для тебя домом в ближайшие дни. —?Почему я должен тебе подчиняться я ведь даже причины такого потепления не знаю,?— Наффинг прошел внутрь и тяжелая дубовая дверь захлопнулась, заставив его вздрогнуть. Хеддок уселся на самый край стула, на который указала хозяйка. —?Верно подмечено,?— она усмехнулась, наливая из кувшина что-то похожее на травяной отвар, выглядящий и пахнущий вполне сносно,?— поэтому предлагаю исправить сие недоразумение,?— она аккуратно поставила деревянную кружку с отваром неред Наффингом. Тот подозрительно посмотрел на содержимое. На отраву вроде непохоже поэтому он немного отхлебнул. На вкус варево оказалось очень даже ничего. Немного расслабившись он рассмотрел внутреннее убранство дома. Небольшое помещение было светил и уютным. Напротив входа стоял небольшой стол прямоугольной формы, за которым он сейчас сидел. У стен стояли шкафы и ящики в которых казалось было все что нужно. На свободной стене висел ковер или шаль. На ней же висел лук, который он приметил за спиной девушки еще при первой встрече, арбалет, колчан со стрелами и болтами и какое-то оружие по конструкции похожее на стрекало, которое описывал отец в своем рассказе о Драго, только более вычурное, двухконечное, крепкое, с утолщением в середине и без крюка. Радом со входом располагалась лестница на второй этаж. —?Вижу и дом и флок тебе понравились,?— девушка усмехнулась и вальяжно расположилась на стуле напротив его места,?— еды нет уж прости, не думала что будут гости, Наффинг. —?Быстро же ты запомнила мое имя,?— Наффинг усмехнулся и принял более расслабленную позу, отставив пустой стакан в сторону и уже серьезно произнес,?— у меня сложилось впечатление что мы знакомы. —?Так и есть,?— Эфираза немного помрачнела и, посмотрев в глаза своему гостю, спросила,?— неужто ты собственную сестру не узнал,?— она выпрямилась и немного улыбнулась. Наффинг ошалел и это еще мягко сказанно. И вправду. Слова, некоторые жесты манера обращения, немного внешность… Картину омрачал только изменившийся характер и совершенно другой голос. и имя. Но мало ли. —?Я… ты… но как ты выжила? —?Хеддок едва узнал свой осипший голос. Он не мог найти подходящих словили хотя бы собраться с силами и выдать что-то более внятное. —?Меня, на грани жизни и смерти, унесла с того пожарища Джайна,?— Эфираза улыбнулась и мягко продолжила,?— Мне сказали что если бы меня доставили в город, где нет магов, мне путь был заказан. Я очнулась, по словам Ротана?— моего опекуна?— через пять дней,?— она дала понять что закончила говорить. —?Почему тебя теперь зовут Эфираза Э’Шей? —?Наффинг решил не будить болезненные воспоминания и спросить про то что происходит сейчас. —?Это имя мне присвоили после инициации. Это обряд посвещения в.,?— видя его непонимающий взгляд она тяжело вздохнула и уточнила,?— видишь ли я уже десять лет как хранитель. Хранители это орден боевых магов, поклявшихся спасти человечество от отродий тьмы. Мы по посвящению отрекаемся от мирских благ, например от имени, которое нам дали родители. Когда-нибудь я расскажу об этом подробней, но не сейчас. —?Зачем тебе понадобилась смерть Таргета? —?этот вопрос был пожалуй самым главным из интересующих его. —?Видишь ли тот которого ты спас?— очужденный. Это смертные, попавшие под влияние Хель. У них нет самосознания они, по сути, всего лишь сосуд для демонов тени. —?Но зачем демонам сосуды? —?Наффинг все не унимался. —?Демоны?— это умершие негодяи?— предатели, воры и богохульники. При жизни они были магами. Но сейчас они лишены тела и им нужно куда-то вселиться, чтобы лично обеспечить безопасный приход своей хозяйки,?— Эфираза похоже не испытывала раздражения рассказывая все это Наффингу,?— Впрочем о демонах на ночь глядя говорить себе хуже. Очень скоро они вновь придут в подлунный мир и ты их увидишь. Сейчас мы идем спать, а на утро займемся поисками Иккинга,?— она весело усмехнулась,?— он наверняка уже поднял на уши весь архипелаг. Хотя в детективов играть будем только если конклав не подкинет мне работу в наказание за провал миссии. Если у тебя есть вопросы задай их сейчас,?— она скорчила угрюмое лицо, встала и подманила его за собой в сорону лестницы. —?Еще два вопроса,?— Наффинг решил задать его уже на лестнице,?— что твой друг сделал с моей спутницей. —?Оглушил. Она жива в этом я уверенна, он не убивает без приказа или причины. —?А… мама… она вижила? —?Наффинг снова заикался. Эфираза остановилась и Хеддок чуть не влетел ей в спину. Ону помрачнела и глухо произнесла: —?Нет. Ее сжег заживо гравиорекс главы нападения?— очужденного. Отдахнешь и, если захочешь увидишь все сам. Это была ее последняя фраза перед тем как она отправила Наффинга в одну из двух спален…