XIII: High Pressure (1/1)
— Карасу-сан! — Хитаги обернулась на Акиру. — Посмотрите пока файл Тау, вы же наверняка его не видели! — Файл… Тау? — Акира моргнул, затем склонил голову набок. — Да! — Игрок заглянула Бариста прямо в глаза. — Карасу-сан, только в наших силах раскрыть тайну этой трагедии. Соберитесь! Файл Тау прислала на справочник! Давайте! Дей, за мной! — махнув рукой, Хитаги решительно пошла в сторону тела, возле которого находился экипированный по полному разряду Акечи. Акира нерешительно кивнул. Затем достал справочник, прожал кнопку блокировки, вышел на рабочий экран… А там призывно горела иконка ?Улики? с алой единицей над значком. Кёко встала вплотную к Акире, вглядываясь в его справочник. Он скосил на неё глаза. Та начала перебирать пальцами. — Я… оставила. Свой. Джокер. Можно? — в её голосе звучала неуверенность с нотами страха. Акира кивнул и развернулся с планшетом к ней, поместил его между них двоих для удобства просмотра. Файл Тау I Жертва — Супер Горничная, Урсула Октавиан Время смерти — 19:23 Местонахождение трупа — столовая Причина смерти — остановка сердца Дополнительные подробности — во рту обнаружена рвота, содержащая остатки неизвестного вещества Руки Бариста сжали планшет. Он тяжело выдохнул, затем перевёл взгляд в сторону Акечи, который, сидя перед… Урсулой, возился с её ртом. Возле него лежал распахнутый настежь чемоданчик, из которого призывно торчали какие-то инструменты. Надо сказать, Горничная сейчас лежала не на том месте, на котором умерла. То самое место было помечено белым мелком в виде расплывчатой штриховки. А её саму оттащили в сторону, на свободное пространство. — Акечи-сан, Акечи-сан! А что вы тут делаете? — Хитаги тем временем с интересом наблюдала за принцем-детективом. Тот вздохнул. — Хицугири-сан, я попрошу вас отойти. Конечно, Урсула-сан умерла не так давно, но rigor mortis у неё уже начался и, пусть вероятность и мала, без специального оборудования вы можете получить заражение. Да и если это было отравление… Руки Акечи тем временем продолжали возиться с челюстью Урсулы. Он зачем-то ощупывал нижнюю часть её, за подбородком, что-то искал пальцами. Хитаги подалась вперёд. — Хицугири-сан, не загораживайте мне свет, — дёрнулся глаз у принца-детектива. Она сделала шаг назад. — А что такое этот вигор мортис, Акечи-сан? Акечи вздохнул и закатил глаза. — Трупное окоченение мышц. Вызывает, в том числе, выделение экскрементов из-за сокращения мышц… Хитаги нервно рассмеялась и замахала руками, отступила назад. — Я поняла вас, Акечи-сан, не буду вам мешать работать! — Затем положила руку на подбородок. — А почему Фурудо-сан тогда не пытается осмотреть труп? Тем временем Акечи наконец разжал челюсти, достал из чемодана металлический коробок, вставил в зубы Урсуле. Перевёл дыхание. Повернул голову на Азартного игрока. — Она сказала, что всё, что ей надо знать, она уже знает, а что не надо… — Акечи прикрыл глаза на мгновение. — Азартный игрок-сан, если уж вам так неймётся, то помогите мне: достаньте Тау-тестер и будем проверять рот Урсулы-сан. Тем временем Дэймон помогал Кишинуме поднимать сорванную с петель дверь. Рядом стояла мрачная и сосредоточенная Усами Ренко и постукивала мыском, морщась. Парни, пыжась, пытались поднять дверь. — Чёрт, а она не казалась такой тяжёлой… — прокряхтел Хулиган, пока дрожащими руками тянул её на себя. Мечник просто кивнул. Капли пота блестели на его лбу. Акира переглянулся с Кёко. — Я помогу с дверью, Леди. — А… я?.. — поинтересовалась девушка. Её руки подрагивали. Бариста передал ей справочник. — А ты запиши, если будет что-нибудь интересное, хорошо? Акира подбежал к Кишинуме и Дэймону… к котором присоединилось подкрепление в виде Марти. Дверь, как заправский боец сумо, сдавать позиции не собиралась и крепко лежала на своём. Кёко, шумно выдохнув, развернулась в сторону Хитаги и Акечи… но, заметив высунутый наружу язык Урсулы, сглотнула и подошла к Повелителю Персон и Актёру. Они как раз занимались тем, что при помощи Тау-тестера проверяли продукты на роковом столе. Непосредственно тест проводил Минато: с мрачной решимостью и методичностью он совал металлический кончик в блюдо за блюдом и нажимал на кнопку. Моришиге же выполнял больше роль наблюдателя и секретаря, держа наготове справочник. Акечи, взяв в руку тестер Хитаги, сунул его в то, что вытекло из Урсулы, и собрали при помощи ложки. Дождался писка. Проверил. — Ядовито, как и я подозревал. Так, ещё один тест… — он протёр металлический кончик салфеткой, сунул в рот усопшей. Дождался писка. Взглянул на экранчик. — Ядовито, ясненько… Хицугири-сан, подайте мне фонарик, хочу осмотреть рот Урсулы-сан, он там, в чемоданчике, сверху. Хитаги, держась на расстоянии вытянутой руки, кивнула, вытащила фонарик, протянула его принцу-детективу. Он включил его и начал придирчиво осматривать нёбо и язык, щёки. — Акечи-сан, а вы очень… вы знаете, что вы делаете! — вдумчиво произнесла Хитаги, смотря из-за плеча принца-детектива. Тот фыркнул. — Хицугири-сан, я, всё-таки, ?принц-детектив? не за красивые глаза… — он держал пальцами язык Урсулы, наведя на него фонарик. — Ну, картина начинает потихоньку складываться… да… Справочники запищали. Список улик обновлён. Результаты проверки еды крайнего столика на ядовитость:
Яд обнаружен только в кофейнике и чашках с кофе. — Что там прислали, Хицугири-сан? Посмотрите в моём справочнике. Моришиге повернул голову в сторону Акечи. — Яд есть только в кофейнике, Акечи-сан. И в двух чашках с кофе. Акечи, продолжая вглядываться в рот Урсулы, замер. Медленно повернул голову на Актёра. Некоторое время изучающе глядел на него. — Вот оно как. Вот оно как… — покивал. — Пошла! — раздался крик Хулигана. Все повернулись в сторону двери. А там, Дэймон, Кишинума и (внезапно) Амели, наконец-то смогли поднять дверь с пола и поставить вертикально. Марти же отошёл в сторону, как только подошла Метательница ножей и теперь с важным видом напевал себе под нос какую-то мелодию и постукивал мыском. Мечник, смахнув пот с лица, покосился на Барабанщика и приподнял бровь, но ничего не сказал. С Кишинумы градом лился пот. Мимо него с гордым видом прошла Эрика. Окинула взглядом присутствующих. Отдельно задержалась на Акечи. — О, вы всё возитесь с трупом, Акечи-кун? Какая жалость, да. Принц-детектив почти что нежно положил голову Урсулы, вынул у неё изо рта коробок, который фиксировал положение челюсти. Поднялся с колен и стянул медицинские перчатки с рук. — Ну, в отличие от некоторых, у меня нет высокомерия или рентгеновского взгляда, который позволяет мне видеть преступления насквозь, Фурудо-сан. — Отряхнул брюки. Эрика, фыркнув, пошла на выход. — Я всего лишь обычный человек, Фурудо-сан. Куда уж мне до вас… — О, говорите, в вас нет высокомерия, Акечи-сан? — на лице Детектива дёрнулась жилка и она резко обернулась. Сложила руки на груди. — Странно, странно… потому что я здесь вижу только одного самовлюблённого ублюдка, который, изображая из себя святошу, дурит головы окружающих, и… Руки Акечи сжались, а глаза опасно сузились. — И это мне говорит… — Фурудо-сан, Акечи-сан — если вам есть о чём поговорить — сделайте это потом, — раздался холодный голос Повелителя персон. — А сейчас, давайте не мешать друг другу искать убийцу. Эрика задрала нос. — Я обследовала кухню. Больше мне здесь нечего делать, любители. И с невероятно гордым видом удалилась. Амели молча последовала за ней. Акечи надел свои чёрные перчатки, а потом скатал шарик из медицинских. — Хицугири-сан, там есть целлофановый пакет у меня в чемоданчике — подайте его, пожалуйста. Дженнифер показала макушку с кухни. Её лицо было красным, ноздри расширены. Она ткнула пальцем в сторону выхода. — Эта стерва меня бесит! Акечи вздохнул. — Брайтон-сан, не вас одну, к вашему счастью, не вас одну.
Спустя десять минут они собрались на кухне (столовая, по понятным причинам…), чтобы устроить небольшой консилиум. Кухня была хоть и узким пространством, но спокойно вместила всех. Акечи важно встал возле холодильника, который белой рамкой очерчивал его силуэт. От него полукругом расположились и остальные. Кишинума уселся на столешницу, Марти с дерзкой ухмылкой облокотился на дверной косяк. Акира и Кёко, не сговариваясь, заняли позицию возле кофе-машины. Дэймон и Хитаги у ящика с фруктами и овощами, рядом с ними — мрачная Дженнифер, сжавшая кулаки. Возле стенда с ножами, прикрыв глаза, расположился Минато. По правую и левую руку от принца-детектива стояли Ренко и Моришиге. Предложение собраться и немного обсудить всё, устроить эдакий ?мозговой штурм?, поступило от Акечи. Как тот сказал, необходимо немного пожонглировать тем, что известно, и воспроизвести цепочку событий ?по горячим следам?. Акечи положил руку на подбородок. — Что ж, господа, предлагаю немного просуммировать всё, что мы обнаружили и вспомнить тот роковой ужин. Моришиге-сан, прошу вас, протоколируйте всё, что мы посчитаем уликой. Итак, кто начнёт? — он окинул взглядом присутствующих. Ренко подняла руку. — Можно я начну, а потом буду свободна и пойду к подруге? Свою часть я сделала. Акечи кивнул. Физик поправила шляпку и прочистила горло. — Итак, вы меня пригласили, как вы сказали ?для выяснения причин заедания двери?. — Она прищурилась и внимательно посмотрела на принца-детектива. — Вы уверены, Акечи-сан, что дверь имеет какое-то отношение к делу, кстати? Акечи кивнул. — У меня пока недостаточно улик, но я уверен на все сто процентов, что дверь заела… по искусственным причинам. А что вы можете сказать? Ренко вздохнула и скрестила руки на груди. — Я могу сказать, что это очень старая дверь. Петли давно просят масла, внутри они даже проржавели… Список улик обновлён. Экспертное заключение Ренко:
Усами Ренко утверждает, что дверь довольно старая, несмазанная и петли проржавели. Марти покосился в сторону петель и прищурил глаза. — Что-нибудь ещё, Усами-сан? — На двери с наружной стороны есть разводы. — Разводы? — Хитаги вздрогнула и вытянула шею. Физик кивнула. — Да, внизу, где петли, есть… разводы. Кишинума нахмурился. — Это… пятно? Ну, которое… пятно. Акечи кивнул. — Да, я тоже обратил внимание. Видите ли… — он обратился к публике и поднял руку. — Там внизу есть пятно, будто бы… что-то пролили на дверь. Моришиге поднял руку. — Да, Моришиге-сан? — Простите, Акечи-сан, но это пятно… оно… — Да? — Мне кажется, его раньше там не было. Акечи широко улыбнулся, кивнул, потом захлопал в ладоши. — Бинго, бинго, Моришиге-сан! Именно! Этого пятна раньше не было! — И как вы можете это утверждать? — скептически подняла брови Ренко. Принц-детектив повернул на неё голову. Его уголки губ разошлись шире, приобнажив зубы. — О! Вам ли не помнить тот случай, когда вы с Бариста здесь застряли! Перекрестья взглядов разом сошлись на Ренко и Акире. У девушки дёрнулось лицо, а руки сжались в кулаки. Акира молча кивнул и прикрыл глаза. Кёко, стоявшая рядом, с изучающим интересом скосила на него глаза. — Не вдаваясь в подробности… — Акечи поднял ладони. — Пару дней назад, вечером, возникла похожая проблема. Дверь заела и мне, вместе с… — С Санадой-семпаем, — лениво приподнял веки Минато. —…с Санадой-саном и Моришиге-саном пришлось приложить некоторые усилия для вызволения. И поэтому я утверждаю! — Акечи важно поднял указательный палец и очаровательно улыбнулся. — Никакого развода там не было! Список улик обновлён. Развод на двери:
Акечи Горо утверждает, что развода на двери раньше не было (2 дня тому назад наверняка). Кишинума сплюнул. — И что нам это даёт? Ну не было развода, потом он появился… Ты лучше скажи! — Он треснул кулаком по столешнице. — Кто грохнул Урсулу?! А?! Акечи вздохнул. — Мы ещё до этого дойдём, Кишинума-сан. Кстати! — Акечи хлопнул кулак об кулак. — Тау, как я помню, говорила, что обещала заменить две… — Да-да, я всё помню. Никто не успел понять, как именно, но вот посреди кухни уже стоял стул, на котором сидела жутко важная Тау и качала головой. Её шляпа с бубенчиками мелодично звякнула. Она подпрыгнула и встала на ноги и ухмыльнулась. Обвела взглядом ребят. — Ну вы и медлительные, конечно! Акечи льдисто прищурил глаза. — Расследование требует времени, Директор-сан. Вы же не хотите, чтобы эта загадка… осталась нераскрытой? Тау хмыкнула. — Ну-ну. Ну-ну. — Она постучала ногой об обшивку стула. — Что от меня надо? Меня звали? Я могу идти? — Вы мне сказали тогда, что дверь… перекошена. — А, это! — Тау закивала. Дэймон незаметно сместился и загородил собой Хитаги. Его лицо было непроницаемо. — Ну, понимаете, наш школьный бюджет и так едва-едва выдерживает траты на содержание учеников, на обеспечение их, что на… — кукла затараторила. — Директор-сан, так что там по двери? Время дорого. — Акечи правую руку и постучал по наручным часам. —…дверь старая, перекошенная и иногда заедает. Особенно после стараний некоторых! — Некоторых? — Хитаги тут же подалась вперёд. Тау покосилась на неё. — Не думайте, что вы одни тут такие… талантливые! — она посмотрела на Акечи. — Время — жизни, Дегустатор-сан. С этими словами Тау исчезла. Список улик обновлён. Заедающая дверь:
Тау утверждает, что дверь старая, перекошенная и имеет склонность заедать. Особенно, как она выразилась, после ?стараний некоторых?. — И… что это значит? — Дженнифер буравила взглядом Акечи. Тот скосил на неё глаза. Улыбка с его лица медленно спала, уступив место серьёзности. — Возможно, это всего лишь лишнее подтверждение, что мы не первые запертые здесь. Его слова, холодные и разумные, понизили температуру на кухне на несколько градусов. Кишинума поёжился, будто бы физически ощущая тот холод, которым от них повеяло. Дженнифер глубоко вздохнула и отвела взгляд в сторону. Кёко прижалась к Акире. Сам же Бариста поднял подбородок. — Или же кто-то из нас помог двери заклинить, — в его голосе звучал приговор. — Тогда, если это так… — ухмыльнулся Барабанщик, сунув руки в карманы. — Самые подозрительные из нас те, кто знал об этом маленьком ?секрете?. Я, например, — он ткнул себе в грудь. — О каком-то там заклинивании двери узнал только сегодня, на ужине. Акечи вздохнул и прикрыл глаза. — Вот именно поэтому я попросил всех участников этого инцидента держать это в секрете. Именно потому… — Ну и к чему это привело? А, Блин? — Марти с саркастическим видом склонил голову набок. — Ты облажался, вот что я скажу. — Вы не могли бы перечислить тех, кто наверняка знал… о проблемах с дверью? — Минато скосил взгляд на принца-детектива. Акечи опустил взгляд. Сглотнул. —…я, Моришиге-сан, Усами-сан, Карасу-сан, сёстры Октавиан, Арисато-сан, Санада-сан. И я… могу только предположить, что они эту информацию придержали при себе. Список улик обновлён. Проблема с дверью: О том, что дверь может заесть, наверняка знали: Акечи Горо, Моришиге Сакутаро, Арисато Минато, Санада Акихико, Усами Ренко, Карасу Акира, Урсула и Амели Октавиан. Показания Марти:Марти Флай утверждает, что впервые узнал про заедание двери сегодня за ужином. Марти хмыкнул. — О, тогда всё ясно. Кто-то из тех, кто знал об этом, воспользовался информацией. И именно он, — барабанщик размял шею, — убийца. Дело раскрыто, деньги можете положить на могилку. Или в карман, если выживу. Он удостоился вдумчивого взгляда от Хитаги. Дэймон сжал кулаки. — Это не то, над чем стоит потешаться, Флай-сан. — Разве? — Марти развёл руками. — Как по мне, так два professionals уже превратили это, несомненно грустное событие, в цирк. Да, Блин? Акечи кисло улыбнулся. — Ваша правда, Флай-сан. Уели. Однако… — Акечи сжал кулак. — Я могу вас только уверить, что этот негодяй… не уйдёт безнаказанным. Слово принца-детектива. — Если это, конечно, не сам Блин, — усмехнулся Марти. Он окинул взглядом присутствующих. — А то уж больно всё складно получается. Есть возможность. Есть положение. И даже мотив хоть какой-нибудь, но можно наскрести. — У меня не было ни одной причины… Кишинума поскрёб затылок. — А тогда кого он обещал убить? Хулиган вздрогнул, когда все взгляды сосредоточились на нём. Температура упала ещё на несколько градусов. И ученики, собравшиеся здесь, с невероятным интересом смотрели на Хулигана… Физик сделала несколько шагов вбок от принца-детектива. Он же побледнел и выглядел… ?подозрительно? — это ещё слабо сказано. — Кишинума-сан, что вы… Хитаги подалась вперёд. В её глазах загорелся огонёк азарта. — Кишинума-сан, а не расскажете нам, кто там кого обещал убить? — Да, я тоже бы это хотела это узнать! — скрестила руки на груди Дженнифер. — Потому что мне… — Ну… — Хулиган повернул голову на принца-детектива. Акечи, чуть бледный, быстро огляделся по сторонам. — Господа, он говорит о нашей маленькой встрече возле туалета, когда мне немного не поздоровилось этим утром. Уверяю… — А мне кажется… — Хитаги склонила голову набок. — У вас был мотив убить Урсулу, Акечи-сан. Принц-детектив, ещё более бледный, поднял руку. На его лице был испуг. — Поймите, я… — Только это было бы очень, очень, очень скучно. Поэтому я думаю, вы невиновны! — Хитаги радушно улыбнулась своей дьявольской улыбкой. Дэймон молча приложил руку к лицу. Вздохнул. Моришиге сделал шаг вперёд. — Господа! — он прочистил горло. — Я думаю, время у нас ограничено. Поэтому нам необходимо двигаться дальше. Все подозрения, если и какие они у кого-то есть или будут, прошу представить вас на суде. Акечи тихо выдохнул и снова принял своё вечно улыбающееся выражение. — Да! И поэтому… — Я ещё нужна? — поправила шляпку Ренко. Принц-детектив кивнул. — Да. Потому нам понадобятся все, что воспроизвести детали того рокового ужина… Минато. Как я помню, я и Санада-семпай были первыми, кто пришёл в ещё полупустую столовую… Акечи. А как же наша доблестная кухонная команда? Минато. Урсула-сан там была, я помню. Амели-сан, как выяснилось, тоже. Карасу-сан… он подошёл чуть позже, мне кажется. Время… кажется, где-то полшестого? Акихико с мрачной решимостью приземлился за своё привычное место за общим столом. Его кулаки то сжимались, то разжимались. Минато, который зашёл в столовую чуть позже, спокойно прошёлся до своего места, зевнув. Покосился на Боксёра. — Значит, ты посмотрел. — Да. С кухни показалась Урсула. — О! Господа Маруки и Акира! Вы уже пришли! — она радушно улыбалась, глядя на них. — Сейчас всё будет готово! Подождите ещё немного! С этими словами она потянула дверь на себя. Та закрылась с противным скрипом. Акечи. О, скрип. Не помню, чтобы она раньше скрипела. Марти. Память золотой рыбки, как говорят. Хитаги. Флай-сан, не перебивайте! Дженнифер молчит и мрачно буравит Марти взглядом. — И что ты скажешь, лидер? Минато пожал плечами, держа руки в карманах. — Что-то здесь не так. — Здесь, чёрт подери, всё не так! — С размаху Боксёр вмазал по столу. — Осторожнее, Акихико. Нам не нужны проблемы с директором. — И мы просто здесь сидеть и ждать, лидер?! Просто сидеть и ждать, пока наши друзья: Мицуру, Кен, Аэгис, Юкари… Все вены на лице Акихико вздулись. Его лицо, красное с расширенными ноздрями, дышало яростью. Казалось, дай ему малейший повод… Минато сел рядом, откинулся на стуле и просто молча посмотрел на Боксёра. В его взгляде был лёгкий укор. Акихико смутился. — Я… — Я переживаю не меньше твоего, Акихико. — Тогда почему мы сидим и ничего не делаем, Минато! — Боксёр подорвался с места. — Почему мы должны терпеть эти тупые правила и куклу-директора, почему… Повелитель персон прикрыл глаза. — Потому что пока это наш лучший выбор. — К чёрту такой выбор! — махнул кулаком Акихико. Акечи. А ваш друг… горячая голова, Арисато-сан. Минато. …семпай всегда отличался… чем-то подобным. Ренко. Можно не отвлекаться на посторонние разговоры? — Я не знаю как ты, а я… — Тогда ты сделаешь ровным счётом то, что от тебя ждёт директор. Акихико замер. Его глаза расширились, а дыхание перехватило. Смотря на Минато он даже не моргал. Повелитель персон зевнул и прикрыл рот ладонью. — Именно на это она и рассчитывает. Что, поддавшись эмоциям, панике и желанию попасть наружу любой ценой, мы начнём… убивать. — Минато поднял взгляд на Боксёра. — Этого ты хочешь, Акихико? — Я… — выдавил тот из себя. — Я… — О! Я думала, мы будем первыми, Дей! На пороге уже стояли Азартный игрок и Мечник. Хитаги выглядела… какой-то загадочно довольной. Хитаги хихикает в кулачок. Дей что-то бурчит себе под нос. Боксёр, напоследок бросив взгляд другу, молча уселся обратно. Тем временем новоприбывшие заняли, опять же, свои привычные места за общим столом. Хитаги, достав из кармана монетку, крутила её в руке, что-то мурча себе под нос. Акихико на неё покосился, но ничего не сказал. — Скучно, — зевнув, произнесла Азартный игрок. Повернулась на Дэймона. — Дей, давай сыграем во что-нибудь. Мечник прикрыл глаза. — Как насчёт ширитори, сестра? — Ши-ри-то-ри… — покачав головой, она подбросила монетку и поймала. — Неа, скучно. Может в напёрстки?.. — Хитаги поймала монетку в хлопке. Подвинулась поближе к Дэймону. — Чур я начинаю! — Сестра, сейчас ужин. — Тогда после ужина? Дэймон вздохнул. — Может быть. — Скука. Акечи. …я вам сочувствую, Хицугири-сан. Кишинума. Кому из двоих? Марти. Обоим. Хитаги скрещивает руки на груди и обиженно смотрит на Марти. В столовую бесшумной походкой вошёл Акира. Не оглядываясь по сторонам, он направился сразу в сторону кухни. Его растрёпанные волосы блестели от пота. Подойдя к двери, он с некоторой силой оттянул её на себя. Она жалобно и противно заскрипела. Выдохнув, он шагнул внутрь и с грохотом закрыл за собой. Акечи. У меня вопрос: Карасу-сан, почему вы пришли позже обычного? Я имею в виду… да и потом, когда я вас по рации вызывал… Акира. Это личный вопрос, Акечи-сан, на который я предпочёл бы не отвечать. Акечи. Возражаю. Я так думаю, это может иметь прямое отношение… Моришиге. Это как-то связано с диском? Акира (молчит и отводит взгляд в сторону). У нас была небольшая размолвка с Урсулой-сан. Большего сказать не могу. Кёко. Джокер… (обнимает его руку). Все остальные молча переглядываются. Неудобная и смущающая пауза. Акечи. В любом случае… — О! Рановато вы сегодня, Хицугири-сан! Акечи, улыбаясь, важно прошествовал внутрь, держа под мышкой чемодан. За ним тенью шагал вечно серьёзный Моришиге. — Смотрю, тут уже все собираются! — хмыкнул Акечи, с полсекунды понаблюдав за Хитаги, подбрасывающей монетку. Вскоре появились и Марибель с Ренко, притом первая держалась позади своей подруги, как за щитом. — Конечно, Акечи-сан, чего тянуть! — ответила ему Азартный игрок, скосив взгляд. — Кстати, а может мы с вами ещё партийку другую сыграем, а, Акечи-сан? — она невинно похлопала ресницами. Акечи вздрогнул и сделал шаг назад. Нервно рассмеялся. — На ставки? — Разумеется. — Как-нибудь в другой раз, Хицугири-сан. — Вы играли во что-то? — Дэймон, чей взгляд ожесточился, поднял голову. — Ничего особенного, Хицуги… не возражаете, если по именам? — вздохнул принц-детектив, присаживаясь. Дэймон, не сводя взгляда, медленно кивнул. — Дэймон-сан, мы всего лишь мирно с вашей сестрой поиграли в крестики-нолики до пяти побед. Всё хорошо! Мечник медленно перевёл взгляд на сестру. Потом на Акечи. — Дей, не будь букой! Хитаги похлопала брата по спине. Тот вздрогнул, и повернул голову на сестру. Посмотрел на неё с немым укором. Словно бы говоря ей: ?И ты туда же, сестра…? Хитаги поёжилась. — Дей, всё хорошо. Тот кивнул. — Дей, всё правда хорошо! Он снова кивнул. — Дей, не надо так смотреть, мне страшно. Хитаги. Дей, не надо на меня сейчас так смотреть. Дэймон (приподнимает бровь). Как? Хитаги (возмущённо хлопает того по спине). Вот так! В столовую вошла бледная Мами, с опухшими красными глазами. Не говоря ни слова и игнорируя окружающих, она села за угловой столик и уставилась в стену. Её руки чуть подрагивали, а губы что-то шептали. — Ямагава-сан? — Акечи приподнялся на стуле. Та не отреагировала. Принц-детектив виновато пожал плечами и уселся обратно. Акечи. Подозрительно, не находите ли? Минато (закрыв глаза). Вы не менее подозрительны, Акечи-сан. Акечи закашливается, возмущённо уставившись на Минато. Марти (поднимает большой палец вверх). Way to go! Дверь в столовую со свистом шарахнулась, заставив всех присутствующих вздрогнуть. На пороге стоял мрачный, мрачный, мрачный Кишинума. Тот отыскал глазами Акечи. — Эй, ты, легавый. — Он, потирая кулаки, направился к принцу-детективу. — Эм… простите? — Акечи, ничего не понимая, несколько раз моргнул. — Ам… да? Хулиган со всего размаху впечатал ладони в стол. — Ты обещал нам взрывчатку. Где она? Скоро ты нас отсюда вытащишь?! — он угрожающе навис над Акечи. Тот, нервно улыбаясь, поднял руки. — Кишинума-сан… — Что ?Кишинума-сан??! Вытащи нас отсюда! — он взял Акечи за грудки. — Кишинума-сан, спокойно, я работаю. Я каждый день пробую что-то новое… — Медленно работаешь! — Хулиган орал прямо в лицо принцу-детективу. — Кишинума-сан, — подал голос Минато. — Что? — Кишинума повернул голову. — Вы ничего не добьётесь таким образом. Прошу вас, оставьте Акечи-сана в покое. Хулиган, прорычав под нос что-то неразборчивое, ослабил хватку, затем прошёл на своё место и со всего размаху на него бухнулся. Стул жалобно заскрипел… Акечи, пригладив чёлку, медленно покосился на Минато. — Моя благодарность. Он достал из кармана карманное зеркальце и начал что-то в нём внимательно высматривать на лице. Хитаги (слушает с умным видом). А вот у меня вопрос: зачем вам зеркальце, Акечи-сан? Акечи. Хицугири-сан, разумеется для того, чтобы проверять дыхание. Вы ведь знаете этот способ? Кишинума (чешет макушку). А что-то на Урсуле ты это зеркало не достал. Акечи (краснеет и закашливается). Потому что в её случае уместнее было проверить пульс. Марти (хмыкает). Просто скажи, что ты самовлюблённый павлин… Акечи закатывает глаза. Акира. Ещё какой. Раздаётся дружный общий смех, покуда пунцовый Акечи злобно метает взглядами молнии в Акиру. Кёко прошла внутрь с видом запуганного дрожащего кролика. Её шляпка с ушами, натянутая на голову, только усиливала это ощущение. Девушка испуганно искала кого-то глазами… но по итогу её взгляд наткнулся на Хулигана. Сглотнув, она сделала шаг назад и врезалась в… Марти. А вот и время герою появиться на сцене. Акечи (прикладывает ладонь к лицу). И это меня обвиняют в самовлюблённости? Марти (улыбается, обнажая зубы). Ну извини, это ты, а не я рожей не вышел. Акечи убирает руку с лица и смотрит в сторону Марти. В его взгляде можно прочитать смертный приговор. — Эй, аккуратнее, — ухмыляясь, произнёс Марти Флай, перехватив упавшую шляпку и ловко нахлобучив её обратно. Кёко, пискнув, на космической скорости ретировалась за свой столик вся алая. Барабанщик удивлённо поднял бровь. С нарочито непонимающим видом посмотрел на себя. — Старею, кажется. Уже девушки начали от меня сбегать… Хитаги, подбрасывая монетку, хихикнула. — Флай-сан, хватит там на пороге людей пугать, давайте к нам! — она помахала рукой. Затем хитро прищурила глаза. — Мне не помещало бы ещё несколько фото… Марти приосанился. — Для вас, мисс Хицугири, хоть в неглиже. Хитаги с важным видом покивала, пока Дэймон рядом закашлялся, подавившись воздухом. — Если бы я собирала анатомический атлас, я бы наверняка в первую очередь обратилась с этим вопросом к вам, мистер Флай! Марти, непонимающим видом уставился на Азартного игрока. Поднял брови. Акечи быстро прикрыл рот ладонью, улыбаясь. Глаза Хитаги озорно горели. Барабанщик моргнул, а затем взорвался в хохоте: — Подловили, мисс Хицугири! И, хохоча, проследовал к столу. Хитаги с гордым видом выпятила грудь. Дэймон устало закатил глаза. Марти (подмигивает Хитаги). Я до сих пор считаю, что это была отличная шутка! Моришиге. Флай-сан, не отвлекайте, прошу вас, я записываю. Незаметной тенью внутрь скользнул Ууджима Сатоши, Художник. С отсутствующим видом он направился к угловому столику… чтобы, внезапно, столкнуться там с Мами. Они молча друг на друга посмотрели… после чего Художник поспешно сел за другой столик, ближе к Кёко. На пороге, с видом британской знати, появилась Эрика. Она бегло окинула взглядом всех присутствующих, чему-то кивнула. — О, Фурудо-сан, вы уже здесь. — Акечи помахал рукой. Детектив фыркнула, и, игнорируя его, просто зашла внутрь и заняла своё место. Кишинума. А Брайтон-сан? Дженнифер. Я подошла позже. Я пропустила момент с заклинившей дверью, поэтому мне сейчас… Акечи. Мы поняли. Моришиге-сан, запишите порядок, это важно. Список улик обновлён. Воспоминания о роковом ужине, часть 1: В половину шестого на кухне присутствовали Урсула и Амели Октавиан. Первыми внутрь столовой зашли Санада Акихико и Арисато Минато. Потом были Хицугири Хитаги и Дэймон. Карасу Акира, появившись, сразу прошёл на кухню. Акечи Горо, Моришиге Сакутаро, Марибель Хан и Усами Ренко прибыли вместе. Дальше были Ямагава Мами, Кишинума Ёшики, Ирису Кёко, Марти Флай, Ууджима Сатоши. Самой последней до заклинивания двери появилась Фурудо Эрика.
Акечи поднялся. — Что ж, рад поприветствовать вас всех на ужине! Думаю, мы скоро начнём… Со стороны кухни раздались звуки возни. Принц-детектив, моргнув, обернулся. Пожал плечами. Пробежался глазами. — Мне кажется, или кого-то не хватает? Эрика льдисто улыбнулась. — Не хватает Брайтон-сан. Это будет трагедия, если она не появится за ужином… Акихико треснул кулаком. — Прекратите сгущать краски, Фурудо-сан! — Я всего лишь констатирую факт, Санада-сан. — Эрика подняла руки. — Просто сейчас очень детективное настроение. Знаете, как по классике: ужин, все мирно сидят, но что-то… Минато покосился на неё. — Фурудо-сан, если вы продолжите так делать, вас придётся обвинить в сговоре с директором. Эрика подавилась воздухом. — Арисато-сан! Акечи ухмыльнулся. — Арисато-сан прав, Фурудо-сан, вы нагнетаете обстановку. Детектив сложила руки на груди и задрала нос. — Говорите что хотите, но моё чутьё мне говорит… — она исподлобья посмотрела сначала на Повелителя персон, потом на принца-детектива. — Что сегодня мне будет работа. А вы думайте что хотите. Повисло мрачное и тяжёлое молчание. Со стороны кухни раздались звуки мощных ударов, которые заставили всех вздрогнуть. Акечи выхватил рацию. — Карасу-сан, что у вас там происходит?! Помехи. После чего… — Дверь опять заклинило, Акечи-сан! Ренко, что-то недовольно бормоча себе под нос, закатила глаза к потолку. Ренко (нахлобучивает шляпу). Да, да, именно поэтому я так отреагировала. Потому что у меня уже такое было! Акечи (качает головой). Никто сейчас ничего не говорил, Усами-сан. Акира виновато отводит взгляд в сторону. Хитаги (стучит кулачком по столешнице). Так, не перебивайте! Самое интересное пошло! Эрика, с видом ?ну я же говорила?, вальяжно развалилась на стуле, насмешливо приподняв бровь. Акечи поднял ладони. — Господа, сохраняем спокойствие, сейчас всё будет. Хитаги приподнялась на своём месте и вытянула шею. Акечи скосил глаза в сторону Акихико и Ёшики. Виновато улыбнулся. — Нам нужна грубая сила. Не могли бы вы?.. Боксёр встал со своего места и хрустнул шеей. Расправил торс. Хулиган, сплюнув, поднялся. Не сговариваясь, они оба зашагали в сторону двери. Оттуда донёсся новый мощный удар, напомнивший выстрел из пушки. Акечи моргнул. Нажал на кнопку рации и поднёс ко рту. — Карасу-сан, у вас там что, отбойный молоток на кухне? — М-м… Акечи-сан, тут такое дело… это просто Амели-сан взяла в руки… столешницу. Принц-детектив зажмурил глаза, а потом их медленно открыл. — Амели-сан что? Мами, с бледным лицом, нервно икнула. — Поберегись! Боксёр и Хулиган, натужно кряхтя, пытались приподнять дверь, как-то заставить её… дверь не сдавалась, но скрипела. Акечи и Моришиге подорвались со своих мест. — Что там происходит, Карасу-сан? — Не уверен, Акечи-сан, мне кажется, это даже хуже, чем было в прошлый… Новый удар, который заставил вздрогнуть Акихико и Кишинуму. Те переглянулись. Кивнули друг другу. Хулиган сделал шаг, в то время как Боксёр сжал правый кулак и отвёл его назад. Его ноги напряглись. — Карасу-сан, передайте Амели-сан, чтобы она отошла от двери. Между тем, перед дверью собрались и все остальные, за исключением Эрики, которая, то ли от лени, то ли от нежелания, продолжала с закрытыми глазами сидеть на своём стуле. Акихико, молча вмазал по верхней петле, погнув её и оставив след на металле. Дверь жалобно зазвенела, но продолжала держаться. Акихико покосился на нижнюю петлю. Нахмурился. — Ам… Акечи-сан, я не знаю, что там у вас происходит, но я рекомендую отойти в сторону. Акечи склонил голову набок. — Амели-сан берёт разбег. Принц-детектив побледнел. — Живо, все в сторону! Его крик всего лишь на секунду опередил действие: раздался новый таранный удар. Посыпались куски бетона, полетела пыль… все, кто собрался перед дверью на прямой линии, еле-еле успели уйти с линии поражения: дверь, пробив вместе с металлической рамой стену, жалобно скрипнув на прощанье, с мощным бумом повалилась на пол. На той стороне стояла метательница ножей. В её руках была наполовину превратившаяся в труху и смявшаяся столешница, размером… чуть ли не с неё саму. Посыпалась щепа. Акечи, всё ещё держа рацию, выглянул из-за угла. Нажал на кнопку. — Приём. Приём. — Приём. Рядом с Амели стоял бледный как мел Бариста в белом фартуке и держал рацию. Марти поворачивает голову в сторону двери. Акечи (чуть дрожа). Мне кажется, Амели-сан… любопытная личность. Дженнифер (скрещивает руки на груди). Ебать. Хитаги мечтательно закатывает глаза. Кишинума (чешет затылок). А она разве не… метательница ножей? Акечи. Если честно, эта деталь слегка выпала из моего сознания. Моришиге (сглатывает). Хорошо, что не метательница… мебели. Марти. Ты в этом так уверен? Все смотрят на Марти. Переглядываются. Марти усмехается и загадочно молчит. Акечи икнул, продолжая сжимать рацию. — Я думаю, мы можем приступать к обеду? Акихико тем временем удивлённо косился то на дверь, то на Амели. Из-за спины Акиры показалась Урсула. Издала нервный смешок. — Ой, кажется, мы немного перестарались… господин Аякаси? На её обращение разом повернули головы Акихико, Акечи и Акира. — Возмутительно! Нет, ну это просто возмутительно! И как гром среди ясного прозвучали вопли Тау. Никто не успел понять как, откуда… но вот, стоя на своём стуле, размахивая руками и топая ногами, кукла появилась прямо на проходе перед Амели. — Нет, ну я знала, что мои ученички отчебучат, но чтобы такое! Такое! Ах вы ироды проклятые! Да вы, да моё хрупкое сердечко… — Тау-сан, это вы не заменили дверь, — сделал замечание Акечи чисто на автомате. Моргнул. — А обещали. — Да я вас за э… Да? Внезапно поток брани и возмущения остановился. Кукла подняла свои честные-честные голубые глаза. — Ах, да. Я обещала. Какая я нехорошая! Ах, какая я нехорошая! — Тау покивала. — Но смотрите у меня! Я вам ещё устрою! Гром и молнии! С этими словами она исчезла. Акечи поднялся. — Ам… — Мне кажется, или она не такая ебанутая сегодня? — Кишинума моргнул. Акечи покачал головой. — Вам не кажется… — Ам… а может давайте ужинать? У нас всё готово! — неловко улыбнулась Урсула, сделав шаг вперёд. Акечи. Она знала. Марти. Да ясен пень. Акира кивает. Моришиге (протирает очки). Вы думаете, она заранее?.. Минато. Это единственное разумное объяснение, если она наплевала на свои же правила. А именно… Кишинума (тяжело вздыхает). Не напоминай. Повисает напряжённая пауза. Акечи. Кто в подробностях помнит, что было дальше? Марти (усмехается). Все это помнят, Блин. Акечи (отмахивается). Я не про это. Хотя и про это тоже. Я про то… Ренко (нахмуривается). Вы считаете, что кто-то из тех, кто прошёл потом на кухню?.. Акечи (кивает). Не то чтобы уверен, но определённая вероятность существует. Кто помнит? Все переглядываются. Кишинума (смущённо). Да, кажется, почти все тогда побывали на кухне. Ну, ведь реально… Акечи (поворачивается на Акиру). А вы что можете сказать, Карасу-сан? Как вы вообще готовите кофе? Акира. Я… Список улик обновлён. О кофе и его приготовлении: Карасу Акира утверждает, что всегда готовит кофе одинаково. Варит его в кастрюле, потом разливает по чайникам. На момент выбивания двери все чайники были пусты, но стояли помытые и готовые к использованию на кухне на одной из столешниц, включая роковой чайник с отбитым носиком, который стоял с самого края.
Акечи. Что-нибудь ещё можно вспомнить? Минато. Если только то, что, как мне кажется, на кухне побывали после этого практически все, кроме Фурудо-сан и Брайтон-сан. Фурудо-сан, как мне кажется… Список улик обновлён.
Воспоминания о роковом ужине, часть 2:
После выбивания двери на кухне точно побывали все, кроме Фурудо Эрики и Дженнифер Брайтон. Точный порядок не выяснен. Неясное предчувствие Минато:
Арисато Минато утверждает, что Фурудо Эрика или знала, или подозревала о готовящемся убийстве. Обосновать это он не может, ссылается на предчувствие. Акечи Горо утверждает, что Фурудо Эрика проявляла излишнюю пассивность и даже отстранённость во время ужина, внимательно наблюдая за всеми. Фотографическая память Эрики:
Акечи Горо и Моришиге Сакутаро утверждают, что слова Фурудо Эрики о фотографической памяти — чистая правда, ссылаясь на результаты допроса и карту, на которой отмечены зоны видимости школьных камер. Вероятно, Фурудо Эрика должна помнить точный порядок, кто, как, когда и зачем заходил на кухню после выбивания двери.
Акечи. Что ж, кажется, с этим разобрались. Что-нибудь ещё? Марти (кивает). Блин, можно ещё вспомнить, кто как себя вёл, когда Урсула… ну, вы понимаете. Хитаги (моргает). Поймать преступника на горячем? Марти (подмигивает). Типа того, мисс Хицугири! Акечи, державшего на руках Урсулу, обступили плотным кольцом. На лицах, напряжённых, испуганных, так и застыл… этот первобытный ужас, эта маска отчаяния. Мами, растолкав Кишинуму и Моришиге, вылезла вперёд. И только её взгляд упал… как она отшатнулась, её губы задрожали, а она сама… — Урсула Октавиан мертва. В эту же секунду заиграла приятная и милая музыка из громкоговорителей. — Труп обнаружен! Повторяю: труп обнаружен! Просьба всех учеников немедленно собраться в спортзале! И практически параллельно объявлению раздался крик Мами. Истошный, пронзительный, душераздирающий, от которого… между тем, сама Счетовод, закатив глаза, рухнула в обморок. Кишинума успел подхватить её, на каком-то чистом инстинкте. Акира, с расширившимися глазами, медленно подошёл к Акечи. Подсел рядом. Посмотрел на Урсулу. — Урсула… сан?.. Акечи обвёл толпу взглядом и поднялся. — Похоже, один из нас всё-таки… — он сглотнул и опустил взгляд. — Отчаялся. Отчаялся настолько, что поддался убеждениям… — Акечи-кун, оставьте свою патетику для дураков. У нас тут труп, который требует расследования. Толпа расступилась, освободив дорогу Эрике, которая, чуть улыбаясь, подошла к принцу-детективу. — Или вы детектив только на словах и на речах? — она игриво подняла бровь, точно бы флиртуя. Акечи прикрыл глаза. — Моришиге-сан, мой чемодан. Карасу-сан. — Он повернулся на Бариста. — Отойдите от тела и не мешайте работать следствию. Любая попытка нарушить картину преступления будет рассматриваться как преступный сговор. — Акечи говорил профессионально, чётко и очень быстро. — Воу! — Кишинума вздрогнул, держа на руках Мами. — Легавый. Как есть легавый! — Кишинума-сан, я уже говорил, я плотно сотрудничаю с полицией. Акечи повернулся к столу, за которым всё ещё сидела бледная как мел Дженнифер. С её рук он взял ложечку, которой она собиралась насыпать себе сахар. — Я одолжу у вас. Он присел к Урсуле и споро собрал небольшую часть рвоты. Эрика внимательно следила за действиями Акечи, но никак не комментировала. Подбежал Моришиге. — Акечи-сан!.. — Господа. — Акечи отряхнулся, взял чемодан, повернулся на остальных. — Предлагаю всех, чьей прямой обязанностью на является расследование, отправиться сейчас в спортзал, как того и хотела директор. Вопросы? — он задрал голову. — Эй, Блин. — Да, мистер Флай? — он покосился на Барабанщика. Тот молча похлопал, весь мрачный. — Ты лажанулся, Блин. Это… — он ткнул на Урсулу. — Отравление. Самое настоящее, мать его, отравление. И я не я, если ты… — его палец переместился на принца-детектива. — Имеешь к этому какое-то отношение. Я разобью тебе рожу, Блин, если это так. Если эта херня… — Марти обвёл всё руками. — Твой косяк. Или… — Марти оскалился. — Твоих рук дело. Понял, Блин? Акечи вздохнул. — Есть ещё вопросы? Испуганные, бледные, еле держащиеся на ногах, они начали уходить из… Хитаги присела возле Урсулы. Некоторое время молча вглядывалась в её широко распахнутые глаза. Где-то рядом Акечи обводил контуры тела горничной мелом. — Что такое, Хицугири-сан? — Акечи поднял взгляд. Хитаги не сводила взгляда с Урсулы. — Акечи-сан… а умирать… страшно? Тот замер. — Я не могу ответить вам на этот вопрос. Что-нибудь ещё? Хитаги, помотав головой, распрямилась. Повернулась и побежала в сторону брата, который стоял в дверях, терпеливо ожидая сестры. По дороге она оббежала медленно бредущего Акиру, который, с отсутствующим взглядом… Акечи вздохнул. — Чёрт возьми. Акечи. Чёрт возьми. Да. Что ж… Ренко. Мы можем быть свободны? Акечи. Да. Те, кто участвует в расследовании… Следует нестройный хор голосов.