Chapter 1, Part 2. Je veux / Я хочу (1/2)
Апо как никогда сильно чувствовал начавшее подступать комом к горлу волнение.
Он не понимал, что ему делать: остаться в туалете и ждать мужчину или как можно скорее броситься обратно, чтобы не упустить его из виду и не дать заносчивой стерве, которая обхаживала его весь вечер, отвлечь внимание Майла и увести его. Разумная часть его говорила подождать на тот случай, чтобы не показаться отчаявшимся. Но безрассудная, ненасытная часть буквально кричала о том, что если он не отыщет своего желанного мужчину прямо сейчас, то возможность провести хотя бы одну ночь с ним будет потеряна навсегда.
Апо послушал вторую, менее разумную свою часть, возвращаясь обратно в зал и пробираясь через танцующих на танцполе людей обратно к столику, за которым сидел прежде.
Какова же была степень его тревоги, когда за столиком уже никого не оказалось.
Согласно часам на экране его телефона, Апо провел в туалете около десяти минут, а этого оказалось достаточно уже собирающейся расходиться компании для того, чтобы покинуть вечеринку. Апо встревоженно осмотрелся по сторонам, но не увидел ни знакомой фигуры Майла, ни кого-либо другого из его приятелей.
Напряженно вздыхая и стараясь совладать с волной надвигающейся на него паники и разочарования, он поспешил к выходу из клуба в надежде успеть догнать Майла, не потеряв его навсегда, ни секунды не раздумывая о том, что он может больше не попасть внутрь. В этот момент вся эта вечеринка, Dior, Париж и целый мир для него сузились до одного человека, и он боялся, что не справится с тем чувством отчаяния, которое уже готово было накрыть его с головой.
Он даже не мог понять, что было столь важного в этом мужчине, что не потерять его теперь было для Апо важнее всего на свете.
Прохладный воздух окутал его сразу, как только он вышел из парадных дверей клуба, и Апо наскоро осматривал всех собравшихся там гостей, поклонников и охрану в надежде зацепиться взглядом за темно-синюю ткань костюма, высокую фигуру или хоть что-нибудь, что могло бы дать ему надежду, но все вокруг смешалось в какой-то безумный калейдоскоп, и градус эмоций, что он испытывал весь день, не помогал Апо успокоиться и перестать сходить с ума, шагая то вправо, то влево в попытке протолкнуться через толпу.
Он уже почти потерял веру в то, что Майла еще можно было найти…
Пока его взгляд не зацепился за одну из машин, припаркованных длинной вереницей чуть поодаль от главного входа в клуб, на которую вальяжно и расслабленно опирался Майл, скрестив руки на груди и насмешливо смотря на него с приподнятой бровью.
Огромных размеров тяжеленный камень падал с души Апо, пока он шел к нему и смотрел, как этот восхитительный до одури мужчина выпрямляется и открывает для него дверь, возможно, самой шикарной машины, в которой Апо когда-либо доводилось ездить. Он не стал терять больше ни секунды времени, прежде чем забрался в нее, внутренне вопя от восторга, потому что Майл подал ему руку и аккуратно сел на соседнее сидение, назвав водителю место их назначения.
— Я остановился в отеле Ritz, — сообщил Майл, разворачиваясь к Апо и вдруг оказываясь настолько близко, что от его запаха закружилась голова. От него пахло дорогим парфюмом, ванилью и, конечно, мужчиной. — Это всего в десяти минутах отсюда.
Его голос теперь звучал иначе, чем в клубе, громче и вместе с тем глубже, более хрипло, как если бы Майл был на взводе долгое время, и Апо не смог сдержать слепой порыв закусить губу, желая на самом деле уткнуться носом в его грудь и заурчать как кошка под этот бархатный тембр.
Конечно, черт возьми, он остановился в Ritz, он же был долбанным миллионером или бог его знает кем еще.
Апо собирался насладиться этой ночью по полной.
— Хорошо, — мурлыкнул он, придвигаясь ближе настолько, чтобы его тихий голос достигал только ушей Майла, а дыхание касалось его кожи, дразня. — Я вряд ли смог бы ждать дольше.
— Когда я с тобой закончу, ты еще пожалеешь, что так спешил забраться ко мне в постель, — усмехнулся Майл, задевая губами щеку Апо при каждом слове. Они находились всего в паре сантиметров от поцелуя, сокращая расстояние все сильнее, но в то же время намеренно оттягивая тот миг, когда наконец попробуют друг друга на вкус.
— Это угроза или обещание? — дерзко прошептал Апо в ответ, заглядывая в темные и полные желания глаза напротив.
Не прошло и секунды, как крепкая рука Майла схватила его шею, сжимая и заставляя слегка запрокинуть голову и обнажить шею. Теперь он был как никогда уязвим под давлением чужого пылкого взгляда, тяжелого дыхания и жара тела, но ничего не мог поделать с тем, что просто наслаждался своей беспомощностью. Одна рука Апо послушно лежала на бедрах, а другая уже тянулась к желанному мужчине напротив.
— Это зависит от тебя, — почти рыкнул Майл в его приоткрытые губы, и Апо ждал, что тот тут же набросится на них, задыхаясь, но вместо этого он почувствовал поцелуи на своей шее, которую теперь мужчина сжимал еще крепче.
Его пальцы с кольцами на них тут же поспешно вплелись в густые черные волосы, разрушая некогда идеальную укладку и сжимая в ладони, стараясь то ли притянуть мужчину ближе, то ли оттолкнуть, чтобы почувствовать эти же пылкие поцелуи на своих губах.
Апо едва удавалось сдерживать стоны, не говоря уж о вздохах, пока настойчивый и жаркий рот Майла присваивал себе каждый участок его шеи, зубы скользили вниз, захватывая в плен кожу, а язык оставлял влажные следы у основания, на кадыке и даже на подбородке.
У Апо возникло стойкое ощущение, что этот мужчина собирался его сожрать.
— Ах, — громко вздохнул он, когда Майл присосался губами к особенно чувствительному местечку под его ухом, втягивая в рот тонкую кожу и будто бы трахая ее своим ртом, заставляя Апо выгибаться под своим весом и подставляться, умоляя о большем.
— Надеюсь, ты везде настолько потрясающий на вкус, как здесь, — усмехнулся Майл, очевидно, играя с ним как охотник со своей жертвой.
Его голос стал еще более мягким и хриплым, каждым звуком посылая все новые волны жара прямо в пах Апо. И если в клубе оба были возбуждены всего наполовину, то теперь едва ли могли скрыть, насколько сильно они хотели друг друга.
— Придется попробовать меня везде, чтобы узнать, — ответил Апо, сквозь улыбку высовывая кончик языка и дразнясь. О, как он хотел бы почувствовать рот Майла везде, даже там, где чужой язык еще никогда его не касался, и от мыслей об этом он непроизвольно сжал колечко мышц между ягодиц, напрягая до предела.
— Я сделаю это прямо здесь, если не прекратишь дразнить меня, — подмигнул ему Майл, и только теперь, когда его свободная рука с красивым массивным кольцом на ней пробралась под его пиджак, Апо почувствовал, каким на самом деле невероятно горячим он был.
Ладонь мужчины была широкой, большой, и как будто пылала, захватывая собой все пространство на животе и талии, перемещаясь все выше. Апо тяжело дышал ему в рот, сосредоточенный на ощущении этой ладони, скользящей и сжимающей его так крепко и вместе с тем аккуратно, словно желая раздавить и одновременно боясь сломать.
Он не знал, как долго этот мужчина, кажущийся таким вежливым и безмятежным, позволит ему испытывать свои грани прежде, чем сорвется с цепи.
— Может, я этого и хочу? — все же продолжил наставать на своем Апо. — Может, я хочу узнать, как далеко ты можешь зайти со мной?
— Ты узнаешь, — мокрые жаркие поцелуи мужчины снова обрушились на шею Апо, пока ладонь под его пиджаком оглаживала грудь, иногда нарочно задевая соски и каждый раз вызывая этим волну мурашек по всему телу. — Просто потерпи еще немного.
Вдруг поглаживания резко прекратились, когда Майл обхватил пальцами один сосок, крепко сжимая и слегка выкручивая его, смешивая боль и удовольствие воедино.
— А-ах! — вскрикнул Апо, по инерции вцепляясь в мужчину обеими руками и не зная, то ли просить еще, то ли умолять его не повторять это движение снова. Вероятно, он попросил бы, если бы не абсолютный непрекращающийся стыд перед водителем, который, на счастье, был скрыт от глаз широкой перегородкой. — Больно…
— Тшш, — поглаживая ноющую теперь область большим пальцем и перекатывая под ним горошину соска, горячо шептал на ухо Майл. — Мы еще даже не начали, а ты уже такой чувствительный. Просто потрясающе.
Апо чувствовал, как распадается на части под безжалостными губами, языком и ладонями Майла, а они только оказались вместе в одной машине. Он понятия не имел, как собирается пережить ночь в постели с этим мужчиной, потому что уже готов был кончить только от одной мысли о его члене и языке внутри себя.
Как раз в этот момент машина остановилась и водитель, неловко прервав их, сообщил о том, что они приехали. Сердце Апо билось с бешеной скоростью, когда он подавал Майлу руку, выходя из машины, а затем когда мужчина продолжил держать его за руку при входе в отель, в лифте и даже в коридоре на этаже, где располагался его номер.
В кабине лифта Апо впервые смог увидеть их вместе в отражении зеркала: Майл и в нем выглядел потрясающе и идеально владел собой, никак не выдавая тот факт, что только что чуть не поимел кого-то в такси. Его волосы лежали все также идеально, а на костюме не было ни единой складочки. Апо же выглядел так, словно его уже трахнули и не обошлись одним разом, а глаза его блестели так, будто он был чертовски опьянен, но не алкоголем, а мужчиной рядом собой.
Тем не менее он быстро простил себе свой слегка шлюховатый и потрепанный вид, когда понял, что вместе они с Майлом смотрелись до безобразия сексуально. Апо искренне не видел ничего зазорного в том, чтобы выпускать на волю своих демонов рядом с мужчиной, который был этого достоин.
Ладонь Майла уверенно сжимала его, пока они поспешно добирались до номера мужчины, но стоило ему затащить Апо внутрь, как он тут же отпустил его руку, чтобы притянуть к себе за талию, впиваясь в губы голодным страстным поцелуем.
Целовать Майла было сродни погружению в воду с высоты: оглушительно, всеобъемлюще, так, что на те несколько мгновений, пока ты не выплывешь на поверхность, все перестанет существовать для тебя кроме ощущений. Апо не мог сдержать ни один полустон-полувздох, теряя себя в запахе, вкусе, напористых и властных движениях мужчины, который подхватил его под бедра и на руках понес в постель, ни на секунду не переставая целовать его губы.
Цепляясь ногами за талию мужчины и крепко обнимая его за шею, Апо чувствовал себя животным в клетке, приготовленной и поданой на блюде добычей, которую желали растерзать, и вместе с тем маленьким, несмышленым ребенком, о котором заботятся. Это было странная и необъяснимая гамма чувств, которую он хотел бы, но не мог осознать в полной мере, будучи не грубо, но ощутимо брошенным на кровать, где Майл снова принялся покрывать поцелуями его шею, расстегивая пиджак и оставляя тело обнаженным до пояса.
— Мм-Майл, — протяжно заныл Апо, кусая губу и направляя голову мужчины вниз, к соскам, чтобы тут же пожалеть об этом, потому что рот Майла был неумолим и заставлял его почти плакать от желания, чтобы эта пытка поскорее прекратилась и вместе с тем не заканчивалась никогда. — Больно–а-ах–больно…
— Хочешь, чтобы я остановился? — тяжело выдохнул Майл, выпуская изо рта покрасневший сосок, и обдавшая влажную истерзанную кожу теплая волна воздуха заставила Апо вновь начать покрываться мурашками.
Его член в брюках сдавливало нестерпимо, и он поерзал в поисках трения о расставленные по бокам ноги мужчины, хныча от того, что не смог получить желаемое.
— Нет, — ответил он, сжимая в руке чужие волосы и вцепляясь в плечи. — Пожалуйста, не останавливайся…
Майл, очевидно, был из тех мужчин, которых не нужно было просить дважды. Услышав мольбу Апо, он накрыл губами другой сосок, втягивая в рот и неумолимо истязая его языком, пока его широкая ладонь с необычайно шероховатыми пальцами массировала другой.
Какой-то отдаленной частью сознания Апо помнил, что должен (должен ведь?) делать что-то, кроме как лежать там на шикарной постели под шикарным мужчиной и сходить с ума от удовольствия, но его тело отказывалось двигаться, и он не мог заставить себя сделать хоть что-то. Каждая клеточка его тела была напряжена, как струна, и вместе с тем абсолютно расслаблена, отдаваясь. Он не знал, что это говорило о его навыках в постели, но он не мог ничего поделать с тем, что Майл делал с ним.
— Твое тело просто прекрасно, — горячо прошептал мужчина, наконец отпуская истерзанные соски и оставляя их ныть от боли, тут же спускаясь ниже и захватывая губами плоский подтянутый животик.
— Правда? — игриво ответил Апо, продолжая направлять Майла все ниже и ниже, туда, где его губы уже скользили по краю белых брюк. — Я бы не отказался увидеть твое.
— Потерпи, детка, — усмехнулся Майл, смотря на него исподлобья, пока его руки быстрыми и четкими движениями расправлялись с замочком на белых брюках и пуговицей, которую Апо лично перешивал так, чтобы те держались на его необычайно узкой для парня талии. — Если я разденусь сейчас, то просто не сдержусь и трахну тебя, так что все закончится слишком быстро. Ты же не хочешь этого, правда?
Молча замотав головой, Апо мог только наблюдать за тем, как крепкие руки Майла приподнимают его бедра, стягивая штаны вниз вместе с бельем. Вместе с брюками, полетевшими куда-то на пол у кровати, полетел и телефон Апо, который со стуком ударился об пол, но ему было все равно.
Теперь он был абсолютно обнаженным, и этот контраст с все еще полностью одетым мужчиной, который наслаждался видом как хищник, разглядывающий свою добычу, заставлял Апо гореть огнем изнутри и вместе с тем хотеть спрятаться, сбежать и не дать мужчине поглотить себя без остатка.
И без того разгоряченная кожа на щеках пылала, и Апо попытался свести ноги, подтягивая их к себе и стараясь хоть немного прикрыться. Заметив это, Майл тут же схватил его за коленки, повелительно разводя их в сторону и устраиваясь между ними.
— Что такое, детка? — нахмурился мужчина, жадно осматривая его с головы до ног, опаляя взглядом длинный член, потемневший от возбуждения и в сладостном нетерпении ожидающий, когда ему уделят должное внимание.
Единственный свет в комнате поступал из раскрытых дверей, ведущих на балкон, где ночной Париж горел яркими огнями, освещая и часть пространства спальни, так что они не могли хорошо видеть друг друга, но Апо ничего не мог поделать со смущением и стыдом оттого, что другой мужчина видел его теперь таким распахнутым. И не просто мужчина, а тот, кто вызвал в нем столь неконтролируемую жажду, которой он поддался под влиянием момента. Не встреться они на этой вечеринке, Апо, может, никогда не смог бы решиться на то, чтобы отдаться кому-то вот так. Более того, сделать все, чтобы оказаться в постели этого мужчины намеренно.
— Отчего ты так смущен? — продолжал теперь уже Майл дразнить его, опуская ладонь на его член и мягко сжимая головку между пальцами. — Разве не ты был таким нахальным и дерзким в клубе сегодня? Или ты не думал, что твой грязный ротик заведет тебя так далеко?
— Мм-Майл, — простонал Апо, закидывая руки над головой и толкаясь бедрами в крепкий кулак, направлявший его так идеально, что темнело перед глазами. — Да, вот так…
— У тебя восхитительное тело, По, — еще раз повторил Майл, и имя Апо, произнесённое его тихим, мягким и уверенным голосом, вместе с движением руки на члене заставили Апо выгнуться дугой, подставляясь и растворяясь в удовольствии. — Могу я называть тебя По? Тебе нравится?
— Да-ах, пожалуйста…
Голос Майла задевал каждый нерв в теле Апо, обволакивая и заставляя трепетать не меньше, чем от прикосновений. Он полностью расслабился даже несмотря на смущение и неловкость, отдаваясь без остатка мужчине, которого так сильно хотел. Как будто Майл знал наверняка, что говорить и что делать, как смотреть на него, чтобы довести его до безумия.
— Хорошо, — улыбнулся он, и Апо кивнул в ответ. — Тебе нечего стесняться. Только не со мной. Я никогда раньше не встречал никого настолько же прекрасного, как ты.
Майл поцеловал его живот, затем обхватывая губами кожу и, отпуская, обдавал ее горячим дыханием, вызывая у Апо стон. Его рука не переставала медленно поглаживать истекающий смазкой член, распределяя ее от головки вниз, чтобы скольжение было мягче, а затем мягко и неспеша мужчина огладил поджимающиеся яички и прижал большой палец ко входу, вызывая тем самым дрожь по всему телу Апо.
— Ты говоришь это всем мужчинам, с которыми спишь? — вздрогнул от волнующих ощущений тот и хохотнул, внутренне при этом расцветая как цветок от слов, которые проникали ему прямо под кожу и заставляли чувствовать себя желанным, прекрасным, каким его назвал Майл.
— Я почти не бывал с мужчинами, — признался Майл. В голосе его не было ни намека на ложь. — И уж точно ни один из них не мог похвастаться такими формами, как твои. Такая узкая талия, аппетитные бедра…, — перечислял он, поглаживая Апо свободной рукой. — … от которых мне хочется откусить кусочек. Уверен, что твоя попка так же хороша, как и они.
Вдруг мир вокруг Апо перевернулся так резко, что только несколько мгновений спустя он осознал, что произошло: оторвавшись от его тела, Майл схватил его за обе лодыжки, властно переворачивая на живот и подтягивая ближе к себе так, чтобы задница Апо была подставлена под его крепкие руки. А затем одарил ее смачным болезненным шлепком, от которого на весь номер раздался чертов звон.
— Аа-х, Майл!
— Это за то, что солгал мне, — усмехнулся Майл, тут же сминая в ладони горящую огнем от удара ягодицу и явно наслаждаясь податливо растекающимся упругим телом под собой.
Наверняка они выглядели просто до невозможности горячо: сильный и доминирующий, полностью одетый в свой дорогой шикарный костюм с поблескивающими на руке именным кольцом и золотыми часами Майл стоял, уперевшись одной ногой на постель, и сжимал в своих руках мягкое и послушное обнаженное тело, которое едва удерживало свой вес на локтях и жаждало, чтобы его наконец взяли, клеймя.
Но Майл не спешил, и Апо пришлось повернуть голову на бок так, чтобы видеть, что он делает: мужчина самодовольно осматривал его, но в его глазах не было ни намека на превосходство. Скорее это была абсолютная и непоколебимая уверенность в том, что он может позволить себя взять все, что захочет.
— Это, — вдруг раздался еще один не менее сильный шлепок по другой ягодице, от чего Апо выгнулся, застонав во весь голос. — На случай, если решишь повторить это снова. Я презираю лжецов, так что, если ты хочешь меня, ты должен просто попросить об этом прямо. Это ясно?