Часть 4 (1/1)
Проснулся Тимоти в одиночестве, закутанный в одеяла со всех сторон. Выбравшись наружу, он постарался привести в порядок торчавшие со сна волосы. Широко зевнув, он направился к ручью, надеясь умыться. Желание свернуться клубочком и спать дальше всё не проходило, поэтому до воды он шел практически на ощупь. Энсел и Виолетта ещё спали, об этом можно было судить по задвинутому пологу шатра. Энсел любил оставлять полог откинутым, чтобы запустить внутрь немного свежего воздуха. Решив, что и один прекрасно справится, Тимоти обогнул кустарник, развязывая на ходу лямки на штанах. Да так и замер. В ручье лениво плескались две внушительные фигуры. Раньше Тимоти доводилось видеть дядю обнажённым, но никогда прежде его вид так не будоражил ум. Грудь дяди была широкой, мускулы были хорошо развиты и перекатывались под кожей при каждом движении. На животе и груди?— ни одного волоска. Только тёмная дорожка от пупка вниз. Тимоти сглотнул и быстро отвел взгляд, чтобы тотчас упереться в загорелую спину с сильными плечами?— Арми стоял к нему спиной, но Тимоти и так знал, что у него вся грудь в курчавых тёмных завитушках, аккуратные соски, кубики пресса на животе. Во рту мгновенно стало сухо, как в пустыне. Дядя Генри и Арми стояли примерно по пояс в воде, но Арми был выше, поэтому над поверхностью выступали круглые и упругие ягодицы с тёмной полосой посредине.Никогда раньше Тимоти не чувствовал возбуждения при виде других мужчин. В штанах стало мокро и тесно, утренний стояк, который обычно опадал, стоило только холоду пробраться под штанины, болезненно дёрнулся. Тимоти едва сдержал стон, прикусив губу, он отступил на несколько шагов и с шумом плюхнулся на землю возле кустов каприфоли, не заботясь о том, что его могут обнаружить. Рука сама собой потянулась к завязкам… Краем глаза он заметил, что дядя медленно подошёл к Арми и, наклонив голову, зашептал ему что-то на ухо. Нужно было взять себя в руки и уйти, но Тимоти даже пошевелиться не мог, какой уж там встать. Перед глазами бегали черные назойливые мушки, сердце стучало в груди как сумасшедшее. Арми вдруг отступил на шаг, словно то, что он услышал, ему совершенно не понравилось, но дядя Генри последовал за ним. Тимоти замерев, наблюдал за тем, как дядя положил руку Арми на живот, медленно провел ладонью снизу вверх от паха до груди. При этом взгляд у дяди был какой-то шальной. Тимоти едва не закричал в голос, когда это увидел. Всё возбуждение мгновенно схлынуло, уступив место неизвестному чувству, болезненному и острому. Большое и сильное тело дяди вызывало некоторую истому, вид обнажённого Арми заставлял пальцы на ногах поджиматься, а дыхание сбивалось почти мгновенно. Но вот когда они были вместе, так близко друг к другу, мир шел трещинами и корчился от боли.Тимоти даже не мог понять, что возмущало его так сильно. Ведь ни один из них ему не принадлежал, может быть только дядя, отчасти. ?Это моё, не надо, не тронь?,?— назойливая мысль, от которой не было спасения. Только вот понять, кому она была предназначена, не получалось. Дядя качнулся вперед, словно собирался… Тимоти не мог больше оставаться в своем нелепом укрытии. Забыв про развязанные лямки на штанах, он вскочил на ноги и едва ли не бегом стал спускаться вниз. В это время самым естественным образом штаны начали сползать, он в них запутался и, потеряв равновесие, упал лицом в землю с поистине девчачьим криком. Кажется, он даже задел лбом какой-то корень. Было жутко больно и стыдно, глаза защипало, и Тимоти стоило огромных усилий не разреветься, будто девчонке. Оттерев лицо от мокрой земли, Тимоти поднял глаза и увидел, что Арми и дядя смотрели прямо на него, не отрываясь. Никто из них не делал даже попытки пошевелиться или что-то сказать. Рука дяди так и лежала на груди Арми.—?Что? —?буркнул Тимоти, поднимаясь на ноги и оглядывая свои содранные колени.—?Ничего,?— улыбнулся вдруг дядя Генри, похлопывая Арми по плечу.
—?Сбрасывай уже их совсем и иди к нам. Тимоти недоуменно посмотрел вниз и сморщил от смущения нос. Его штаны валялись на земле, а сам он красовался в одних панталонах, тонкая ткань которых совершенно ничего не скрывала.—?Не тушуйся и давай быстрее. Мы услышали тебя, когда ты только сюда продирался. Неужели ты на самом деле рассчитывал подобраться незамеченным к двум старым воякам? —?спросил дядя с довольной улыбкой.—?К слову. Не делай так больше,?— хмыкнул Арми, аккуратно снимая руку дяди Генри со своего плеча,?— один раз я тебя уже неправильно понял. Мы же не хотим повторения той истории, верно?—?Тогда ты как раз всё верно понял,?— спокойно ответил дядя, а потом развернулся к Тимоти. —?Долго ты будешь там стоять? Скоро Энсел с Виолеттой проснутся. Тимоти вздохнул, стянул с себя панталоны и зашёл в воду. Ничего особенного не случилось. Они искупались, не трогая друг друга, отводя взгляд. Арми помог ему выбраться из воды, натянул на него свою чистую белую рубаху, в которой Тимоти, естественно, утонул, пришлось даже рукава загибать, и хмуро спросил:—?Нога зажила?—?Что? —?холодные капли стекали по его лицу и за шиворот, заставляя морщиться. Арми вздохнул и усадил его на камень, отдав и своё полотнище, которым вытирался. Взяв в руки его ступню, Арми придирчиво её оглядел со всех сторон и провел пальцем по ещё тёмному следу от пореза.—?Болит?—?Не особо,?— пожал Тимоти плечами, избегая смотреть на складки, образовывающиеся на животе Арми в такой позе. Всего лишь кожа, ничего лишнего, даже у Тимоти такие были, а его уж точно нельзя было упрекнуть в избытке веса. Они говорили о том, что Арми такой же человек, как и все остальные.—?Хватит любезничать, простынете. Вытирайтесь скорее, особенно голову сушите и одевайтесь. Скоро трогаться в дорогу. Они вернулись к костру одетыми и застали Энселя за разбором палатки. Виолетта собирала в узел посуду и другие мелочи. Она приветливо улыбнулась Тимоти и протянула ему сырную лепешку:—?Ты ведь не завтракал.—?Спасибо. Оставшаяся часть пути прошла так же спокойно и размерено. Они ещё два раза останавливались на ночлег, Тимоти привычно устраивался между дядей и Арми и практически сразу засыпал. Его больше не тревожили назойливые и пустые мысли, а тепло помогало чувствовать себя гораздо лучше.
Поездка на одной лошади с дядей уже не казалось такой уж бессмысленной затеей, потому что время от времени внутри ещё что-то покалывало, но не так сильно, чтобы обращать на это особое внимание.Рубашку Тимоти, к слову, так и не вернул. Она ещё хранила запах сена, а это, как ни странно, успокаивало.
Глядя на него, дядя посмеивался, но вслух так ничего и не говорил. Тимоти иногда порывался высказать ему всё, что думал по поводу его хитроумных комбинаций, но каждый раз останавливал готовое сорваться резкое слово на самом кончике языка. Дядя на самом деле не особо-то и старался, просто развлекался немного, так что его забавы не стоило поощрять избытком внимания. Откуда Тимоти было знать, всерьёз он или просто игрался, как мог. Арми подначки дяди просто игнорировал, но время от времени Тимоти ловил себя на мысли, что Арми поглядывал на него исподтишка, когда думал, что никто не видел. Тимоти многое бы отдал, чтобы узнать, что происходило у него в голове, но пока ни одной возможности это выяснить ему так и не представилось. На исходе четвертого дня они въехали, наконец, в поместье, принадлежащее Арми. Дом окружал красивый ухоженный сад, в котором росло множество цветов, чьих названий Тимоти даже не знал. Деревья и кустарники были подстрижены, дорожки вымощены чуть приплюснутым камнем, кажется, такой лежал на морском побережье. Ему самому не доводилось видеть море, только на изображениях в книгах, но он много про него слышал.—?Здесь здорово,?— восхищённо выдохнул Тимоти, оглядывая представший перед его глазами двухэтажный дом, увитый кое-где диким плющом.—?Это ты ещё внутри не был,?— довольно протянул дядя, спешиваясь.—?Ничего особенного там нет,?— поспешил вмешаться Арми,?— ты только зря возбуждаешь его ожидания. Разочарование нашего юного друга будет безграничным.—?Ничего подобного.—?Уж одно разочарование его ждёт точно. Тимоти бросил на дядю любопытный взгляд, но тут дверь главного входа открылась, и по ступенькам помчалась маленькая светловолосая молния, которая размахивала руками и громко кричала:—?Пааааапаааа! Тимоти неловко слез с лошади и замер на месте, наблюдая за тем, как Арми легко подхватил девочку на руки и подкинул высоко в воздух.—?Не забудь поймать,?— усмехнулся дядя, оглядываясь по сторонам. —?А где Форд?—?Он здесь,?— на крыльцо вышла высокая тёмноволосая женщина с маленьким мальчиком на руках.
—?Здравствуй, Генри.—?А вот и разочарование,?— прошептал дядя Генри сквозь зубы, но Тимоти всё равно его услышал. —?Здравствуй, Элизабет. Или мне стоит сказать, леди Чамберс?—?Элизабет будет вполне достаточно, спасибо. Женщина поставила сына на землю, и тот засеменил навстречу Арми, помогая себе руками. Дядя Генри успел перехватить его первым.—?Привет, Форд.—?Привет, Ри.—?Помнишь, когда я приезжал год назад, то обещал привезти тебе что-то особенное?—?Ты был здесь год назад, Форд тогда мог только пузыри из слюней пускать и громко пукать, когда с ним разговаривают. Ему было три месяца. Едва ли он помнит твои обещания.—?Это неважно,?— отмахнулся дядя и поманил Тимоти рукой. —?Я всё же привез кое-что особенное. Смотри. - Он сделал жест фокусника, достающего кролика из шляпы. —?Та-дам! —?и указал на Тимоти. Глаза у Форда стали просто огромные. Он сделал неуверенный шаг в сторону Тимоти, потом ещё один. Пухлые пальцы крепко ухватили за его штанину и сжали.—?Моё?—?О да. Твоё и Харпс. Вашему папе всё равно не нужно.—?Моё! —?уверено повторил мальчик, оглядывая Тимоти с ног до головы. Сам Тимоти не знал, что сказать или сделать, так он был смущён.—?Поздоровайся уже.—Здравствуйте,?— выдавил из себя Тимоти и беспомощно обернулся на Энселя. Тот, заметив дискомфорт друга, проворно помог своей невесте спуститься с лошади и поспешил на выручку.—?Лорд Эльгорт, к вашим услугам,?— улыбнулся он незнакомке. А это моя невеста, леди Комышан.—?Просто Элизабет, очень рада.—?Моя жена,?— выпалил Арми.
Энсел развернулся на сто восемьдесят градусов, и вопросительно уставился на него, чуть изогнув бровь в своей излюбленной манере. Тимоти был так поражён тем, что услышал, что не мог пошевелиться. Он не заметил, как маленькая проворная девочка вскарабкалась вверх по нему, словно обезьянка и, усевшись ему на плечи, громко возвестила:—?Он такой красивый! Спасибо, дядя Генри.
*** Тимоти чувствовал себя беспомощным и преданным, хотя на самом деле у него не было на это права. Он обманом попытался завладеть тем, что ему совсем не принадлежало. А когда нос к носу столкнулся с истинным владельцем, то будто щелчок по носу получил.
К разочарованию примешивался ещё и страх. За то время пока Тимоти пребывал в уверенности, что удачно уладил дела и получил защиту от Мэттью и ему подобных искателей счастья, гложущее чувство тревоги улеглось, уступив относительной уверенности в завтрашнем дне. Теперь же мир снова раскачивался, словно терпящее бедствие судно в бурю, брошенное роком на милость судьбы. Его союз с Арми считался несостоявшимся, более того, честь и достоинство Тимоти были уничтожены им самим. Никто и никогда не захотел бы иметь дел с мальчишкой, потерявшим невинность в сладких утехах с другим мужчиной, который оказался женат. Только если выгода от подобного союза превышала наносимый репутации урон.На подобное был способен только Мэттью. И ведь упрекнуть было некого, он сам принял решение, ровным счётом ничего не спросив у Арми, прислушавшись только к нескольким фразам, брошенным вскользь дядей. Самое ужасное заключалось в молчании Арми. Ему достаточно было сказать Тимоти о наличии жены и детей в момент предполагаемого соития. И Тимоти бы придумал другой план, сымпровизировал. Но теперь пути к отступлению оказались отрезаны. Энсел и Виолетта заняли комнаты возле спальни Тимоти, желание наведаться к ним и поговорить было нестерпимым. Но было невежливо беспокоить друга после долгой дороги, не дав ему возможности освежиться и привести себя в порядок. Поэтому оставалось только бессмысленно бродить по комнате, разглядывая обстановку. Мысль о побеге после всего случившегося уже не казалось такой глупой. Нужно было спрятаться где-нибудь, потому что как только Мэттью прознает о случившемся, сразу же объявится, чтобы отомстить.—?Ты так быстро сбежал, что даже не дал мне ничего объяснить,?— дверь в его комнату распахнулась, и на пороге возник Арми с дорожным свертком Тимоти. —?И вещи свои оставил.—?Не нужно ничего объяснять. Я совершил ужасную ошибку. Катастрофическую. И теперь мне решать, как выкручиваться. Тимоти не мог заставить себя остановиться и посмотреть на Арми. Монотонные шаги из угла в угол хотя бы немного успокаивали страшный внутренний зуд, вызванный сильной тревогой.—?Мне есть, что сказать.—?Давай я как-нибудь в другой раз послушаю, хорошо? —?три шага в одну сторону, разворот, три шага в другую. Арми вдруг схватил его за запястье и потянул на себя, обхватывая за талию и заставляя замереть на месте. Тимоти оказался в плотном кольце сильных рук, горячее дыхание защекотало кожу на виске, дыхание стало вырываться наружу со свистом.—?Отпусти меня.—?И не подумаю. Ты должен выслушать.—?Ты?— женат! О чём мы можем ещё говорить? У тебя двое детей. Да любой прелат мгновенно аннулирует наш союз, и я снова стану охотничьим трофеем, только на этот раз никакой гонки уже не будет. Первому, кто выкажет желание позаботиться обо мне, дядя вынужден будет ответить согласием. О чём он вообще думал? Как мог посеять во мне подобные семена, зародить надежду, если знал, что у тебя есть жена? Она же настоящая красавица. А дети… Тимоти не смог больше ничего добавить, потому что Арми обхватил его лицо ладонями и поцеловал самым варварским способом, на который только был способен: просунув ему между зубов свой длинный и проворный язык. Тимоти подавился окончанием фразы, открыл беспомощно рот и позволил Арми хозяйничать там. Поцелуй вышел жадный, напористый, но очень короткий. Арми отстранился, мазнув на последок губами по его щеке.—?Знал бы, что это заставит тебя замолчать, давно бы так сделал. Тимоти напоминал выброшенную на берег рыбу: он открывал рот, чтобы хоть что-то сказать, но слова умирали у него на губах.—?Теперь ты готов меня слушать. Тимоти смотрел на Арми во все глаза, но не подавал ни одного признака понимания.Арми усмехнулся как-то особенно шкодливо и ущипнул Тимоти за ягодицу.—?Ай! Что ты делаешь? Больно же.—?Пытаюсь найти место, на котором люди обычно сидят. У тебя его совсем нет, так что нужно будет основательно взяться за твоё питание.—?Я не утка, чтобы меня откармливать,?— насупился Тимоти, пытаясь высвободиться из рук Арми, но тот только крепче сцепил пальцы в замок за спиной Тимоти и наклонил голову, будто что-то обдумывая.—?Помнится, несколько дней назад ты расхаживал вот прямо как гусыня. И сидеть не мог.—?Эй! —?глаза у Тимоти стали просто огромные, а щеки залил румянец. Он неловко упёрся ладонью Арми в грудь, стараясь хоть немного увеличить расстояние между ними, чтобы не приходилось запрокидывать голову, глядя на его нахальную улыбку.—?А ещё ты крякаешь.—?Ты назвал меня гусыней, гусыни не крякают.—?Значит, не крякай. Тимоти хотел было возмутиться, но Арми вдруг отпустил его и прижал свой указательный палец к его губам, заставляя замолчать.—?Элизабет?— моя бывшая жена. Она ушла от меня.—?Разве это возможно?—?Прелат был вынужден пойти нам навстречу. Она получила полную свободу и независимость, но сочла, что детям будет лучше жить со мной, а не мотаться за ней по городам и весям.—?Она бросила детей?—?Вовсе нет. Она часто приезжает, иногда Харпс ездит в короткие поездки вместе с ней. Форд ещё слишком маленький, но когда подрастёт, обязательно увидит, какое великое дело пытается делать его мама.Заметив замешательство Тимоти, Арми пожал плечами:—?Она занимается врачеванием. Помогает тем, кому никто не может помочь. Я горжусь ей. Хоть дело всей её жизни и заставило её оставить меня.—?Арми…—?Как бы там ни было, я взял на себя обязательства, когда признал тебя. И ни на шаг не отступлю от них.—?Я…—?Здесь ты в полной безопасности, и никто не причинит тебе вреда. Кстати, я думаю, стоит спросить Элизабет о том, какого учителя тебе лучше нанять.—?Учителя?—?Ты же хочешь изучать медицину.
Арми так искренне ему улыбнулся, что сердце Тимоти пропустило удар. В голове была полная каша. Да ещё какая-то щемящая тоска навалились. Элизабет, Арми, одиночество. А ведь он кричал ему в лицо о своем желании спасать людей. Прямо после того, как воспользовался им в своих целях, наплевав на желания самого Арми. А его жена бросила из-за этой самой медицины. Тимоти стало безумно стыдно. А многое в поведении Арми получило разумное объяснение. Чтобы отогнать дурные мысли, Тимоти спросил первое, что пришло в голову:—?А кто присматривает за детьми?—?Я, конечно,?— улыбнулся Арми. —?Но пока меня не было, ими занимался Эзра. Уверен, он тебе понравится.*** Эзра ему не понравился. Он был примерно одного с Тимоти роста, тёмноволосый, немного шире в плечах. Красного цвета рубаха сочеталась с синими брюками, на голове полный беспорядок. А уж насколько он был болтливым! С той самой минуты, как Арми их познакомил, у Эзры не закрывался рот. Он сыпал шутками, задавал вопросы, на которые сам же и отвечал. А ещё он постоянно касался Тимоти: плечо, запястье, колено. Раньше Тимоти никогда не замечал того факта, что чужие прикосновения могли быть неприятны. Но Эзра быстро развеял любые сомнения. От него хотелось бежать. Кстати, дядя Генри с самого приезда практически не выходил из своей комнаты. Тимоти не знал, было ли это как-то связано с Элизабет, которая всё ещё оставалась в поместье, или он просто отсыпался с дороги. Но за два дня, которые Тимоти провёл в доме Арми, они с дядей не виделись. Энсел старался не оставлять Тимоти одного, особенно после того, как лично столкнулся с Эзрой. Они оглядели друг друга с ног до головы и разошлись по разным концам коридора. Тимоти тогда закатил глаза и пихнул друга локтем в бок, обозвав грубияном.—?Если бы ты знал то же, что и я, то не стал бы надо мной потешаться.
—?И что такого ты знаешь? Энсел поспешил сменить тему:—?Слышал, у вас с великаном всё складывается? Тимоти снова пихнул его локтем. Он не очень хотел говорить об Арми, потому что всё было очень и очень сложно. Да, они больше не враждовали и даже спали в одной комнате, но Тимоти чувствовал себя каким-то захватчиком, лежа посередине огромной кровати, в то время как Арми довольствовался краем. Они ещё даже вещи толком не разобрали, поэтому говорить о перемирии или чём-то подобном было слишком рано. Зато с детьми Тимоти подружился очень быстро. Харпер могла часами возиться с его волосами, пытаясь соорудить из немного отросших прядей прическу. Чёлка лезла на глаза, её приходилось постоянно убирать, но каждый раз, когда Тимоти заговаривал о том, чтобы состричь волосы, Энсел делал большие глаза и мотал головой.—?Не надо.—?Я скоро стану похож на девчонку.—?Ничего подобного. Просто нет. Поверь, я знаю, о чём говорю. И, может быть, он был прав. Волосы отросли совсем немного, но вчера вечером, когда Тимоти устроился на шкуре возле камина с рисовальными принадлежностями, пытаясь по памяти набросать портрет Виолетты, который девушка у него давно просила, Арми присел с книгой рядом. Увлёкшись чтением, он не заметил, как, потянувшись за бокалом с вином, устроил руку на плече Тимоти, поглаживая большим пальцем шею. Потом он пробежался рукой вниз и вверх, зарылся пальцами в волосы Тимоти и стал играть с немного отросшими кудряшками. Тимоти удивлённо замер, Арми пришёл в себя и отдёрнул руку. Но Тимоти казалось, что он до сих пор чувствовал тепло его пальцев на своей коже.—?Я сам пока не понял.—?Но уж всяко лучше, чем у твоего дяди с этим чудаковатым Эзрой.—?А что у моего дяди с Эзрой? —?спросил Тимоти. Энсел усмехнулся и потянул Тимоти за собой в сад в сторону гамака, висящего между двумя большими деревьями.—?Давай поваляемся немного? Тимоти не нужно было просить дважды. Гамак раскачивался, пока они пытались устроиться в нём вдвоем и не отдавить друг другу живот локтем или коленом. Наконец, им удалось найти наиболее удобное положение, подбородок Тимоти при этом оказался у Энселя на плече. Они часто так лежали в детстве.—?Ну, так что?—?Не уверен, что это я имею право рассказывать. Рука Энселя легка Тимоти на живот, забралась под рубаху и прошлась по чувствительной коже вдоль ребёр. Тимоти вздрогнул и громко вскрикнул, пытаясь не рассмеяться.—?Так нельзя. Ты жульничаешь.—?В этом весь смысл!—?Энсел,?— Тимоти ударил его пяткой по лодыжке.—?Ладно-ладно. Твой дядя, мистер Кавилл…—?О, как официально.—?Хватит перебивать. Так вот, твой дядя его поймал. Тимоти с шумом выпустил из себя воздух:—?Что?—?Три года назад.—?Почему я ничего не знал?—?Я думаю, это очевидно?— из-за родителей. Ты был поглощен потерей.— Почему же дядя его не забрал?—?Как твой Арми тебя?—?Он не мой,?— смутившись, Тимоти закусил губу. Энсел рассмеялся и устроил свою ладонь на животе Тимоти, касаясь пальцами голой кожи в районе пупка.?— Эзра богат, как сто морских драконов. Круглый сирота. Твой дядя познакомился с ним во время войны. Как в сказке про принца, спасшего принцессу от дракона. Только у прекрасной дамы оказались стальные яйца. Зная, что за наследством его родителей будут охотиться, Эзра уговорил благородного лорда Кавилла помочь. Мистер Хаммер был тогда женат, так что на роль спасителя не подходил, хоть и активно им помогал.—?И что случилось?—?Твой дядя был уверен, что дальше одного раза дело не зайдёт. А принцесса взяла и влюбилась.—?И он оставил его здесь? С Арми? Бросил? —?удивлённо спросил Тимоти. Энсел снова рассмеялся:—?Вовсе нет. Лорд Кавилл планировал честно исполнять свои обязанности четыре года, а потом дать скрибу свободу. Но Эзра сбежал.—?Зачем?—?Нельзя отпустить скриба. Если он этого не хочет. А спустя пять лет вообще нельзя. Двадцать один год?— единственный шанс и всё такое прочее.—?Он решил переждать?—?Именно.—?Но почему дядя не дал ему шанса?—?Потому что, не смотря на всю свою хитрость, он слепой, как крот. И не видит, что парень влюблен. Когда Эзра открыл рот, чтобы поведать о своих чувствах, твой дядя заверил его, что никогда не обидит, что сожалеет, что причинил ему боль, и что освободит при первой же возможности.—?О, Боги.—?Точно. Эзра навешал лапшу на уши мистера Хаммера, тот взял его с собой. Как уж мистер Хаммер и лорд Кавилл договорились между собой, я не знаю, только твой дядя в полной заднице.—?С чего это?—?Эзра намерен его заполучить. И уж на этот раз ни перед чем не остановится.*** Тимоти никогда не задумывался над тем, на каком боку ему удобнее всего спать. Прежде у него не возникало необходимости размышлять над такими глупостями - вся кровать была в полном его распоряжении. Сейчас же, когда её приходилось делить с другим человеком, стоило задуматься. Арми не жаловался и не пытался потеснить его, засыпавшего ровно посредине широкого ложа, но по тому, как осунулось его лицо, Тимоти легко догадался, что последние несколько ночей Арми не высыпался. Сам Тимоти мог уснуть практически в любом положении и в любой позе, от недостатка сна не страдал, но его литор такой способности был лишен. Нужно было срочно что-то предпринять. Приняв горячую ванну, Тимоти надел только белую ночную рубаху, сознательно проигнорировал панталоны, и устроился на кровати с краю, который был ближе к двери. Когда Арми пришёл в комнату примерно через час, на ходу снимая с себя одежду, то даже не обратил на это никакого внимания, пока нос к носу не столкнулся с захватчиком. Откинув одеяло, Арми попытался сдвинуть Тимоти ближе к центру, но тот, претворившись спящим, промычал нечто неразборчивое, уткнувшись носом в подушку, и потянулся вслед за прикосновением.—?Эй,?— Арми потряс его за плечо,?— ты должен подвинуться. Тимоти отмахнулся от него, как от назойливой мухи.—?Тимоти, пожалуйста. Я не смогу спать на этой половине. Тимоти раздражённо открыл глаза и постарался ответить как можно сдержаннее:—?Ты и так не спишь. Хочешь?— обойди. Арми вздохнул и погладил Тимоти по плечу, используя ласку в качестве отвлекающего манёвра:—?Если ты будешь с этой стороны, я всё равно не усну.—?С чего бы? Арми, видимо, решил, что уговаривать бесполезно, гораздо быстрее и эффективнее просто применить силу. Он встал и, подхватив Тимоти, словно невесту в первую брачную ночь, аккуратно переложил его на средину, а сам устроился рядом, не давая возможности вскочить на ноги. Его горячие пальцы обжигали даже сквозь рубашку, когда Арми устроил свою руку у него на животе. Там, где ещё днем лежала рука Энселя. Только вот ладонь Арми ощущалась совсем иначе, была тяжелее и весомее.—?Рефлексы,?— ответил Арми, поглаживая большим пальцем голую кожу на бедре Тимоти, заставляя его подрагивать от смущения.—?Что не так с рефлексами.—?Дверь?— это источник опасности. Я ничего не могу сделать со своим инстинктивным желанием защитить того, о ком я должен заботиться. Таким образом, если кто-то ночью ворвётся к нам в спальню, сначала ему придётся иметь дело со мной.—?Очень мило,?— выдохнул Тимоти, подаваясь немного назад, но всё равно не касаясь Арми.
—?А кинжал под подушкой ты не держишь?—?Раньше, да. Теперь нет. Ты можешь пораниться.—?Я не ребёнок.—?Конечно, нет,?— усмехнулся ему на ухо Арми,?— именно поэтому, надеясь выиграть спор, ты пытаешься посулить мне награду.—?Какую ещё награду?—?Ты не надел панталоны. Рубашка на спине задралась. Тимоти дёрнулся, спешно поправляя полы рубахи. Ему стало очень стыдно из-за глупой ситуации, в которую он попал.—?Я вовсе не пытался тебя соблазнить.—?Я знаю. Но чтобы совсем снять все вопросы, впредь я буду спать ближе. Примерно так,?— и Арми придвинулся немного, касаясь коленом бедра Тимоти. Свою руку он безжалостно запустил в разрез сбоку, который, по словам Виолетты, был предусмотрен для… брачных игр. Огромная ладонь у него на животе. Внутри словно всё огнём обожгло.
Арми же зашептал ему на ухо:—?Я тебя поймал, Тимоти. Признал. И как бы там ни было, не позволю делать из себя идиота. Захочешь свободы - получишь её, когда придёт время. Но до тех пор, будь добр, не позволяй никому касаться себя так.—?Как? —?спросил Тимоти, устраивая свою руку поверх руки Арми. Это было так странно и одновременно волнующе.—?Я видел вас с Энселем. В гамаке. Я ничего не имею против вашей дружбы, прикосновений и даже объятий. Но он не может касаться голой кожи.—?Почему это?—?Потому что это меня злит.—?Мы не делали ничего плохого.—?Знаю. Но пусть лучше это будет моя рука.