Глава 18: Небольшое воссоединение (2/2)
— Да, но ходили слухи, что матерью Джона Сноу была Эшара Дейн, у которой были фиолетовые глаза. Возможно, в них есть доля правды, — нерешительно ответила Берена, нервничая.
Минуты тянулись, и не было слышно ни звука, кроме потрескивания факела. Ее тетя волновалась все больше и больше, пока наконец не раздались шаги.
— Мать! — два высоких, худощавых юноши ворвались внутрь и обняли Берену с двух сторон. Она с трудом узнала Брандона и Берена, которые были грязными, заросшими и лохматыми.
Эддара почувствовала, как зависть поднимается в ней при виде этого сердечного воссоединения. Она никогда больше не сможет обнять своего брата или родителей. Она неохотно покачала головой, чтобы избавиться от этого чувства.
— Как мы выберемся с таким количеством людей? — она не могла не спросить Джона Старка, который только что вошел в дверь.
— Никак. Мы останемся здесь, пока мои люди штурмуют крепость, — спокойно ответил он. В этот момент послышался ужасающий рев, за которым последовали крики и звук лязгающей стали.
— Седьмое пекло, что это было? — Берен отпустил мать и крепко схватился за висевший на поясе большой нож.
— Это был мой дорогой спутник Винтер, — в голосе Джона Старка звучало веселье. Снаружи в коридоре послышались торопливые шаги. Его лицо стало серьезным, и он обнажил меч. — Что бы ни случилось, оставайтесь здесь.
Крики боли и гнева, сопровождающиеся лязгом оружия, послышались из коридора еще до того, как дверь закрылась. Берен и Брандон осторожно встали между дверью и Эддарой с их матерью. Она чувствовала, как ее сердце бьется так сильно, как будто оно пыталось вырваться из груди. Бой в коридоре продолжался и она молча молилась Старым богам о победе Джона Старка. Ее кузены были напряжены и медленно приближались к двери.
— Мальчики! Что вы делаете? — Яростный шепот Берены остановил их.
— Ма, мы не можем позволить ему сражаться в одиночку! Что, если он проиграет? — Брандон указал ножом на дверь.
— Этот Джон Старк был в латах, и ему не о чем беспокоиться. Вы только замедлите его и погибнете без доспехов и с ножом! — Ее добрая тетушка чуть не расплакалась.
Оба молодых человека беспокойно переглянулись, но через несколько мгновений вернулись к ним. В комнате воцарилась тишина, все ждали с трепетом. Время тянулось, пока, наконец, звуки боя не стихли. Дверь со скрипом открылась, впуская знакомую фигуру в доспехах. Толхарты вздохнули с облегчением. Кровавые брызги украсили темную копну волос и белую голову волка, кровь капала на пол и с лезвия меча в его руке.
— Идем, — Джон Старк жестом пригласил их следовать и вернулся в коридор.
Берена и ее сыновья ушли и пошли за ним. Эддара впервые за много месяцев нерешительно вышла из комнаты. Будущее больше не казалось таким мрачным, и она чувствовала, как в ней расцветают радость и надежда. Но тут в нос ударило зловоние смерти — пол был усыпан покалеченными телами и пропитан кровью. От вони у нее скрутило желудок. Ее двоюродные братья и добрая тетушка уже сгорбились и блевали, и Эддара со стыдом через пару шагов была вынуждена присоединиться к ним.
***
Арья Старк
Она бежала на четырех ногах среди сосен. Запах добычи вел ее. Стая следовала за ней. Затем она, наконец, увидела их на поляне. Люди, несли знамена с двумя башнями. Фреи… Она бросилась на того, кто вел их.
Арья проснулась со вкусом крови во рту и ощущением ее брызг на лице. Даже во сне она убивала Фреев. Подобные сны приходили к ней и раньше, но это был первый раз, когда ее лицо после было мокрым.
Гигантский высунутый язык и пара красных глаз поприветствовали ее, когда она открыла глаза. Белизна вспыхнула быстрее, чем она успела среагировать, и Арья почувствовала, как ей облизывают лицо.
Собрав все силы, она сумела оттолкнуть навалившуюся на нее массу и встала. Прямо перед ней стоял огромный белый лютоволк. Он был на полторы головы выше ее, настоящий гигант даже среди лютоволков. Но она не могла не узнать его. Хотя, когда она видела Призрака перед разлукой, он был еще таким маленьким…
Она прижалась к нему и рассеянно почесала его за левым ухом, спрашивая себя с сожалением и грустью, была бы Нимерия такой же большой сейчас. Внезапно он насторожился, а потом выскочил из ее палатки и словно в воздухе растворился. Хотя в последнее время снега не было, окрестности были покрыты слоем утреннего инея. Зима почти пришла. Арья даже усомнилась был ли он вообще рядом, если бы лицо все еще не было липким от приветственных лизаний лютоволка. Она быстро собрала пожитки — пора ехать.
Через несколько часов она, наконец, могли разглядеть стены Винтерфелла вдали и все лошади вдруг остановились.
— Ебаные боги! Это королевский лютоволк? — Арья обернулась и снова увидела Призрака. Он с любопытством обнюхивал Большого Джона Амбера, который с опаской смотрел на белого зверя. Лошади шарахались от него и взволнованно ржали. Всадники были немногим лучше, все потянулись к оружию.
— Да, это волк моего брата. Не волнуйтесь, он не нападет. Иди сюда, мальчик! — позвала Арья. Секунду спустя она поняла, что совершила серьезную ошибку, поскольку Призрак уже был рядом с ней и снова радостно облизывал ее лицо. При этом она все была в седле и прилагала огромные усилия, чтобы удержать лошадь. Черт возьми, этот волк уже больше боевого коня! Может быть, Джон позволил бы ей оседлать Призрака в битве?
— Гмм, лютоволк Робба откусил мне пальцы, когда он был всего лишь крошечным щенком ниже моей талии. Когда он подрос, он рвал людей Ланнистеров, как если бы они были кусками мяса. А этот как минимум в два раза больше. С такими зубами он, вероятно, может проломить доспехи, — лорд Амбер выглядел все более впечатленным.
Все ее попытки отогнать Призрака оказались безуспешными, но вскоре он сам отстранился и помчался к Винтерфеллу. Лошади, наконец успокоились, и группа беспокойно продолжила свой путь.
— Это не обычный лютоволк, — она едва услышала, как рядом с ней пробормотал Хоуленд Рид.
— Он был коротышкой в помете, самым маленьким из всех. И я никогда не слышала, чтобы он издавал хоть звук. Конечно, он необычный, — горячо ответила Арья.
— Нет. Он больше, чем должен быть. И что-то… в нем иное.
— Его зовут Призрак. А когда вы в последний раз видели лютоволка, лорд Рид? — фыркнула она.
— Никогда прежде. Но в Сероводье есть много записей о северной фауне. И нигде я не читал о таком огромном лютоволке, как этот.
— Все, что может небрежно оторвать тебе голову, обладает подавляющим присутствием, Хоуленд, — пророкотал Большой Джон. Лорд Рид только усмехнулся и пожал плечами.
Они увидели, как примерно дюжина всадников выехали из ворот и направились к ним.
— Стой! Кто вы? И зачем прибыли в Винтерфелл? — раздался хриплый голос их лидера. Он был в пластинчатом доспехе и плаще. Над головами разъезда трепетало знамя с серым лютоволком Старков.
— Лорд Хоуленд Рид и Джон Амбер прибыли, чтобы присягнуть Джону Старку. Его младшая сестра Арья тоже едет с нами, — спокойно сказал лорд Сероводья и склонил голову в ее сторону.
— Принцесса Арья, — мужчины поспешно склонили головы перед ней.
Арья открыла было рот, чтобы возразить, что никакая она не принцесса… но уважительные взгляды в ее сторону обезоруживали. Она могла только хмуриться от отвращения. Если ее брата провозгласили королем, то да — она теперь принцесса. У нее уже начинала болеть голова.
— Откуда ты вообще знаешь, что я Арья Старк? — спросила она.
— Принцесса Санса очень подробно описала вашу внешность, и вы полностью ей соответствуете. И очень похожи с королем. Да и лорд Рид и Амбер не будут лгать, — пожал плечами мужчина.
— А где мой брат?
— Его Милость отправился освобождать Торрхенов Удел от кракенов.
Амбер довольно засмеялся на это. И они двинулись к замку. Когда они приблизились, Арья увидела, что пики вдоль стен усеяны головами. На лицах все еще можно было разобрать выражения ужаса и отчаяния. Мстительное удовлетворение накрыло ее.
Двор Винтерфелла был таким же, каким она его помнила. Посередине, в окружении рыцаря, какого-то парня и с Призраком по левую руку стояла высокая девушка. Ее рыжевато-каштановые волосы были уложены в северные косы, ее глубокие голубые глаза были совсем как у матери. Санса всегда была привлекательнее ее, но теперь она расцвела и стала невероятно красивой. В детстве Арья этому немного завидовала. Сейчас это казалось таким смешным. Арья спешилась и бросилась к сестре, отвечая на ее объятия.
— Я так рада, что ты жива, Арья, — прошептала Санса ей на ухо, прижимая ее к себе. Боги, ее сестра стала выше их матери. Арья едва достала до груди.
Через несколько минут они неохотно разошлись, и Арья внимательно посмотрела на Сансу. У нее больше не было того наивного и глупого выражения. Ее тело было напряжено, в глазах тоже была настороженность.
— Лорд Рид, — а вот манеры не изменились. Реверанс Сансы был безупречным. — Лорд Амбер. Я рада, что вы выжили в Близнецах, но не могу не спросить, как вам удалось?
— Я бы гнил там до сих пор, если бы не волчица, что пришла освободить меня. Она пробралась внутрь и убила всех ласок. — Голос Большого Джона прогрохотал по двору. Люди во дворе смотрели на нее с удивлением и … гордостью? Хотя она тоже гордилась своим поступком, лорду Амберу все же не стоило кричать об этом на весь мир.
— Хорошо! Одной проблемой меньше, — с гордостью кивнула Санса. У Арьи чуть не отвалилась челюсть. Она научилась читать по лицам, и Санса имела в виду каждое сказанное ею слово. Это действительно ее чопорная и добропорядочная сестра, которая ненавидела ее дикие выходки? Санса мягко обвила ее руку. — Пойдем, мне многое нужно тебе сказать…