Триумф Йорка (2/2)
Энни пожала плечами и взяла в руки вещи, присланные матерью. Кинжал, кольцо и флакон с жидкостью. Она не понимала, для чего вообще ей эти вещи. Возможно, мать права – время ещё не пришло, и Анна со вздохом сложила письмо и подарки в свою шкатулку с заколками. Вдруг в дверь постучали, и девочка стремительно подбежала к ней и открыла. На пороге стояла тётя Джейн. — Собирайся, Энни, — она погладила девочку по голове. — На рассвете едем в Лондон. Бери лучшие платья, оденься тепло – погода холодная. И поспи немного, — женщина нежно взяла Анну за подбородок. — Ты совсем исхудала. Тебе нужно больше отдыха и питаться лучше.
— Поняла, тётя. Леди Джейн улыбнулась и ушла в комнаты своей дочери. Анна закрыла дверь за тётей и подошла к своему сундучку.
— Что ж… Лондон ждёт меня.*** — Леди Анна Тюдор!
Энни шагала по тронному залу, сопровождаема тяжёлыми и сочувствующими взглядами английской знати. Но Анна видела перед собой только молодого, красивого короля и его королеву. Елизавета Вудвилл смотрела на Энни со смесью жалости и недоумения. Она не выглядела недовольной – только настороженной.
Дойдя до трона, Анна присела в глубоком реверансе.
— Ваше Величество, — она выпрямилась. — Я Анна Тюдор, сестра Генриха Тюдора. — Вы знаете, миледи, что, будучи родственницей Ланкастеров, у нас есть все причины умертвить вас? — грозно спросил Эдуард. Энни сглотнула. — Ваш дядя по отцу, Джаспер Тюдор, предатель и сбежал как трус вместе с вашим братом. А дядя по матери, Эдмунд Бофорт, уже казнён за измену! Вы осознаёте, в какой опасности сейчас находитесь? — Да, Ваша Светлость. — Эдуард, не пугай дитя… — прошептала королева. — Молчи, Елизавета! — грозно рявкнул король, и его супруга сильнее вжалась в свой трон. — Но ведь миледи не виновата в деяниях её родни! — воскликнул один из молодых мужчин, стоявших подле короля. Анна взглянула на него – у него был орлиный нос, острые черты лица и очень внимательные глаза. Он повернулся к королю. — Ваша светлость, я могу поручиться за леди Анну.
В тронном зале запало напряжённое молчание. Внутри Анны всё сжалось, пока король Эдуард смотрел на неё пронзительным и жёстким взглядом. Затем он подошёл к девочке. — Узнайте и запомните имя вашего спасителя, миледи, — сказал он, наклонившись к Анне. — Иначе вас бы уже волокли в Тауэр.
Девочка присела в реверансе и отошла в сторону, став рядом с невысокой худой девушкой в тёмно-зелёном платье. Она смерила Анну тяжёлым взглядом. — Энн Невилл, — шепнула девушка.
— Анна Тюдор, — представилась Энни. — Кто он, мой спаситель? — Ричард, герцог Глостер, — ответила Энн, удаляясь. Анна и не заметила, как герцог наблюдал за ней.*** Покои королевы были просторными и роскошными, а сама королева была самой красивой женщиной, которую Энни когда-либо видела. Она гордо восседала на троне и следила за всеми присутствующими своими глубокими синими глазами. Войдя в покои, Анна поклонилась. — Анна Тюдор, дочь леди Маргарет Бофорт, — констатировала Елизавета. — Да, это я, мадам, — ответила Тюдор, сделав низкий реверанс. Королева снисходительно улыбнулась.
— Расскажи, Анна, что ты умеешь? — Я… я вышиваю… играю на лютне… пою… — боязливо ответила девочка. Елизавета наклонила голову на бок. — Спой и нам что-нибудь, Анна. Тюдор кивнула и стала быстро вспоминать все песни, которые только знала. В голову шли только ?Зелёные рукава?, и Энни, перешагивая через свой страх и стыд, запела: — ?Alas, my love you do me wrongTo cast me off discourteouslyAnd I have loved you so longDelighting in your company.Greensleeves was all my joyGreensleeves was my delightGreensleeves was my heart of goldAnd who but my Lady Greensleeves?. В зале стало тихо, как только последние слова песни отзвенели под сводами. Энни смущённо опустила глаза, когда королева и её дамы вежливо захлопали в ладоши. — Браво, Соловушка, — сказала королева, перестав хлопать. — Я думаю, Анна, ты уже поняла, что моей фрейлиной ты не станешь – слишком юна. Зато можешь стать фрейлиной моей старшей дочери, Елизаветы.
— Это для меня честь, мадам, — Энни присела в реверансе, изобразив полную покорность. Королева сладко усмехнулась. — Отлично. Добро пожаловать ко двору, Анна Тюдор.