5. Битва с Мамзель (1/1)

Каждую неделю близнецы, как и весь класс, получали оценки по различным предметам. Пэт и Изабель очень старались занять ведущие места по баллам, как и в Рэдруфс, но к своему стыду и разочарованию обнаружили, что в Сен-Клэр они скорее на дне, чем на вершине.Хилари заметила, что они переживают по этому поводу, и решила с ними поговорить.- Вы должны помнить, что вы в вашем классе новенькие, - сказал она. – Все мы уже проучились в Сен-Клэр по меньшеймере два семестра, и мы привыкли к здешней системе. Приободритесь!Больше всего неприятностей близнецам доставляла Мамзель Абоминабль. Она не желала делать им никаких поблажек, и когда они сдавали ей плохо написанные французские сочинения, просто выходила из себя.Она водружала на свой стол кипу тетрадок по французскому и аккуратно украшала их пометками Très bien (очень хорошо), или Bien (хорошо), илиExcellent (отлично).Но когда она брала в руки тетради Пэт и Изабель, они обе получали одинаковую оценку. Abominable!- Это так не идти дальше! - кричала Мамзель, ударяя своей огромной ладонью по тетрадям. - C'est abominable! Вы заново перепишите все сочинение сегодня и принесете мне его после ужина.- Мы не сможем переписать его сегодня, – сказала Изабель вежливо. – После обеда у нас занятия по рисованию, а после чая нам дали разрешение пойти вместе в кино. У нас просто не будет времени переписать работу. Можем мы сделать это завтра?- Oh, que vous êtes insupportable! (до чего вы невыносимы) – Мамзель в ярости топнула ногой, так что тетради на ее столе подпрыгнули и соскользнули на пол. – Как вы сметь так со мной разговаривать! Вы представили мне ужасное, да, ужасное сочинение, а потом вы говорить о пойти в кино! Вы не пойдете! Вы останетесь на месте и перепишите сочинение для меня!. И если там будет больше одной ошибки, вы все перепишете заново! Это точно!- Но… но… у нас уже билеты, - залепетала Изабель. – Мы забронировали места. Мы…- Меня не волнует насчет мест, меня не волнует насчет бронь! – завопила Мамзель, почти полностью потеряв терпение. – Все, что меня волнует, чтобы вы хорошо знали французский, для чего я есть здесь! Вы принесете мне сочинения вечером.Изабель готова была разрыдаться. Пат, казалось, собиралась заспорить, но прикусила губу. Все остальные были рады этой стычке, а некоторые девочки втайне были очень довольны, увидев, как близнецов поставили на место. Никто после этого не посмел проявить невнимание, и урок прошел очень гладко, хотя Пэт сидела надувшись и уделяла уроку по возможности меньше внимания.Когда урок окончился, близнецы перекинулись несколькими словами наедине.- Я пойду в кино, - заявила Пэт.- Ох, нет, Пэт! – воскликнула Изабель в ужасе. – Мы не можем так поступить. Тогда мы действительно заработаем большие неприятности. Нам лучше остаться и переделать работу. Ради Бога, давай так и сделаем! - Я ПОЙДУ в кино! – сказала Пэт упрямо. – Я уж как-нибудь справлюсь сэтим чертовым сочинением, и ты тоже должна. Давай делаем это сразу после обеда. Меня не волнует, насколько плохо у нас получится.Но после обеда им пришлось идти на классное собрание по поводу предстоящей вылазке на природу, так что времени снова не оказалось.Рисование заняло все послеобеденное время. Изабель начала волноваться. Станет ли Пэт настаивать на походе в кино в том случае, если они не успеют переписать сочинения? Она даже не представляла, что Мамзель тогда скажет.- Давай пропустим чай, - предложила Изабель Пэт, когда они сбегали по лестнице после конца урока. - Тогда мы успеем переписать сочинения.- Остаться без чая! Нет уж, спасибо! – воскликнула Пэт. – Я здорово голодна, я не знаю, почему от рисования у меня разыгрывается такой аппетит, но оно всегда так бывает. К тому же я знаю, что Джанет получила из дому банку сливового повидла, которую собирается открыть за чаем, а я не хочу упустить мою долю!Изабель тоже была голодна, так что легко поддалась на уговоры. Она знала, что если они собираются попасть в кино вовремя, им после чая нельзя терять ни минуты, не то что сочинения переписывать!?Я правда не смогу пойти в кино, - думала она. – Я не посмею. Серьезно, я не думаю, что Мамзель Абоминабль нам просто так спустит, когда узнает, что мы ушли?.Но после чая Пэт вытащила Изабель из дортуара за пальто и шляпой.- Мы же на самом деле не можем пойти. Пэт, что ты! – воскликнула Изабель.- Еще как сможем, - ответила Пэт, прикусывая губу. – Давай.

- Но, Пэт… У нас и в самом деле будут просто потрясающие неприятности! – воскликнула Изабель. – Это того не стоит. Возможно, Мамзель задаст нам час дополнительной работы каждый день или что-то вроде того. Джанет мне рассказывала, что как-то она целую неделю заставляла ее после чая писать неправильные французские глаголы, только за то, что она поддразнила Мамзель немножко… А это она мелочью уж точно не посчитает.- Не будь трусишкой, - Изабель сказала Пэт. – У меня есть план. Мамзель сказала, что мы должны сдать ей сочинения после ужина, верно? Но она не сказала, во сколько после ужина! Так что, когда мы ляжем и поймем, что все остальные заснули, тогда мы проберемся в зал в наших ночных халатах, перепишем наши сочинения, а когда закончим, отнесем Мамзель!- Пэт! Я на такое никогда не осмелюсь! – вскричала бедная Изабель. – Придумать пойти искать Мамзель в халатах среди ночи. Ты просто с ума сошла.

- Так потому что Мамзель меня с ума свела, - ответила Пэт строптиво. – В общем, мне все равно, что там будет. Сама знаешь, мы никогда не хотели ехать в Сен-Клэр, и если они намереваются и дальше так с нами обращаться, ну, и прекрасно, я и сама здесь не останусь. Пусть меня исключат!

- Пэт, ты не должна подобного говорить! – воскликнула Изабель. - Подумай, что только скажут мама с папой!- Ну и сами виноваты, что послали нас сюда, - заявила Пэт, которая была уже в полной ярости.- Да, но, Пэт – подумай, как будет ужасно, если в Рэдруфс узнают, что нас выгнали из Сен-Клэр, - произнесла Изабель почти шепотом.Глаза Пэт наполнились слезами. Она не желала об этом думать.- Идем, - сказала она резко. – Я не собираюсь сейчас менять решение. Если идешь со мной, то идем. Если нет, то и сиди тут одна, трусиха.Но Изабель была не в стоянии остаться одна. Она надела пальто и шляпу. Джанет заглянула в комнату, когда близнецы уже выходили.- Привет бунтовщикам, - сказала она. – Так вы все-таки собрались в кино! И когда это вы интересно нашли время переписать ваш французский?- Мы этого не сделали, - сказала Пэт.Джанет протяжно присвистнула, взирая на близнецов в изумлении.- Не хотела бы я оказаться на вашем месте завтра, когда вы сообщите Мамзель об этом! – произнесла она. – Вы точно спятили, парочка идиоток. Ума не приложу, почему вы все время поступаете по-своему и этим себе же усложняете жизнь!Близнецы не ответили. Они сбежали по лестнице и скоро были в городе. Но ни одной из них не пришлось по вкусу кино, хотя это был отличный видовой фильм. Им пришлось уйти незадолго до конца, чтобы вовремя поспеть к ужину. Затем состоялось ученическое совещание, на котором им нужно было присутствовать, хотя обеим хотелось бы его пропустить. Но его вела Уинифред Джеймс, староста, и ни одна из близнецов не посмела попросить разрешения уйти.В их классе и двух старших спать ложились в девять часов. Смеясь и болтая, девочки поднялись к себе и принялись раздеваться. Обычно учительница приходила посмотреть, как они укладываются, и тушила свет, - но этим вечером Хилари объявила, что сама за всем присмотрит.- Мисс Робертс у мисс Тибальд, - сказала она, - так что я дежурю сегодня вечером. Поторапливайтесь, вы все, потому что я гашу свет через пять минут. Будете укладываться в темноте, если не успеете.

Две девочки, Джоан и Дорис, начали бой подушками, когда услышали, что мисс Робертс не придет. Две подушки врезались друг в друга с громкими хлопками, а девочки заливались смехом. Но это показалось уже совсем не так смешно, когда одна из подушек лопнула, и перья закружились в воздухе!- Боже! – воскликнула Джоан. – Только посмотрите на мою подушку! Хилари, ради всего святого, не выключай свет, пока я не соберу хоть немного перьев!- Извини, - сказала Хилари. – Тебе придется делать это утром. Свет я сейчас выключаю! Мисс Робертс заглянет посмотреть, все ли в порядке, примерно через час, так что будем надеяться, что она не обратит внимание на то, что здесь повсюду перья. Она подумает, что в нашем дортуаре кошки кур ловили!И она щелкнула выключателем. Все девочки были уже в постелях, кроме Джоан и Дорис, которые все еще шарили повсюду в поисках перьев. Им пришлось раздеваться и чистить зубы в темноте. Джоан опрокинула стаканчик для зубной щетки, а Дорис ударилась лодыжкой о комод и глубоко застонала.

Джанет хихикнула, а Кэтлин, которая пыталась подавить приступ смеха, из-за этого начала икать.- Заткнись, Кэтлин, - приказала Хилари. – Ты икаешь уже нарочно. Я тебя знаю!- Вовсе нет! – сказала Кэтлин возмущенно, и так громко икнула, что у нее затряслась голова. Джанет не могла перестать хихикать. Каждый раз, когда она пыталась остановиться, бедняжка Кэтлин снова икала, и Джанет снова принималась фыркать.Даже близнецы, хотя их очень раздражало, что остальные никак побыстрей не улягутся, не могли удержаться от смеха. Хилари, потеряв терпение, села в кровати.- Вы это все мне назло! – воскликнула она. – Если кто-нибудь пройдет мимо, и услышит, какой гвалт вы тут подняли, я буду виновата, потому что я староста дортуара! Заткнись, Джанет, а ты Кэтлин, ради всего святого, поди, выпей воды. Как по-твоему мы сможем заснуть, когда ты так разыкалась?- Извини, Хилари, - сказала Кэтлин, в очередной раз икнув. – Я пойду, выпью водички.- Марш в кровать, Джоан и Дорис, - прикрикнула Хилари, снова устраиваясь по одеялом. – Меня не волнует, почистили вы зубы и причесались или нет. МАРШ В КРОВАТЬ!Через пять минут в дортуаре, наконец, воцарилась тишина, если не считать редких сдавленных иканий Кэтлин и приглушенного хихиканья Джанет.Близнецы лежали без сна, прислушиваясь к тому, когда заснут остальные. Они переживали, что мисс Робертс может зайти в это же самое время. Они не могли ждать еще целый час перед тем, как спуститься в общую комнату. Прежде всего потому, что Мамзель могла отправиться в постель до того, как они закончат свои сочинения!- Изабель! – прошептала Пэт, наконец. – Мне кажется, уже все спят. Вставай и надевай халат.- Но мисс Робертс еще не заходила, - шепотом ответила Изабель.- Ладно, положим наши подушки на постели, это будет выглядеть, как будто мы там лежим, - сказал Пэт. – Пошли!Они тихонечко поднялись и накинули свои ночные халаты. Потом затолкали в постели свои подушки, надеясь, что мисс Робертс не заметит никакой разницы, когда придет. Затем они на цыпочках выбрались за дверь и спустились по приглушенно освещенной лестнице вниз, в общую комнату, которая была прямо под их дортуаром.Пэт захлопнула дверь и зажгла свет. Обе девочки сели и достали свои французские тетрадки. Мамзель пометила им все ошибки, поэтому девочки тщательно и внимательно переписали сочинения заново.- Что ж, в моем раньше было пятнадцать ошибок, а теперь, я надеюсь, не больше пяти! – сказала Изабель. – Чтоб эту Мамзель Абоминабль! Так спать охота. И ой – Пэт, как же мы пойдем и найдем Мамзель, об этом ты подумала? У меня просто ноги подкашиваются, как подумаю!- Не будь дурой, - сказала Пэт. – Да и что она нам может сказать? Мы заново переделали наши сочинения – и она велела отдать их ей после ужина – это мы и собираемся сделать, разве нет?Сочинения были закончены. Теперь им нужно было разыскать Мамзель. Где бы она могла быть? В одной из учительских, или в своей спальне, или где?- Ладно, пошли, - сказалаПэт, наконец. – Надо просто пойти и разыскать ее. Гляди веселей, Изабель.Они выскользнули из общей комнаты и направились к первой учительской. Свет там не горел, и комната была погружена в темноту. Там не было ни души. Они проследовали дальше, ко второй учительской, и тут услышали голос Мамзель в одном из классов! Какая удача!- Она наверху, в третьем классе, - прошептала Пэт. - Я не знаю, кто там с ней, но это неважно. Скорее всего, учительница рисования – Мамзель жутко дружна с мисс Уолкер.Они постучались в дверь третьего класса.Удивленный голос отозвался:- Войдите? Кто там?Пэт отворила дверь, и близнецы вошли. Но, Боже милостивый, кто бы вы думали, изучал рядом с Мамзель большую французскую таблицу? Директриса мисс Тибальд собственной персоной! Близнецы в полном шоке замерли на месте, глядя на нее во все глаза.Мамзель воскликнула ?Tiens!? (вот те на!) громким изумленным голосом, а мисс Тибальд сохранила молчание.Мамзель опомнилась первой.- Что случилось? – воскликнула она. – Вы больны, mes petites (мои крошки)?- Нет, - ответила Пэт довольно трепещущим голосом. – Мы не больны. Мы принесли вам наши переписанные сочинения.Вы сказали, что мы должны принести их вам после ужина, так вот они.- Но почему вы принесли их так поздно? – спросила мисс Тибальд, своим глубоким серьезным голосом. – Вы должны были догадаться, что Мамзель имела в виду, чтобы вы их принесли до того, как лечь в постель.- У нас до сих пор не было времени переписать сочинения, - ответила Пэт, почувствовав себя внезапно по-настоящему глупо. – Мы встали с постелей и спустились в общую комнату, чтобы это сделать.- Ах, гадкие дети! Они все же пошли в кино, вместо того, чтобы писать сочинения! – вскричала Мамзель, мигом обо все догадавшись. – Ах, мисс Тибальд, эти близнецы заставить меня поседеть! Работу они делать! Невозможно вообразить, что они уже ходили в школу перед тем, как сюда приехать. Их работа есть abominable.- Мы ходили в школу, и это была просто замечательная школа! – воскликнула Пэт, с негодованием. – Гораздо лучше, чем Сен-Клэр!После этого наступила тишина. Мисс Тибальд, казалось, задумалась. Мамзель утратила дар речи.- Я полагаю, нам не стоит решать что-либо на ночь глядя или обсуждать это, - сказала мисс Тибальд, наконец. - Уже слишком поздно. Идите спать, двойняшки, а завтра в десять утра приходите ко мне и поговорим. Попросите мисс Робертс извинить вас за пятнадцатиминутное опоздание.Итак, близнецы возвращались в постели со своими французскими тетрадями в руках, смущенные и подавленные. Как же им не повезло натолкнуться на директрису подобным образом! И что же теперь с ними будет? Завтра, в десять часов утра? Им даже думать об этом не хотелось!