Chapter 1, Part 1. Je veux / Я хочу (2/2)
Выдыхая эти слова, Апо успел подумать, что никогда в жизни не произносил ничего более идиотского и что это ни за что не смогло бы сработать. Но люди оставались всего лишь людьми, а мужчины порой удивляли его до крайности, так что когда взгляд охранника снова обвел его с ног до головы, задерживаясь на его торчащих ключицах, длинной шее, открывшейся, когда он слегка наклонил голову набок, и закушенной губе, он счел это за самую легкую победу из возможных.
— Хорошо, — ответил охранник, принимая из его рук конверт и проверяя имя, написанное на пригласительном.
— Как вас зовут? — отвлекая его внимание от пригласительного, снова спросил Апо, пробежавшись быстрым взглядом по фигуре мужчины и не найдя на его форме бейджика с именем.
Тот в ответ на мгновение растерялся, а затем, прочищая горло, он сделал шаг к Апо и протянул ему пригласительный.
— Морис, — ответил он, начиная досмотр и мягко похлопывая Апо по рукавам пиджака, груди и спине.
— Приятно познакомиться, Морис, — намеренно понижая голос и смотря на мужчину из-под ресниц, Апо задержал дыхание, ожидая, когда пытка нежеланными прикосновениями совершенно незнакомого, пусть и не неприятного мужчины, прекратится и он сможет, наконец, войти в клуб.
— Взаимно, monsieur Бас, — проглотил наживку тот, делая движения менее торопливыми и более гладящими, проходясь ладонями по талии Апо поверх пиджака и спускаясь на бедра, как будто совершенно случайно задевая полушария ягодиц и опускаясь еще ниже, оглаживая ноги по всей длине.
Все закончилось всего несколько секунд спустя, когда мужчина, самодовольно усмехнувшись, убрал руки за спину и сделал шаг назад, открывая ранее перекрытый им черный вход в клуб. Апо не смог совладать с тем, что почувствовал прилив возбуждения, но не от прикосновений, а от того, как близок теперь был к заветной цели.
— Можете проходить, — довольно сообщил Морис, делая шаг к двери и галантно приоткрывая ее для Апо. — Bonne soirée et bonne chance!
— Спасибо, — кивнул и расплылся в самодовольной улыбке Апо, наконец проскальзывая внутрь и навсегда теряя из виду оставшегося позади охранника.
Как только дверь за ним с шумом закрылась, Апо сразу же попал в полумрак коридора первого этажа клуба, куда доносились приглушенные басы музыки, громкие возгласы толпы и всеобщего ликования. Пойдя прямо на звук, он довольно быстро нашел вход в основной зал, который был скрыт от глаз одной только тяжелой плотной портьерой. Отодвинув ее и оказавшись внутри, Апо подумал, что попал в рай.
Он нередко бывал на тусовках, умел и любил веселиться и иногда выпить, отпуская себя, но никогда прежде он не был на вечеринках высшего света, где один только одеколон каждого гостя стоил столько же, сколько он зарабатывал за год, где подавали самый лучший алкоголь из возможных и где воздух был пропитан деньгами, роскошью и удовольствием. Музыка здесь звучала иначе, свет от огней казалась волшебным и создавал атмосферу чего-то неземного и недосягаемого, а снующие повсюду, разговаривающие и танцующие гости вселяли чувство настоящего превосходства над целым миром простых и ничем не примечательных людей, от которых Апо сбежал в это царство власти и великолепия.
Осматриваясь вокруг, Апо понятия не имел, что ему делать. Больше всего на свете он беспокоился о том, что и вовсе не сможет попасть на эту вечеринку, так что о том, что он будет делать, когда окажется на ней, он не успел и подумать. Единственным правильным решением казалось найти себе место у бара и, учитывая, что такой шанс может больше никогда и не выпасть, выпить коктейль-другой и насладиться приятным времяпровождением.
К счастью, бар для приглашенных гостей был абсолютно бесплатным, так что Апо выбрал один из напитков из авторской барной карты и пристроился на одном из пустующих мест у барной стойки, чтобы осмотреться.
Вкус алкоголя был чудесным: сладким, но вместе с тем терпким и пробуждающим, а горьковатое послевкусие мартини заставляло вновь и вновь облизывать губы, чтобы насытиться им вдоволь.
Уже после нескольких глотков Апо позволил себе немного расслабиться и начать с любопытством изучать гостей, которые находились неподалеку от него, проводили время на танцполе и отдыхали на диванах в вип-зоне. За барной стойкой справа располагалась компания девушек, которая то и дело громко смеялась и заказывала все больше и больше шотов. На танцполе периодически мелькали лица, которые, Апо мог поклясться, он тысячу раз видел в интернете. Краем глаза он даже заметил босса Гифт, а значит, где-то рядом должна была быть и его подруга, так что он отправил ей свое селфи, где счастливо улыбался с трубочкой от коктейля во рту. Они условились не пересекаться на вечеринке до тех пор, пока был риск, что Джорджия заметит его и узнает об их проделке, потому что она множество раз видела Апо на фотографиях Гифт и слышала о нем из рассказов девушки. Она точно знала, что ему не полагалось быть тут, а значит, могла обо всем догадаться.
Но чем больше алкоголя попадало в кровь Апо, тем больше ему было все равно. Он был счастлив. Он был в кругу, которому хотел принадлежать.
И именно тогда, когда Апо снова бросил взгляд на танцующую восторженную толпу, во всеобщем беспорядке которой старался отличить или узнать еще кого-то, он вдруг увидел его.
Говорят, что только в кино может случиться так, что ты случайно поднимешь взгляд на толпу и увидишь среди десятков или даже сотен людей того самого человека, от которого собьется твой сердечный ритм и перекроет дыхание, и на те несколько мгновений, пока ты будешь смотреть на него, время замедлит свой бег и больше никогда уже мир твой не будет прежним.
Но все это — вранье и болтовня людей, которым не довелось самим испытать нечто подобное в жизни. Еще недавно Апо и сам был таким же.
Теперь же все, что он видел в фильмах, читал в романах и представлял в своих фантазиях, сошлось для него в одной точке, где он, сидя в баре в Париже на другом конце мира, смотрел на мужчину, который был воплощением всех его мечт и желаний.
Высокий и статный, он сильно выделялся из толпы благодаря своей красоте и образу: ткань элегантного темно-синего костюма переливалась в свете софитов, под пиджаком полурасстегнутая белая рубашка открывала вид на широкую подкаченную грудь, а узкие брюки идеально сидели на бедрах и подчеркивали длину его ног. От мужчины веяло уверенностью, мужественностью и харизмой, и Апо ничего не смог поделать с тем, что пялился на него, до боли закусывая губы. Ему казалось, что мужчина перед ним был прекрасен и желанен настолько, что все собрались в клубе только для того, чтобы составить ему компанию.
Он выглядел несколько старше Апо, как будто слегка за тридцать, и уже явно вступил в тот возраст, про который говорят, что он украшает мужчин. И даже на расстоянии особенно впечатлял своей вежливостью и очарованием, ибо улыбки, которые он дарил каждому человеку в своем окружении, заставляли Апо терять рассудок, а рот наполняться слюной оттого, какой сильной энергетикой обладал этот мужчина. Словно он был хозяином этого места и все в нем было подчинено ему.
Апо никогда в жизни не хотел просто взять и отдаться кому-то вот так сразу.
Он понятия не имел, что ему делать и как привлечь внимание мужчины, который все время был окружен друзьями и гостями вечеринки. Его небольшая компания из трех мужчин и двух симпатичных молодых девушек занимала один из диванов, удобно расположившись за столиком, но сам он все время был у танцпола, общаясь с другими гостями вечеринки и выпивая. Апо был искренне убежден, что не может просто подойти и представиться, ведь ему, по существу, нечего было предложить такому человеку, который явно имел в этой жизни все, чего хотел. Ничего, кроме своей красоты. Но эта красота должна была быть замечена самим мужчиной, а иначе какой в этом для того мог быть интерес?
Одним глотком допивая содержимое своего коктейля, Апо уверенно поднялся со своего места и прошелся туда-сюда вокруг танцпола так, чтобы оставаться в поле зрения его мужчины, но выглядеть непредвзято. Он старательно вилял бедрами сильнее обычного, привлекая внимание нескольких других мужчин и женщин, проходивших мимо, но тот самый мужчина даже не повернул голову в его сторону, увлеченный беседой и шампанским в своем бокале больше, чем в лучшей ночи его жизни, которую Апо вдруг начал буквально жаждать ему подарить.
Тогда Апо решил, что будет выглядеть идиотом, если снова начнет дефилировать перед одними и теми же людьми от одной стены до другой, и он пошел танцевать, пробираясь на самую середину танцпола в то место, где его мужчине могло быть его видно лучше всего. Там, прикрывая веки и отдаваясь ритмам музыки, Апо все еще продолжал следить за заветной целью из-под ресниц, пока та возвращалась к компании и присаживалась на диван, где к ее боку сразу пристроилась одна из девушек, с которой они отдыхали вместе, шепча что-то на ухо и получая в ответ ту же широкую и очаровательную улыбку, которую мужчина раздаривал всем вокруг.
В голове Апо одна за одной рождались картинки того, как он опустился бы к нему на колени и станцевал прямо на нём, растворяясь в какофонии музыки и голосов людей вокруг, вдохнул запах его тела у основания шеи, позволил бы себе провести языком мокрую дорожку вниз к паху, игнорируя рубашку, а затем оставил бы поцелуи прямо на ткани его темно-синих брюк. Фантазии в его голове были настолько живыми и чувственными, а движения в танце свободными и раскрепощенными, что он не заметил, как постепенно начал по-настоящему возбуждаться, а его член вставать.
Апо был более чем трезвым, не считая одного коктейля, но чувствовал себя пьяным настолько, что, ему казалось, если бы его желанный мужчина подошел к нему и сказал раздвинуть для него ноги, он сделал бы это, не раздумывая ни секунды. Он не был ханжой, но никогда раньше с ним не случалось ничего подобного: казалось, что воздух становился все больше и больше пропитанным его вожделением, жажда оказаться как можно ближе к предмету так поспешно обрушившейся на него страсти сводила его с ума. Он забыл обо всем на свете, отдаваясь во власть момента, где все, чего он хотел, было перед ним. Оставалось только пойти и заполучить это.
Тем временем его мужчина не спешил проявлять к нему хоть каплю интереса, игнорируя призывные движения бедрами, оглаживающие шею ладони, волнующие изгибы тела. Апо уже почти потерял надежду привлечь его внимание вовсе, когда один из мужчин, который до этого сидел за тем же столиком, встал и подошел ближе, стараясь перекричать музыку и обращаясь прямо к нему.
— Откуда ты? — спросил он, привлекая внимание Апо, и быстрый осмотр мужчины позволил ему понять, что они оба были выходцами из Азии, и именно это, вероятно, стало причиной его интереса.
— Из Таиланда, — также громко ответил ему Апо, наклоняясь и слегка снижая градус своих движений. Мужчина не вызывал отвращения, но и в его вкусе не был, а заветная цель все так же мелькала за его спиной, улыбаясь сидящей рядом девушке.
— Я и мои друзья тоже, — ответил незнакомец, указывая прямо на столик, за которым Апо хотел оказаться больше всего на свете. — Меня зовут Понд.
— Апо Наттавин, — вежливо улыбнувшись, Апо кивнул и отзеркалил сложенные в вежливом приветствии ладони.
— Ты пришел сюда с кем-то? Хочешь присоединиться к нам?
— Да, конечно, — настойчиво кивая, Апо позволил мужчине приобнять себя за плечи и мягко подтолкнуть в сторону нужного столика. Его счастью не было предела, пока он сокращал расстояние, разделявшее его с мужчиной, который перевернул вверх дном все его планы.
— Ребята, это Апо, — огласил его присутствие Понд, привлекая внимание своих друзей. — Апо, это Мухаммед, — указал он на третьего мужчину в их компании, который тут же протянул руку Апо и пожал ее. — Генеральный директор кинофестиваля Red Sea в Саудовской Аравии, — как бы между прочим добавил Понд, и Апо почувствовал, как к щекам прилил жар и как волнение накрыло его с головой.
Думал ли он, что этим вечером ему удастся познакомиться с настолько важным человеком? Надеялся, но, если честно, не верил.
— Это Миу Нитта, — продолжил представлять Понд, указывая на милую миниатюрную девушку в черном коктейльном платье, которая улыбнулась и помахала рукой в ответ. — И Аум Пачарапа. Они обе довольно известные актрисы в нашей стране, ты ведь наверняка слышал о них раньше?
Вторая девушка, которая была намного более красивой и утонченной, не была столь приветлива с Апо, будучи, очевидно, больше увлеченной тем, чтобы сидеть как можно ближе к его мужчине. Она даже не удостоила его взглядом, и Апо сразу же понял, кто в этой компании занимал почетное место суки номер один.
— А это Майл, — наконец представил Понд самого важного человека среди присутствующих – мужчину, одно присутствие которого кружило Апо голову и заставляло его хотеть делать и говорить вещи, которые никогда раньше не приходили ему в голову с такой настойчивостью. — Пхакпхум Ромсайтонг. Крупный бизнесмен и инвестор.
Апо хотелось застонать. Одно имя его мужчины звучало как музыка для его ушей, но, когда тот в конце концов повернул голову и обратил свое внимание прямо на него, он почувствовал, как воздух застрял где-то в легких и сердце забилось в ускоренном темпе.
Глаза его мужчины были темными, а взгляд — глубоким и манящим, как бездна, и Апо падал в нее целую вечность, которая пронеслась для него в один миг.
Апо ждал, что Майл сделает что-то, чтобы хоть вскользь показать свой интерес, но он только растянул губы в вежливой улыбке и кивнул в качестве приветствия, сразу же отвлекаясь на свою спутницу, которая зашептала что-то ему на ухо. Это стало для Апо крахом всех надежд.
Он не был слепым или глупым и не мог не понять, что, вероятно, понравился совсем не тому человеку, чье внимание на самом деле хотел привлечь. Понд позаботился о том, чтобы он занял место за столиком и даже заказал для него коктейль, но Апо только вежливо улыбался, принимая его, будучи не в силах отвлечься на что-либо и перестать ощущать каждой клеточкой мужчину, сидящего напротив него.
Находиться в присутствии Майла было чем-то особенным: Апо не мог перестать постоянно смотреть на него, облизывать губы в нетерпении каждый раз, когда их взгляды пересекались. Он слушал разговоры за столом в пол уха, абсолютно поглощенный и завороженный тем, как Майл двигался и как говорил, как в уголках его глаз собирались морщинки каждый раз, когда он улыбался, и как он внимательно кивал головой, слушая собеседников и располагая к себе все сильнее.
Майл Пхакпхум Ромсайтонг.
Только спустя некоторое время Апо понял, что имя, которое он снова и снова произносил в мыслях, желая на самом деле произнести его в слух и почувствовать его силу и красоту, было ему так чертовски хорошо известно. Среди самых желанных и недосягаемых представителей мира сего именно этот человек возглавлял список наиболее желанных и недосягаемых из всех. Бизнесмен, инвестор, владелец огромного количества недвижимости в Таиланде и Европе, участник благотворительных фондов, ни разу в жизни не замеченный за скандалом, сумевшим бы испортить его репутацию, Майл был тем мужчиной, за которого в их родной стране мечтали выйти замуж каждая девушка и каждый мужчина, чья ориентация к этому располагала. Но, как сообщали СМИ, его сердце оставалось свободным, несмотря на поистине впечатляющую очередь из желающих им завладеть.
Не то чтобы Апо когда-нибудь интересовался им, но Таиланд был устроен так, что там невозможно было родиться, жить и не знать наиболее выдающихся личностей, а Майл, как самый молодой и привлекательный наследник своей известной семьи, был одним из таких.
Когда Апо понял, на кого именно он положил глаз, то совершенно не удивился. Ему всегда нравилось все самое лучшее, включая музыку, одежду, еду и даже мужчин. И теперь, когда он видел Майла прямо перед собой, он понимал, что тот был жемчужиной всего того самого прекрасного, что он мечтал бы иметь в своей жизни.
Для Апо это было похоже на лавину: горячую, томную, уничтожающую все на своем пути. То, как сдалось все его существо под натиском одного лишь присутствия Майла, казалось диким — он никогда раньше не встречал мужчин с такой очевидной уверенной доминантностью и одновременно такой естественно мягкой и спокойной манерой держать себя. Расслабленные, уверенные движения его тела манили, глубина голоса завораживала, а обаяние влюбляло в себя без остатка.
Стараясь хотя бы изредка поддерживать разговор с Пондом, который на невиданную удачу оказался режиссером и продюсером со своим собственным бизнесом в Таиланде, и Мухаммедом, который, помимо прочего, оказался очень интересным и приятным человеком, и выпивая свой третий за этот вечер коктейль, Апо искренне хотел поделиться с ними своей страстью к киноискусству, понимая, что попал именно туда, куда ему было нужно. Но ничто уже не могло отвлечь все его внимание от сидящего напротив Майла, который лишь иногда смотрел на него в ответ с некой усмешкой и блеском во взгляде, уделяя больше внимания сидящим за столом девушкам, чем ему.
Это злило и раздражало Апо, но он не знал, что ему делать для того, чтобы завоевать внимание столь желанного для него мужчины. В его воображении то и дело рождались образы того, как он мог бы ублажить его, доставить ему удовольствие, как мог бы получить удовольствие, которое тот захотел бы подарить ему. Апо понимал, что, может, и не дотягивал до него по статусу, но уж точно мог дать сто очков вперед каждой девушке, которая могла бы предложить Майлу себя.
Особенно той, что так старалась увлечь его этим вечером.
И когда его участие в общей беседе уже не требовалось, музыка стала громче, гости куда пьянее и рассеяннее, а их с Майлом взгляды снова пересеклись, обдавая Апо очередной волной жара, закручивающейся в узел у него в паху, он понял, что хочет этого мужчину настолько сильно, что готов нарушить все правила приличия и поставить на карту даже свою репутацию, чтобы заполучить его.
— Твое лицо кажется мне знакомым, — как будто невзначай бросил он Майлу, кусая губу в настолько сексуальной манере, насколько в принципе был способен, и привлекая к себе внимание мужчины.
Апо знал, что в таких случаях, как этот, все нередко решает уверенность в себе, и даже если он не обладал ею в той мере, в какой собирался показать, он готов был рискнуть и пойти ва-банк.
— Неужели? — ответил Майл, слегка приподнимая уголок губы в усмешке и наклоняясь ближе к нему. Открывшийся вид на его распахнутую рубашку и оголенную подкаченную грудь заставил Апо сладко и несдержанно сжать мышцы между ягодиц. — Ты где-то видел меня раньше?
— Да, — уверенно кивнул Апо, чувствуя, как от волнения и напряжения во взгляде напротив начинает кружиться голова. — Я представлял тебя сверху, когда растягивал себя в постели пару часов назад.
Апо был уверен, что в любой другой ситуации провалился бы сквозь землю от неловкости перед другими людьми за столом и мужчиной напротив, чье положение в обществе его впечатляло и ужасало одновременно, но все были так заняты общей беседой, что его не услышал никто, кроме того человека, которому предназначались эти слова.
Конечно, он лгал. Уйти с этой вечеринки с кем-то было прекрасной, но практически несбыточной фантазией, учитывая, как сложно ему было по-настоящему захотеть кого-то и как редко он испытывал желание заниматься сексом с кем-либо в принципе. К тому же у него были совершенно другие планы. Но выражение горящих глаз Майла напротив этого стоили.
— Прекрасный маленький лжец, — усмехнулся Майл, протягивая к Апо свой бокал шампанского и насмешливо чокаясь о стакан с коктейлем в его руке, пока тот пытался найти слова.
Майл назвал его прекрасным. Прекрасным.
— Не слишком по-джентельменски называть лжецом того, кого ты встретил не больше часа назад. На твоем месте я бы сначала убедился… — ответил Апо, поднимая бокал ко рту и ловя губами трубочку так, как мог бы при других обстоятельствах взять в рот кое-что гораздо более интересное. Новый глоток напитка показался обжигающим под цепким взглядом Майла, внимательно проследившим за этим движением.
— О, непременно, — дьявольски усмехнулся мужчина, делая глоток шампанского и расслабленно откидываясь обратно на спинку дивана. Расставив при этом ноги еще шире, он словно пообещал Апо что-то, что было за пределами всех мечт и желаний. Чем-то, о чем тот еще не догадывался, но в скором времени должен был получить.
После этого короткого, но напряженного диалога со своим мужчиной Апо не мог больше спокойно сидеть на месте, притворяясь, что не сходит с ума от нетерпения. Время стало тянуться с невероятно медленной скоростью, заставляя его проживать каждую минуту как десять. Ожидание становилось еще более невыносимым из-за острого, жаркого взгляда, с которым Майл смотрел на него каждый раз, когда не был увлечен болтовней за столом и другие люди не требовали его внимания более настойчиво, чем мог Апо.
В каждый из этих моментов, переставая быть объектом пристального внимания Майла, Апо чувствовал, что хочет вылезти из собственной кожи. Тело было влажным от пота, особенно между ног, и причина для этого была вовсе не в духоте помещения клуба, а в том, что он изводил себя желанием и предвкушением, которых до этого момента никогда прежде не ощущал. Ему было любопытно смог бы мужчина ощутить это даже через одежду.
Так что, когда компания за столом начала постепенно собираться, чтобы уйти, Апо испытал огромное облегчение в надежде, что теперь он наконец заполучит своего прекрасного мужчину в единоличное пользование. К тому же ему страдальчески сильно нужно было отлить, так что, извинившись и игриво подмигнув Майлу, он выскользнул из-за стола, направляясь в уборную.
Апо не имел ни малейшего понятия, каким именно образом Майл собирался убедиться в том, лгал ли он о том, что растягивал себя для него. Отвезет ли мужчина его в отель или решит взять прямо в этом клубе? Говоря откровенно, Апо был согласен на оба варианта, отчего внутри он сходил с ума одновременно от восторга от предстоящего восхитительного опыта и почти неконтролируемого страха за несвойственные ему ранее мысли и поступки.
Он всегда считал себя человеком принципов и был убежден, что он выше грязного быстрого секса в туалетах каких бы то ни было сомнительных заведений, но, очевидно, появление в его жизни Майла Пхакпхума Ромсайтонга вызвало сбой в его системе, нивелировав всю его гордость и чувство собственного достоинства до примитивной жажды наконец ощутить в себе член.
Что ж, все когда-нибудь бывает впервые.
Обдумывая это, Апо наконец смог избавиться от желания облегчиться и в напряженном ожидании теперь смотрел на дверь, в которую предположительно должен был войти Майл.
Сначала он мыл руки так долго, как это было возможно. Затем поправил все еще идеально сидящий на нем костюм, разглаживая складочки на брюках в районе бедер, смахивая несуществующие пылинки с пиджака. Убрал с глаз челку, пропуская волосы через пальцы и укладывая их заново. Сделал селфи в большое массивное зеркало, оставляя его на память.
Всем своим существом он ждал прихода мужчины, и каждая клеточка в его теле была напряжена до предела в ожидании, когда тот войдет к нему внутрь.
Вот только Майл так и не появился.