Глава 30: Королева Зимы (1/2)
***
Харрион Карстарк
Он понятия не имел, как долго он гнил здесь. Луны, может быть? Даже годы? Приложив усилия маленькой старой костью, найденной в углу, ему удавалось отмечать каждый день царапиной на гранитной стене. Но кость постепенно стачивалась, пока не раскрошилась совсем. Трусливый лорд Мутон держал его здесь вместо того, чтобы запереть в какой-нибудь комнате для гостей, несмотря на разграбление Девичьего пруда. Дерьмовый южный городок опустошил этот ободранный мудак Русе Болтон и его люди. На самом деле, он был здесь, потому что его подставил Лорд-пиявка. Он не сразу понял, но после пары месяцев здесь он понял, что старый Болтон был причиной их поражения в Сумеречном Доле. Он специально завел их так глубоко в Королевские земли.
Компаньонами Харриона были только крысы, и он проводил время, прогоняя их или глядя в маленькое и узкое окно в верхней части восточной стены. В то время как другие северяне сражались и покрывали себя славой, он позорно проводил время, проигрывая битвы, а потом находясь в плену. Раньше у него была некоторая надежда, что Робб Старк обменяет его на него несколько пленников, но известие о Красной свадьбе покончило с ней. Сначала он не хотел в это верить, но это даже начало обретать смысл через какое-то время. Жадные южане не могли победить Старков в прямом бою, поэтому решили победить с помощью предательства. И коварный Болтон явно был в этом замешан!
Он пытался придумать, как сбежать, но его камера была из цельного камня. И даже сумей он как-то избавиться от толстой стальной решетки на крошечном окне, протиснуться через него не представлялось возможным. Даже учитывая, насколько он исхудал. Не говоря уже о том, что маленькое окошко находилось на высоте более восьми футов над землей, и он едва мог дотянуться до него во время прыжка. Он застрял в ожидании чего-то, что рано или поздно произойдет. Он знал, что стал заложником для хорошего поведения Дома Карстарк.
Если новости о кончине отца были правдой, это сулило ему плохое будущее. Его дядя Арнольф без колебаний сделает все, чтобы сделать Харриона на голову ниже. Была ли его милая младшая сестра еще жива?
Харрион, казалось, постоянно был голоден. Его пропитанием была единственная порция черствого хлеба и каши в день. Да и хлеб был твердым, как камень, и когда кончилась каша, он оставил его крысам.
Парочка объявилась вскоре — сейчас он как раз наблюдал, как они поедали остатки в углу. Как же он скучал по вкусу мяса! Он хотел бы попытаться поймать маленького паразита, но куда там. Он стал медленным и слабым, а кандалы, тянущие его вниз, делали задачу еще более тяжелой. Харрион пытался несколько раз раньше, но в конце концов, остался с пустыми руками и еще более пустым желудком.
Его конечности становились все тоньше с каждым днем, и теперь он даже мог сосчитать все свои ребра под изодранной мантией. Он начал подозревать, что может однажды уснуть и просто не проснуться наутро. И если честно, он бы приветствовал и топор палача, и конвой на Стену, и обмен. Что угодно, лишь бы не умереть в этой камере от голода в окружении собственной мочи, дерьма и крыс.
Он сонно лег на тонкую соломенную постель в чистом углу, закрыл глаза и медленно погрузился в беспокойный сон, гадая, увидит ли он когда-нибудь снова голубое небо…
ХЛОП!
Дверь с грохотом распахнулась, и Харрион с трудом открыл глаза только для того, чтобы увидеть две фигуры в доспехах, нависшие над ним с факелами в руках. Пришло время отправляться на суд Старых Богов?
— Это, должно быть, он! Немедленно доставьте его к лорду-капитану, — обеспокоенно сказал один из мужчин. Он услышал два щелчка, и вдруг его ноги освободились. Он посмотрел вниз и увидел открытые кандалы, лежащие на холодном каменном полу. Прежде чем он опомнился окончательно, Харриона подняли гораздо осторожнее, чем он ожидал. Он пытался идти самостоятельно, но ноги были слабыми и негнущимися. Каждый шаг был битвой со своими слабыми суставами и мышцами. Ни один из мужчин не потащил его, как он ожидал. Вместо этого они терпеливо наблюдали за ним, пока он изо всех сил пытался остаться на ногах.
— Кто вы? И кто может быть вашим лордом-капитаном? — Он нахмурился, услышав собственный голос. Он напоминал скрежет ржавого железа по камню.
— Мы люди Белой Гавани. Лорд Мандерли послал нас сюда, чтобы спасти вас. А лорд-капитан — человек, возглавляющий наш флот и занявший Девичьи пруд, — ответил один из них. На мгновение Харриону показалось, что он уже умер. Но нет, боль в ногах напомнила, что он еще жив. Они двинулись, чтобы помочь ему выйти, но он слабо покачал головой. — Нет. Я лучше выйду из этой тюрьмы на своих двоих!
Двое мужчин смотрели на него с уважением, пока он, собрав остатки сил, медленно передвигал ноги по направлению к выходу, ставя одну перед другой и слабо покачиваясь. Но каждый шаг был болезненным напоминанием о том, что он жив. И каждый шаг приближал его к свободе. Он был Карстарком из Кархолда, и его не одолеет жалкое пребывание в тюрьме. Харрион стиснул зубы и выстоял. В тускло освещенном коридоре снаружи лежали два трупа в лужах крови.
Медленно и мучительно приближаясь к выходу, он услышал шум. Двое латников верно окружили его, но не пытались ему помочь.
Когда он, наконец, выбрался наружу, слабый ветерок коснулся его кожи, и на него обрушился запах моря и соли. Он тут же посмотрел на ночное небо и увидел лишь полумесяц, мягко освещавший двор. В глазах поплыло, а на щеках появилось что-то водянистое. Он неуверенно поднял руку, чтобы вытереть лицо рваной грязной тряпкой, которая была его рукавом. Он плакал. Но это были слезы радости. Затем он на короткое время разразился хриплым смехом, прежде чем горло сжалось, заставив его наклониться, и он начал сильно кашлять.
— Дай мужику попить! — сердито отозвался гулкий голос рядом с ним.
Ему в руки сунули фляжку с водой, и он жадно выпил несколько глотков. Он был во дворе замка, окруженный дюжиной мужчин без видимых символов или геральдики. Во главе стоял крупный суровый мужчина со светлыми волосами и голубыми глазами, одетый в лучшие доспехи. Был ли это Мандерли? Этот человек смотрел на Харриона со смесью уважения и гнева, и его лицо приобрело опасный багровый оттенок.
— О Боги, это позор! Эти южные козлы что, обращались с северным лордом как с обычным разбойником?! Лорд Карстарк выглядит так, будто его убьет первый порыв ветра. Его нужно вернуть домой! Приказ Старка из Винтерфелла! Немедленно доставьте лорда к корабельному мейстеру, — в конце мужчина угрожающе понизил голос.
Старк из Винтерфелла? Разве король Робб и его братья не умерли? Когда его вели к гавани, он услышал позади себя яростный голос капитана.
— Я хотел быть милосердным, но я не потерплю этого! Всех предайте мечу!
***
Ширен Баратеон
Ветер дул ей в лицо, когда Штормовой Странник пролетал над Волчьим лесом. Седло под ней было, конечно, гораздо удобнее, чем твердая и острая чешуя. Ощущение свободы просто завораживало. Хотя фиолетовый дракон, казалось, довольно быстро утомлялся, и спустя десять минут полета начал замедляться.
— Вернись, Штормовой Странник, — закричала она против ветра, и фиолетовая дуга закружилась вокруг.
Она понятия не имела, как на самом деле контролировали драконов Таргариены, поскольку книги на эту тему в библиотеке Винтерфелла были написаны мейстером, который жил после смерти последнего дракона. Он упоминал что-то о кнутах и, возможно, о высоком валирийском. Она не знала, были ли эти записи неверны или королевские драконы были особенными, потому что они были очень умны и достаточно хорошо понимали общий язык. Это было облегчением, потому что она едва знала несколько слов на высоком валирийском. Конечно, она начала учиться у мейстера Волкана, но изучение языка было делом не быстрым.
Последние две недели пронеслись, как и пейзаж под ней. Всего три дня назад мейстер разрешил более подвижную деятельность, например, полеты. С помощью Мирцеллы и Сансы ее девичий плащ был наконец готов четыре дня назад. Ее будущая добрая сестра не только предоставила лучшие ткани, которые Винтерфелл мог предложить, но и очень помогла им с вышивкой. Все было готово к сегодняшней свадьбе, кроме одной последней детали. У нее не было живого родственника мужчины, который мог бы ее выдать.
Штормовой Странник приземлился на пустом месте во дворе, при этом хлестнув хвостом и швырнул целый сугроб снега в ближайших зрителей. Ширен вздохнула от его выходок и спешилась. Призрак уже был там, преданно ожидая ее, и она тут же почесала его под подбородком, заставив его дико вилять хвостом. Рядом с верным лютоволком стояла ее новая защитница, Джианна Сноу. Она была высокой и жилистой девушкой с каштановыми волосами и носила панцирь под сюртуком, на котором был изображен перевернутый герб Вуллов.
Ширен направилась к гостевому дому, где остановился сир Давос. Она изредка видела бывшего Десницу своего отца по утрам, когда все завтракали в Большом Зале. Она слышала, что Луковый рыцарь занял какую-то должность при лорде Гловере, но понятия не имела, правда ли это. К счастью, он был в своей комнате, сморщив лицо и бормоча что-то над книгой, содержащей единый кодекс законов короля Джейхейриса.
— Принцесса, я рад вас видеть, — Давос встал и вежливо поклонился, как только увидел ее. Этот жест вызвал улыбку на ее лице, Луковый рыцарь всегда был добр, даже когда большинство людей избегали ее.
— Сир Давос, — кивнула она. — Изучение букв, наконец, оказалось полезным?
— Да, принцесса. Это даже позволило мне стать судебным приставом Мастера над законами. Мне нехорошо, когда я бездействую, — объяснил он с кривой улыбкой.
— Замечательно! — просияла она. — Как дела у Девана?
— Мне удалось уговорить лорда Моргана Лиддла обучать парня. Оруженосец во всем, кроме имени. Надеюсь, вождь вернет разум моему мальчику и заставит его забыть обо всех глупостях, которыми эта Красная Ведьма забила ему голову, — нахмурился Давос.
Ширен его прекрасно понимала. Деван спас ее, помогая бежать в северные леса, но он был плохим товарищем и слишком много болтал о Боге Огня. Красная Ведьма вонзила свои когти во многих хороших людей, и простое упоминание о ней или Р’глоре тогда приводило ее в ужас. Поэтому она избегала сына Давоса после того, как их нашли и вернули в лагерь Старков. Но здесь, в Винтерфелле, она была в безопасности и надеялась, что горный вождь сможет помочь парню.
— Сир Давос, могу я попросить вас об услуге? — мягко спросила Ширен.
— Конечно, принцесса, я всегда к вашим услугам!
— Не могли бы вы выдать меня сегодня вечером? — нерешительно спросила она.
— Выдать вас? — Давос выглядел сбитым с толку.
Ширен поняла, что старый контрабандист, скорее всего, не был знаком с обычаями свадеб перед Чардревом.
— На северных свадебных церемониях невесту отдает отец. С тех пор…— Голос Ширен сорвался, и слова ускользнули от нее. Ни мать, ни отец не были к ней особенно внимательны, но прежде она старалась верить, что они оба любят ее по-своему. Ширен подозревала, что ее мать не одобрила бы ее выбор мужа, но, возможно, Станнис бы одобрил. Он проникся симпатией к Джону во время их пребывания в Дозоре, а ее отцу раньше никто по-настоящему не нравился.
На лице Лукового Рыцаря появилось осознание, и он ответил. — Вы оказываете мне большую честь, принцесса. Конечно, я буду счастлив и горд сделать это!
— Спасибо! — Она просияла в ответ.
Ширен вернулась в свою комнату, где Мерья налила ей горячую ванну. Тщательно смыв всю пыль и пот, Ширен так же тщательно вытерлась. Пришло время готовиться к свадьбе. Пока служанка помогала ей расчесывать волосы, пришли Мирцелла и принцесса Санса. Следующие несколько часов они потратили на то, чтобы сплести ее длинные волосы цвета воронова крыла в чересчур сложную северную косу и испытать различные ароматные масла из Эссоса. К тому времени, когда она была готова и облачилась в шерстяное светлое платье, солнце уже село. Раздался стук в дверь, и Джианна Сноу заглянула в комнату.
— Пора, Ваша Светлость. Король, лорды и дамы уже собрались в богороще, — сказала ее заклятый щит и закрыла дверь.