Speaking of The Devil (2/2)
— Итак, наш свидетель с разрывом барабанных перепонок оказался неверующим, какой сюрприз! — закатил глаза Дин, и Сэм тут же толкнул его локтем в бок, чтобы не отвлекался от дороги. — Но это не объясняет, зачем мы должны тратить время на разговор с ним.
— Потому что отсутствие веры почти наверняка спасло его жизнь, — ровным голосом пояснил Сэм. — Если бы не это, скорее всего сейчас он лежал бы не в госпитале, а в морге, в шестом мешке.
— Ты думаешь?.. — Дин изумлено уставился на брата, и ему достался еще один тычок в бок.
— Ты только что проехал на красный свет. — Сэм скорчил самое сучье выражение лица, на какое был способен. — И да, я уверен, что ангел спрашивал разрешения, но не смог его получить. Мы должны допросить этого парня, потому что он не просто свидетель, он — несостоявшаяся жертва.
— Ладно, допустим, — нехотя согласился Дин. — Он может знать что-нибудь, хотя я не очень понимаю, что именно: если он не понял речей ангела, то скорее всего даже не знает, что это был именно ангел — не говоря уже о его имени.
— Он может помочь нам установить связь между погибшими, — пояснил Сэм. — Полиция ее не нашла, и я пока не вижу. Но ведь по какому-то принципу наш гипотетический архангел выбирал этих людей.
— Хорошо, навестим неверующего парня, — отсутствие энтузиазма в голосе старшего Винчестера было очевидно. — Он возможно сообщит что-то полезное. Теоретически. Но доктор-то тебе зачем сдался? Ну вскрывал он жену Картера пять лет назад. Мы вроде уже и так согласились, что она была одержима. Что еще ты хочешь там выяснить?
— Та же причина: связь между жертвами, — ухмыльнулся Сэм. — Меня не интересует смерть Салли. Но… номер доктора Эйвери миссис Эрнандес помнила наизусть. Почему, как думаешь?
— Они трахаются? — легкомысленно предположил Дин.
— Ты опять путаешь порно и реальность, — закатил глаза Сэм. — Женщина недавно овдовела, у нее все еще траурный креп в волосах. Кроме того, я заметил, что она носит на цепочке обручальное кольцо, слишком большое для нее, а значит, принадлежавшее мужу. Это — и еще фото умершего на каминной полке, рядом с которым стоят свежие цветы и горит лампадка. Нет, миссис Эрнандес, очевидно, любила мужа и пока не думает о новых отношениях. Но номер доктора помнит наизусть.
— К чему ты клонишь?
— К тому, что этот доктор, вероятно, лечил почившего мистера Эрнандеса, и заботливой жене приходилось звонить ему достаточно часто, чтобы запомнить номер. В любое время суток, я полагаю. И именно он проводил вскрытие жены Картера, жившего по соседству от Эрнандесов. Так что девять из десяти — этот доктор местный. Может, у него частная практика в этом районе: в таком случае, он из тех семейных врачей, которые ведут пациентов от рождения до смерти. И может очень много рассказать об Уилле Картере.
— Сдаюсь, ботаник. — Дин вскинул было руки в жесте капитуляции, и тут же снова опустил их на руль, уворачиваясь от третьего по счету тычка в бок. — Поговорим с обоими, раз ты считаешь это важным. Но, может, хоть пообедаем сначала?
***
Питер Мосс, которого Дин окрестил про себя «оглохшим атеистом», лежал в кровати и с интересом смотрел на гостей большими, выразительными карими глазами. Уши его были закрыты толстым слоем марли, из-под бинта, удерживающего импровизированные наушники на месте, пробивались роскошные темные кудри.
— Барабанные перепонки пока очень чувствительны, — шепотом пояснил лечащий врач. — Слишком громкие звуки причиняют мистеру Моссу боль.
— И как же мы собираемся с ним разговаривать? — недоуменно спросил Дин.
— Он может говорить, — заверил доктор. — Но свои вопросы вам придется писать.
И он жестом указал на маркерную доску, лежащую на прикроватной тумбочке, после чего покинул палату.
Винчестеры достали ксивы ФБР и приблизились. Сэм взял маркер и написал на доске, что они — специальные агенты и расследуют смерть Рассела Уорда.
— Я вряд ли смогу вам с этим помочь, — приятным, бархатным голосом проговорил Мосс. — Рассел умер ночью, а со мной несчастье случилось ранним вечером. Я был без сознания, когда Рассел…
Сэм кивнул: он уже знал это из полицейского отчета. Жена Уорда позвонила в 911, когда, проснувшись ночью, не обнаружила супруга в постели и спустилась в гостиную, узнать отчего он не ложится. А там увидела брызги крови и ошметки плоти, покрывающие стены и мебель. Бедная женщина даже не сразу поняла, что смотрит на останки своего мужа. Мосса, все еще пребывавшего без сознания, служители закона нашли на его собственной кухне среди осколков стекла, когда обходили соседей в поисках свидетелей происшествия.
«Мы думаем, что нападение на вас и смерть мистера Уорда связаны», — написал Сэм.
— Полагаете, это было нападение? — Мосс широко распахнул и без того большие глаза. — Но полиция сказала… Если подумать, то, возможно, в этом звуке и не было ничего необычного. Наверное, он исходил от неисправного оборудования в подвале… Отопительный котел иногда барахлит и ужасно свистит, когда нагревается.
— Кажется, ребята милейшего шерифа Перри изрядно поглумились над парнем, — шепотом высказал мнение Дин. — Он боится повторения и ищет правдоподобное объяснение, не понимая, что оно звучит как еще больший бред.
— Ага, — согласился Сэм, после чего стер лежащей на тумбочке губкой предыдущие надписи и снова взялся за маркер.
«Ваш котел тут ни ни чем. Тот, кто убил Уорда, покушался также на вас, но кое-какие обстоятельства ему помешали. Поэтому нам нужно знать все о ваших отношениях с погибшим: часто ли вы общались, посещали ли одни и те же места, и тому подобное. Абсолютно все, что можете вспомнить».
— Думаете, он напал на Рассела, потому что не смог убить меня? — губы Мосса болезненно скривились. — И Мэгги теперь будет думать, что я виновен в смерти ее мужа?
«Вы ни в чем не виноваты! Убийца пришел бы к вашему соседу в любом случае», — успокоил его Сэм.
— Ну, или нет, — всё так же шепотом прокомментировал слова брата Дин. — Вдруг этот хлюпик оказался бы достаточно крепким сосудом?
В тоне его, тем не менее, прозвучало настолько явное сомнение, что Мосс, услышь он эти слова, наверное мог бы почувствовать себя оскорбленным.
— Сосед… — «хлюпик» горько рассмеялся. — Рассел был моим лучшим другом со школы. А потом стал родственником: он женат на моей младшей сестре.
Дин мысленно выругался: в полицейском отчете об этой связи не было ни слова.
— Так что мы много куда ходили вместе, — продолжил Мосс. — В спортзал, на пикники, на церковные собрания.
«Вы религиозны?» — тут же спросил Сэм.
— Не особенно, — сознался Мосс. — А вот Рассел вырос в очень религиозной семье, и сестричку мою приобщил. А я ходил петь гимны и молиться с ними за компанию.
«Вы когда-нибудь встречали Уилла Картера, Джона Фокса, Брайана Лопеза и Лео Данна?»
— Ну да, — Мосс слегка нахмурил изящно очерченные брови. — Все эти ребята тоже ходили на церковные собрания. Мы виделись там каждое воскресенье. А иногда чаще — пару раз в месяц в общине проходили благотворительные распродажи, и мы все участвовали, как могли.
— Вот так просто, — с досадой проговорил Сэм. — Интересно, что сказал бы Перри, если бы знал, что его парни, посмеявшиеся над «бесполезными» свидетелями, прохлопали связь, лежащую буквально на поверхности.
Мосс, который, понятное дело, не слышал слов «агента», между тем напряженно спросил:
— Вы подозреваете кого-то из них, да?
Сэм покачал головой и написал: «Нет, они не подозреваемые».
— А Мосс не знает, что все эти ребята мертвы, — задумчиво заметил он.
— Нам нужен список всех членов этой религиозной тусовки, — Дин отвел взгляд, вспоминая, как всего пару часов назад уговаривал брата не ездить в больницу. — Среди них могут быть потенциальные жертвы.
— Полагаю, придется побеспокоить вдову. — Младший Винчестер кивнул в ответ на какие-то свои мысли. — Допросить всех и понять, почему ангел выбрал именно этих шестерых.
«Вы нам очень помогли, мистер Мосс, — написал Сэм. — Желаем вам поскорее поправить здоровье».
— Вы арестуете этого ублюдка? — жалобно спросил тот.
Дин поймал его взгляд и уверенно кивнул.
***
— Раз мы нашли связь, к доктору можно не ездить? — с надеждой спросил Дин, когда они вернулись в машину.
Сэм рассеянно кивнул, перебирая документы в папке с полицейскими отчетами, которую отдал Перри.
— Так, смотри, — пробормотал он, раскладывая документы в каком-то ведомом одному ему порядке. — Уорд был второй по счету жертвой, и он погиб в четверг. А первый — Брайан Лопез, был убит во вторник, на два дня раньше.
— И что?
— А то, что Мосс сказал: они собирались по воскресеньям! Значит, ни Уорд, ни Мосс, в момент появления в их доме ангела, о смерти Лопеза могли еще и не знать.
— Ну да, и Мосс с тех пор все время провел в больнице, — слегка раздраженно закончил его мысль Дин. — Логично, что он не в курсе смерти тех ребят. Но к чему ты клонишь?
— Да ни к чему. — Сэм пожал плечами. — Просто… вот, взгляни сам.
И он разложил на приборной панели фотографии жертв одну за другой. И между снимками Лопеза и Уорда втиснул фото Мосса.
— Ни на какие мысли не наводит?
— Хм… — Дин задумчиво почесал переносицу. — Мне кажется, или у нашего ангела есть типаж?