Глава 2. Арлекинка (1/1)
Проведя весь день в уютной постели, Харли лишь поздним вечером выбирается из своей квартирки на последнем этаже высотного дома. Возле подъезда пустынно и тихо, она глубоко вдыхает и чувствует, как осенний воздух мокрым шелком скользит по открытым ногам. По всему телу пробегают мурашки, но Харли нравится это ощущение. Она улыбается, поправляет широкий ремень на потертых шортах и, оставляя куртку распахнутой, неторопливо пересекает двор. Любимой битой ненавязчиво сбивает неровный строй пустых бутылок и банок, тянущийся вдоль стены дома. Жестяные банки раскатываются по подворотне с неприятным скрежетом, а звон упавших, но не разбившихся бутылок еще долго стоит в воздухе. Харли отправляет в рот несколько подушечек персиковой жвачки и, насвистывая попсовый мотив, с битой на плече выходит на улицу.Несмотря на дождь и позднее время суток, город не спит, живет своей обычной вечерне-ночной жизнью. Одинокие прохожие прячутся под цветными зонтами, шумные компании гуляют прямо так, не боясь потоков воды с неба. По блестящим дорогам, разбрызгивая грязь, проносятся машины и мотоциклы, ползут лениво пустые автобусы. Фонари и неоновые вывески отражаются в лужах, на поверхности которых плавают сигаретные окурки и растекаются разноцветные бензиновые разводы. Остановившись на углу, Харли выдувает сладкий пузырь, а потом глубоко вдыхает уличный воздух. В отличие от дворовой сырости, здесь пахнет грязью и гарью, мокрыми псами, дорогими духами и дешевым табаком.Харли успевает промокнуть, из-за чего цветные пучки волос темнеют. Она притормаживает возле тускло подсвеченной витрины закрытого сейчас бутика, наклоняется вперед, чуть ли носом не прижимается к забрызганному дождем стеклу?— пытается рассмотреть в нечетком отражении не потекла ли дешевая синяя тушь для ресниц. Но как бы Харли ни старалась, оценить свой внешний вид по достоинству у нее не получается, а карманное зеркальце, будто нарочно, осталось болтаться в рюкзаке, который, в свою очередь, лежит дома.Бродить в гордом одиночестве в центре Готэма?— не самое веселое занятие. И Харли неспешно уходит вглубь дворов, петляет по тайным-секретным проходам и переулкам, ревностно осматривает с приходом ночи свою территорию. То и дело поглядывает наверх?— на крыши, пустые балконы, темные окна открытых чердаков, пожарные лестницы, контролирует одним глазом обстановку с воздух. Она прекрасно знает, что с приходом сумерек в Готэме становится неспокойно, а огромная черная остроухая тень может появиться в самый неподходящий момент.Харли везет?— на ее пути до давно знакомого небольшого бара, что затерялся в плохо освещенных дворах, не встречается никто подозрительный или нежеланный. Остановившись возле входа в заведение, она трет небольшой участок пыльного дверного стекла рукавом куртки и всматривается внутрь.Дешевый бар переполнен, впрочем, в столь ненастную осеннюю пору это и не удивительно. Однако по тому, насколько оживленная внутри обстановка, Харли быстро понимает: назревает конфликт. Искоса глянув на свою биту, Харли чешет кончик носа и решительно толкает дверь ладонью. В тот же миг ей в лицо ударяет теплый и густой, прокуренный воздух, насквозь пропитанный запахами пива, пота, дешевых мужских одеколонов, табака, специй и жирной жареной картошки с луковыми кольцами.—?Иу! —?будто для нее все это в новинку, Харли брезгливо морщится, зажимает двумя пальцами нос и лавирует между людьми и столиками, приближаясь к месту разборок.В каком-нибудь другом?— более престижном?— заведении пьяную драку попытались бы сразу же пресечь. Но здесь бармен лишь кричит что-то о том, что за любой урон пьяные драчуны будут платить по прайсу, а молоденькая официантка предупреждает, что ее парень?— коп в местном участке и, если драка перестанет быть адекватной, она вызовет полицию.Харли не успевает даже мысленно задаться вопросом, что значит ?адекватная драка?, как что-то небольшое и блестящее прилетает ей под ноги со стороны одного из барных драчунов?— высокого, статного и, кажется, очень самоуверенного молодого человека. Инстинкт сороки срабатывает мгновенно: не разбираясь, что за вещица, она прижимает ее тяжелым ботинком к полу. А после с прищуром смотрит на пьяных бойцов. Один из них ей неплохо знаком, по крайней мере, лицо этого типа она неоднократно видела в баре. А вот второй, тот самый статный и высокий, незнаком совершенно. И именно он перетягивает все внимание на себя?— Харли даже не замечает, как на нее начинают коситься завсегдатаи. То и дело выдувая все новые и новые персиковые пузыри, она цепким взглядом изучает чужака. Он кажется абсолютно трезвым, но и абсолютно несдержанным, словно бы драка с местным пьяницей?— как раз то, о чем он очень давно мечтал. И дерется чужак?— Харли замечает это сразу?— профессионально, от него так и веет некой специальной подготовкой и решительностью.Тряхнув головой, Харли быстро подхватывает с пола блестящую вещицу,?— армейский жетон на короткой цепочке,?— прячет ее в заднем кармане шорт, тонко улыбнувшись, и только теперь привлекает внимание публики к своей прекрасной персоне:—?Хэй, мальчики, что за возня? Ой, а кто это у нас тут такой в ссадинах?Пары этих фраз оказывается достаточно, чтобы драка прервалась. Вокруг стоят шум и гул, но никто не спешит подробно отвечать на вопросы Харли. Впрочем, ей это особо-то и не нужно. Она с легким прищуром, все с той же тонкой улыбкой продолжает наблюдать за незнакомцем. Ловит его взгляд, но в следующее мгновение разочарованно вздыхает: тот, на кого у нее уже успели появиться в мыслях смутные планы, небрежно бросает смятую купюру на барную стойку и демонстративно уходит прочь.Попросив бармена, чтобы записал в долг еще один шот, Харли залпом выпивает обжигающий горло напиток и смотрит в сторону двери. Сейчас она мучительно пытается решить для себя: стоит ли пытаться догнать этого незнакомого красавчика, к тому же, и повод ведь в виде армейского жетона имеется, или же отказаться от столь сомнительной идеи. Второй вариант ей, конечно же, вовсе не нравится. И потому, расчищая себе путь к выходу битой, Харли решительно покидает бар.На улице она с легким удивлением отмечает, что за такой короткий срок грустный дождь почти прекратился, в воздухе осталась лишь невидимая глазом мокрая взвесь. Из-за повышенной сырости выбившиеся из прически светлые и цветные пряди завиваются мелкими бесами, что неимоверно раздражает Харли, но сделать с этим она ничего не может.Отступив от входа в бар и встав под уличным фонарем, она с прищуром смотрит в спину незнакомцу, который не успел далеко уйти. А затем достает из кармана армейский жетон. Крутит безделушку в руках, с интересом изучает гравировку. На одной стороне: фамилия и инициалы, какие-то цифры, группа крови… На другой?— странная и интригующая надпись: ?Task Force X. USA? и непонятный черно-бело-красный круглый значок с плохо читаемым текстом по окантовке.—?Интересненько-любопытненько… —?бормочет себе под нос Харли и делает несколько быстрых фотографий жетона с обеих сторон.Убрав блестящую вещицу и телефон, она застегивает куртку до самого подбородка, удобней перехватывает биту и срывается с места в погоню за симпатичным таинственным незнакомцем.Когда до того остается всего ничего, Харли звонко смеется и кричит ему в спину:—?Эй! Ты кое-что потерял в неравном бою, ковбой!