I.9. План-провал (1/2)
— Подготовить засаду на месте передачи выкупа не получится, — констатировал разочарованно Фан Добин, — будем следить на расстоянии, и выжидать, пока девушка не окажется в безопасности. Только после этого можно будет начинать поимку преступников.
— Если не появится новых сюрпризов, — мрачно предрек глава стражи Лю.
Мужчины рассматривали карту города и окрестностей, делая предположения, где похитители могут устроить обмен. Этим утром, с новым письмом, Цзянам поступили инструкции, но преступники себя обезопасили. Человек, который должен принести деньги, в одиночестве отправится в обозначенное место, где ему укажут дальнейшее направление. Учитывая, что первая точка на карте — людное место, передать следующие распоряжения может кто угодно. К тому же, таким образом его могут провести хоть через весь город, передавая инструкции с помощью бродяг, беспризорников или простых прохожих. У стражей оставалось не так много времени, чтобы как следует продумать каждый ход. Оставалось выбрать надёжных людей, которые смогут незамеченными следовать за слугой с деньгами, дабы и его обезопасить, и не упустить преступников. Фан Добин планировал возглавить небольшой отряд и уже определил несколько подходящих кандидатов.
— Мой племянник Цун-эр, — отрекомендовал Лю Шань молодого человека, неуловимо напомнившего кого-то Фан Добину, — очень способный юноша. Со слежкой он справится лучше кого-либо.
— Моё имя Лю Цун, — представился парень с приветливой улыбкой, — рад буду оказаться полезен.
Он мало чем походил на дядю, крепкого, коренастого мужчину. Среднего роста, худощавый, но подтянутый, Лю Цун выглядел и двигался очень легко и грациозно. Фан Добин решил, что Лю Шань не стал бы рисковать, предлагая непрофессиональных людей, а родственные связи в данном случае большого значения не имели.
— Отлично, вчетвером мы справимся со слежкой, пока не убедимся, что Цзян Ин в безопасности. После этого подадим сигнал и начнем преследовать похитителей. Наша задача — вычислить их логово и дождаться подкрепление, чтоб поймать всех преступников разом.
— Эта погань слишком долго третировала город, пора от них избавиться, — мрачно-довольным голосом поддержал Лю Шань.
— Мы непременно справимся! — с энтузиазмом, свойственным молодым людям, поддержал его племянник.
У Фан Добина слегка свело скулы: кажется, еще вчера он и сам беспечно мечтал победить все зло в мире, а потом его безжалостно отщелкали по лбу. Нет, он не сожалел о принятых решениях и верил, что поступал по совести. Но правильно, не значит безболезненно. Фан Добин все еще ощущал горечь от того, каким недостойным человеком оказался его отец. Тот, кто был лучшим другом Ли Сянъи — его иконы. И хотя Фан Добин понимал, что в том нет его вины, но не мог отделаться от ощущения ответственности за предательство отца. В какой-то момент пришлось справляться с мыслью, не могло ли это быть одной из причин, почему Ляньхуа его оставил? Добин знал, что эта мысль неправильная, но среди прочих других, она осела ядовитым камнем на сердце. Прогоняя неуместные сожаления, он заставлял себя не оглядываться назад.
Ли Ляньхуа явился к обеду, как и обещал, но к тому времени Фан Добин успел вытоптать небольшую площадку у ворот городской управы. Нет, он не думал, что Ляньхуа опять сбежит, но ощущал странную потребность держать его в поле зрения. Так надежнее, так Фан Добин может быть уверен, что с ним все в порядке. Ли Ляньхуа подошёл с едва заметной, понимающей улыбкой на губах, но никак не стал комментировать метания Фан Добина, вместо этого сразу перейдя к делу:
— Итак, все уже организовано?
— Отчасти. Придется во многом рассчитывать на удачу. Я собрал небольшой отряд, надеялся на твою помощь: мы будем держать связь с командиром Лю и его людьми, если что-то пойдет не так, ты лучше других сумеешь быстро сориентироваться в новых обстоятельствах. Я уже предупредил, что оставлю с ними своего напарника.
— Вот так? — Ляньхуа вопросительно изогнул бровь, — Оставляешь меня в тылу? Стоило разок неаккуратно пнуть кастрюлю и с меня уже никудышный шпион?
У Фан Добина самым картинным образом вытянулось лицо и выпучились глаза. Ляньхуа стоило огромных сил не прыснуть со смеху, наблюдая всю эту эмоциональную гамму. Но по его мнению, пусть лучше удивляется и возмущается, чем бесконечно волнуется, а то начало складываться впечатление, что Ли Ляньхуа трепетная дама, готовая свалиться в обморок от любого чиха.
— Эй, что за глупости?! — действительно стал негодовать Фан Добин. — Я прошу о помощи именно потому, что ты лучше других умеешь быстро ориентироваться! С чего вдруг ты решил...
— Сяобао, успокойся, — со смехом примирительно перебил его Ляньхуа, — я же просто шучу. Мы отличная команда, положись на меня.
— Глупая шутка, — пробубнил Фан Добин, — и не смешная.
Он с усилием прогонял мысли о слабом здоровье Ли Ляньхуа, убеждая себя, что это никак не повлияло на принятое решение. Но все равно пристыженно отводил взгляд. Ли Ляньхуа сделал вид, что ничего не замечает.
— А тебе удалось что-нибудь разузнать? — пытаясь сгладить неловкость, перешёл к делу Фан Добин.
— О да, очень много любопытного, — подтвердил Ляньхуа, — к примеру, в магазинчиках семьи Цзян продают просто восхитительные сладости?
— Сладости? — опешил Фан Добин, — Ты туда ходил конфет поесть, что ли?
— В том числе, а еще там весьма словоохотливые торговцы.
— О! И что же они болтают?
— Всего понемногу, — Ляньхуа выдержал театральную паузу, — но в основном, о необдуманном браке Цзян Ин.
— Почему необдуманном? Разве не говорили неоднократно, что их семьям он выгоден?
— Говорили, конечно, — согласился Ляньхуа, — но людям чесать языки о семейной выгоде неинтересно. Гораздо занятнее пожалеть бедную девочку, насильно выданную замуж за нелюбимого.
— А разве у Цзян Ин был другой избранник?
— Вот это самое занимательное. Никто не слышал, чтоб девушка была к кому-то благосклонна, но поговаривают, что к ней уже сватался некий молодой человек, который не понравился ее отцу и получил отказ. Цзян Ин после этого несколько месяцев не показывалась из дома и, якобы, серьезно болела.
— Удалось узнать его имя?
— Имен никто не называл, но одна любезная дама поведала мне, как отдыхала в чайном доме и случайно увидела барышню Цзян в компании некоего мелкого чиновника Лу Синя. Правда они перекинулись всего парой фраз, и девушка тут же ушла.
— Лу Синь?! Они же с Чжан Фэем соученики и лучшие друзья!
— Именно.
— Но неужели Чжан Фэй не знал, что Лу Синь сватался к его нынешней невесте?
— Как знать насколько близки они на самом деле.
— Даже если все так, не мог же он организовать похищение Цзян Ин и требовать за нее выкуп. Несуразица какая-то! Если бы они хотели тайно жениться, то сбежали бы вместе. Или... Он пытается таким способом отомстить Цзянам за оскорбление?