Im 'agnus immolabit. Часть 10. (2/2)
Было бы странно, проснись Уилл иначе. Голоса загудели в голове негромко, но достаточно, чтобы разум вынырнул из пустого сна. Пустого. Удивительно, он еще способен на это?
Теплая вода текла по стенкам кабинки, по изгибам юношеской фигуры. И вслед за ней пальцы Уилла вели дорожки, обводя каждый укус, каждый кровавый засос. Тот Грэм, еще месяц назад, наверняка бы пришел об подобного в бешенство, ему было бы омерзительно от себя самого. Но прежний Грэм был спокоен. Ему не было плохо. Но он чувствовал какую-то досаду, саднящую тоску, будто потерял что-то.
Мальчишка поднял голову, глядя в зеркало перед собой, и понял. Ему было горько, потому что он распрощался с собой прежним.
Но теряя что-то, мы что-то приобретаем. Уилл обретал нового себя, новые чувства и ощущения. А, главное, нашел антидот от кошмаров. Не это ли счастье?
Мальчишка спустился вниз в своей привычной одежде — рубашка и брюки, — но без строгих прикрас: не было галстуков, не было жилета, рукава были засучены, а ворот расстегнут на две верхние пуговицы. Он больше не будет скрываться.
То, что Ганнибал находился в доме, озадачило. Кажется, Уилл начал привыкать к его отсутствию, но предпочел проигнорировать, что в ответ на эти соображения как-то болезненно кольнуло под сердцем.
***
— Где ты был?
Голос у Ганнибала будто был чужой: гулкий, как из бочки, холодный, как со дна могилы.
Взгляд пробежал по чужому телу слишком поспешно, но в лице он не изменился никак, и только внутри снова стало неспокойно. Лектер вновь вошёл в тандем с тем тихим, уже давно убитым, и постарался не слушать остальных. Они и без того не давали ему сомкнуть глаз ночью — так рвались довершить начатое и задавить мальчишку океаном чувств.
Ганнибал растил его не для этого. Маленький дурачок просил его о помощи не ради этого.
Он не должен давать себе волю.
— Я не слышал, когда ты вернулся.
«Лжец.» «Лжец!» «Грешник!»
«Мы должны убить его.» «Отдай его нам!»
***
Мальчишку хлестнуло холодом. Отпечаталось, как когда мороз беспощадно жжет кожу.
Уилл стиснул зубы, сглатывая ком злобы. Кажется, он лелеял крохи надежды, что последует хоть какая-то реакция. Что уж сейчас у мужчины есть поводы взорваться, чтобы заживо сгореть в глубоко зарытой истине. Но истина была такова, что Лектеру было все равно. А его вежливость, его притворство были ненавистны и болезненны до глубины души.
Кончики губ дрогнули в горькой ухмылке. Во всяком случае, притворяться он стал меньше, раз перестало обходиться напускными разборками и раз Ганнибал позволял себе не бывать дома.
Пусть. Так будет проще. Проще отпустить его. Проще отпустить себя.
Уилл подошел к холодильнику, вытащив графин со свежевыжатым соком. Почти залпом выпил два стакана и лишь после обернулся к Ганнибалу.
— Тебя не должно волновать, где я был. Разве нет?
Звонок раздался своевременно. Будто в этом доме стала действовать какая-то негласная традиция.
Но вот только ни Джек, ни Эбби не явились на пороге. Браун стоял бодрым и полным сил, держась, видимо, на сильных энергетиках. Или чем-то покрепче.
— Скучал?
Уилл не ожидал, поэтому несколько растерялся.
— Быстро сбежал вчера. Испугался?
Мэтт ухмыльнулся, касаясь чужого плеча.
— Нет. Просто знаю границы.
***
Ганнибал проследовал за мальчишкой: часть его желала завершить разговор, высказать всё наболевшее и заставить слушать силой, если понадобится.
Но стоило увидеть в дверном проёме знакомое лицо, как мысли неожиданно потекли в ином русле.
Да, Ганнибал несомненно сжал кулаки покрепче в невысказанном желании сломить, уничтожить и истереть в порошок посмевшего позариться на чужое молокососа, но… Уиллу действительно было бы правильно найти для себя кого-то подобного. Нормального. Того, кто утащит прочь от правды, которую он сам от себя спрятал.
Ганнибал старался. Но, может быть, ему с самого начала не стоило рассчитывать на то, что его место в чужом сердце будет каким-то особенным? Уиллу неинтересно его мнение.
Уилл получил свою свободу и больше не желает иметь дела со стариком. Это он ненормальный. А Уиллу всего лишь немного не повезло.
Другой человек сдвинет курс его увлечений и поможет ему сделать шаг назад — в полагающийся ему покой.
— Всех твоих дружков я кормить не намерен, — однако испепеляющий яростью взгляд не отрывался от лица незваного гостя. Злость Ганнибала казалось ему самому настолько кристально ясной, что он был уверен — Уилл поймёт. Поймёт по его глазам всё, что он решил спрятать.
— Приучи их ждать у порога до нужного времени.
Как шелудивых псов.
***
Но Уилл не обернулся. Он не увидел ярости. А собственная обида была настолько большой, что затопила все, что могло помочь почувствовать злобу мужчины.
Мальчишка спешно обулся и выскочил из дома, даже верхнюю одежду не прихватив. Только дверь хлопнула слишком громко — не так, как ей полагается, не так, как было до. Точнее, так никогда еще не было.
— Оу, вот это строгости. Что, старческий маразм нагрянул?
Уилл остановился, взглянув на Брауна так, что готов был одним взглядом вырвать его кишки наружу.
— А я смотрю, у тебя мозг с горшком в детском саду остался? Заткнись, или я с тобой никуда не пойду.
— Эй, полегче. Пошутить нельзя?
Мэтт понял, что нельзя, поэтому поднял открытые ладони проигравшего, и они пошли дальше.
***— Эбб, — увидев Хоббс, Грэм подбежал к ней с намерением что-то сказать, но немного замялся, потупив взгляд. — Слушай, шорты я твои принес, а вот топ… вечеринки не пережил. Прости. Я возмещу.
***
— Без проблем, дорогой, мне он был не к лицу.
По лицу нельзя было сказать, была ли Эбби на самом деле так беззаботна — девчушка совсем беспардонно впечаталась собой в товарища, смыкая ладони на чужой пояснице.
— Все мужики — козлы, запомни мои слова, — глубокомысленно изрекла она, из-за чужого плеча зыркнув в сторону Брауна.
— А особенно — те, кто гладко стелет. Такие либо пользуют и выбрасывают, либо просто пользуют.
Объятия вышли коротенькими, и Хоббс отстранилась, будто ничего и не было.
— А топик это всё фигня, я тебе дам ещё круче — и тогда ты воочию узреешь, что значит по-настоящему «привлекать взгляды». Не грузись!
***
Браун находился неподалеку, уже со своей компанией, поэтому разговора не слышал. Особенно за шумом тысячи других вокруг.
Уилл удивленно вскинул брови и сам не мог понять больше, от чего: от внезапной беспардонности своей подруги или от ее плохого мнения о нем. Но быстро собрался, взяв буквально пару секунд перед ответом, и уже в следующее мгновение кротко улыбался.
— Да, ты права. Вот только я не решил, как мне быть: попользовать и выкинуть или просто пользовать.
Грэм почти довольно сощурился.
— Может, в каких-то вещах я и профан, но не дурак, Эбб. Я не дам себя в обиду, не переживай. Но ты тоже будь осторожна.
Было приятно, что Хоббс беспокоилась. Что-то новенькое по ощущениям, легкое и воздушное.
— И насчет гардероба, мм… Не все же мне брать у тебя. А я задумался, что мне стоит разнообразить свою одежду. Нам же начислили стипендию. Поможешь с выбором?