Глава 11. Меня бьeт истерика (2/2)
Комната ахнула.
Золотистые волосы Келюса шатнулись на его лоб.
— Ты сам подошел к королю? Какое нарушение придворного этикета!
— Как ты посмел? — спросил Эпернон между шипением и завистью.
Шико пожал плечами. Я отменил иерархию.
— Король Наваррский очень прост в общении и демократичен. Он сказал в одном интервью, что к нему может обратиться любой. В его доме в Нераке его каждый день заваливают письмами от простых подданных. Он читает все и старается отвечать.
Анжуйский разразился гнусным гнусавым смехом.
— Анрио такой простой и демократичный! Он так заботится о простых людях! Он так ловко заставляет вас, идиотов, верить, что он ничем не отличается от вас! Господи, отсосите уже его член и успокойтесь!
— Я предложил это, — сказал Шико. — Он обещал подумать.
Ярость перекроила черты принца в недружественный шарж.
Шико снова провез руками вверх по воздуху.
— Шутка. Я не умею этого делать.
— Я могу тебя научить, — сказал Шомберг.
Лимонная луна люстры создала над головой принца тусклый ореол.
— Пошли все вон, а ты останься, — процедил Анжуйский в глаза Шико. — Шомберг, мне надоел ваш вульгарный блонд. Перекрасьте волосы.
— В какой цвет, монсеньор? — В интонацию Шомберга не надышало напряжение.
Как занимательно он заявляет о своем полном безразличии к унижению, словно живет на собственном полуострове, отрезанном от материка. Или у него нет чувства собственного достоинства, он отверг его как излишнее украшение, которое мешает придворной жизни.
— Что-нибудь красочное, — принц задел его взглядом по касательной. — Такое никто не носит. Хочу разозлить своего брата-короля.
В остатках его огня тлели угли, когда они остались наедине.
Натяжение во рту.
Разочарованное молчание, которое мне неприятно.
— Хорошо, я понял, — сказал Шико. — Это двор, здесь нет друзей. Вы правы, что беспокоитесь.
Анжу утратил фокус и краски. Его молчание не испускало эмоций.
— Но я никогда не выдам ваши тайны, — сказал Шико. — Не то чтобы я их знал. Но я не буду трепаться. Вы можете мне верить.
— Я даже себе не доверяю, — сказал Анжу. — Мы живем на гребаном вулкане. Как ты вообще додумался заговорить с ним?
— Он показался мне хорошим парнем. Я хотел попросить автограф. Он такой сексуальный, что у меня стоит до потолка. Что вы хотите, чтобы я сказал?
— Стоит до потолка? — прошипел принц и наклонился вперед, как покосившееся здание. — Ты, блядь, думаешь, что я…
— Я просто…
Их приглушенные голоса слились в танце двух змей во мгле. Шико почувствовал себя дезориентированным.
— Я не это имел в виду, — слова изменчиво трепыхались в нем. Возможно, он имел это в виду. — Но ваш брат-король прав. Наваррский отличается от других. Все так серо, мрачно и давяще. А он…
— Если ты сейчас же не заткнешься, — звонко-истерично сказал принц, — я прикажу…
— Почему ты все время угрожаешь мне наказаниями? — перебил Шико. — У тебя отвратительный характер или дело во мне?
— У меня отвратительный характер, — сказал Анжу. Его черты расслабились. Его черты сморщились. — Дело в тебе. Никто на меня так не смотрит.
— Как я на тебя смотрю?
— Как будто ты мне ровня.
Шико взглянул в его лицо; и его глаза, ждущие от него слов, были цвета парижского марева.
Он повертел улыбку во рту и решился показать ее.
— У меня для тебя новости. Ты тоже так на меня смотришь. Ты разве не замечал?
— Нет, — Анжу свернул в свое кресло. — Не знаю. Иногда ты меня бесишь.
— Иногда ты меня бесишь. — Их образ запечатлелся в его воображении. Он вспомнил нечто важное или неважное: — Я до сих пор не поблагодарил тебя за то, что ты принял меня. Я скажу об этом сейчас. Я признателен.
Он вдруг стал очень счастлив.
Он заметил, что зубы Анжу тесно сжаты. Они болтались каждый в своем измерении.
Принц закрыл глаза и пробормотал:
— Perché deve fare così tanto male ogni volta? <span class="footnote" id="fn_38283419_1"></span>
Мерцание холодных осколков, из которых я в этот раз не могу сложить смысл.
Его бледная рука перламутрово собрала что-то невидимое со лба. Все его заточенные ножи затупились. Он выглядел так же, как в машине, даже хуже, измученный, безжизненный, плоский, как небрежный эскиз. Это произошло очень быстро.
Шико отложил ноутбук, подошел к нему и сел перед ним на корточки.
— Ты в порядке? — спросил он снизу вверх.
Анжу покачал головой и спросил в обрывках шороха:
— Что ты печатал?
— Твою речь для польских послов.
— Я разве просил тебя об этом?
— Нет, но скоро прибудут господин Ласко и остальные, и тебе придется с ними поговорить. Я подумал, что не помешает хотя бы черновик. Ты снова будешь швырять тарелки?
— О, Боже. Конечно, буду. Ты напоминаешь мне о том, чего я не хочу делать.
— А что ты хочешь делать?
Какая-то акварельная улыбка, выуженная из последних сил.
— Трахаться и нюхать кокаин. Ты сам меня за это ругал.
— Ты безнадежен, да?
— Наверное.
— Ты действительно не хочешь власти?
— Действительно не хочу.
— Тогда твое польское правление заранее обречено.
— Скажи об этом моей матери и моему брату.
В его голосе груда усталости, слепоты, пустоты… Да что с ним такое, черт возьми?
Его глаза хрустально заблестели; золотистые разводы на щеках цеплялись за свет. Губы влажные и дрожат. То, что я так хотел увидеть. Увидев, я хочу большего: утонуть в его влажной дрожи. Если я не уйду, я упаду к его ногам с признаниями из сентиментального романа и стану его комнатной собачкой. Через месяц он прикажет мне покрасить волосы. Потом я услышу: «Вы всерьез считаете, что я приму вас под крышей дома моего брата-короля?». Я изучил его приемы, его дурацкие неотразимые ужимки, его бездумное кокетство и рефлекторный флирт. Лучше бы он стоял на набережной Сены. Тогда я бы платил ему и наслаждался его телом столько, сколько хочу. Нужно ли мне больше?
В том-то и проблема, что мне нужно большее.
Шико встал и взял свой ноутбук со стула.
— Оставить его вам, чтобы вы почитали, монсеньор?
Анжуйский встал и пошел в спальню. Оглянулся через плечо.
— Как пожелаете. Передайте Келюсу, что я его жду.
На следующий день он исчез.