Глава 8 (1/2)

Когда машина снова завелась, замигав фарами в темноту и озарив пару-тройку вышагивающих из-за угла трупов, Кэсси уже давно спала, выпустив из рук сухую ладонь старшего Диксона и откинув голову на спинку кресла — ей ничего не снилось, она устала и мозг её на добрый час ожидания, не долго думая, отключился.

Тронувшись с места стоянки и подскочив задними колёсами на первой же кочке, Дэрил затянувшийся отдых их с братом вечной попутчицы оборвал.

Та от неожиданности дёрнулась, затылком приложилась к твёрдому каркасу сиденья и в ужасе распахнула глаза, всматриваясь в темноту салона и еще долго соображая, что вообще случилось и где она находится.

— Все? Домой? — Обрадованно, сразу как только осознала, что произошло, зашептала Кэсси и поспешила высунуть голову вперед — поглядеть в лобовое стекло и своими собственными глазами убедиться в долгожданном движении.

Вообще-то, по её скромному мнению, выехать из переулка можно было бы и на полных пол часа раньше, но предложить эту свою гениальную мысль девушка тогда побоялась, ведь по сути ничего толком и не смыслила в таких делах, да и в общем-то не видела причин столько ждать.

А Диксоны видели, и может даже своим шестым чувством понимали, сколько должно пройти времени и когда наконец пора — но это теперь и не важно все, потому как Кэсси уже дождалась и лично убедилась, что все это ей не кажется и их машина в самом деле отъехала от места столь длительной засады.

Ходячие впереди заставили её поморщиться и на секунду, пока Диксон младший продолжал сдавать задом из узкого пролета, отъезжая от трупов все дальше, прикрыть глаза, неожиданно сами собой зажмурившиеся в момент, когда о двери вдруг кто-то глухо ударился, а позже будто перемололся под колёсами минивэна в кашу, заставляя тот подпрыгивать.

— Вот черт. Стой. — Чётко скомандовал старший водителю, — ни хрена не видно. — Заворчал он следом только уже себе под нос, в поисках чего-то ерзая в пассажирском кресле — искал Мерл фонарь и, когда наконец нарыл его между подушек, принялся наскоро выкручивать скрипучую ручку окна, стекло того быстро опуская и останавливаясь только тогда, когда оно чуть-ли совсем не исчезло внутри двери.

Вместе с трупным потоком ветра в салон, погрузившийся в тишину, недавно заглушаемую скрипом механизмов, пробрался и мертвячий хрип. Ещё далёкий, но уже вполне различимый и ясный.

Диксон тут же поспешил высунуться из окна, в один миг пропадая в темноте улицы ровно на половину, и осветить фонарем позади минивэна.

Увиденное явно его не порадовало, потому как рухнул мужчина обратно в кресло за секунду, и в таком же темпе, что и недавно открывал, уже закручивал окно.

— Метрах в пятидесяти целый оркестр в нашу сторону гребёт. — Осведомил он остальных параллельно уже потроша бардачок и краем глаза подмечая, как младший уже пристально всматривался в зеркала заднего вида, также улавливая шевеление в красном свете фар и на автомате хватаясь за арбалет. — Бежать надо. Потом за машиной вернемся.

— Так побежали! — Задергалась на задних сидениях Кэсси, не хуже рыбы на суше, хватая ближнюю сумку с пожитками — едой, застегивая кофту до самого горла и натягивая на макушку капюшон.

— Не пищи, мышка, щас выскребу все нужное и побежим. — Неторопливо, в отличие от поисков по пластиковым карманам салона, пропел Мерл, заполняя рюкзак на своих коленях картами, патронами и прочей важной мелочью без упаковки, скопившейся за время их путешествий в минивэне.

В какой-то момент, девушке казалось, что спустя вечность, старший Диксон наконец застегнул молнию на будто бездонном мешке и отдал указание вываливаться из автомобиля.

Сам же он вышел только подгадав, когда мимо дверей будет проходить ходячий, что так отважно хромал на них ещё из-за угла вместе с двумя товарищами. Те были не столь умны, оба затупили, стучась о капот гнилыми животами, а этот же догадался обойти и все равно не добрался до свежей плоти.

Мерл разбил ему развалившееся и без того лицо, откидывая его лёгкое тело на добрые пару метров и теперь заторопился обойти минивэн сзади, встречая там Кэсси. С сумкой в обнимку и ножом перед собой выползающую из салона последней.

— Куда? — Только и спросила девушка, всецело доверяя жизнь этому мужчине и соглашаясь бежать по указке хоть на край света.

— В дом, ласонька, в дом, поживее.

Тем временем толпа хрипящих ходячих шаталась уже далеко не в пятидесяти, максимум во вшивых пятнадцати метрах, имея также перед собой и скороходов, идущих в семи-десяти.

Трое, дождавшись, пока Дэрил закроет минивэн, рванули к забору по левую сторону, ближе к их собственному дому.

Перевалившись через него — низкого и практически бесполезного для бездумных мертвецов, младший пробежал вперёд к крыльцу и по обыкновению постучал носком по входной двери, выманивая потенциальных жильцов.