Встреча (1/2)
Дэвис повел Джона по коридору, пахнущему хлоркой и застоявшейся тревогой. Шаги эхом отдавались от кафельных стен. Каждый звук казался здесь громче, напряжение висело в воздухе, как густой туман. Они миновали несколько камер, боковым зрением Джон уловил угрюмые взгляды и приглушенные шепоты.
Наконец, Дэвис остановился перед дверью в конце коридора, более массивной и укрепленной, чем остальные. На двери не было номера, только небольшое окошко с решеткой.
— Здесь он, — глухо проговорил Дэвис. Внутреннее напряжение Джона возросло.
Сейчас он его увидит.
Дэвис отодвинул массивный засов, провернул ключ в замке, слышно щёлкнув сложным механизмом, и дверь с металлическим скрежетом отворилась.
— Эдвард, — Дэвис произнес его имя резко, словно отдавая команду. — К тебе пришли. Ученый из Калифорнии. Хочет поговорить. Вежливо себя веди.
Джон не мог отвести взгляда. В углу камеры, на узкой койке, неподвижно сидел человек. Или не совсем человек. Несмотря на газетные фотографии и рассказы Дэвиса, увиденное поразило его. На бледном лице со множеством шрамов выделялись большие, темные глаза. Эдвард смотрел прямо на него. В его глазах промелькнул испуг, сменившись настороженностью. Растрепанные темные волосы падали на лоб. Но взгляд притягивали руки. Они лежали на коленях — продуманные конструкции из темного металла, словно механические рукавицы, каким-то образом встроенные в его тело, со сложной системой огромных опасных лезвий разной длины и формы, которые, кажется, и были самыми настоящими ножницами. Они выглядели одновременно изящно и пугающе, как произведение искусства и орудие пыток.
Джон смотрел на него как на редкого хищника, загнанного в клетку. В клетку, в которую он сейчас вошел. Он чувствовал холод любопытства и осторожный интерес ученого, смешанный с невольным трепетом.
Джон сделал шаг вперед, стараясь не приближаться слишком резко. Он заговорил медленно и спокойно, как с испуганным животным, чувствуя себя одновременно исследователем и укротителем.
— Здравствуйте, Эдвард. Меня зовут Джон Ричардсон. Я учёный. Я приехал, чтобы… понять, что произошло. Я... хочу помочь вам.
В тусклом свете камеры бледная кожа Эдварда и металлический блеск лезвий казались еще более нереальными. Его кожаный костюм неясного назначения, возможно, защитный, собранный из разнородных кусков кожи и металлических вставок, выглядел словно вторая кожа.
Эдвард молчал, продолжая смотреть на Джона своими большими, темными глазами, полными тоски и недоверия. В них была видна растерянность ребенка, попавшего в беду, и усталость того, кто видел слишком много горя. Он казался очень юным, несмотря на жуткие руки и тяжелое обвинение в убийстве. Вся фигура казалась даже хрупкой, почти надломленной.
Джон сделал еще один, очень медленный шаг, сохраняя дистанцию и мягкий тон.
— Мне бы хотелось узнать твою версию событий, Эдвард. Ты понимаешь, где ты сейчас? Понимаешь, что случилось... той ночью?
Эдвард молчал, не отрывая взгляда от Джона, глядя на него с осторожным ожиданием. Напряжение в камере сгущалось, становясь почти осязаемым.
Его ножницы в приглушённым свете камеры словно светились призрачным светом.
Дэвис, стоявший позади Джона, не выдержал молчания и грубо вмешался:
— Человека он убил, да, Эдвард?
Эдвард вздрогнул от резкого голоса и опустил взгляд. Но после короткой паузы он медленно, почти незаметно кивнул.
— Почему? — мягко спросил Джон, стараясь перекрыть агрессивный тон Дэвиса. — Скажи, что произошло?
Эдвард снова молчал, словно не слышал вопроса. Его плечи поникли еще больше.
— Почему ты оказался в замке, если тебя приютила семья? — Джон продолжал спокойно и настойчиво.
В глазах Эдварда мелькнула боль. Он опустил взгляд на свои руки-ножницы, словно стыдясь их. И снова молчал, погрузившись в свои мысли.
Потом он вдруг прямо посмотрел на Джона и тихо проговорил:
— Люди.
Его голос был неожиданно мягким, немного хриплым, но беззлобным. В нем не было агрессии, только глубокая усталость.
Джон наклонился немного вперед, стараясь не упустить ни слова.
— Хорошо. — Джон стал развивать нить вопросов дальше. — И ты вернулся в особняк? Тот особняк, где жил раньше?
Он чувствовал, что приближается к чему-то важному, к ключу к этой загадке.
— Да, — прошептал Эдвард, опустив взгляд.
— Потом там появился Джим? Тот человек, который… — Джон замялся, не желая говорить о убийстве прямо. — И что дальше? Он напал на тебя?
Эдвард медленно кивнул, не отрывая взгляда от своих рук-ножниц.
Джон вдруг поймал себя на лёгком отголоске сочувствия. Образ жуткого монстра, созданный газетами и рассказами Дэвиса, начинал понемногу меркнуть. Он внимательно наблюдал за Эдвардом. Перед ним сидело странное, напуганное, загнанное в угол существо, каким бы опасным оно ни казалось. Он выглядел не как монстр, а как испуганный ребенок, оказавшийся в ловушке собственной непохожести.
— Что именно он сделал? Как он пытался тебе навредить? — Джон понимал, что он уже совсем близко к цели.