Глава 19. Между снегом и океаном (2/2)

Джейкоб хмыкнул, задумчиво дойдя до пляжной косы, мысленно общаясь со стаей. Вечерний берег пустовал — зимой здесь было особенно ветрено и зябко, но горячекровные не замечали непогоды. Они взобрались на огромные валуны и уселись, Алекто уставилась в горизонт бушующей стихии.

— Я в любом случае собирался отыскать тебя, — признался Джейкоб.

— М? — Она вопросительно отпила пиво.

— Ну как, хотел поговорить. Помнишь, ты просила связаться с тобой, когда я научусь скрывать мысли от кровопийцы Беллы? — Та кивнула. — Собственно, вот он я. Тренировался на ментальной связи оборотней и теперь могу ставить блоки.

— Это хорошо, очень даже вовремя, — устало признала Алекто, вытянув ноги.

— Что-то я не слышу энтузиазма, на который рассчитывал.

— Потому что есть тема, которую я давно хочу с кем-то обсудить. Сколько бы я ни искала ответов, кажется, правильный постоянно ускользает от меня. Ставь свой блок.

— Я всегда был плох в болтологии, — буркнул Блэк, телепатически оповестив стаю, что замолчит на некоторое время, и заглушил разум.

— Речь зайдёт о Ренесми, как и о гибридах в целом. — При упоминании наречённой, волк сразу подобрался и навострил уши. — Ты знаешь, что требуется, чтобы создать полукровку, Блэк?

— Э-эм, — тот замялся, явно не ожидая вести разговоры об аистах и капустах. — Когда человек и вампир любят друг друга…

— Любовь здесь не при чём. Удача, генетика и выносливость матери, сдержанность вампира. Чтобы ты понял, этот феномен настолько редок, что самому многодетному создателю дампиров потребовалось около шестидесяти лет намеренного насилия женщин, чтобы добиться успешных родов. Я же — единственная известная дочь вампира, который живёт более трёх тысяч лет.

Лицо Джейкоба окаменело. Он окончательно потерялся и взирал на Алекто так, будто она отрастила вторую голову.

— Погоди-погоди-погоди. Начни-ка с самого начала. Помнится, при нашей первой встрече ты упомянула, что осталась в Вашингтоне, чтобы помочь Калленам с воспитанием Ренесми?

— Не совсем. Я задержалась здесь, чтобы скрыть от вампиров факт существования полукровок.

— Постой-постой-постой, — снова затараторил он. — По этим тупым вампирским законам нельзя превращать детей в бессмертных! И я был уверен, что как только Ренесми полностью сформируется, то опасность минует! Разве нет?

— Ну… её не казнят, если ты об этом. — Алекто отпила пиво, снова воззрившись на океан.

— А что может быть страшнее смерти?

— Как насчёт… стать неиссякаемым пакетом крови или свиноматкой? — Алекто вколотила последний гвоздь крышки гроба. Блэк выглядел так, будто вот-вот кинется вырывать свои волосы. — Устраивайся поудобнее, жених, расскажу тебе мою дилемму. Видишь ли, существуют шесть известных мне дампиров, и все мы в сравнительной безопасности, так как можем маскироваться под людей. Некоторые знакомые мне вампиры знают обо мне как об ошибке природы или же прóклятой ведьмой. Так как в полукровках есть примесь вампира, они не видят в нас добычу, просто пожимают плечами и обходят стороной. Что там какой-то человечишка по сравнению с ними, венцами природы! Но вампиры бессильны перед одним достатком, ведь они пребывают в постоянной власти голода. Жажда лишает их сил, порой даже рассудка. Она управляет ими и делает похожими на животных, которых они столь презирают. Поэтому если вампиры выяснят, что есть сверхчеловек, который способен регенерировать и возрождаться, при этом не провоцирует вампирскую жажду, тогда… Тогда мы окажемся их самым востребованным ресурсом. Понимаешь?

Волк спрыгнул и схватился за голову, заходил вокруг валуна Алекто, не в силах осмыслить услышанное.

— Но как они узнают о Ренесми? Мы же живём на долбанном краю мира!

— Ранее никто не прознал о дампирах, потому что их создатели либо сами не подозревали об оставленном «подарке», либо ревностно и умышленно скрывали ценнейшее потомство от других. А клан Каллен — важная фигура в политической игре кровопийц. Они обязаны постоянно совершать паломничество в правящий клан Вольтури для доказательства своей преданности. Повелитель Аро быстро смекнёт что к чему через телепатию. И тогда вампиры узнают о существовании полукровок, которых они могут производить с должным терпением и осторожностью… Но угадай, с кем в этом нет необходимости?

— С самими дампирами… — теперь в глазах Джекоба читался страх и отчаяние. Его зашатало от переизбытка эмоций, которые сменялись одна за другой.

Алекто же выглядела совершенно не тронутой. У неё было время смириться со своим положением. Она спокойно опустошила бутылку, наслаждаясь солёным ветром и агрессивным шуршанием волн.

— В яблочко. Потому что мы можем дать потомство вампирам лучше любой человеческой женщины, и тогда они выведут гибрид второго порядка. Ещё выносливее, ещё… престижнее. Они станут новой ступенью эволюции, за контроль над которой свершится не одна вампирская война. — Алекто гоготнула, проведя ладонью по лицу. — Я уже предвижу, как клыкастый маркетолог даст нашему виду какое-нибудь аппетитное, пошлое название, чтобы мы стали самым желанным призом.

— Но откуда ты знаешь, что Ренесми может иметь детей? Женщины-вампиры же не могут, вот и полукровки с меньшей вероятностью. Наверно…

Джейкоб упорно не желал расставаться со стадией отрицания, поэтому девушке пришлось слегка подтолкнуть его.

— Какой, говоришь, у меня сегодня запах?

Джейкоб отставил пиво и принюхался, поморщился запаху крови. Минутой спустя до него дошло, что это вовсе не рана, и содержимое желудка вывернуло прямо в океан.

— Устраивайся поудобнее, волчонок, потому что сейчас я поведаю тебе историю… Итак, началась она почти сто пятьдесят лет назад, в славной республике Аргентина, недавно отвоевавшей свою независимость…

***

Республика Аргентина, 1850

В конце первой четверти XIX века Учредительный конгресс утвердил конституцию Аргентины, освобождённой от колониального владычества испанской короны.

Эта республика отличалась от других южноамериканских. Былую землю жестоких захватчиков и работорговцев заняли искатели романтизированной лучшей жизни из Европы. Больше половины населения составляли переселенцы из Италии и Испании. Зерно прогресса упало на непаханную плодородную почву Южной Америки, выведя образ нового аргентинца — рафинированного, модного, европейского. Ухватившись за возможности неизведанного континента, предприимчивые приезжие обогатились в начале века, при этом не позабыв о благах европейской цивилизации. Парусники и пароходы, везущие из Аргентины в Европу экзотические яства, возвращались, гружённые французской модой для пополнения аргентинских гардеробов.

Буэнос-Айрес стал приобретать облик Парижа с дворцами, площадями, парками и местами для увеселения — только вместо зловонной Сены его покрывала солёным шлейфом бухта океана, вместо пёстрых клёнов небо пронзали пальмы.

И хоть европейский континент насмехался над неумелой попыткой креолов сыграть в окультуренных дикарей, Аргентину настигала одна волна миграции за другой.

А принцип процветания гласил: где возможности, там и беззаконие. Со временем в столице образовались группировки, как и легенды о безжалостных преступниках. В том числе и о серийном убийце, оставляющем обескровленных женщин с переломами, но при этом с застывшим выражением умиротворения на лице. Его прозвали «Тёмным Ангелом».

Заигрывающая парочка вломилась в гостиную богатого дома. Хмельные ноги переплелись, и не отрывающиеся друг от друга голубки полетели на диван. Шикарный мужчина оказался сверху, вжимая девушку вдвое младше него в муслиновые подушки.

— Когда ты должна вернуться к мужу? — уточнил он между чередой мокрых поцелуев.

— Он отплыл с торговым судном, не раньше, чем через две недели. Так что я могу хоть потеряться у тебя, меня никто не хватится.

— Тогда столько ты у меня и пробудешь, — решил он, зарывшись лицом в приподнятые корсетом груди, отчего блудница захихикала.

Раздался скромный стук, прерывающий идиллию любовников.

— Сеньор Джохам!

— Si<span class="footnote" id="fn_37695980_2"></span>? — сдавленно промычал тот сквозь женственные округлости.

— Срочное дело, сеньор. Вы просили предупредить о-о-о… — слуга не хотел выдавать детали при неизвестной гостье.

— Понял, сейчас буду. — Досадно оторвался Джохам от девушки, отойдя поправить костюм. — Проведёшь пару часов без меня? Я постараюсь уладить побыстрее.

— Боюсь, что вот-вот упаду в сон после твоего рома, — глупо хихикнула она, пытаясь сфокусировать взгляд на лице красивейшего мужчины, которого когда-либо видела.

— Не сомневайся, я разбужу тебя. — Снова поцеловал он, игриво закусив губу, а после удалился по зову слуги, оставляя девушку одну.

Та сладко вздохнула и потянулась. Испитый алкоголь сделал своё дело, и спустя пару минут она засопела прямо там, на диване.

— Только взгляните на неё, — спустя некоторое время раздался недовольный девичий голос. Его обладательница вышла из прилегающей комнаты. — Целый месяц крутила хвостом перед отцом, и вот развалилась, распутница. У неё даже лодыжки не прикрыты! Какой разврат.

Она брезгливо осмотрела вызывающие ряды кружевных оборок декольте. На плечах виднелись «погончики», чтобы сделать загорелый бюст более широким, а талия казалась более тонкой по контрасту с пышной юбкой.

— Не обессудь, Майсун, — ответил ей более мягкий голос с сильно выраженным акцентом. — Лето выдалось жарким и влажным, не все выдерживают слои рококо в нашем климате! Бедняжку всего лишь разморило. Может, не поздно отправить её домой, пока отец не вернулся?

— Ты знаешь, чем заканчивается вмешательство в охоту Джохама. Он пометил её экспериментом: какая разница, умрёт она или нет. — Приблизилась владелица первого голоса, девушка внешне из Арабской Африки. За ней следовала её полная противоположность, белоликая и беловолосая краса датско-норвежского государства. — Просто не верится, что ты настолько мягкосердечная, Серена, хоть и старше меня.

— М-мы можем сказать, что она сама ушла, что она оказалась нетерпеливой, — не унималась сестра, полностью проигнорировав замечание. — К тому же Джохам упоминал, что её кровь вообще не взывает к его инстинктам, в то время как теория успешного зачатия построена на обратном утверждении. Он и не расстроится особо…

Майсун выглядела почти убеждённой. Но у неё не было никого желания ни будить незнакомку, ни придумывать объяснения. Раздосадованная, она брезгливо пнула туфлю, слетевшую с ноги гостьи.

— Да какая разница, спасать эту пьяницу или нет? — буркнула она. — Одной маткой больше, одной меньше. Ты же знаешь, что она — не единственная на его примете. Отец только сделает одолжение её рогатому мужу, избавив его от неверной жены.

— Вот именно, Майсун. Одной жертвой меньше — одной спасённой жизнью больше. А как девица её проживёт, уже не наша забота… Во всяком случае она не будет нескончаемой чередой смертей и насилия.

Слова застряли в горле Серены, когда она заметила на себе насмешливый взгляд карамельно-шоколадных глаз гостьи, которая спала ещё секунду назад.

— Ну и сколько у Джохама любовниц? — поинтересовалась та у сестёр на вид её возраста, поднимаясь и разминая затёкшую шею.

Майсун одёрнулась от неё, ощетинившись.

— Не вздумай закатывать в этом доме истерики ревности, puta<span class="footnote" id="fn_37695980_3"></span>! Протрезвела? Молодец, теперь проваливай домой. Разве не слышишь, тебе здесь не рады?

— И проигнорировать слова об убийствах, жертвах и экспериментах? Нет, я скорее обращусь в службу безопасности… предварительно отыскав доказательства. — Она встала с дивана и, тряхнув кофейными кудрями в высокой причёске, нахально направилась к дверям, ведущим в кабинет Джохама.

— Я так не думаю!

Возмущённая Майсун поспешила преградить ей путь. Она дёрнула брюнетку за руку, что должно было прилично встряхнуть её, но та изловчилась и повалила обидчицу на пол, приложив к её горлу лезвие, которое прятала в декольте.

Серена ахнула, схватившись за рот, и даже Майсун выглядела испуганной девочкой, стоило с неё сбить дерзкий образ.

— Ты не вампир, — задумчиво осматривала её гостья. Минуту назад — жертва, теперь же хищница. — Но при этом демонстрируешь силу и ловкость, непомерную своей комплекции. — Она сделала надрез на запястье и слизнула каплю крови, которая откроет ей больше ответов, чем её обладательница. — Полукровка, — вынесла она вердикт на выдохе, дрогнув, словно сказала призрачное слово, которого не должно существовать и в помине. — Неужели… как я?

Она ошарашенно сползла с Майсун, переваривая открытие. Повисла тишина, за время которой обескураженная троица на полу осознала, что они принадлежат одному виду.

— Кто ты? Как ты здесь оказалась? И почему? — дерзость арабки сменилась восторженным интересом, вопросы вырывались взахлёб, а пальцы вцепились в юбку незнакомки.

— Я родилась под именем Алекто, но с тех пор сменила много имён. Живу в Буэнос-Айресе достаточно давно и замужем лишь по документам, но конкретно в вашем доме потому, что вышла на след серийного убийцы женщин, который оставляет такие же кровавые следы, как мой отец когда-то. Я намереваюсь… подтолкнуть его сыграть в ящик. Сколько вам лет?

— Семнадцать! — выпалили сёстры заученную легенду.

— Я имею в виду, сколько вам на самом деле лет?

— Мне почти сто, — гордо призналась Серена. — Майсун — тридцать. — Совсем малышки по меркам бессмертия. — А тебе?

Алекто озвучила свою цифру, и сёстры удивлённо ахнули. Девушки увлеклись пересказами историй своих жизней, сравнивая их схожесть и различия.

— Погодите, а почему вы постоянно упоминаете эксперименты? Разве ваше рождение — не чистая случайность?

Майсун поморщилась, закусив губу.

— Джохам, он… Учёный, одержимый оккультизмом. Не отказывается от своих теорий до тех пор, пока они не будут полностью исследованы. Сначала он сосредоточил свои труды на изучении способностей вампиров, пока его не привлекла идея создания гибрида вампира и человека. И с тех пор его не остановить… Но, как ты, возможно, знаешь, тела человеческих женщин едва выдерживают сношение с вампирами — что говорить о вынашивании и рождении полукровки. — Алекто согласно кивнула. — Поэтому Джохам экспериментирует, отбирая в свою постель дам разной национальности и возраста.

— Мы переехали в Буэнос-Айрес, потому что это один из самых многонациональных городов с огромным притоком мигрантов, — продолжила за сестру Серена. — Здесь также легко затеряться в случае… раскрытия. За последнее десятилетие у него было ещё четыре удачных зачатия, три матери умерли, так и не доносив плод. А Джохам, он неугомонен. Сейчас его цель — породить гибрида мужского пола. Пайре, его беременной певице крови, удалось сбежать. Он подозревает, что именно она родит ему мальчика, и бросил всех ищеек на её поиски, потому и отлучился.

Алекто слушала рассказ, не веря своим ушам.

— Я выпотрошу этого паразита… — злобно поклялась она, снова схватившись за лезвие.

— Нет, постой! — Преградила ей путь Серена. — Ты, должно быть, никогда не жила с вампиром, но мы — да! Он сильнее нас, намного. Мы не выявили его слабых мест — а его кололи, в него стреляли, даже отрубали конечности! Только представь, на что обречёшь себя, если нападёшь на него и проиграешь! Выживешь — станешь неумирающим подопытным объектом в его лаборатории… Нет, только другой вампир знает и может убить себе подобного.

Алекто действительно не имела понятия, как наверняка умертвить вампира. Элеазар ни за что не поделился бы с ней этим знанием. Она стиснула рукоять, отказываясь уходить с пустыми руками.

— Тогда необходимо найти эту женщину до того, как до неё доберется Джохам…

С улицы донёсся звук подъезжающей кареты, следом раздался голос Джохама, и троица застыла.

— Бегите, вы обе, — едва слышно наказала запаниковавшая Майсун Серене, встряхнув её за локти. — Я навру отцу, что ты возжелала человечишку и забрала её в загородный дом — так тебя прикроет алиби на пару дней. Используй время, чтобы найти Пайре, после бегите как можно дальше. Серена, ты помнишь, как связаться со мной по засекреченной линии, так?

На глаза сестры навернулись слёзы, и она кинулась на шею Майсун.

— Ты всегда была смелее меня.

— Но ты — умнее. Поэтому именно ты должна отправиться на поиски.

— Я позабочусь о Серене, — заверила Майсун Алекто. — А потом вернусь и за тобой, обещаю.

Растрогавшаяся арабка притянула её в объятия, а потом протолкнула девушек в секретный коридор, и беглянки растворились в ночи Буэнос-Айреса.

***

Алекто поведала Джейкобу и про жизнь с Дорофеем, и про Джохама, и про поиски других представителей её вида. Алжирка, американка, арауканец, гречанка и норвежка — вот и собралась шайка гибридов под прикрытием. Алекто примеряла на себя много ролей, но как бы ни складывалась её жизнь, ключевыми событиями были те, когда она либо спасала, либо теряла детей: будь то Дорофей в Греции, дети Джохама в Аргентине, Бенджамин в Египте и, наконец, безымянные брат с сестрой во власти вампиров во Франции. Если не считать предшествующей жизни в Италии, цепочка этих детей привела её к Ренесми.

И как же странно вспоминать своё бравое пиратское прошлое после того, как ранее этим днём она выносила мусор и драила полы местного полицейского участка. Алекто старалась быть сухой и краткой в своём повествовании, насколько это возможно с описанием событий последних двух сотен лет — ведь если бы она вдалась в рассказ о сыне, которого не уберегла, то точно расплакалась бы прямо перед Блэком.

— Выходит, что ты… такая же, как и Ренесми, и у тебя был ребёнок от человека?

— Да, смертный. Спустя некоторое время я выдвинула гипотезу, что вид потомства зависит от отца.

— И ты полагаешь?..

— Не полагаю, а знаю, Джейкоб. Я повидала мир и семь морей. Сначала вампиры узнают о Ренесми и попробуют убить её, потому что посчитают запретным бессмертным ребёнком. Потом они осознают, кто она и какие возможности открывает, и возликуют. Далее, прознав о её фертильности, отдадут её как приз самому сильному — ведь инстинктивно каждый вид стремиться создать своё потомство. А да, ещё момент: перед этим они вырежут тебя и всю твою стаю, так как ты представляешь конкуренцию, да и по их закону вампирам запрещено вступать в отношения с оборотнями.

— Но почему тогда Доктор клык не продумал это? — тут же обратился он к Карлайлу — к вампиру, который, по его мнению, знал обо всём.

— О, полагаю, Карлайл был слишком занят «певицей крови» Эдварда, её родами и обращением, чтобы смотреть так далеко. Жизни Изабеллы только недавно перестало что-либо угрожать, и лидер Олимпийцев не успел провести стратегическое переосмысление положение дел клана с Ренесми в уравнении. — Алекто с грустью смотрела на Джейкоба, видя, как за час разговора рушится его мир. — Не переживай, хвостатый, поэтому я и здесь. Да и у Ренесми собралась занятная разношёрстная компания из сверхъестественных дядюшек и тётушек, и если каждый из нас возьмётся за голову, то шансы у нас есть.

— И что требуется от меня?

— Взрослей быстрей, волчонок.

Но Джейкоб находился вообще без понятия, что делать. Мальчик, готовый сражаться, но не знающий как. Слишком часто Алекто встречала этот затравленный взгляд у мужчин, когда надвигался шторм. К его удаче, это был не первый ураган, который она преодолевала. Порывшись в нагрудном кармане под молнией, девушка выудила помятую бумажку:

— Держи!

Джейкоб безжизненно принял от неё талон, точнее, билет на его имя. На обороте был изображён красивый круизёр, бороздящий лазурные волны.

— Это что?

— Считай, мой свадебный подарок. В случае непредвиденных обстоятельств хватаешь невесту, везёшь её в порт Сиэтла и показываешь этот билет у стойки компании «Мореа», просишься на борт судна «Гатаки». — Корабль был переоборудованным противолодочным фрегатом, который задал бы жару даже ВМС США. — Мои люди знают инструкцию, они пустят тебя без документов, а после доставят прямиком к стае итальянских оборотней-Авентийцев, которые примут и сберегут вас от Вольтури. Покуда… ты сможешь забрать Ренесми. Ты же сможешь? — с нажимом спросила она, становясь совершенно серьёзной.

Потому что Алекто спрашивала, сможет ли он предать Беллу и оставить позади стаю ради безопасности Ренесми. Та самая Алекто, которая всего лишь бесфамильная девчонка из рыбацкой деревни, мошенница, в настоящее время сирота на подработке без высшего образования. Та, кто веками выискивает самое дорогое у кланов, чтобы похитить это.

— Смогу, — был ей уверенный ответ.

***

Долгие гудки ожидания соединения связи сменились автоответчиком: «Хай, Алекс Фишер на связи. Точнее не совсем, поэтому вы и слышите эту запись. Вы знаете, что делать». Автоответчик завершился характерным писком, оповещающим о начале записи голосового сообщения.

— Ого, ты впервые не взяла трубку! — Уитлок изумлённо рассмеялся. — Это что-то новенькое, видимо, мне пора домой, пока я окончательно не потерял тебя. И да, Эммет упоминал, что к нам завалился Элеазар, который с какой-то стати подкатывает к тебе. — Джаспер цыкнул, выражая игривое недовольство. — Испанский педант совсем распоясался и забыл, что я не отличаюсь терпением. Я скоро возвращаюсь, Алекто, и лучше бы ему к тому времени спрятаться в своей Аляске, а тебе ждать меня дома… Готовой. Да даже если и надумаешь скрыться, всё равно тебя выслежу, — флиртовал под видом угрозы с техасским акцентом, усмехнувшись. — К сожалению, у меня есть и неприятные новости… Я тут кое-кого встретил — вампира, заинтересованного в вегетарианстве. По договору я направил его к Калленам, чтобы Карлайл перевёл его на диету. С виду нормальный тип, только чем-то он меня нервирует. Считай, чутьё подсказывает быть с ним настороже. Хотел навести справки через Элис, но она пропала с радара — Эсме подсказала, что она тоже куда-то уехала. Короче говоря, я вообще не хочу, чтобы ты с ним пересекалась, поэтому избегай в ближайшее время зону Форкса, хорошо? — Короткое молчание. — Я скучаю, правда. Мои поиски подошли к концу, и я возвращаюсь не с пустыми руками, вот только они того не стоили. Скоро увидимся, Алекто. Жди меня. Или нет — неважно, ведь тебе от меня не укрыться.

«Вы записали голосовое сообщение для «Алекс. Фишер». Чтобы прослушать его — нажмите один. Перезаписать — нажмите два. Для подтверждения и отправки — нажмите т… Ваше сообщение отправлено».