Встреча с ирландцами (1/1)

Дик невнятно пробормотал какое-то проклятие и повернул рычажок рулетки в обратную сторону. Трос размотался до конца, и Пингвин тяжело плюхнулся на газон, прямо перед выходящими из машин и достающими оружие гангстерами. —?Бэтмен! —?с обидой и страхом заорал Кобблпот, но в следующую же секунду вынужден был вскочить и поспешно скрыться за дверью парадного входа в особняк. Гангстеры О'Ши уже стреляли ему вдогонку, но прыти этого увальня в минуты смертельной опасности оставалось только позавидовать, так что ни одна пуля не попала в цель. —?О?Ши! —?крикнул Эдди с крыши так громко, как только мог.?— Оставь Освальда в покое! Камни у Бэтмена! Высокий седой ирландец, неторопливо вышедший из машины, опираясь на трость, взглянул в сторону Нигмы. Похоже, он услышал. Из-за его плеча виднелась белокурая головка Пейтон. —?Может, я теперь без твоей помощи как-нибудь разберусь??— процедил Дик Нигме. —?Пока ты будешь разбираться, они пристрелят Оззи,?— возразил Эдди и неожиданно толкнул Бэтмена, стоявшего у края крыши, что было сил. Дик, потеряв равновесие, полетел вниз. Вовремя развернутый на манер парашюта плащ замедлил падение, и через мгновение Бэтмен оказался на земле, окруженный ирландскими гангстерами. —?Ты что творишь? —?закричала на Нигму пораженная Затанна. —?Спасаю шкуру Освальда и предотвращаю перестрелку,?— невозмутимо ответил Эдди. —?Да расслабься, Мышь же ни одной царапины не получит. Две винтовки тем временем были выбиты бэтарангом, двое гангстеров прикручены к растущему неподалеку дереву болой, третий подвешен на нем же, схваченный поперек талии тросом, на котором недавно болтался Кобблпот, четвертый и пятый оглушены, шестой, седьмой и восьмой кашляли и хватались за горло в облаке слезоточивого газа. —?Побереги людей, Маркус,?— обратился Бэтмен к О?Ши, сваливая мощным ударом девятого. —?Не слушай Мышонка,?— возразил Шрам в руках Пейтон. —?Его надо прихлопнуть до приезда копов. Дай-ка я разберусь, папаша. Ускользнуть от открытого Шрамом из томпсона огня оказалось не так просто. Две-три пули вскользь прошли по броне бэт-костюма, а в плаще теперь сквозило несколько дыр. —?Надо ему помочь,?— Затанна обернулась к Эдди, но того рядом уже не было. —?Ах ты скользкая тварь… Титавхс Ильар! Волшебница щелкнула пальцами?— и через пару мгновений оказалась за спиной Пейтон. Пока рассеивалсяразноцветный дым и гангстеры вокруг приходили в себя, Затанна натянула Райли на глаза свой цилиндр, так, что Чревовещательница теперь ничего не видела и чуть не выронила Шрама, беспомощно взмахнув руками, но дьявольская кукла была наготове. Перехватив управление руками Райли, Шрам ударом приклада в живот свалил Затанну с ног, и Чревовещательница, отбросив, наконец, шляпу, прижала волшебницу острым каблучком и направила на нее томпсон. —?Игра окончена, Бэтмен,?— ухмыльнулся Лицо со Шрамом. —?Сдавайся, иначе тут будет еще одна крошка с простреленной башкой (на этих словах Пейтон вздрогнула). Дик отстегнул от пояса съемное отделение, в котором были камни. —?Камни здесь, Шрам,?— сказал он. —?Отлично. Дай их сюда. —?Я отдам их владельцу,?— Бэтмен смотрел на О'Ши. —?Ты с самого начала мог это сделать и не упираться,?— заметил Шрам. —?Он по-прежнему хочет завладеть бриллиантами, Маркус,?— сказал Бэтмен ирландцу. —?Они оба хотят. —?Не заговаривай ему зубы! —?рявкнул Шрам. —?Это правда,?— подоспевший Эдди говорил, задыхаясь от быстрого бега. — То, что вас хотят провести, мистер О?Ши, это правда. Вот только дело не в кукле. Этой деревяшки можно не опасаться. —?Что?! —?взвизгнул Шрам. —?Как ты смеешь, Нигма! —?Заткни пасть, ты вообще мне должен денег за заказ,?— рявкнул на него Эдди со злобой, на всякий случай отступая за спину Бэтмена, подальше от Томми-гана Шрама. —?А ведь дело-то раскрыто. Похититель Пейтон Райли найден, ты и твой Сахарок снова вместе. Ах да, если ты не знал: похититель Чревовещательницы?— сама Чревовещательница. —?Ты что несешь? —?недоверчиво переспросил Шрам. Руки Пейтон приопустили ствол. —?Говоришь, Арт Винер?— мастер на все руки и большой умник, в том числе он сведущ в криминальной медицине? Когда ты ему рецепт коктейля для создания человеческих марионеток рассказывал, ты ничего не заметил подозрительного, Шрам? Он не у тебя на глазах потом препарат готовил? Разумеется, под твоим чутким руководством! А когда он это делал, тебе не показалось, что это действие он совершает не в первый раз? Что он уже знаком с этой процедурой? Держу пари, у твоего Сахарочка в сумочке тоже пара волшебных шприцев. Один из них она недавно вколола Затанне. —?Я упала из-за этого с лестницы,?— заметила Затанна, сбросив с себя ногу оторопевшей Пейтон и вставая. —?Мне будет какая-то компенсация, а, деревянная голова? Я же не буду выступать в этих уродских бинтах! —?Твой Сахарок,?— продолжал Нигма,?— твоя крошка Пейтон была знакома с Артом Винером еще до того, как я на свою беду свел вас. Может, мисс Райли потрудится сейчас всем нам объяснить, зачем она искала встречи с Винером и зачем рассказала ему о сыворотке Шрама? —?Отвечай, Пейтон,?— произнес О?Ши низким и звучным голосом, глядя на девушку, которая вышла из привычного ей оцепенения и вся сжалась под взглядом старика. —?Ах ты мерзкая сука,?— прошипел Шрам. —?Так ты хотела избавиться от меня? —?Я не хотела, чтобы ты остался беспомощным и немым,?— отчаянно затрясла головой Пейтон. —?Я хотела, чтобы твой переход к новому хозяину был как бы по взаимному согласию, и Винер подходил для этого целиком и полностью, разве вы не поладили? А я… я просто хотела почувствовать себя свободной, Шрам… —?А камешки ты хотела в итоге отжать у Пингвина с моей помощью?— и что с ними сделать потом? Вернуть семейке, чтобы тебя приняли ирландцы с распростертыми объятиями, или сбежать с ними на свободу??— поинтересовался Шрам. —?Конечно, вернуть,?— Пейтон с мольбой посмотрела на О'Ши.?— Крестный, дядя Маркус, ты мне веришь? —?Я тебе больше не верю, Сахарок,?— ответил Лицо со Шрамом. Дуло Томми-гана оказалось направлено на побелевшую испуганную Райли ее же руками… И тут прозвучал выстрел. Простреленная О?Ши кукла упала на землю. И сама Райли, как подкошенная, рухнула следом без чувств, последним осмысленным движением, как бы извиняясь, обхватив руками Лицо со Шрамом. По красному платью Чревовещательницы расползалось темное пятно.