Строители лепрозориев (1/1)
Джим Корриган весьма неплохо зарабатывал. Дело не в том, что у криминалистов неплохой оклад. Дело в том, что на интернет-аукционе фетишей из преступного мира Корриган был королем. Сбыв за три тысячи баксов сломанный о шкуру Киллера Крока нож, Корриган недолго радовался очередной удачной сделке. Теперь у него срывалась возможность получить солидный куш, и все из-за упрямого медицинского эксперта. —?Капитан распорядился, чтобы кукла была здесь, а не в отделе вещественных доказательств,?— Барта была сама непреклонность. —?Но у криминалистов теперь беда с отчетами! Это нарушение! —?То есть капитан Борн, опытный полицейский, начальник отделения, заблуждается? Может, вы пойдете к нему и сами ему это скажете? —?Послушайте, Барта,?— Корриган понизил голос. —?Ни для кого не секрет, что Борн самодур и временами страшно лажает сгоряча, так давайте исправим это недоразумение и поможем друг другу? Дописывайте заключение по кукле и переводите ее к нам на хранение. —?Эта кукла?— знаменитый преступник Лицо со Шрамом. И его тело хранится в лаборатории, в условиях, пригодных для содержания мертвых тел до момента оформления разрешения на захоронение, то есть до конца следствия или до особого распоряжения. —?Черт, с вами разговаривать невозможно! —?разозлился Корриган. Ему не давала покоя мысль о том, сколько могут отвалить коллекционеры за Лицо со Шрамом… Конечно, вынести куклу из департамента и потом отмазаться от ответственности за ее пропажу будет непросто, но пока ему ее не удавалось даже увидеть. —?Я просто следую инструкциям,?— пожала плечами Барта. В итоге криминалисту пришлось уйти ни с чем, оставив Барте профайл мертвеца, который она запрашивала. Билл сказался больным и взял отгул. Он все повторял, что ему не нравится это дело, и что он чует неладное и ныл об отставке. Без него стало легче и спокойнее… Спокойнее? Барте не понравилась настойчивость криминалиста. Подумав минуту после его ухода, она выбежала следом из лаборатории. —?Джим! —?окликнула она Корригана, который еще был на лестнице. —?Простите, если я была груба с вами. Я нервничаю, понимаете? Еще не доводилось писать заключение о смерти… игрушки. —?Понимаю,?— кивнул Корриган, смягчаясь. —?И вы меня поймите. Такого бреда с вещдоками у нас в отделе еще не бывало. —?Я могу передать криминалистам пулю, вынутую из куклы. Это все, чем я могу помочь. —?Несите,?— глаза Корригана вспыхнули хищным огнем, но Барта не смогла бы этого понять. —?Хотя бы так. Эксперт кивнула и примирительно пожала Корригану руку. —?А ведь полицейские разнимали членов банд, так? —?уточнила она. —?Надеюсь, наши парни ни в кого не попали? —?Нет, пронесло,?— ответил Корриган. —?Пули из пистолетов полицейских, разумеется, у нас есть, и резиновые, и боевые, но из людей никто не задет. —?Это прекрасно,?— улыбнулась Корделия. —?Господи, как же тяжело здесь порой работать! Как будто ходишь по натянутой проволоке. Шаг влево, шаг вправо?— и ты сам преступник. —?Это точно,?— нервно моргнув, ответил Корриган. —?Мне пора, Корделия. Принесете пулю? —?Конечно,?— кивнула Барта. —?В течение дня, хорошо? Мне надо кое-что закончить с телом… И вы все-таки не беспокойте капитана по этому вопросу. Мне кажется, это плохая идея. Они расстались полюбовно, и Корриган отправился закидывать в сеть на закрытый форум удочку насчет куклы, а Барта?— звонить Джо. —?Я должен сделать что? —?переспросил Фоли уже в лаборатории. —?Выстрелить в спинку вот этого стула. Вот так, примерно под таким углом… Слушай, у нас сегодня специалист по баллистике хороший дежурит?? — Корди, ты что задумала? —?Глушитель не забыл, Джо?.. —?Корди! —?Фоли с беспокойством заглянул в ее лицо. —?Что происходит? —?Лица со Шрамом нет в участке. Это, скорее всего, дело рук Нигмы. Он был здесь, кукла под моей ответственностью, но… Джо, не нужно, чтобы знали, что он тут был, понимаешь? —?Нет, не понимаю,?— покачал головой Джо. ?Мне бы себя понять?,?— подумала про себя Корделия, а вслух сказала: —?Просто стреляй. Через некоторое время она отнесла Корригану пакетик с вытащенной из спинки стула пулей. В медицинском заключении пока ничего не говорилось о Шраме. Там говорилось о том, что его носитель, Рональд Суини, безработный из ирландского квартала, умер от удара тяжелым тупым предметом по голове и последовавшего за ударом кровоизлияния в мозг, а свой десяток пуль он получил уже будучи мертвым. Суини обнаружился в базе данных преступников, некогда он был пойман на грабеже, и по всей видимости, с некоторых пор числился в составе ирландской преступной группировки в Готэме. О чревовещании как увлечении покойного никаких сведений не было. —?Что с куклой? —?спросил Борн Корделию, когда она закончила читать отчет у него в кабинете. —?Кукла надежно спрятана, капитан. Я полагаю, в городе знают, что Лицо со Шрамом находится в полиции, и нам стоит ждать нападения на участок или попытки похищения куклы более мирными способами. Она немного повреждена выстрелом, но в целом с ней все в порядке. Пока она здесь, разумеется. —?Усилить охрану лаборатории,?— распорядился Борн, обращаясь к офицеру Уитерсу. —?И Дон, не допустить распространения в участке информации о том, где находится кукла. Пусть считают, что она в вещдоках. —?Камеры слежения в подвале установить? —?спросил Уитерс. —?Лаборатория и коридор? —?Отличное решение, читаешь мои мысли. Займись этим и пригласи ко мне Корригана. Научим его молчать. Когда Джо, наконец, дозвонился до Эдди, его нервы были уже на пределе. —?Ты редкий подонок,?— сообщил Джо. —?Из-за тебя и твоей выходки с куклой мы с Бартой тут занимаемся фальсификацией улик. Я уж не знаю, чем ты заслужил с ее стороны такое сильное желание прикрыть твою задницу и предпочту думать пока, что ты просто ей нравишься. А вот мне ты нравишься все меньше с каждой минутой, так что изволь объясниться. —?Игра стоит свеч, Джо. Я тут почти вышел на логово Фриза?— это у него, по всей видимости, в заложниках Чревовещательница. А еще сейчас можно ?брать? ирландцев, они ослаблены, но из соображений сохранения равновесия в городе я бы не стал этого делать. Пингвин мутит воду, но этого нипочем не докажешь. В общем, у мафии все весело. —?Тебе там тоже с ними, как я погляжу, весело, а вот нам не очень. Барта утверждает, что в полиции нельзя привлекать внимание к твоему визиту в ее лабораторию и не хочет тебя сдавать, но я к этому близок, знаешь ли. —?Джо, я приведу вам Фриза. И тогда Борн и другие, наконец, подзаткнутся на мой счет. У меня в печенках сидят эти ваши косые взгляды, разговоры за пончиками и то, что меня пытаются не подпускать к следствию. Джо, неужели ты не видишь, насколько это несправедливо? Ну постройте еще лепрозорий для костюмированных и уничтожьте бэтсигнал, что вы еще придумаете? —?Это ты несправедливо поступаешь с Корделией, ты ее подставил и заставляешь врать и выкручиваться. —?Фоли, ей привычно врать и выкручиваться. Спроси у нее как-нибудь про ее прежнюю работу и понаблюдай за реакцией. —?Послушай,?— голос Джо стал злым и жестким. —?Я даю тебе сорок восемь часов на решение этого твоего дела с Фризом и возвращение тебя и куклы в департамент. По истечении этого срока, если ты не появишься,я раз и навсегда прекращаю прикрывать твой зад, признаю, что все то дерьмо, которое о тебе говорят, правда, и лично возвращаю тебя за решетку. Я тебя из-под земли достану, Эдди. —?Это вызов? Я должен принять его и сейчас загадать тебе загадку, как Бэтмену, которая подскажет дальнейшее направление моих действий. Но я не буду этого делать. Ты мой друг, Джо, я уважаю твое решение, но надеюсь, что ты образумишься. —?Сорок восемь часов, Нигма,?— повторил Фоли. —?Хорошо, друг,?— коротко отозвался Эдди. Ну почему когда он пытается наладить отношения с окружающими людьми, все становится только хуже? Теперь точно придется добыть для копов Мистера Сосульку, и мало того, что это довольно трудно?— и Шрам его так просто департаменту не отдаст. Жизнь Нигмы усложнялась с каждой минутой. —?Ты с кем там болтаешь, Эдди? —?раздался голос Шрама из открытой двери номера мотеля, который они сняли. —?Рассказываешь копам о наших планах? —?Друг позвонил,?— отозвался Эдди, возвращаясь с улицы в душное помещение. —?Злится, что в гостях не появляюсь. Джо действительно злился. По окончании рабочего дня он позвал Барту выпить с ним кофе тоном, не допускающим возражений. —?Я уже не понимаю, с кем работаю, общаюсь и чего мне от этих людей ждать,?— сказал Джо, едва официантка, налив Корделии ее американо, отошла от столика. —?Но заметь: я им доверяю, настолько, что даже пошел на этот цирк с пулей. А теперь будь добра объяснить, что происходит между тобой и Эдди, как это связано с твоей прежней работой и, по возможности,?— где этот мерзавец Нигма сейчас. Корделия грустно вздохнула и опустила глаза. Видимо, придется все же рассказать Фоли о том, что она так пыталась скрыть. —?Я работала на Хаша, Томми Эллиота,?— глухо ответила она. —?Это было давно и давно в прошлом. Я приложила массу усилий, чтобы в департаменте об этом не знали. Я отважилась, скрыв этот факт в своей биографии, прийти работать в полицию, потому что хотела загладить свою вину и думала, что лучше всего это получится, если работать с вами и помогать ловить преступников. Я участвовала в совершении ужасных вещей, Джо, и страшно жалею об этом. Она, наконец, посмотрела на Фоли, надеясь, что ее взгляд сейчас будет красноречивее слов. Ну вот, она же смогла это сказать. Фоли слушал, значит, можно было продолжать. —?Разумеется, о моем прошлом знал Гордон, но он поверил в меня, когда принимал на работу. И скажи, Джо, разве я не оправдала его ожиданий? Неужели все время, что я провела в этом чертовом подвале, было бессмыслицей? —?Нет,?— покачал головой Джо. —?Ты отличный специалист и сделала многое, чтобы очистить этот город. —?Я люблю Готэм, Джо, люблю свою работу, я чувствую себя нужной здесь, пусть иногда мне хочется проклинать все вокруг и бежать прочь. Но Нигма… понимаешь, он знает мой секрет. И может выдать его в любую минуту, если ему это будет выгодно. Сегодня он намекнул на него тебе по телефону, завтра благодаря ему эту тайну будет знать весь департамент, я захлебнусь в волне грязных слухов и потеряю это место. А оно дорого мне. Мне дорога моя новая жизнь… правда, теперь она снова связана с криминалом отнюдь не в плане борьбы с ним, я повела себя неразумно и преступно, и может, пора раскрыть карты и получать по заслугам… Видишь ли, сначала я просто старалась не думать, что Нигма может меня выдать, просто чтобы хотя бы спать ночами и не бояться, тихо его ненавидела и старалась не связываться. Потом я не смогла сохранить это отношение, потому что он начал пользоваться тем, что мы связаны, и искать у меня помощи. Я поняла, что это хорошо, если он мне благодарен: это обеспечивает мне защиту. Как думаешь, когда он узнает о пуле, как отреагирует? —?Он отлично запоминает случаи заботы о нем,?— ответил Джо. —?Так что он твой должник, и согласится с этим. —?Джо, пожалуйста, давай ему поможем,?— Фоли никогда не видел суровую Барту такой расстроенной и уязвимой. —?Я не хочу, я не могу воевать с ним. Ты представляешь, каково это?— быть совсем одному, когда тебя никто не принимает, никто не верит тебе и не понимает ни твоих чувств, ни даже твоих слов? —?Ты сейчас о ком, Корди? О себе или об Эдди? —?Я уже сама не знаю. Я знаю только, что хочу ему помочь, и прошу у тебя поддержки. Фоли задумался. —?Хорошо,?— сказал он, наконец. — Давай признаем: это будет на благо городу, потому что есть дела, с которыми костюмированные управляются лучше полиции, и это, видимо, тот случай. Вы только с Эдди не превратитесь в костюмированного злодея и его помощницу. А то к этому идет. Корделия не нашлась, что ответить, и Фоли продолжил: —?На мою поддержку ты можешь рассчитывать. Если Гордон поверил, то я поверю и сохраню все, что нужно, в тайне, тем более. Но ты просто подумай над тем, что ты делаешь и почему ты на самом деле это делаешь. И обязательно?— к чему это может привести. Фоли оставил деньги для официанта на столике и вышел, по-прежнему злой, но уже немного спокойнее, чем раньше. Ситуация запутывалась все больше. Нужно было остановить этот процесс.