Глава 2 (1/2)

На следующее утро Лэтти ехал на работу с невероятным предвкушением. Он поймал себя на мысли, что жаждет встречи с Адрианом. Точнее… он хотел побыстрее разделаться с ним, доказать его вину. Он устал жить этим расследованием. Ему нужно было поставить точку.

Припарковав машину и зайдя в отделение, он сразу направился в свой кабинет, но был перехвачен своим озадаченным и встревоженным напарником.

— Ты на телефон смотришь вообще? — сразу накинулся он.

— Я был за рулем, — недоуменно возразил Лэтти, доставая телефон, чтобы посмотреть последние уведомления, как Эндрю его перебил.

— Лукаса Марви вчера убили, — припечатал он. — Прямо в его палате.

— Что? — резко выдохнул Лэтти и заметил, что шеф полиции уже двигается навстречу ему. — Это правда, шеф? — поинтересовался он, переводя взгляд. — Про Лукаса?

— Правда, чёрт возьми.

— Но как это вышло? Что случилось? — обескураженно спросил он. Этого просто не может быть, их главный свидетель, с которого они не спускали глаз, оказался убит прямо у них под носом!

— Ему перерезали горло, — отрывисто бросил он. — Я направляюсь туда, а ты иди и занимайся своими делами, Эндрю расскажет тебе. И вообще, Джегсон, — остановился он, слегка прищуриваясь. — Как-то ты в последнее время не у дел. То опаздываешь, то трубки не берешь? Тебя перестало это интересовать?

Лэтти даже не нашелся, что ответить на такое дерзкое заявление. И пока он беспомощно хлопал глазами, Дэвид уже ушел. Ему, казалось, и не нужен был ответ.

Спустя час Лэтти узнал, что кто-то пробрался ночью в палату к их свидетелю, перерезал ему горло и так же незаметно скрылся. Охрана и персонал больницы только развели руками, сообщая, что не видели ничего подозрительного. Но с этим еще предстояло разобраться. А еще спустя некоторое время Дэвид всё же разрешил ему снова допросить их маньяка-убийцу.

Лэтти на этот раз подготовился хорошо. Поклялся себе, что задаст правильные вопросы и не поведется на провокацию.

Он подошел к камере для допроса, возле который стоял их сотрудник — Блэнт Комри. Они работали вместе уже пять месяцев, но никогда особо не дружили, хотя Лэтти с уверенностью мог бы сказать, что Блэнт в его вкусе — высокий, широкоплечий, слегка загорелый, этакий супермен в обтягивающей униформе. У него были светлые добрые глаза и понимающая улыбка, которая так и говорила людям — ноль процентов осуждения. Его каштановые волосы были слегка влажными, то ли от пота, то ли он недавно принимал душ. Он стоял, прислонившись к двери, так как его приставили охранять Фокса и никого к нему не пускать.

— Привет, Блэнт, — первым поздоровался Лэтти. — Как он?

— Ничего не ел и не пил, — сразу ответил тот, ласково улыбаясь. — Да и вообще, он в основном сидит и смотрит в стену напротив.

— Давно ты здесь дежуришь? — зачем-то поинтересовался Лэтти.

— Со вчерашнего вечера.

Лэтти снова обратил внимание на его влажные волосы.

— А душ когда успел принять?

Блэнт с усмешкой покачал головой, отходя в сторону и освобождая ему путь.

— Ты не меня должен допрашивать, не забыл?

Лэтти нисколько не смутило это замечание, но все же он отступил.

— Как скажешь.

Как только Лэтти зашел в комнату, дверь сразу закрылась, и пристальные темные глаза снова приковали его к месту.

Обстановка всё та же — голые стены, прикованный наручниками Фокс, два стула и стол между ними. Установленная прямо напротив Фокса камера была уже включена, но не успел он сказать и слова, как Фокс первый нарушил тишину:

— Вы всё-таки снова пришли. — В его голосе послышалось явное одобрение.

Лэтти прищурился, присаживаясь напротив него.

— Добрый день, мистер Фокс. Я ведь сказал, что мы еще увидимся. Тем более, у меня есть для вас важные новости и пара вопросов.

— Вопросов? — он небрежно усмехнулся. — А если я не стану отвечать?

Лэтти пожал плечами.

— Тогда я всё равно их задам.

Он пристально посмотрел на своего заключенного, с удивлением замечая, что выглядит он свежим и отдохнувшим. Никаких синяков под глазами, усталости или изможденности. Разве Блэнт не сказал, что он ничего не ел и не пил?

Адриан выглядел великолепно, и от этого захватывало дух. Его темные губы казались слегка припухшими, будто он с кем-то целовался, но Лэтти прекрасно знал, что это исключено. Он ничего не понимал, но чувствовал, что разгадка лежит на поверхности. Нужно только копнуть в правильном направлении.

— Сначала к новостям, — он прочистил горло и внимательно посмотрел в темные глаза, надеясь уловить нужную ему эмоцию. — Ваш не парень, а сексуальный партнер, как вы выразились, был убит сегодня ночью.

И это была всего лишь микросекунда, но Лэтти успел поймать ее. Усмешку. Перед тем, как идеальная маска послушного мальчика вернулась на лицо, Лэтти смог увидеть, что Адриан усмехнулся.

Повисла небольшая пауза, за время которой никто из них не произнес ни слова. Адриан смотрел в его глаза с королевским спокойствием, что снова начало выводить из себя.

— Ну же, мистер Фокс, — подтолкнул он. — Неужели вы ничего не скажете?

— Например? — вежливо осведомился он.

— Например, что вам жаль.

— Как скажете, мистер Джегсон. Мне жаль.

Лэтти нахмурился, склоняя голову набок, но всё же решил продолжить.

— Еще вчера вы желали увидеться с ним, а сегодня не испытываете ничего по поводу его кончины.

Адриан деликтно приподнял бровь и вдруг покачал головой.

— Нет, мистер Джегсон. Вы снова перевираете мои слова. Я не говорил, что хочу увидеться с ним. Или что я желаю этого. Я лишь указал на тот факт, что вы не даете мне увидеться с ним. Только и всего. Кажется, вам нужно быть внимательнее. — В его голосе прозвучал упрёк, от чего Лэтти замер на долю секунды. — Как давно вы занимаете эту должность? Мне кажется, что вы недостаточно компетентны, чтобы вести допрос.

Лэтти прикусил губу, складывая руки на стол, а потом глубоко вздохнул и сосчитал про себя до десяти. Адриан всё это время наблюдал за ним с явным удовольствием.

— Вам следует волноваться о своей судьбе, а не а моей компетентности, мистер Фокс, — спокойным тоном проговорил он. — Если вы ни в чем не виновны, то вам следует отвечать на мои вопросы и попробовать переубедить меня. И раз мы плавно подошли к этой теме, то я бы хотел поинтересоваться судьбой Дейва Миджа. Что вы знаете о нём?

— А я должен знать о нём? Кто это? — с улыбкой поинтересовался Фокс.

Лэтти мог бы поклясться, что это искренняя эмоция. Фокс выглядел удивленным и непонимающим. Хотя… возможно, он просто не знал имя своей последней жертвы?

— Это сын мэра, мистер Фокс. И мы подозреваем, что он является вашей последней жертвой.

С этими словами Лэтти достал фотографию парня и положил её на край стола, поближе к заключенному.

Адриан, звеня цепями, вытащил руки из-под стола, чтобы взять фотографию и посмотреть на неё вблизи. Он рассматривал её полных пять секунд, за время которых его лицо никак не изменилось, а потом отложил.

— Я вижу его в первый раз, — твердым голосом сказал он, поднимая глаза.

А Лэтти проклинал себя за то, что хотел поверить. Он чувствовал, что Фокс сейчас не врёт.

— Вы что, не знаете, как выглядит сын мэра? — уточнил он. — Даже если вы не причастны к его похищению, то его фотографии часто мелькали в газете.

— О, я не читаю новости.

— А чем вы вообще занимаетесь? У вас есть работа?

— Несколько лет я был рекламным менеджером, — уклончиво ответил он. — Но вам об этом уже известно.

— Вы занимались рекламой и умудрялись не читать новости? Это подозрительно, знаете ли.

— Вы работаете в полиции и задаете глупые вопросы, это не менее подозрительно, — весело ответил он.

Лэтти неосознанно потер лоб, собираясь с мыслями. Пора было задать парочку неприятных вопросов.

— У вас есть родители?

Он заметил, что по лицу Адриана словно прошла тень, уголки губ чуть сжались, будто он хотел ответить что-то резкое или язвительное, но через секунду всё прошло, и он ответил почти ласково:

— Конечно. А у вас?

Лэтти почти победно усмехнулся.

— Да, есть. Вас били в детстве?

На этот раз Фокс не ответил, но его взгляд… плавно спустился по груди Лэтти вниз, практически расстегивая рубашку, отчего стало трудно дышать. Лэтти замер на месте, пытаясь понять, что это должно означать, как взгляд опустился ниже, к ширинке.

— Сколько вам лет, мистер Джегсон? — вдруг поинтересовался он.

— А вы как думаете? — усмехнулся Лэтти. Кажется, он подозревал, что не совсем во вкусе Фокса. По крайней мере, их маньяк убивал молоденьких парней, хотя… если вспомнить, то одному парню, кажется, было тридцать два?

— Двадцать? — предположил он.

— Вы не угадали. Но я могу удовлетворить ваше любопытство, если вы ответите на мой вопрос.

— Я весь внимание, — улыбнулся Адриан, чуть-чуть выпрямляясь.

Лэтти и так смотрел на него снизу вверх, потому что Адриан был высок, а теперь и вовсе почувствовал себя букашкой под его ногами.