4. Still fells like the first day of my life (1/1)
I guess I probably took the wrong directionWell, I admit I might have missed a sign or two.I ran a light past your affection at Humiliation Avenue.I took a right turn at confusionA left, when I should have gone straight on through.I ran ahead with my assumptionsAnd we all know what that can do.Что ж… Доставшаяся должность уборщика была отнюдь не пределом мечтаний Рипто, хотя он изначально не надеялся на многое. Как оказалось, бывший владелец униформы был где-то на предпоследнем месте в ранге большого отряда уборщиков, разброшенных по всему парку, и работал в основном на самом грязном участке?— основная улица и площадь с сувенирными магазинами и закусочными. Главный уборщик, не отвлекаясь от просмотра телевизора, выделил ему шкафчик с оборудованием и завел лист посещений для начисления зарплаты. Точнее все это проделал Вилли, а грузный мужик по имени Росс сделал вид, что ему плевать на то кто на него работает, молча спрятав банкноту в карман такой же форменной куртки, что и у Рипто. В шкафчике нашлись щетка, перчатки и мешки для мусора, а ведро на колесиках он самостоятельно умыкнул у какого-то пьяного растяпы, уснувшего прямо в раздевалке на скамье. После этих манипуляций Вилли, обговорив место встречи на обеденном перерыве и пожелав удачи, отправился в сторону входа в парк чтобы приступить к своей работе.Ходя по Мотоворлду и легко толкая ведро перед собой, которым ящер расталкивал людей, он подбирал обертки и прочий мусор, смывал пролитые напитки, блевотину и плевки, менял мешки в корзинах и выбрасывал все это в специальную трубу. Гости парка?— самые настоящие свиньи! Они бесконечно мусорили там, где стояли, ходили и сидели! И чего он только не находил после них, в попытках навести хоть какой-то порядок. Из полезного Рипто нашел несколько пар часов, разные сережки, пару колец и браслетов, но главными находками были забытый на скамье кошелек и какая-то странная механическая коробочка. Складывая добро по карманам, волшебник удивлялся и задавался вопросами: Где, черт возьми, хоть какая-то охрана? Хоть кто-нибудь вообще следит за порядком? Кто-нибудь вылавливает карманников? А если кого-то ограбят или завяжется драка? А если ребенок потеряется? Или поранится?За шесть часов работы Рипто не увидел ни одного патрульного, лишь своих коллег, появляющихся и исчезающих так же быстро как и мусор, Вилли, курсирующего по парку и развлекающего гостей, и продавцов магазинов. Однако в процессе блуждания смог найти скромный медпункт где-то в закоулках и техническое помещение ремонтников. Организация места также вызывала ряд вопросов, ровно как и поведение сотрудников.
Сверившись с новенькими часами, волшебник задумчиво побрел к условленному месту встречи с мутантом, надеясь у него узнать ответы и попросту пообедать вместе в тишине и покое. Все-таки уборка выматывала, а бесконечный гул толпы и шум аттракционов начинали действовать на нервы. Припрятанный за пазухой пакет с едой из местной бургерной, приятно грел голодный живот, пока он шел от прилавков в огороженную каким-то техническим мусором части парка, где большинство трудящихся проводило перекуры и обеды. В этом узком темном и неприятно пахнущем тупике, были поставлены импровизированные столы из каких-то огромных катушек, собраны не до конца сломавшиеся скамейки и складные стулья, под которыми были разбросаны горы окурков, банок из-под различных напитков и коробок из-под еды. Это место было явным отражением всего парка: халатное и даже скотское отношение сотрудников и начальства к своей работе, которая им не нравится и которая не приносит ничего кроме проблем.Заняв свободную и самую чистую скамью, Рипто напряженно стал ждать Чикса, не решаясь достать пакет в присутствии паркового патруля, курящих в тускло освещенном солнцем углу явно не простые сигареты и бросающих на него весьма не дружелюбные взгляды. Теперь стало понятно, где носило этих лентяев. Те, завидев его, активно зашептались, изредка посмеиваясь и осторожно тыкая пальцем, но колдун упорно не велся на тихую провокацию, хоть и приходилось сжимать кулаки.Однако их шепот прервался с приходом Вилли. Тот, предупреждающе и злобно глянул на них своими красными глазами, заставляя некоторых подавиться дымом, после чего с явным облегчением прошел в тупик, двигаясь прямо к Рипто. Самому мутанту хотелось убивать. Челюсть нещадно саднила от удара маленького сопливого гоблина, решившего зарядить ему по лицу кулаком. Теперь на его щеке постепенно расцветал уродливый темный синяк, который не сойдет до следующего вечера. Кто бы знал, как Вилли хотелось сбросить этого пацана с моста! Но родители этой отрыжки Сатаны вовремя оттащили его от тихо закипающего маскота, даже не извинившись за поведение своего ребенка. От попыток преследования и свершения мести, Вилли отвлекло пищание электронных часов, напоминавших об обеде. Прежде чем уйти, фрукто-человек предупреждающе провел пальцем по шее, с ненавистью смотря на расширяющиеся от страха глаза мальчишки. Пока тот пытался доказать родителям, что смешной фрукт хочет его убить, Вилли, мастерски отыгрывая забавного дурочка, со смехом скрылся в толпе.
Заглянув в тупик, он не без удовольствия увидел ждавшего его Рипто, тут же вскинувшего руку в знак приветствия, а так же приметил отряд боевых баранов, сбившихся в свой кружок по интересам. Злобно глянув на них, он поспешил сесть рядом с тем, кто разделит его недовольство.—?Как твои дела, Уилл? —?вытаскивая наконец пакет, а из него сочный бургер, спросил Рипто.—?О, ты знаешь… Как обычно. спят вместе. Такое сплошь и рядом. Правда, без доказательств у тебя нет возможности пойти и надавить на своего босса.—?Даже если бы они были, вряд ли бы что-то изменилось,?— коротко глянув на наручные часы, буркнул Вилли. —?У меня осталось еще тридцать минут. Предлагаю, дойти до бара и махнуть по стаканчику, иначе я кого-нибудь точно сброшу с моста.—?Не думаю, что мы успеем,?— убирая скомканный пакет за пазуху, высказался Рипто. —?Кстати о напитках. Я тут приметил какой-то странный напиток, который продают всем подряд, и вспомнил, как ты говорил, что это твое творение. Вумпа Вимп, кажется?—?Верно. Мое второе призвание - изготовление Вимпа! И похоже единственное, в котором я достаточно хорош… —?последнее Вилли негромко пробурчал, но тут же восторженно затараторил. —?Ты хочешь попробовать? Оно не токсично, ты не подумай! Просто у него… Так сказать, избирательный вкус.—?Я готов рискнуть. Так какой он - этот Вимп?—?Все зависит от твоих предпочтений. Порой он сладкий и вызывает гиперактивное поведение, иногда фруктовый с легкой кислинкой. А если я выпью слишком много скотча, то могу сделать и алкогольную версию.—?Ты меня заинтриговал. Сможешь достать?Сперва Вилли взглядом исследовал тупичок, явно выискивая что-то подходящее под стакан и не являющееся мусором, но не приметив оного, решил все же добежать до бара и захватить второй стакан. Он все равно всё ещё хотел туда дойти, а тут сразу два повода.—?Я захвачу тебе стаканчик. Подожди здесь,?— подорвавшись с места, Чикс быстро зашагал прочь.Рипто прикинул, что от этого тупика до бара около десяти минут бодрой ходьбы, поэтому решил дождаться возвращения сожителя здесь же. Однако стоило только мутанту скрыться из виду, риптонец в очередной раз услышал шепотки курящих, презрительно и с ненавистью смотревших в след Вилли, чем вызвали желание разукрасить их лица и пересчитать несколько костей.—?Слышь, малявка! — наконец обратился один из них к колдуну, шагая в развалочку к его скамье. — Ты тип тоже какой-то хуевый маскот, но для секции Врекса?Парень заржал словно пьяная лошадь, а его дружки поддержали его.—?Да он слишком мелкий для этой секции! Его там сожрут! — отсмеявшись выкрикнул другой, гадко посмеиваясь с остальными. — Поэтому он всего лишь?сраный уборщик!— И видимо такой же фрик, как и Чикс! Не тяжко быть таким мелким убожеством?Группа из пяти укуренных патрульных нависла над ним, продолжая противно скалиться и смеяться, попутно выдыхая едкий дым в его сторону. Их главарь, заговоривший с ящером первый, демонстративно выронил из рук пустую банку.—?Эй, помойный гном, уберешь за нами? Мы тут немножко наследили, — с усмешкой спросил он.—?А нахуй бы тебе не пойти, выкидыш бабуина? – с не менее язвительной улыбкой отозвался Рипто, с вызовом вскинув глаза на компанию.—?Чё сказал? — тут же озлобленно выкрикнул самый крупный из пятерых, сжимая кулаки.—?Сказал, чтобы вы - человекоподобные свиньи, убирали свое дерьмо сами!Встав со скамьи колдун невольно скривился. Эти индивиды подошли достаточно близко для атаки, возвышаясь над ним в попытке морально задавить не только ростом, но и количеством.— А ты не слишком дерзкий для малявки? — спросил кто-то из них.— Мал да удал, уебок!— Думаю нужно показать где клопам самое место, — хрустя суставами рук, предложил своим последователям главный из группы.Остальные, гадко засмеявшись, угрожающе приблизились, поигрывая дубинками. Пятеро на одного весьма хреновый расклад, но не в том случае, когда оппоненты почти в два раза выше вас и не отличаются организованностью и мобильностью. А еще они накурены. Первый удар дубиной Рипто пресек, схватив ее рукой и резко вырвав из чужих рук. Вот и собственное оружие. Вторая дубинка просвистела мимо головы, за то уже его удар пришелся ровно в живот одного из нападавших. Потасовка стремительно набирала оборот. Ловко пытаясь уворачиваться от дубин и успешно ускользая от попыток взять его в захват, риптонец достаточно быстро прописал отобранной ранее дубиной каждому нападавшему по несколько крепких ударов в челюсть, колени, живот и спину, в процессе нанесения увечий заставляя упасть на землю или хвататься за грудь в попытках вздохнуть. Повалив последнего на заплеванный асфальт, колдун вовремя заметил блеснувший нож. Нападавший явно не ожидал, что его руку перехватят, сожмут до хруста костей, заставляя выронить нож, и горло сдавят острые когти.
— А теперь послушайте меня, жертвы селекции имбецилов! – Рипто громко, но угрожающе зашипел, коротко оглядев явно не спешащих на помощь товарищу людей. — Еще раз вы, - хуесосы, подойдете ко мне ближе чем на три метра, я оторву ваши безмозглые головы и буду играть ими в боулинг по вечерам. Поверьте, не смотря на рост, сил у меня хватит! — хватка на чужом горле демонстративно усилилась, заставляя судорожно цепляться свободной рукой за руку волшебника. — А подумаете пожаловаться кому-то, я выслежу вас как трусливый скот, которым вы являетесь, и сожру ваши внутренности пока вы будете еще в сознании! Ясно?! — все кто мог судорожно закивали, не скрывая нервозности и испуга. — А теперь марш патрулировать парк, пока уже я не донес на вас за нарушение должностных обязанностей!— Ты не посмеешь! – испуганно выкрикнул кто-то.— Уверен? Я так-то дружу с Вилли, а у него свои методы давления.— Мы поняли! — прохрипел отпущенный охранник, отшатываясь от волшебника на метр. — Сваливаем пока не поздно!
Быстро подорвавшись и помогая встать тем кто особо не порывался, компания поспешила покинуть тупик. Однако униженный самопровозглашенный главарь, утягиваемый остальными, все же бросил напоследок:— Оглядывайся! Мы еще отомстим!— Содрогаюсь от ужаса, — надменно потянул в ответ Рипто, не сводя хищного взгляда от идиота, что так и не смирился с проигрышем.После того как стало тихо, колдун наконец выдохнул и устало потер плечо, по которому все же попало несколько ударов, болезненно поморщившись. Сев на скамью, он впервые за долгое время пожалел, что не курит, потому что с удовольствием бы затянулся.— Проклятье.Вернувшийся Вилли застал в тупике одного лишь Рипто, насуплено сидевшего на скамье, спрятав руки в карманы куртки.Чикс принес с собой два стакана, один наполненный скотчем для себя, а второй пустой. Аккуратно сев и пристроив на скамье полный стакан, он взял другой и, поднеся к крану, открыл насос, наполняя почти до краев слегка алкогольной версией Вимпа. Алкогольной, потому что все-таки опрокинул в себя стакашку в баре. Даже две.—?Держи.Вилли нервозно взглотнул, вновь погрязая в самокопании, из-за которых он и задержался в баре. Что, если Рипто не понравится? А что, если напиток вызовет у него отвращение? Или, что хуже, он больше не захочет находиться рядом с ним из-за того уникальная вещь!—?Я даже не знаю как описать впечатление. Но напиток весьма… приятный.Вилли расслабленно выдохнул, не скрывая восторга и легкого удивления. Он ожидал, что Рипто выплюнет содержимое стакана и запустит его в ближайшую стену. Или в лицо Чикса. Но к его счастью все прошло весьма удачно.—?Ну что ж, по крайней мере ты не возненавидел Вимп! Что впервые на моем веку. Точнее впервые не только бандикутам и совсем прожженным алкоголикам нравится моя продукция.—?Он странный, но для меня схож с Ред Буллом и чем-то еще… Только крепче. В общем, я такого еще не пробовал.—?Вкус часто меняется в зависимости от того что я, скажем так, потребляю. Это конечно не обязательно для напитка, но разве это преступление - желание попробовать все в этой жизни? Мне, если честно, нравится экспериментировать с Вимпом и подсовывать образцы посетителям бара. Это так забавно!—?Это кстати толковая идея с различными вкусами. Ты не пробовал легально реализовать ее?—?Не то чтобы… По хорошему для более успешного результата мне нужно использовать другие фрукты, но у меня рука не поднимается, если ты понимаешь о чем я?—?Возможно существует способ обойти эту проблему, но я не могу придумать его прямо сейчас.—?Если тебе это удастся, то у меня возникнут определенные проблемы с алкоголем.—?Хах, добро пожаловать в клуб! И теперь нас в нем двое! Но затея с выпивкой мне нравится.—?Мне определенно не следует налегать на алкоголь, как и тебе впрочем, но разве я виноват в том, что жизнь мне не позволяет? На меня сваливается слишком много дерьма, за которое мне не достаточно платят чтобы я мог с ним смириться на трезвую голову, – Вилли раздраженно провел руками по лицу. — Алкоголь - это Никогда, – буркнул Чикс, криво ухмыляясь. — По регламенту в восемь, а по факту как повезет.
— Я заканчиваю в десять. Встретимся в баре?— Договорились. Я не опоздаю.На этом, они вновь разделились, обратно вливаясь в сумасшедший ритм работы парка.